NEC UM280W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Projecteur portable
UM330X/UM280X/
UM 330W/UM280W
Mode d’emploi
Les modèles UM280X et UM280W ne sont pas distribués en Amérique
du Nord.
N° de modèle
NP-UM330X, NP-UM280X, NP-UM330W, NP-UM280W
Ver. 1/09/12
• Apple,Mac,MacOS,MacBooketiMacsontdesmarquesdéposéesdeAppleInc.enregistréesauxEtats-Unis
d’Amérique ou dans d’autres pays.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworketPowerPointsontsoitdesmarques-
poséessoitdesmarquescommercialesdeMicrosoftCorporationauxÉtats-Uniset/oudanslesautrespays.
• InteletIntelCoresontdesmarquescommercialesdeIntelCorporationauxEtats-Uniset/oudansd’autrespays.
• PowerPCestunemarquedéposéedelaInternationalBusinessMachinesCorporation.
• MicroSaverestunemarquedéposéedeKensingtonComputerProductsGroup,quiestunedivisiondeACCO
Brands.
• LeVirtualRemoteToolfonctionneaveclabibliothèqueWinI2C/DDC,©NicomsoftLtd.
• HDMI,lelogoHDMIetHigh-DenitionMultimediaInterfacesontdesmarquescommercialesoudesmarquesdé-
poséesdeHDMILicensingLLC.
• TrademarkPJLinkestunemarquecommercialedontlesdroitscommerciauxsontappliquésauJapon,auxEtats-
Unis et dans d’autres pays.
• Wi-Fi
®
,Wi-FiAlliance
®
,etWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)
®
sontdesmarquesdéposéesdeWi-FiAlliance.
• Blu-rayestunemarquedéposéedel’AssociationBlu-rayDisc
• CRESTRONetROOMVIEWsontdesmarquesdéposéesdeCrestronElectronics,Inc.auxEtats-Unisetautres
pays.
• Lesautresnomsdeproduitsoud’entreprisesmentionnésdanscemoded’emploipeuventêtredesmarques-
poséesoudesmarquescommercialesdeleurspropriétairesrespectifs.
• LicencesdelogicielGPL/LGPL
LeproduitinclutdeslogicielssouslicencesGNUGeneralPublicLicense(GPL),GNULesserGeneralPublicLicense
(LGPL),etautres.
Pourplusd’informationssurchaquelogiciel,reportez-vousà«readme.pdf»dansledossier«aboutGPL&LGPL»
surleCD-ROMfourni.
REMARQUES
(1)Lecontenudecemoded’emploinepeutpasêtreréimprimépartiellementouentotalitésansautorisation.
(2)Lecontenudecemoded’emploiestsusceptibled’êtremodiésanspréavis.
(3)Unegrandeattentionaétéportéeàl’élaborationdecemoded’emploi;toutefois,veuilleznouscontactersivous
remarquezdespointslitigieux,deserreursoudesomissions.
(4)Nonobstantl’article(3),NECnepourraêtretenupourresponsabledepertesdeprotoud’autrespertesrésultant
del’utilisationdeceprojecteur.
i
Informations Importantes
Consignes de sécurité
Précautions
Veuillezlirecemanuelavecattentionavantd’utiliservotreprojecteurNECetconserverlemanuelàportéedemain
pourtouteconsultationultérieure.
ATTENTION
Pourcoupercomplètementl’alimentation,retirezlaprisedusecteur.
Laprisedusecteurdoitêtreaccessibleetinstalléeleplusprèspossibledel’appareil.
ATTENTION
POURÉVITERTOUTCHOCÉLECTRIQUE,N’OUVREZPASLEBOÎTIER.
AL’INTÉRIEURSETROUVENTDESCOMPOSANTSÀHAUTETENSION.
POURTOUTERÉPARATION,ADRESSEZ-VOUSÀUNRÉPARATEURAGRÉE.
Cesymboleavertitl’utilisateurquelecontactaveccertainespartiesnonisoléesàl’intérieurdel’appareil
risquedecauser uneélectrocution.Il estdoncdangereuxdetoucherquoiquece soitàl’intérieurde
l’appareil.
Cesymboleavertitl’utilisateurque d’importantes informations sont fournies sur le fonctionnementou
l’entretiendecetappareil.
Cesinformationsdoiventêtreluesattentivementpourévitertoutproblème.
AVERTISSEMENT : AFINDEPREVENIRTOUTRISQUED’INCENDIEOUDECHOCÉLECTRIQUE,N’EXPOSEZ
PASCETAPPAREILÀLAPLUIEOUÀL’HUMIDITÉ.
NEPASUTILISERDERALLONGEAVECLAPRISEDECETTEAPPAREILETNEPASNONPLUSLABRANCHER
DANSUNEPRISEMURALESITOUTESLESFICHESNEPEUVENTÊTREINSÉRÉESCOMPLÈTEMENT.
DOC Avis de conformation (pour le Canada uniquement)
CetappareilnumériquedelaclasseBrespectetouteslesexigencesduRèglementsurleMatérielBrouilleurdu
Canada.
ATTENTION
Eviterd’afcherdesimagesstationnairespendantunepériodeprolongée,
sinoncesimagesserontmomentanémentprolongéesàlasurfacedupanneauLCD.
Sicelaseproduit,continueràutiliservotreprojecteur.L’arrière-planstatiquedesimagesprécédentes
disparaîtra.
Mise au rebut du produit usagé
Lalégislationeuropéenne,appliquéedanstouslesEtatsmembres,exigequelesproduitsélectriques
etélectroniquesportantlamarque(àgauche)doiventêtremisaurebutséparémentdesautresordures
ménagères.Ceciincluslesprojecteursetleursaccessoiresélectriquesoulampes.Lorsquevousmettez
aurebutcesproduits,veuillezsuivrelesrecommandationsdesautoritéslocaleset/oudemandezconseil
aumagasinquivousavenduleproduit.
Unefoiscesproduitsmisaurebut,ilssontrecyclésetdemanièreappropriée.Ceteffortnousaideraà
réduirelesdéchetsetleursconséquencesnégatives,commeparexemplecellescauséesparlemercure
deslampessurlasantéhumaineetsurl’environnement,mêmeàfaiblesdoses.
Lamarquegurantsurlesproduitsélectriquesetélectroniquesnes’appliquequ’auxEtatsmembresactuels
del’UnionEuropéenne.
Informations Importantes
ii
Mesures de sécurité importantes
Cesinstructionsdesécuritégarantissentlalongévitédevotreprojecteuretpréviennentlesrisquesd’incendieetde
déchargeélectrique.Lisez-lesetrespectezlesconseils.
Installation
• Neplacezpasleprojecteurdanslesendroitssuivants:
- surunchariot,unsupportouunetableinstable.
- prèsd’unpointd’eau,d’unbainoudansdespièceshumides.
- àlalumièredirectedusoleil,prèsdechauffagesoud’appareilsémettantdelachaleur.
- dansunenvironnementpoussiéreux,enfuméouembué.
- surunefeuilledepapier,unecarpetteouuntapis.
• Sivousvoulezinstallerleprojecteurauplafond:
- Nepasessayerd’installerleprojecteursoi-même.
- Leprojecteurdoitêtreinstalléparuntechnicienqualiépourgarantiruneinstallationréussieetréduirelerisque
d’éventuellesblessurescorporelles.
- Deplus,leplafonddoitêtresufsammentsolidepoursupporterleprojecteuretl’installationdoitêtreconforme
auxréglementationslocalesdeconstruction.
- Veuillezconsultervotrerevendeurpourdeplusamplesinformations.
AVERTISSEMENT
• Neplacezpasd’objetfacilementaffectéparlachaleurdevantlafenêtredeprojection.Celapourraitfairefondre
l’objetenraisondelachaleurdégagéeparlasourcedelumière.
Placez le projecteur en position horizontale
L’angled’inclinaisonduprojecteurnedevraitpasexcéder10degrés.Leprojecteurnedevraitpasnonplusêtreinstallé
ailleursquesurunbureauouauplafond,sinonladuréedeviedelalamperisqued’êtregrandementécourtée.
+10˚
−10˚
Informations Importantes
iii
Précautions contre l’incendie et l’électrocution
• Veilleràcequelaventilationsoitsufsanteetàcequelesbouchesnesoientpasobstruéesand’évitertouteac-
cumulationdechaleuràl’intérieurduprojecteur.Laisserunespaced’aumoins4pouces(10cm)entreleprojecteur
et le mur.
• N’essayezpasdetoucherlabouched’aircarellepeutêtrechaudelorsqueleprojecteurestenmarcheetjuste
aprèsl’arrêtduprojecteur.Certainespartiesduprojecteurpeuventsetrouvertemporairementensurchauffesi
leprojecteurestéteintaveclatouchePOWERousil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisation
normaleduprojecteur.
Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
• Eviterdefairetomberdescorpsétrangerscommedestrombonesetdesmorceauxdepapierdansleprojecteur.
Nepasessayerderécupérerdesobjetstombésdansleprojecteur.Nepasinsérerd’objetmétalliquecommeunl
ouuntournevisdansleprojecteur.Siquelquechosevenaitàtomberdansleprojecteur,ledébrancherimmédiate-
mentetdemanderàunréparateurqualiéderetirerl’objet.
• Neplacezpasd’objetsurleprojecteur.
• Nepastoucherlaprised’alimentationpendantunorage.Celapourraitcauserunchocélectriqueouunincendie.
• Leprojecteurestconçupourfonctionnersurunealimentationélectriquede100-240VCA50/60Hz.Assurez-vous
quevotrealimentationélectriquesoitconformeavantd’utiliservotreprojecteur.
• Neregardezpasdanslafenêtredeprojectionlorsqueleprojecteurestenmarche.Celapourraitprovoquerde
gravesdommagesoculaires.
• Tenezlesobjetstelsqu’uneloupeàl’écartdurayondelumièreduprojecteur.Lalumièreprojetéeparlafenêtre
deprojectionesttrèspuissante,parconséquenttoutobjetpouvantredirigerlalumièreprovenantdelafenêtrede
projectionpeutentraînerdeseffetsinattenduscommeunincendieoudesdommagesoculaires.
• Neplacezpasd’objetpouvantêtreaffectéparlachaleurenfacedesoricesdeventilationduprojecteur.
Àdéfautderespectercetteconsigne,lesobjetsenquestionpourraientfondreouvousbrûlerlesmainsenraison
delachaleurproduiteparlesoricesdeventilation.
• Nepasprojeterd’eausurleprojecteur.Celapourraitentraîneruneélectrocutionouunincendie.Sileprojecteurest
mouillé,éteignez-le,débranchezlecâbled’alimentationetfaitesréviserleprojecteurparuntechnicienqualié.
• Manipulezlecâbled’alimentationavecprécaution.Uncâbleendommagéouégratignépeutentraîneruneélectro-
cutionouunincendie.
- N’utilisezaucunautrecâbled’alimentationqueceluifourni.
- Nepliezpasoun’écrasezpaslecâbled’alimentationdemanièreexcessive.
- Neplacezpaslecâbled’alimentationsousleprojecteuroutoutautreobjetlourd.
- Necouvrezpaslecâbled’alimentationavecd’autresmatériauxdouxcommedestapis.
- Nesoumettezpaslecâbled’alimentationàlachaleur.
- Nemanipulezpaslaprised’alimentationavecdesmainsmouillées.
• Eteindreleprojecteur,débrancherlecâbled’alimentationetfaireréviserl’appareilparuntechnicienqualiédans
lecasdesproblémessuivants:
- Lecâbleoulaprised’alimentationestendommagéouégratigné.
- Duliquideaétérépanduàl’intérieurduprojecteur,oucedernieraétéexposéàlapluieouàl’eau.
- Leprojecteurnefonctionnepasnormalementlorsquevoussuivezlesinstructionsdécritesdanscemoded’em-
ploi.
- Leprojecteuresttombéouleboîtieraétéendommagé.
- Lesperformancesduprojecteurontdécliné,indiquantunbesoindemaintenance.
• Déconnectezlecâbled’alimentationettoutautrecâbleavantdetransporterleprojecteur.
• Eteignezleprojecteuretdébranchezlecâbled’alimentationavantdenettoyerleboîtierouderemplacerlalam-
pe.
• Eteindreleprojecteuretdébrancherlecâbled’alimentationsileprojecteurn’estpasutilisédurantunelongue
période.
Informations Importantes
iv
• Lorsdel’utilisationd’uncâbleLAN(uniquementpourlesmodèleséquipésd’unportLANRJ-45):
Pourvotresécurité,neraccordezpasauconnecteurpourpériphériqueexternedecâblepouvantavoirunetension
excessive.
ATTENTION
• Assurez-vousdebienserrerlesvisaprèsavoirxélecache-câbles.Sicetteconsignen’estpasrespectée,le
cache-câblespourraitsedétacherettomber,cequipourraitentraînerdesblessuresoul’endommagementdu
cache-câbles.
• Nemettezpasdecâblestressésdanslecache-câbles.Celapourraitendommagerlecâbled’alimentationet
provoquerunincendie.
• Nedéplacezpasleprojecteurenletenantparlecache-câblesoun’exercezpasdeforceexcessivesurlecache-
câbles.Celapourraitendommagerlecache-câblesetentraînerdesblessures.
• N’utilisezpaslespiedspourdesusagesautresqueceuxinitialementprévus.Desutilisationsnonappropriées,
tellesquelefaitdes’agripperaupiedàinclinaisonréglableoudelesuspendreaumurpeuventendommagerle
projecteur.
• Nepasenvoyerleprojecteurdanslasacochesoupleparserviced’expéditionouparuntransporteurdefret.Le
projecteursetrouvantàl’intérieurdelasacochesouplepourraitêtreendommagé.
• Sélectionner[HAUT]dansleModedeventilateursileprojecteurcontinueàêtreutilisépendantplusieursjours
d’aflée.(Apartirdumenu,sélectionner[CONFIG.][OPTIONS(1)][MODEVENTILATEUR][HAUT].)
• N’éteignezpasl’alimentationpendant60secondesaprèsquelalampeaétéalluméeetlorsquelevoyantPOWER
clignotebleu.Celapourraitprovoquerunedéfaillanceprématuréedelalampe.
Précautions se rapportant á la télécommande
• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.
• Silatélécommandeestmouillée,I’essuyerimmédiatement.
• Evitartoutechaleurchaleurexcessiveetl’humidité.
• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.
• Nejamaisjeterlespilesaufeu.
• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.
• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmémetempsetnepasutiliserdespilesdedifférents
types ensemble.
• Mettrelespilesusagéesauredutd’paréslaréglementationlocales.
Remplacement de la lampe
• Utilisezlalampefourniepourplusdesécuritéetdeperformance.
• Pourremplacerlalampe,suivretouteslesinstructionsdelapage120.
• Assurez-vousderemplacerlalampeetleltrelorsquelemessage[LA LAMPE A ATTEINT SA DUREE DE VIE
MAXIMUM, PRIERE DE REMPLACER LA LAMPE ET LE FILTRE.]
s’afche.Sil’oncontinueàutiliserlalampe
aprèsqu’elleaitatteintlandeservice,l’ampouledelalamperisquedesebriserenéclats,etdesdébrisdeverre
risquentd’êtredispersésdanslecoffretdelalampe.Nelestouchezpascarilspeuventvousblesser.
Sicelaseproduit,prendrecontactavecvotrerevendeurpourleremplacementdelalampe.
Caractéristique de la lampe
Leprojecteurutiliseunelampeaumercureàhaute-pressioncommesourcelumineuse.
Lescaractéristiquesdelalampefontquesaluminositédéclinegraduellementavecl’âge.Egalement,lefaitd’al-
lumeretd’éteindrefréquemmentlalampefavoriseracettepertedeluminosité.
Laduréedevieréelledelalampepeutvarierd’unelampeàl’autreetenfonctiondesconditionsenvironnemen-
tales et de son utilisation.
Informations Importantes
v
ATTENTION :
• NETOUCHEZPASLALAMPEimmédiatementaprèsqu’elleaééutilisé.Elleseraextrêementchaude.Eteignez
leprojecteurpuisdéranchezlecâled’alimentation.Attendezaumoinsuneheurequelalampesesoitrefroidie
avantdelamanipuler.
• Lorsduretraitdelalamped’unprojecteurmontéauplafond,assurez-vousquepersonnenesetrouvesousle
projecteur.Desfragmentsdeverrepourraienttombersilalampeagrillé.
A propos du mode Haute Altitude
• Réglez[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE]lorsqueleprojecteurestutiliséàdesaltitudesd’environ
5500pieds/1700mètresouplus.
Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1700mètressansréglersur[HAUTEALTITUDE]peut
causerunesurchauffeetleprojecteurpourraits’éteindre.Sicelaseproduit,attendezquelquesminutesetallumez
leprojecteur.
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesmoinsimportantesque5500pieds/1700mètresouencoremoinsetréglersur
[HAUTEALTITUDE]peutprovoquerunebaissedetempératuretropfortedelalampe,etcauseruneoscillation
del’image.Commutez[MODEVENTILATEUR]sur[AUTO].
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1700mètresoupluspeutraccourcirladuréedeviedes
composantsoptiquestelsquelalampe.
À propos des droits d’auteur des images originales projetées :
Notezquel’utilisationdeceprojecteurdansunbutcommercialoupourattirerl’attentiondupublicdansunlieucomme
uncaféouunhôteletl’emploidelacompressionoudel’extensiond’imaged’écranaveclesfonctionssuivantesrisque
deconstitueruneinfractionauxdroitsd’auteurquisontprotégésparlaloisurlesdroitsd’auteur.
[ASPECT(RATIO)],[KEYSTONE],Fonctiondegrossissementetautresfonctionssemblables.
vi
Table des matières
Informations Importantes ....................................................................................i
1. Introduction .......................................................................................................... 1
1Quecontientlaboîte? .................................................................................................. 1
2Introductionauprojecteur ............................................................................................. 2
Fonctionsquel’onappréciera: ................................................................................ 2
Aproposdecemoded’emploi ................................................................................ 3
Nomenclatureduprojecteur .......................................................................................... 4
Hautetcôtéécranduprojecteur .............................................................................. 4
Côtépanneaudebornesduprojecteur ................................................................... 4
Retireretxerlecache-câbles................................................................................. 5
Caractéristiquesprincipales ..................................................................................... 7
Caractéristiquesdupanneaudebornes .................................................................. 8
Nomenclaturedelatélécommande .............................................................................. 9
Installationdespiles............................................................................................... 10
Précautionsserapportantàlatélécommande ...................................................... 10
Portéedefonctionnementdelatélécommandesansl ........................................ 10
Systèmesd’exploitationcompatiblesavecleslogicielscomprissurleCD-ROMfourni
11
Systèmesd’exploitation ......................................................................................... 12
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ............ 14
1Procéduredeprojectiond’uneimage .......................................................................... 14
2Connexiondel’ordinateur/Connexionducâbled’alimentation .................................. 15
Misesoustensionduprojecteur ................................................................................. 16
Remarqueàproposdel’écranStartup(Ecrandesélectiondelalanguedu
menu) ..................................................................................................................... 17
Sélectiond’unesource ............................................................................................... 18
Sélectiondelasourceordinateurouvidéo ............................................................ 18
Ajustementdelatailleetdelapositiondel’image ..................................................... 19
Réglagedelapositionhorizontale/verticale ........................................................ 20
Réglagedelamiseaupoint(Anneaudel’objectif)................................................ 20
Réglagedel’inclinaison(Piedàinclinaisonréglable) ............................................ 21
Réglageprécisdel’inclinaisonverticale ................................................................ 21
Réglagedelataille[Zoomnumérique] .................................................................. 22
6Correctionmanuelledeladistorsiontrapézoïdale ...................................................... 23
Réglageaveclestouchesduboîtier ...................................................................... 23
Réglagesaveclatélécommande ........................................................................... 24
7Optimisationautomatiqued’unsignald’ordinateur...................................................... 25
Ajustementdel’imageàl’aideduréglageautomatique ........................................ 25
8Augmentationoudiminutionduvolume ...................................................................... 25
9Extinctionduprojecteur .............................................................................................. 26
Lorsdudéplacementduprojecteur ............................................................................. 27
3. Fonctions pratiques ....................................................................................... 28
1Coupuredel’imageetduson...................................................................................... 28
2Geld’uneimage .......................................................................................................... 28
Agrandissementd’uneimage ...................................................................................... 28
Table des matières
vii
ModicationduModeEco/Véricationdumoded’économied’énergie ..................... 29
UtilisationduModeÉco[MODEECO] ................................................................... 29
Testdel’effetd’Économied’Énergie[COMPTEURDECARBONE]...................... 30
Empêcherl’utilisationnonautoriséeduprojecteur[SECURITE] ................................ 31
6Utilisationd’uncâbled’ordinateur(VGA)pourfairefonctionnerleprojecteur(Virtual
RemoteTool) .......................................................................................................... 34
Utilisationdelafonctiondesourisdevotreordinateurparl’intermédiairedela
télécommandeduprojecteuretducâbleUSB(Fonctiondetélécommandedela
souris) .................................................................................................................... 40
Projeterl’imageafchéeparl’écrandevotreordinateursurleprojecteurviala
connexionUSB(Afch.USB). ................................................................................ 41
9CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP ......................................... 43
ContrôlerleprojecteurviaunLAN(PCControlUtilityPro4/Pro5) ............................ 50
Projeterl’imageafchéeparl’écrandevotreordinateurvialeréseaulocal(Image
ExpressUtilityLite). ............................................................................................... 54
Démarragedel’applicationImageExpressUtilityLiteàpartird’unemémoire
USBoud’unecarteSD .......................................................................................... 57
Projectiond’uneimagedepuisunangle(GeometricCorrectionTooldansImage
ExpressUtilityLite) ................................................................................................ 59
CequevouspouvezfaireavecGCT ..................................................................... 59
Projectiond’uneimagedepuisunangle(GCT) ..................................................... 59
Connexiondevotremicrophone .................................................................................. 61
4. Utilisation de la Visionneuse .................................................................... 62
Cequevouspouvezfaireaveclavisionneuse ............................................................ 62
Projectionsd’imagesstockéesdansundispositifdemémoireUSB ........................... 64
ConversiondechiersPowerPointendiapositives(ViewerPPTConverter3.0) ........ 70
5. Utilisation du menu sur écran ................................................................. 73
1 Utilisation des menus ................................................................................................. 73
2Elémentsdumenu ....................................................................................................... 74
Listedesfonctionsdemenus ...................................................................................... 75
Descriptionsetfonctionsdesmenus[SOURCE] ........................................................ 78
ORDINATEUR ........................................................................................................ 78
HDMI1et2 ............................................................................................................. 78
VIDEO .................................................................................................................... 78
S-VIDEO ................................................................................................................ 78
VISIONNEUSE ...................................................................................................... 78
RESEAU ................................................................................................................ 78
AFFICH.USB ......................................................................................................... 78
Descriptionsetfonctionsdumenuderéglage[REGLAGE] ........................................ 79
[IMAGE] ................................................................................................................. 79
[OPTIONSD'IMAGE] ............................................................................................. 82
6Descriptionsetfonctionsdesmenus[CONFIG.] ......................................................... 86
[GENERALITES] .................................................................................................... 86
[MENU] .................................................................................................................. 88
[INSTALLATION] .................................................................................................... 90
[OPTIONS(1)] ........................................................................................................ 92
Table des matières
viii
[OPTIONS(2)] ........................................................................................................ 94
Congurationduprojecteuravecconnexionparréseaulocalcâblé[RESEAU
LOCALCABLE] ..................................................................................................... 96
Congurationduprojecteuravecuneconnexionàunréseaulocalsansl(avec
dispositifréseaulocalsanslUSBenoptioninstallé)[RESEAULOCALSSFIL]. 97
7MenuDescriptionsetfonctionsdumenu[INFO.] ......................................................... 99
[TEMPSD’UTILISATION] ...................................................................................... 99
[SOURCE]............................................................................................................ 100
[RESEAULOCALCABLE] ................................................................................... 100
[RESEAULOCALSSFIL].................................................................................... 100
[VERSION] ........................................................................................................... 101
[AUTRES] ............................................................................................................ 101
8Descriptionsetfonctionsdesmenus[RESET] .......................................................... 102
Retourauréglagepardéfaut[RESET] ................................................................ 102
6. Installation et connexions ....................................................................... 103
1Réglagedel’écranetduprojecteur ........................................................................... 103
2Câblages .................................................................................................................. 106
Connectervotreordinateur .................................................................................. 106
Connexiond’unmoniteurexterne ........................................................................ 108
ConnexiondevotrelecteurDVDoud’unautreappareilAV(AudioVidéo) .......... 109
Connexionàd’autresappareils ........................................................................... 110
Connexionàl’entréeHDMI .................................................................................. 111
Connexionàunréseaulocalcâblé ...................................................................... 112
Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM) ....................... 113
7. Entretien ............................................................................................................. 116
1Nettoyagedesltres ................................................................................................. 116
2Nettoyagedelafenêtredeprojection ........................................................................ 119
Nettoyageduboîtier .................................................................................................. 119
Remplacementdelalampeetdesltres .................................................................. 120
8. Annexe ................................................................................................................. 126
1Depistagedespannes ............................................................................................... 126
Messagesdesvoyants ......................................................................................... 126
Problèmescourants&Solutions .......................................................................... 127
S’iln’yapasd’imageousil’imagenes’afchepascorrectement. ..................... 128
2Caracteristiquestechniques ...................................................................................... 129
Dimensionsduboîtier ................................................................................................ 131
Affectationdesbrochesduconnecteurd’entréeD-SubCOMPUTER ....................... 132
Listedessignauxd’entréecompatibles .................................................................... 133
6CodesdecommandePCetconnexiondescâbles ................................................... 134
7Listedesélémentsàvérierencasdepanne .......................................................... 135
8CerticationTCO ....................................................................................................... 137
9ENREGISTREZVOTREPROJECTEUR!(pourlesrésidentsauxÉtats-Unis,
CanadaetMexique) ............................................................................................. 138
1
1. Introduction
1 Que contient la boîte ?
S’assurerquelaboîtecontienttouslesélémentsdelaliste.S’ilmanquedespièces,contactervotrerevendeur.
Veuillezconserverlaboîteetl’emballaged’origineaucasoùvousauriezbesoindetransportervotreprojecteur.
Sauvementioncontrairedanslemanueld’utilisation,lesdessinsduboîtierduprojecteurmontrentdesexemplesdu
UM330X.
Projecteur
Câble d’alimentation
(US: 7N080240)
(EU: 7N080027)
Câble vidéo pour ordinateur (VGA)
(7N520073/7N520052)
NEC Projector CD-ROM
Mode d’emploi (PDF) et logiciel
(7N951861)
• InformationsImportantes(Pour
l’Amérique du Nord : 7N8N3231)
(Pourlespaysautresquel’Amérique
du Nord : 7N8N3231 et 7N8N3241)
• Guidederéglagerapide
(7N8N3251)/(7N8N3261)
Télécommande
(7N900924)
Piles(AAA×2)
Cache-câbles(24F48981)
(fixé au projecteur au moment de l’expé-
dition page 5)
Pour l’Amérique du Nord
uniquement
Limitation de garantie
Pour les clients en Europe :
Voustrouvereznotregarantie
actuellevalidesurnotresite
Web :
www.nec-display-solutions.com
2
1. Introduction
2 Introduction au projecteur
Cettesectionvousprésentevotrenouveauprojecteuretdécritsesfonctionsetsescommandes.
Fonctions que l’on appréciera :
• Distancesdeprojectiontrèscourte
Lesobjectifsàlongueurfocaletrèscourtefournissentuneimageplusgrandeenutilisantunedistancedeprojection
pluscourteparrapportàunobjectifdeprojecteurtypique.
UM330X/UM280X:Max116,6"(UM330W/UM280W:Max110"),distancedeprojection:51cm/20pouces
(Ladistancedeprojectionfaitréférenceàladistanceentrel’écranetlecôtéécranduprojecteur)
• Démarragerapide(moinsde3secondes*
1
),Arrêtrapide,Extinctiondirecte
LeprojecteurestprêtàafcherlesimagesPCouvidéo3secondes*
1
aprèsavoirétémissoustension.
Vouspouvezrangerleprojecteurimmédiatementaprèsl’avoiréteint.Iln’estpasnécessairedelaisserrefroidirle
projecteuraprèsl’avoiréteintaveclatélécommandeoudepuislepanneaudecommandeduboitier.
Leprojecteurestpourvud’unefonctionnommée«Extinctiondirecte».Cettefonctionpermetd’éteindreleprojecteur
(ycomprispendantlaprojectiond’uneimage)àl’aidedel’interrupteurd’alimentationprincipaleouendébranchant
leblocd’alimentationCA.
Pouréteindrel’alimentationCAlorsqueleprojecteurestallumé,utilisezunebarretted’alimentationéquipéed’un
interrupteuretd’undisjoncteur.
*
1
Letempsdedémarragerapidefonctionneuniquementquandle[MODEVEILLE]estréglésur[NORMAL]dans
lemessageàl’écran.
• 0,2W(100-130VCA)/0,4W(200-240VCA)enmodedeveillegrâceàlafonctiond’économied’énergie
Ilestpossibledemettreleprojecteurenmoded’économied’énergie,oùlapuissanceconsomméeseraréduite
à0,2W(100–130VCA)/0,4W(200–240VCA),enréglantleparamètre[MODEDEVEILLE]surlavaleur[ECO-
NOMIED'ENERGIE].
• Compteurdecarbone
Cettefonctionpermetd’afcherl’impactsurl’environnementdeséconomiesd’énergie,expriméentermesderé-
ductiond’émissionsdeCO
2
(enkg),lorsquele[MODEECO]duprojecteurestréglésur[ECOAUTO],[NORMAL]
ou[ECOLOGIQUE].
LaréductiondesémissionsdeCO
2
estafchéedanslemessagedeconrmation,àl’arrêtduprojecteur,età
l’écrandumenuINFO.
• Lalampepeutdurerjusqu’à8000heures*
2
L’utilisationduModeÉco(ECOLOGIQUE)vouspermetdeprolongerladuréedeviedelalampejusqu’à8000
heures(jusqu’à4000heuresenMODEECODESACT.).
*2UM330X/UM330W:6000heures(jusqu’à3000heuresenmodeNORMAL(MODEECODESACT.))
• Deuxportsd’entréeHDMIfournissentunsignalnumérique
LesdeuxentréesHDMIfournissentdessignauxnumériquescompatiblesavecleprotocoleHDCP.L’entréeHDMI
estégalementcompatibleaveclesignalaudio.
• Haut-parleurde16Wpourunesolutionaudiointégrée
Unpuissanthaut-parleurmonauralde16wattsassurevosbesoinsenvolumepourdegrandespièces.
• EntréeMICfournie
Uneprised’entréeMICpourunmicrophonedynamiquedisponibledanslecommerceestutilepourvotreprésen-
tationensallederéunionouvotrecoursensalledeclasse.
• Lekitoptionneldetableaublancinteractifetleprojecteurpeuventêtreutiliséspourtransformervotre
tableaublancenécrantactilevirtuel.
Unkitdetableaublancinteractif(NP02Wi)estdisponibleenoption.
3
1. Introduction
• Latélécommandefournievouspermetd’affecterunCONTRÔLEIDauprojecteur.
Ilestpossibledecommanderplusieursprojecteursséparémentetindépendammentàl’aidedelamêmetélécom-
mandeenattribuantunnumérod’identicationàchaqueprojecteur.
• Afch.USB
L’utilisationd’un câbleUSBdisponibledansle commerce (compatible avecles spécications USB 2.0)pour
connecterl’ordinateurauprojecteurvouspermetdetransférerl’imageafchéesurl’écrandevotreordinateurvers
leprojecteursansavoirbesoind’uncâbled’ordinateurclassique(VGA).
• ConnecteurRJ-45intégrépourraccordementàunréseaucâblé,ainsiquepossibilitédeconnexionpar
réseausansl
LeconnecteurRJ-45estuncomposantstandard.UneunitéLANsanslUSBestrequisepourlesconnexionsà
unréseausansl.
• LogicielsinclusdansleCD-ROMfourni(UserSupportware)
LeprojecteurNECfournicomportequatreprogrammes:VirtualRemoteTool,ImageExpressUtilityLite(pour
Windows/MacOS),PCControlUtilityPro4(pourWindows)/5(pourMacOS),etViewerPPTConverter3.0.
L’applicationImageExpressUtilityLite(pourWindows)peutêtredémarréedepuisunemémoireUSBdisponible
danslecommerceouunecarteSDsansavoirbesoindel’installersurvotreordinateur.
• FonctionsMISEENMARCHEAUTOACTIVÉEetMARCHEAUTODÉS
LesfonctionsDEMARRAGEDIRECT,MARCHEAUTOACT(COMP.),MARCHEAUTODESetMINUT.DESACTIVA-
TIONpermettentd’éviterd’utilisertoujoursleboutonPOWERdelatélécommandeouduboîtierduprojecteur.
• Empêcheruneutilisationnonautoriséeduprojecteur
Desparamètresdesécuritéintelligentsamélioréspouruneprotectionparmot-clé,unverrouillagedupanneaude
commandeduboîtier,unerainuredesécuritéetuneouvertureàchaînedesécuritéempêchentunaccèsetdes
réglagesnonautorisésetdissuadentlevol.
• Hauterésolutionallantjusqu’àWUXGA*
3
Afchage haute résolution, compatible jusqu’àWUXGA, solution native XGA (UM330X/UM280X)/WXGA
(UM330W/UM280W).
*3 LorsqueleMODEWXGAestACTIVE.
• CompatibleavecCRESTRONROOMVIEW
LeprojecteurestcompatibleavecCRESTONROOMVIEW,permettantàdemultiplesappareilsconnectésau
réseaud’êtregérésetcontrôlésdepuisunordinateurouuncontrôleur.
A propos de ce mode d’emploi
Lamanièrelaplusrapided’installerl’appareilestdeprendredutempsetdeprocédercorrectementdèslapremièrefois.
Prenezmaintenantquelquesminutespourparcourirlemoded’emploi.Celaseradutempsdegagnéplustard.Audébut
dechaquesectiondumanuel‚setrouveunevued’ensemble.Silasectionnecorrespondpas,passezàlasuivante.
4
1. Introduction
Nomenclature du projecteur
Haut et côté écran du projecteur
Commandes
( page 7)
Couvercle du filtre/Ventilation (en-
trée)/Filtre
( page 116, 123)
Cale d’écartement (Gauche/Droite)
Pourrégleravecprécisionla
hauteurdupiedarrière,retirezla
caled’écartementetfaitespivoter
lepiedarrièrejusqu’àlahauteur
souhaitée.
( page 21)
Fenêtre de projection
Anneaudel’objectif
( page 20)
Piedàinclinaisonréglable
( page 21)
Encochedesécuritéintégrée( )*
Couvercle de la lampe ( page
121)
Ouverturedelachaînedesécurité
Attachezundispositifantivol.
L’ouverturedelachaînedesécurité
acceptedescâblesoudeschaînes
desécuritéd’undiamètreallant
jusqu’à0,18pouce/4,6mm.
* CetteencochedesécuritéestcompatibleaveclesystèmedesécuritéMicroSa-
ver
®
.
Enceinte mono (16 W)
Panneaudebornes( page 8)
Entrée CA
Connecter ici la fiche d’alimentation
àtroisbrochesducâbled’alimen-
tationfournietbrancherl’autre
extrémitédansuneprisemurale
active. ( page 15)
Capteur de la télécommande
( page 10)
Troudevispourlecache-câbles
(Gauche/Droite)
( page 5)
Côté panneau de bornes du projecteur
Ventilation (entrée)/Filtre
( page 116, 123)
Ventilation(sortie)
5
1. Introduction
Retirer et fixer le cache-câbles
Aprèsavoirterminélesconnexions,xezlecache-câblesfournipourcachercorrectementlescâbles.
ATTENTION :
• Assurez-vousdebienserrerlesvisaprèsavoirxélecache-câbles.Sicetteconsignen’estpasrespectée,leca-
che-câblespourraitsedétacherettomber,cequipourraitentraînerdesblessuresoul’endommagementducache-
câbles.
• Nemettezpasdecâblestressésdanslecache-câbles.Celapourraitendommagerlecâbled’alimentationetpro-
voquerunincendie.
• Nedéplacezpasleprojecteurenletenantparlecache-câblesoun’exercezpasdeforceexcessivesurlecache-
câbles.Celapourraitendommagerlecache-câblesetentraînerdesblessures.
Retirerlecache-câbles
Outilnécessaire:
• TournevisPhillips(cruciforme)d’environ9cm/4poucesdelong
9cm/4pouces
1. Desserrez les vis du cache-câbles jusqu’à ce que le tour-
nevis Phillips tourne dans le vide
2. Retirez le cache-câbles.
1Poussezlégèrementlecache-câblesverslehautettournez-
lepourledéfaire.
2Tirezlecache-câblesenappuyantetenmaintenantlapièce
enformedeèche
 Sivoustrouvezqu’ilesttropdifcilededéfairelecache-
câbles,essayezenletenantlégèrementverslehaut.
1
2
6
1. Introduction
Fixerlecache-câbles
1. Alignez les quatre ergots du cache-câbles avec les rainures
du projecteur et poussez le cache-câbles jusqu’à ce qu’il
soit clipsé.
REMARQUE :
• Veillezànepascoincerdecâblesentrelecache-câblesetleprojec-
teur.
2. Serrez les vis du cache-câbles.
• Assurez-vousdebienserrerlesvis.
7
1. Introduction
Caractéristiques principales
1. Touche (POWER)(page16, 26)
2. VoyantPOWER(page15, 16, 26, 126)
3. VoyantSTATUS(page126)
4. VoyantLAMP(page120, 126)
5. ToucheECO(page29)
6. ToucheSOURCE(page18)
7. ToucheAUTOADJ.(page25)
8. ToucheMENUButton(page73)
9. Touches/Volume /
TouchesKeystone (page23, 25)
10.ToucheENTER(page73)
11.ToucheEXIT(page73)
1, 2
7
48
9
11
5
6
10
3
8
1. Introduction
Caractéristiques du panneau de bornes
1
2
35
7
86
10
14
9 15
111213 4
1. Connecteurd’entréedecomposant/COMPUTER
IN(MiniD-Subà15broches)(page106, 110)
2. MinipriseCOMPUTERAUDIOIN(StéréoMini)
(
page106, 110)
3. ConnecteurHDMI1IN(TypeA)(page106,
111)
4. ConnecteurHDMI2IN(TypeA)(page106,
111)
5. PortUSB(PC)(TypeB)
(
page40, 41, 106)
6. Connecteur MONITOROUT(COMPUTER) (Mini
D-Subà15broches)(page108)
7. Mini prise AUDIO OUT (Sréo Mini) ( page
108)
8. ConnecteurS-VIDEOIN(MiniDINà4broches)
(page109)
9. ConnecteurVIDEOIN(RCA)(page109)
10.VIDEO/S-VIDEOAUDIOINL/MONO,R(RCA)
(
page109)
11.PortLAN(RJ-45)(page112)
12.PortUSB(TypeA)
(
page64)
13.PortUSB(WLAN)
(PourlemoduleLANsanslUSBenoption)
(page113)
14.PCCONTROLPort[PCCONTROL](D-Subà9bro-
ches)
(page134)
UtiliserceportpourconnecterunPCouunsystème
de commande.Ceci vous permet de contler le
projecteuràl’aided’unprotocoledecommunication
série.Sivousécrivezvotrepropreprogramme,les
codeshabituelsdecommandeparPCsetrouvent
àlapage134.
15.Prised’entréeMIC(minimonaurale)
(page61)
9
1. Introduction
Nomenclature de la télécommande
3
7
5
6
1
2
10
15
16
14
17
9
4
8
13
29
30
31
19
20
25
27
28
24
18
23
22
21
26
32
12
11
1. Emetteurinfrarouge
(page10)
2. TouchePOWERON
(page16)
3. TouchePOWEROFF
(page26)
4,5,6.ToucheCOMPUTER1/2/3
(page18)
(LatoucheCOMPUTER2/3n’estpasdisponible.)
7. ToucheAUTOADJ.
(page25)
8. ToucheVIDEO
(page18)
9. ToucheS-VIDEO
(page18)
10.ToucheHDMI(page18)
11.ToucheVIEWER(page18, 62)
12.ToucheNETWORK(page18)
13.ToucheUSBDISPLAY(page18)
14.ToucheIDSET
(page91)
15.ToucheNumericKeypad/ToucheCLEAR
(page91)
16.ToucheFREEZE
(page28)
17.ToucheAV-MUTE
(page28)
18.ToucheMENU
(page73)
19.ToucheEXIT(page73)
20.Touche (page73)
21.ToucheENTER(page73)
22.ToucheD-ZOOM(+)(−)
(page28)
23.ToucheMOUSEL-CLICK*
(page40)
24.ToucheMOUSER-CLICK*
(page40)
25.TouchePAGE/
(
page40)
26.ToucheECO(page29)
27.ToucheKEYSTONE
(page24)
28.TouchePICTURE
(page79, 81)
29.ToucheVOL.(+)(−)
(page25)
30.ToucheASPECT
(page84)
31.ToucheFOCUS/ZOOM
Lebouton ZOOM afchela barre de ZOOM NU-
MERIQUE.(page22, 86)LeboutonFOCUSne
fonctionnepassurcettegammedeprojecteurs.
32.ToucheHELP
(page99)
* LestouchesMOUSEL-CLICKetMOUSER-CLICKnefonctionnentquelorsqu’uncâbleUSBestconnectéàvotre
ordinateur.
10
1. Introduction
Précautions se rapportant à la télécommande
• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.
• Silatélécommandeestmouillée,l’essuyerimmédiatement.
• Evitartoutechaleurchaleurexcessiveetl’humidité.
• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.
• Nejamaisjeterlespilesaufeu.
• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.
• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmêmetempsetnepasutiliserdespilesdedifférentstypes
ensemble.
• Mettrelespilesusagéesaurebutd’paréslaréglementationlocales.
Portée de fonctionnement de la télécommande sans fil
30°
30°
30°
30°
60°
7m/22pieds
6m/19,7pieds
Capteurdetélécommandesurleprojecteur
Capteurdetélécommandesurleprojecteur
Télécommande
Télécommande
• Lesignalinfrarougefonctionneparligne-de-viséejusqu’àunedistanced’environ22pieds/7metdansunanglede
60degrésdepuislecapteurdetélécommandeduboîtierduprojecteur.
• Leprojecteurneréagirapass’ilyadesobjetsentrelatélécommandeetlecapteurousiunelumièreintense
tombesurlecapteur.Despilesuséesempêchentégalementlatélécommandedefairefonctionnercorrectement
leprojecteur.
Installation des piles
1
Appuyer fermement et retirer le
couvercledespiles en le faisant
glisser.
2
Installezdespilesneuves(AAA).
S’assurerderespecterlapolarité
(+/−)despiles.
3
Remettre le couvercle des piles
en le faisant glisser, jusqu’à ce
qu’ils’emboîte.Nepasmélanger
différents types de piles ou des
neuvesavecdesanciennes.
OPEN
OPEN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149

NEC UM280W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à