Duerkopp Adler 767 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à coudre
Taper
Manuel utilisateur
Table des matières Page:
Instructions de service cl. 767
1. Généralités
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. Machine à coudre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Levier de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2 Transporteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2.1 Position du transporteur dans lentaille de la plaque à aiguille . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2.2 Hauteur du transporteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.2.3 Mouvement de lee du transporteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2.4 Avancement du transporteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Levier de transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 Balancier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.5 Crochet, barre à aiguille et protège-crochet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.5.1 Levée de la boucle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.5.2 Hauteur de la barre à aiguille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.5.3 Distance du crochet par rapport à laiguille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.5.4 Protège-crochet et embrayage à griffes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.5.5 Emploi daiguilles à épaisseurs difrentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.6 Limitation de la longueur de points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.7 Lève-boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.7.1 Longueur du trajet de doigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.7.2 Dimension de la fente de levage et position du trajet de doigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.7.3 Moment de levage de la boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.8 Mécanisme articulé pour régler la lee du pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.8.1 Position latérale du levier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.8.2 Zone de réglage de la lee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.9 Pied de transport et pied du presse-étoffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.9.1 Levée du pied de transport et du pied de presse-étoffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.9.2 Mouvement de lee du pied de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.10 Levages du pied presseur et du tendeur de fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.10.1 Levée des pieds levés pneumatiquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.10.2 Hauteur des pieds bloqués par le levier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2.10.3 Limitation de levage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2.10.4 Levage du tendeur de fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.11 Ressort de rappel du fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.12 Embrayage de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2.13 Graissage à huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2.13.1 Instructions générales pour la circulation dhuile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2.13.2 Graissage du crochet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2.13.3 Changement dhuile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2.13.4 Niveau dhuile dans le récipient de compensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2.13.5 Montage du couvercle de tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Home
3. Coupe-fil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3.1 Déroulement des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3.2 Couteau tire-fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3.3 Contre-couteau et pince du fil inférieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3.4 Position de la came de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4. Transmetteur de position
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5. Dispositif de commande et panneau de service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.1 Dispositif de commmande et panneau de service QUICK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.1.1 Modifier les valeurs de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.1.2 Transmetteur de position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5.1.3 RESET (Remise à zéro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5.1.4 Levage du tendeur de fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5.2 Dispositif de commande et panneau de service EFKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5.2.1 Modifier les valeurs de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5.2.2 Transmetteur de position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
5.2.3 RESET (Remise à zéro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
5.2.4 Levage du tendeur de fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6. Potentiomètre dans le bras
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6.1 Réglage de base sans panneau de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6.2 Réglage de base avec panneau de service QUICK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
6.3 Régler la courbe pour des machines à coudre du type FA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7. Equipements supplémentaires
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7.1 RAP 13 - 2 Arrêt électropneumatique de couture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7.2 NP 13 - 4 Dispositif électropneumatique pour remettre laiguille . . . . . . . . . . . . . . . 51
7.3 HP 13 - 7 Réglage rapide électropneumatique de la levée ( Speedomat ) . . . . . . . . . 52
7.4 RFW 13 - 3 Moniteur de fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
7.5 STLS 13 - 2 2. Longueur de point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7.6 VA Ciseaux verticaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
7.7 AE Coupe-bords et bordeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
8. Entretien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
1. Généralités
Les instructions de service présentes pour la
767
décrivent le réglage
de la machine spéciale à coudre.
Attention!
Différentes positions de réglage dépendent les unes des autres.
Faire donc les réglages en respectant impérativement l’ordre prescrit.
ATTENTION
Les activités décrites dans les instructions de service sont à effectuer
exclusivement par des spécialistes ou bien des personnes instruites
en conséquence!
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit avant de faire des travaux
de réparation, transformation et d’entretien.
Faire des travaux d’ajustage et des essais de fonctionnement sur la
machine en marche en observant toutes les mesures de sécurité et de
précaution.
Jauges de réglage
Les jauges de réglage suivantes sont disponibles sur demande:
Jauge de Réf. de cde Utilisation
glage
Bloc 981 15 000 2 Levée de la boucle
Jauge 981 15 000 3 Levée de la boucle
Jauge 767 25 002 0 Lève-boîte,
position du levier
3
2. Machine à coudre
2.1 Levier de commande
La position 0 du levier de commande est correct lorsque, à la longueur
de point " 0 ", le transporteur ne s’avance pas.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Ne pas régler le levier de commande sans avoir coupé auparavant la
machine à coudre.
Enlever le couvercle de la cuvette à huile 6.
Tourner le dispositif de réglage de la longueur de point 7
complètement à gauche.
Mettre une clé dans la vis 2 et tourner le volant à main.
Le réglage est correct lorque la clé bouge le moins possible.
Desserrer la vis 1 au bloc 4.
Mettre un mandrin dans le trou 5 de l’arbre du levier de commande
et le tourner en conséquence.
Resserrer la vis 1.
Attention!
Si le réglage n’est pas correct, les longueurs de point à la couture en
arrière ne correspondent pas à ceux à la couture en avant.
La vis 3 sert d’arrêt pour l’arbre du levier de commande. Si l’on serre
cette vis de trop, on risque d’entraver le mouvement de la coulisse du
levier de commande.
1
2
3
4
5
67
4
2.2 Transporteur
2.2.1 Position du transporteur dans l’entaille de la plaque à aiguille
En sens latéral, le transporteur doit se trouver centré sur l’entaille de
la plaque à aiguille.
En sens de transport, la distance minimale par rapport aux bords
avant et arrière de l’entaille de la plaque à aiguille doit être égale
lorsqu’on a mis la longueur maximale de point.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant de régler le transporteur.
Desserrer les vis 6 et 7.
Régler la barre de transport 8 de sorte à remplir les conditions
citées plus haut.
Resserrer les vis 6 et 7.
Vérifier si le levier 2 a un jeu latéral par rapport à l’articulation 1.
Sinon, il faut modifier la position de l’arbre de levée 5 en
conséquence.
Desserrer les vis 3 et 4.
Desserrer la vis 10.
Ajuster la position de l’arbre de levée 5.
Resserrer les vis 3, 4 et 10.
La bielle de traction 9 doit être centrée sur l’excentrique 11 et
l’arbre 5 doit être fixé en sens axial.
6
7
8
12 3 4 5
91011
5
2.2.2 Hauteur du transporteur
Machines à coudre sans levée de transporteur:
Le transporteur doit avoir la même hauteur que la plaque à aiguille.
Machines à coudre avec levée de transporteur:
Dans sa plus haute position, le transporteur doit dépasser la plaque à
aiguille de 0,5 mm.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant de régler la hauteur du
transporteur.
Machines à coudre sans levée de transporteur:
Desserrer la vis 5.
Tourner l’abre de levée 6.
Le transporteur doit avoir la même hauteur que la plaque à aiguille.
Resserrer la vis 5.
Machines à coudre avec levée de transporteur:
Ajuster la longueur de point "0 ".
Desserrer la vis 4.
Tourner l’arbre de levée 3.
Dans sa plus haute position le transporteur doit dépasser la plaque
à aiguille de 0,5 mm.
Resserrer la vis 4.
La bielle de traction 2 doit se trouver centrée sur l’excentrique 1.
Vérifier si les blocs de réglage 7 et 8 sont toujours mobiles.
Sinon, il faut tourner les deux blocs de réglage 7 et 8 sur l’arbre de
levée en évitant qu’ils soient déplacés en sens axial.
1
2
3
4
5 6
78
6
2.2.3 Mouvement de levée du transporteur
Le transporteur doit se trouver en position identique par rapport à la
plaque à aiguille lorsque l’aiguille entre dans le transporteur (le
transporteur monte) et lorsqu’elle ressort du transporteur.
En position inférieure de l’aiguille, le transporteur a atteint son point le
plus haut.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant de régler le mouvement de
levée du transporteur.
Desserrer les vis 5 (2 pièces).
Déplacer l’excentrique 3.
Le réglage est correct si les points indiqués plus haut sont remplis.
Pour la fixation axiale pousser l’arbre 4 à droite et l’excentrique 3 à
gauche contre la pompe.
Les oreilles 2 de la bague 1 doivent se trouver dans les encoches
correspondantes de l’excentrique 3.
Resserrer les vis 5 (2 pièces).
1
2
3
4
5
7
2.2.4 Avancement du transporteur
Lorsque le levier de commande est actionné à la plus grande longueur
de point, l’aiguille ne doit pas bouger à son point mort inférieur ou bien
0,7 mm avant ce point.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant de régler l’avancement du
transporteur.
Desserrer les vis 1 (2 pièces).
Ajuster l’excentrique 2.
Levée du pied 1 à 6 mm:
L’aiguille ne doit pas bouger à son point mort inférieur.
Levée du pied 1,6 à 7 mm:
L’aiguille ne doit pas bouger à 0,7 mm avant le point mort inférieur.
Ajuster l’excentrique 2 en sens axial.
La bielle de traction 3 doit se trouver centrée sur la surface de
contact de l’excentrique.
Resserrer les vis 1 (2 pièces).
Remarque
Pour obtenir à chaque longueur de point une levée constante de la
boucle lorsqu’on cout en avant et en arrière, la barre à aiguille ne doit
plus bouger au moment où la position de levée de la boucle est de
2 mm.
Dans ce cas l’aiguille continuerait cependant à pivoter lorsqu’elle
perce l’ouvrage, pendant que le pied du presse-étoffe maintient
toujours la matière. Ceci risque de provoquer une cassure de l’aiguille.
1
2
3
8
2.3 Levier de transmission
Le levier 2 transmet le mouvement de l’arbre d’avancement 3 sur
l’onde 1 .
Lorsque la longueur de point a été mise à " 0", le levier doit se trouver
en position verticale.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant de régler le levier de transmission.
Vérifier le réglage
Ajuster la longueur de point à " 0 ".
Le levier 2 doit être parallèle au bord de fonte.
Lever les pieds de couture à l’aide du levier 5.
Ajuster la longueur maximale de point.
Tourner le volant à main et vérifer l’avancement synchrone du
transporteur et de la barre à aiguille.
Le réglage est correct lorsque la position de l’aiguille ne change
pas à l’intérieur du trou d’aiguille du transporteur.
Corriger le réglage
Desserrer la vis 4.
Tourner le levier 2 sur l’arbre.
Resserrer la vis 4.
ATTENTION!
Après une correction du levier de transmission il faut vérifier la
position du balancier en sens de transport et la corriger au besoin.
(voir chapitre 2.4 )
1
2
3
4
5
9
2.4 Balancier
Le balancier est composé de la direction du levier, du levier tire-fil et
de l’articulation de la barre-aiguille.
Le balancier doit être ajusté de sorte que l’aiguille perce le trou
d’aiguille du transporteur au centre lorsque la longueur de point est
ajustée à " 0 ".
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant de régler le balancier.
Pour régler la position du balancier il est nécessaire que:
La position du transporteur est correct par rapport à l’entaille dans la
plaque à aiguille.
La position du levier de transmission est correct.
Ajuster la position latérale
Ajuster la longueur de point à " 0 ".
Desserrer les vis 5 et 7.
Desserrer la vis 13 au levier d’entraînement.
Desserrer les vis 9, 11 et 12.
Desserrer la vis 14.
Aligner le balancier latéralement.
L’aiguille doit pénétrer au centre du trou d’aiguille du transporteur.
Eventuellement déplacer l’arbre sup. de transport 2 en sens axial
en desserrant les vis 1, 3 et 4 et en les resserrant après.
Resserrer toutes les vis desserrées en observant les points
suivants.
- Bloquer le balancier en sens axial.
- Blocs de réglage 6 et 8 en position horizontale.
- Mèches en position exacte.
- Jeu latéral minime de la direction du levier 10.
- Hauteurs de levée des deux pieds presseurs sont pareilles.
5678
1234
9 10 11 12
13 14
10
Ajuster la position en sens de transport
Desserrer la vis 8.
Ajuster la position du balancier en sens de transport.
Resserrer la vis 8.
Changer le balancier
Pour changer le balancier il faut observer les points suivants:
La mèche 4 menant du pied de cuve 3 au balancier 7 doit être
bloquée entre la rainure 5 dans la fonte et le ressort spiralé 6 de la
mèche d’aspiration.
Le feutre d’aspiration 2 doit avoir par rapport à la feuille plastique 1
la position montrée dans l’illustration.
ATTENTION
Après avoir changé le balancier ou bien lorsque la position latérale a
été modifiée, vérifier la distance du crochet par rapport à l’aiguille et
la corriger éventuellement.
(voir chapitre 2.5.3 )
3 4 5 6 7
12
8
11
2.5 Crochet, barre à aiguille et protège-crochet
2.5.1 Levée de la boucle
On entend par la levée de la boucle le trajet de la barre à aiguille en
partant du point mort inférieur jusqu’au point où la pointe du crochet
est centrée sur le milieu de l’aiguille.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant de vérifier ou de régler la levée de
la boucle.
Vérifier la levée de la boucle
(Régulation de base = 2 mm)
Bloquer la bague d’embrayage 10.
Tourner le volant à main jusqu’à ce que l’embrayage se dégage.
Tourner le volant à main jusqu’à ce que l’embrayage s’engage.
Mettre la longueur de point à " 0 ".
Mettre la barre à aiguille dans la position la plus basse.
Pousser la jauge 7 avec le bloc 9 contre le balancier et serrer la
vis 8.
Retirer la jauge 7.
Tourner le volant à main en sens de marche jusqu’à ce que le bloc
s’applique au balancier.
Dans cette position la pointe du crochet doit montrer sur le milieu
de l’aiguille.
Bloc Réf. de cde.: 981 15 000 2
Jauge Réf. de cde.: 981 15 000 3
Régler la levée de la boucle
Desserrer la vis 1 sur la bague de serrage 2.
Ajuster le crochet en conséquence.
Ajuster l’arbre d’entraînement 6 en sens axial.
Le jeu dans le crabotage 4/5 doit être de 0,5 mm.
Centrer la bague de serrage 2 sur la zone entaillée du fourreau 3.
Resserrer la vis 1.
ATTENTION!
Après une correction, vérifier le moment d’aération du lève-boîte et la
position du protège-crochet et les corriger éventuellement.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
2.5.2 Hauteur de la barre à aiguille
En position de formation de la boucle, la pointe du crochet doit se
trouver au milieu de la gorge d’aiguille.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant d’ajuster la hauteur de la barre à
aiguille.
Desserrer les vis 1 et 2.
Déplacer la barre avec l’aiguille 3.
En déplaVant la barre, ne pas la tourner.
Le milieu de la gorge doit se trouver à la hauteur de la pointe du
crochet.
Resserrer les vis 1 et 2.
ATTENTION!
Après une correction de la hauteur de la barre à aiguille, il faut vérifier
et éventuellement corriger la position du protège-crochet.
3
1
2
13
2.5.3 Distance du crochet par rapport à l’aiguille
En position de formation de la boucle, la distance de la pointe du crochet
par rapport à la gorge de l’aiguille doit être 0,1 mm au maximum.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant d’ajuster la distance.
Vérifier si l’aiguille en pos. de formation de la boucle est déviée par
le protège-crochet 6.
Si l’aiguille est déviée, le protège-crochet doit être remis en
conséquence.
Vérifier la distance.
La distance entre l’aiguille 7 et le crochet doit être
0,1 mm au maximum.
Desserrer les vis 2 et 5.
Au besoin, déplacer le carter du crochet 1 latéralement.
L’excentrique 3 doit pousser le carter contre le guidage 4.
Resserrer les vis 2 et 5.
ATTENTION!
Après une correction de la distance, il faut vérifier et éventuellement
corriger le jeu dans l’embrayage à griffes.
Si l’on met une aiguille à épaisseur différente, il faut vérifier et
éventuellement corriger la distance.
12 3 4
5
6
7
14
2.5.4 Protège-crochet et embrayage à griffes
Le protège-crochet 5 doit empêcher que l’aiguille et la pointe du
crochet se touchent. En position de la formation de boucle, l’aiguille
doit s’appliquer au protège-crochet sans être déviée.
La distance latérale dans l’embrayage à griffe doit être 0,5 mm.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant d’ajuster la distance.
Ajuster le protège-crochet
Ajuster le protège-crochet 5 en tournant la vis 6.
ATTENTION!
Le protège-crochet est à corriger de 0,2 mm après des modifications
de la hauteur de la barre à aiguille, de la levée de boucle et de
l’épaisseur de l’aiguille.
Ajuster l’embrayage à griffes
Desserrer la vis 1.
Déplacer l’arbre 4 en sens axial.
Le jeu dans l’embrayage 2/3 doit être 0,5 mm.
Mais l’arbre ne doit pas être tourné.
Resserrer la vis 1.
2.5.5 Emploi d’aiguilles à épaisseur différente
Lorsqu’on employe des aiguilles à épaisseur différente, il faut observer
les points suivants:
1. Si l’épaisseur d’aiguille diffère de plus de 0,2 mm.
Corriger la position du protège-crochet.
2. Si la distance de la gorge au milieu d’aiguille change.
(changemt. du groupe d’épaiss. 80 - 110, 120 - 140 et 150 - 170)
Corriger la distance entre le crochet et l’aiguille.
1
2
3
4
5
6
15
2.6 Limitation de la longueur de points
Selon l’ensemble de couture utilisé, le réglage de la longueur de
points doit être limité à 6 ou 9 mm.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant de régler le limiteur de
la longueur de points.
Tourner le bouton pour limiter la longueur de points
complètement à droite.
Ceci correspond à la longueur maximale de points.
Coudre sur un carton mince.
Selon l’ensemble de couture utilisé, la longueur de points doit être
entre 6 et 9 mm.
Sinon, il faut rajuster la longueur max.de points.
Desserrer la vis 1.
Ajuster le bloc 2 en conséquence.
Resserrer la vis 1.
Après le service prolongé de la machine, un jeu axial dans la broche
risque de se produire, ce qui empêcherait de mettre la longueur de
points au maximum. Dans ce cas, rajuster la position du bloc.
Desserrer la vis 3.
Ajuster le bloc 4 en conséquence.
Resserrer la vis 3.
1 2 3 4
16
2.7 Lève-boîte
Le levier tire-fil doit passer le fil entre la boîte à canette et son support.
Pour que ce passage de fil se passe sans entraves, la boîte à canette
doit être levée juste à ce moment précis.
On obtient ainsi le schéma désiré de couture à la moindre tension de
fil possible.
De faux réglages risquent de provoquer les effets suivants:
Cassures de fil
Boucles à l’envers de l’ouvrage
Bruits forts
2.7.1 Longueur du trajet de doigt
Selon le no. terminal de sous-classe, le palier du levier 3 doit se
trouver à env. 3 à 4 mm du centre.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant d’ajuster l’excentricité.
Desserrer l’écrou 4.
Utiliser une clé spéciale (réf. de cde 367 25 003 0 ).
Tourner l’excentrique.
No. terminal de sous-classe 3 excentricité env. 3 mm
No. terminal de sous-classe 4 excentricité env. 4 mm
Resserrer l’écrou 4.
ATTENTION!
Après une correction du trajet, vérifier la fente de levage et le moment
de levée et éventuellement les corriger.
12 3 4
17
2.7.2 Dimension de la fente de levage (position du trajet de doigt)
La distance X entre la boîte à canette levée et son support doit
correspondre à l’épaisseur du fil de couture.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant d’ajuster la fente de levage.
Desserrer les vis 1 et 2 (voir à la page 17).
Ajuster la position du doigt en conséquence.
Resserrer les vis 1 et 2 (voir à la page 17).
2.7.3 Moment de levage de la boîte
La boîte à canette doit être levée au moment où le fil passe entre la
boîte à canette et son support.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant d’ajuster le moment de levage
de la boîte.
Desserrer les vis 1 (2 pièces).
Tourner le volant à main.
Après avoir repris la boucle, la pointe du crochet doit se
trouver en position de "3 heures".
Tourner l’arbre 2.
Le doigt doit se trouver au point d’inversion avant.
La boîte est complètement levée.
Resserrer les vis 1 (2 pièces).
1
2
18
2.8 Mécanisme articulé pour régler la levée du pied
Le mécanisme articulé contient un excentrique à une excentricité de
4,5 mm, ce qui permet de réaliser un réglage de levée de 1 à 6 mm ou
de 1,6 à 7 mm selon la sous-classe.
A l’aide de la roue de réglage on peut ajuster la levée du pied à la
valeur désirée, et ceci également pendant la couture.
Sur des machines à coudre à réglage automatique de levée " HP ", on
agrandit la levée du pied au maximum en actionnant la genouillère
(pour surcoudre des coutures transversales épaisses).
2.8.1 Position latérale du levier et butée de sécurité
Le levier 3 doit être centré dans la fente du couvercle de bras.
La butée de sécurité 1 empêche que, lorsqu’on travaille sans
couvercle de bras, l’articulation 2 débloquée est arrachée du palier.
Aux levées la plus petite et la plus grande, il y a une distance d’env.
0,4 mm entre l’articulation 2 et la butée de sécurité 1.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant d’ajuster la position.
Ajuster le levier
Desserrer la vis 5.
Ajuster le levier 3 en sens axial sur l’arbre 4
en ne pas tournant le levier sur l’arbre.
Resserrer la vis 5.
ATTENTION!
Ne jamais faire marcher la machine à coudre sans butée de sécurité 1.
3
4
5
1
2
19
2.8.2 Zone de réglage de la levée
Lorsque la roue pour régler la levée se trouve en position "min", la
levée effective doit être 1 ou 1,6 mm selon la sous-classe.
Attention! Danger d’accident!
Mettre l’interrupteur principal hors de circuit!
Couper la machine à coudre avant d’ajuster la zone de réglage
de levée et la position du levier.
Enlever le couvercle du bras.
Desserrer la butée de sécurité 2.
Desserrer la vis 4.
Ajuster la tôle-butée 3.
Zone de réglage de la levée 1 à 6 mm
Pousser la tôle-butée 3 complètement en haut.
Zone de réglage de la levée 1,6 à 7 mm
Pousser la tôle-butée 3 complètement en bas.
Resserrer la vis 4.
Remonter la butée de sécurité 2.
La mèche 1 doit se trouver dans la rainure de l’excentrique de
levée.
ATTENTION!
Après une correction de la zone de réglage de la levée, il faut vérifier
et éventuellement corriger l’avancement du transporteur.
12 34
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Duerkopp Adler 767 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à coudre
Taper
Manuel utilisateur