Cellular Line SUPERTOOTH HD Instructions For Use Manual

Catégorie
Les smartphones
Taper
Instructions For Use Manual
18
Table des matières
1. Description du produit 19
2. Présentation du produit 19
3. Charge 19
4. Allumage / Extinction 20
5. Sélection de la langue
Couplage à un téléphone portable Bluetooth 20
6. Transfert manuel du répertoire sur SUPERTOOTH HD 20
7. Mise à jour du répertoire 21
8. Installation 21
9. Utilisation du kit SUPERTOOTH HD 21
10. Fonctions spéciales 24
11. Caractéristiques techniques SUPERTOOTH HD 24
EN
IT
FR
DE
ES
PT
1
2
3
5
6
8
7
4
1. Description du produit
SUPERTOOTH HD est un kit mains libres Bluetooth à technologie TTS (Text To Speech) et à
fonction de réponse vocale. Il est en mesure de prononcer le nom de l’appelant et inclut la
fonction de transfert automatique du répertoire, la fonction de réponse vocale, le protocole
A2DP pour le streaming musical (et la communication des instructions du navigateur GPS
installé sur smartphone), la fonction Multipoint, la fonction d’appel en attente et la fonction
de Full DSP (élimination de l’écho et eacement des bruits de fond). SUPERTOOTH HD a été
pensé pour une utilisation simple de type mains libres. Il ore des performances supérieures
et une excellente qualité audio.
Attention: veiller à toujours conduire avec prudence en respectant la législation en vigueur.
S’informer pour prendre connaissance des éventuelles limitations imposées à l’utilisation des télépho-
nes portables au volant par la législation nationale ou locale en vigueur dans le pays d’utilisation. L’uti-
lisateur du dispositif est tenu de respecter la législation en vigueur là où le dispositif est utilisé.
2. Présentation du produit
(1) Touche de réglage volume:
1. Tourner à droite pour augmenter le volume et à gauche pour abaisser le volume.
2. Appuyer pendant 1seconde pour répondre à un appel vocal.
3. En modalité stand-by, appuyer pendant 3secondes
pour composer le dernier numéro appelé.
(2) Indicateur Bluetooth:
• Lumière bleue xe: en communication.
• Lumière bleue clignotante: connecté / couplé / allumé.
• Lumière rouge: niveau batterie faible.
• Lumière clignotante rouge/bleu: modalité couplage.
(3) Haut-parleurs
(4) Micro
(5) Prise (micro-USB) pour chargeur et prise pour mises à jour
(6) Indicateur charge batterie:
• Lumière orange xe: en charge
• Lumière verte xe: batterie chargée
(7) Touche On/O:
• Appuyer pendant 1seconde pour ALLUMER ou ÉTEINDRE le dispositif.
(8) Touche n / refus appel et mise à jour répertoire :
1. Appuyer sur la touche pendant 1seconde pour mettre n à un appel.
2. Appuyer sur la touche pendant 1seconde pour refuser un appel.
3. Appuyer sur la touche pendant 5secondes pour lancer la mise à jour automatique du
répertoire (dans le cas où certains contacts auraient été ajoutés ou renommés).
3. Charge
À chaque allumage, le kit SUPERTOOTH HD communique le niveau de charge de la batterie.
Dans le cas où le kit SUPERTOOTH HD prononcerait «Batterie déchargée» alors que l’Indica-
teur Bluetooth (2) clignote sur le rouge, cela indique que le kit doit être chargé.
Brancher la che du chargeur à la Prise de charge (5) du kit SUPERTOOTH HD. Brancher le
chargeur à une source d’alimentation externe.
Indicateur état de charge (6:
Orange xe: En charge
Message vocal: En charge
Vert xe: Charge terminée
Une fois la charge terminée, débrancher le chargeur.
20
4. Allumage / Extinction
Allumage:
Appuyer sur la Touche On / O (7) pendant 1 seconde. Le kit émet un signal sonore d’allu-
mage, indique le niveau de charge de la batterie et prononce «Téléphone connecté» (ou,
si le téléphone n’est pas disponible, «Aucun téléphone trouvé»). L’indicateur Bluetooth (2)
clignote sur le bleu.
Extinction:
Appuyer sur la Touche On / O (7) pendant 1 seconde. Le kit émet un signal sonore d’extinction
et prononce «Extinction SUPERTOOTH HD en cours». L’indicateur Bluetooth (2) s’éteint.
5. Sélection de la langue - Couplage à un léphone portable Bluetooth
Il est nécessaire de coupler le kit SUPERTOOTH HD au téléphone portable Bluetooth pour
créer un lien ou une connexion audio entre les deux dispositifs. Le couplage doit être eec-
tué uniquement à la première connexion à un téléphone.
Couplage du téléphone à la première utilisation
Au premier allumage du kit SUPERTOOTH HD, le dispositif demande de sélectionner la lan-
gue d’utilisation voulue.
Note: le kit SUPERTOOTH HD supporte 6 langues: anglais britannique, anglais américain, français, ita-
lien, espagnol et allemand.
Le kit prononce «Appuyez sur la Touche de réglage du volume (1) pour sélectionner anglais
britannique» et fait ensuite déler toutes les langues disponibles. Appuyer brièvement sur
la Touche de réglage du volume (1) une fois que la langue voulue est achée.
Si la langue sélectionnée est l’anglais britannique, le kit prononce: «Anglais britannique sé-
lectionné». Depuis le menu Bluetooth du téléphone, eectuer une recherche des dispositifs
disponibles puis sélectionner SUPERTOOTH HD. Saisir le code PIN 0000 s’il est demandé. Le
kit est alors prêt à être couplé. Accéder au menu Bluetooth du téléphone et eectuer une
recherche des dispositifs Bluetooth. Suivre les indications du kit mains libres et du téléphone
pour coupler le kit SUPERTOOTH HD.
IMPORTANT: accepter toutes les demandes de connexion ou de couplage sur le téléphone
et suivre les commandes vocales pour coupler le kit SUPERTOOTH HD au portable. Le code
de couplage est 0000 (quatre zéros).
Couplage d’un autre dispositif
Allumer le kit SUPERTOOTH HD.
Déconnecter tout téléphone éventuellement connecté en désactivant la fonction Bluetooth
ou en éteignant le téléphone.
Il est à présent possible d’utiliser et de coupler le kit SUPERTOOTH HD à tout téléphone que
l‘on souhaite connecter. Pour eectuer le couplage, procéder à une recherche des dispositifs
Bluetooth sur le téléphone que l’on souhaite connecter puis sélectionner SUPERTOOTH HD
dans la liste des dispositifs Bluetooth trouvés.
Note: accepter toutes les demandes de connexion ou de couplage sur le téléphone et suivre les com-
mandes vocales pour coupler le kit SUPERTOOTH HD au portable. Le code de couplage est 0000 (qua-
tre zéros).
Transfert automatique du répertoire
Après avoir eectué le couplage, une voix indique «Couplage au téléphone réussi. Transfert
répertoire. Veuillez patienter.» «Connecté au téléphone.» «Acceptez toutes les demandes
de connexion au téléphone.» Le kit mains libres entame ensuite le transfert des contacts du
répertoire. Le nombre de contacts est communiqué durant la phase de transfert des données.
Sur les smartphone dotés du logiciel d’exploitation Android, accepter toutes les demandes
qui s’achent sur la partie supérieure de l’écran.
Note: Accepter toutes les demandes (Connexion...?, Permettre l’accès à Internet...?, DUN...?) sur le télé-
phone.
IMPORTANT: certains téléphones dotés du logiciel d’exploitation Symbian ne supportent
pas la fonction de transfert automatique du répertoire. Dans ce cas, le kit annonce «Transfert
automatique non supporté par le téléphone.» Pour transférer manuellement le répertoire,
sélectionner les contacts sur le téléphone, envoyer les cartes de visite ou transférer les
contacts au kit SUPERTOOTH via Bluetooth. Pour utiliser directement le kit sans transférer
les contacts présents dans le répertoire, appuyer sur la Touche de réglage du volume. Voir
section 6. Transfert manuel du répertoire sur SUPERTOOTH HD pour transférer manuellement
le répertoire ou appuyer sur la Touche de réglage du volume (1) du kit SUPERTOOTH HD
pour connecter le kit au téléphone sans transférer les contacts présents dans le répertoire.
Une fois le transfert eectué, le kit prononce «Transfert répertoire eectué. SUPERTOOTH
HD prêt.» Le kit mains libres est alors prêt à être utilisé.
Note: une fois le couplage eectué, la plupart des téléphones se connectent automatiquement au kit.
Néanmoins, certains téléphones doivent être connectés manuellement au kit. Accéder au menu Blue-
tooth > Dispositifs couplés > sélectionner SUPERTOOTH HD > appuyer sur Options > puis appuyer sur
Connecter. Diéremment, appuyer sur la Touche de réglage du volume (1) pour eectuer la connexion
au kit mains libres.
6. Transfert manuel du répertoire sur SUPERTOOTH HD
Dans le cas où le transfert automatique du répertoire n’aurait pas été eectué correctement,
il est possible d’envoyer ou de transférer les contacts sur le kit SUPERTOOTH HD via Blueto-
oth.
IMPORTANT: Cette procédure peut être utilisée uniquement après avoir eectué le coupla-
ge (voir section 5. Sélection de la langue - Couplage à un téléphone portable Bluetooth) ou
aussitôt après la mise à jour du répertoire (voir section 7. Mise à jour du répertoire).
Note: sur certains téléphones, en cas de modications du répertoire, il est nécessaire d’éteindre et de
rallumer le téléphone pour que ces modications deviennent actives. Après avoir connecté le télépho-
ne au kit SUPERTOOTH HD, eectuer le transfert manuel du répertoire.
EN
IT
FR
DE
ES
PT
Procédure:
1. En fonction du modèle de téléphone, il est possible de suivre deux procédures pour le
transfert manuel du répertoire.
La modalité la plus commune est la suivante:
a. Ouvrir le Répertoire du téléphone.
b. Sélectionner le contact ou le groupe de contacts à transférer au kit.
Note: choisir l’option «Sélectionner tous» (si cette option est prévue par le téléphone) pour envoyer
simultanément tous les contacts. Certains téléphones ne permettent pas cette opération. Dans ce cas,
il est nécessaire d’envoyer les contacts un par un.
c. Envoyer les contacts via Bluetooth > sélectionner SUPERTOOTH HD.
Note: certains téléphones ne supportent pas le transfert des contacts mémorisés sur la carte SIM.
La seconde modalité est la suivante:
a. Ouvrir l’icône Options du téléphone.
b. Choisir l’option Bluetooth > Sélectionner SUPERTOOTH HD > appuyer sur la touche >
Sélectionner Transfert répertoire.
c. Eectuer le transfert via Bluetooth > sélectionner SUPERTOOTH HD.
2. Le kit prononce «Transfert répertoire en cours. Acceptez toutes les demandes de conne-
xion au téléphone. Veuillez patienter.» Le nombre de contacts est communiqué durant la
phase de transfert des données.
Note: Accepter toutes les demandes (Connexion...?, Permettre l’acs à Internet...?, DUN...?) sur le téléphone.
3. Deux minutes sont disponibles pour ajouter un nouveau contact ou un nouveau groupe
de contacts. Ensuite le kit SUPERTOOTH HD prononce «Téléphone connecté». Le kit mains
libres est alors prêt à être utilisé.
Sur les smartphone dotés du logiciel d’exploitation Android, accepter toutes les demandes
qui s’achent sur la partie supérieure de l’écran.
Note: sur certains téléphones, il peut être nécessaire d’accepter toute suggestion de connexion sur le
téléphone avant que celui-ci se connecte à nouveau.
7. Mise à jour du répertoire
Dans le cas où un contact serait renommé ou ajouté au téléphone, il est possible de mettre
à jour le répertoire mémorisé sur le kit SUPERTOOTH HD pour lui permettre de reconnaître
les modications eectuées.
Note: sur certains téléphones, en cas de modications du répertoire, il est nécessaire d’éteindre et de
rallumer le téléphone pour que ces modications deviennent actives. Après avoir connecté le télépho-
ne au kit SUPERTOOTH HD, eectuer la mise à jour répertoire.
Procédure:
1. S’assurer que le téléphone est connecté au kit. En modalité stand-by, appuyer pendant 5
secondes sur la Touche n d’appel / refus d’appel et Mise à jour répertoire (8).
2. Le kit prononce «Transfert répertoire en cours. Acceptez toutes les demandes de conne-
xion au téléphone. Veuillez patienter.» Le nombre de contacts est communiqué durant la
phase de transfert des données.
Note: Accepter toutes les demandes (Connexion...?, Permettre l’accès à Internet...?, DUN...?) sur le télé-
phone.
Sur les smartphone dotés du logiciel d’exploitation Android, accepter toutes les demandes
qui s’achent sur la partie supérieure de l’écran.
IMPORTANT: certains téléphones dotés du logiciel d’exploitation Symbian ne supportent
pas la fonction de transfert automatique du répertoire. Dans ce cas, le kit annonce «Transfert
automatique non supporté par le téléphone.» Pour transférer manuellement le répertoire,
sélectionner les contacts sur le téléphone, envoyer les cartes de visite ou transférer les
contacts au kit SUPERTOOTH via Bluetooth. Pour utiliser directement le kit sans transférer
les contacts présents dans le répertoire, appuyer sur la Touche de réglage du volume. Voir
section 6. Transfert manuel du répertoire sur SUPERTOOTH HD pour transférer manuellement
le répertoire ou appuyer sur la Touche de réglage du volume (1) du kit SUPERTOOTH HD
pour connecter le kit au téléphone sans transférer les contacts présents dans le répertoire.
3. Une fois le transfert eectué, le kit prononce «Transfert répertoire eectué. SUPERTOOTH
HD prêt.» Le kit mains libres est alors prêt à être utilisé.
Note: sur certains téléphones, il peut être nécessaire d’accepter toute suggestion de connexion avant
qu’une nouvelle connexion ne soit eectuée.
8. Installation
Fixer le clip métallique du kit SUPERTOOTH HD à l’ailette pare-soleil.
Fixer la partie postérieure magnétique du kit SUPERTOOTH HD au clip métallique. SUPER-
TOOTH HD doit être positionné de telle sorte que le micro (4) soit orienté vers la bouche de
l’utilisateur.
9. Utilisation du kit SUPERTOOTH HD
IMPORTANT: Pour pouvoir utiliser les fonctions suivantes, il est nécessaire d’avoir préalable-
ment «couplé» le kit au téléphone portable. Voir Section 5. Sélection de la langue – Coupla-
ge à un téléphone portable Bluetooth
Passer un appel
Utiliser sa voix pour passer des appels
Appuyer sur la Touche de réglage du volume (1) pendant une seconde.
Le kit active ensuite les fonctions d’appel vocal sur le téléphone et émet un bip. Le bip indi-
que qu’il est nécessaire de prononcer l’étiquette vocale du contact à appeler. Prononcer le
nom de l’étiquette vocale tel qu’il a été enregistré. Le nom attribué à l’étiquette vocale est
répété et le téléphone compose ensuite automatiquement le numéro.
Cette fonction peut être utilisée à condition qu’elle soit supportée par le téléphone connec-
té. Les performances dépendent du téléphone connecté.
22
Note: avant d’utiliser cette fonction, s’assurer que la fonction d’appel vocal a été activée sur le télépho-
ne. Certains téléphones nécessitent l’enregistrement d’au moins une étiquette vocale dans la mémoire
du téléphone (et non pas sur la carte SIM!). Consulter le mode d’emploi du téléphone.
Rappel du dernier numéro sélectionné
En modalité stand-by, appuyer pendant 3 secondes sur la Touche de réglage du volume (1)
pour composer à nouveau le dernier numéro appelé.
Utiliser le téléphone pour passer un appel
Il est également possible de passer un appel manuellement, en utilisant le téléphone. La
source audio est dans ce cas transférée automatiquement au kit mains libres.
Répondre à un appel
Quand le téléphone sonne, le kit SUPERTOOTH HD prononce le nom ou le numéro de l’ap-
pelant. Après le bip, prononcer «OK» ou appuyer sur la Touche de réglage du volume (1)
pendant 1 seconde pour répondre à l’appel. De la sorte, il est possible de répondre à l’appel
entrant et d’écouter le correspondant à travers le kit mains libres.
Mettre n à un appel
Durant un appel, appuyer sur la Touche n d’appel / refus d’appel et Mise à jour répertoire
(8) pendant 1 seconde pour mettre n à l’appel.
Refuser un appel
Quand le téléphone sonne, le kit SUPERTOOTH HD prononce le nom ou le numéro de l’appe-
lant. Appuyer sur la Touche n d’appel / refus d’appel et Mise à jour répertoire (8) pendant 1
seconde pour refuser l’appel entrant.
Régler le volume d’écoute
Pour monter ou baisser le volume, tourner la Touche de réglage du volume (1) jusqu’à ce
que le niveau voulu soit atteint. Une fois que le volume maximal est atteint, le kit prononce
«Volume maximal».
Transfert de la source audio du téléphone au kit mains libres
Maintenir enfoncée la Touche de réglage du volume (1) pendant 3 secondes. La source au-
dio est automatiquement transférée au kit mains libres.
Transfert de la source audio du kit mains libres au téléphone
Maintenir enfoncée la Touche de réglage du volume (1) pendant 3 secondes. La source au-
dio est automatiquement transférée au téléphone.
Fonctions avancées
Streaming musical (A2DP)
Si le téléphone supporte le protocole A2DP (Advance Audio Distribution Prole), il est possi-
ble de reproduire de la musique grâce au kit SUPERTOOTH HD.
Streaming musical et Reproduction/Pause:
Ouvrir le lecteur musical du téléphone et reproduire un morceau à travers A/V Bluetooth
(consulter le mode d’emploi du téléphone). De la sorte, il est possible d’écouter de la musi-
que par l’intermédiaire du kit SUPERTOOTH HD
Réglage du volume:
Pour monter ou baisser le volume, tourner la Touche de réglage du volume (1) jusqu’à ce
que le niveau voulu soit atteint.
Note: en cas de réception d’un appel pendant l’écoute de musique, la reproduction est automatique-
ment mise en pause ou interrompue, ou bien le son est coupé, jusqu’au terme de l’appel ou jusqu’au
refus de l’appel. Pendant l’appel, la conversation s’eectue à travers le kit mains libres. Sur certains
téléphones, après avoir terminé l’appel ou après l’avoir refusé, il est nécessaire de réactiver manuelle-
ment la reproduction de musique.
Écoute des instructions du navigateur GPS installé sur smartphone (A2DP)
Si le téléphone supporte le protocole A2DP (Advance Audio Distribution Prole) et qu’il est
doté d’un navigateur GPS intégré, il est possible d’écouter les instructions du navigateur par
l’intermédiaire du kit SUPERTOOTH HD (consulter le mode d’emploi du téléphone).
Réglage du volume:
Pour monter ou baisser le volume, tourner la Touche de réglage du volume (1) jusqu’à ce
que le niveau voulu soit atteint.
Note: en cas de réception d’un appel pendant l’écoute des instructions du navigateur, la fonction
streaming est automatiquement interrompue jusqu’au terme de l’appel ou jusqu’au refus de l’appel.
Pendant l’appel, la conversation s’eectue à travers le kit mains libres. Sur certains téléphones, après
avoir terminé l’appel ou après l’avoir refusé, il est nécessaire de réactiver manuellement la session du
navigateur.
Appel à 3 voies
IMPORTANT: avant d’utiliser cette fonction, s’assurer que le téléphone et le réseau du télé-
phone supportent les appels en attente.
Dans le cas où surviendrait un appel pendant une conversation téléphonique, le kit SUPER-
TOOTH HD émet un léger bip.
Mettre n à l’appel en cours et accepter l’appel entrant:
Appuyer brièvement sur la Touche de réglage du volume (1). L’appel est cours est terminé
et le second appel est accepté. Le second appel est automatiquement transmis à travers le
kit mains libres.
Mettre en attente l’appel en cours et accepter l’appel entrant:
Appuyer rapidement deux fois de suite sur la Touche de réglage du volume (1) de façon à
mettre en attente l’appel en cours et à répondre au second appel. Le second appel est auto-
matiquement transmis à travers le kit mains libres.
EN
IT
FR
DE
ES
PT
Passer de l’appel en cours à l’appel en attente:
Appuyer rapidement deux fois de suite sur la Touche de réglage du volume (1) de façon à
mettre en attente l’appel en cours et à passer à l’appel précédemment mis en attente. L’ap-
pel actif est transmis à travers le kit mains libres.
Note: sur certains téléphones, il est nécessaire d’accéder au menu d’appel avant de passer de l’appel
en cours à l’appel en attente.
Mettre n à l’appel en cours et activer l’appel en attente:
Appuyer brièvement sur la Touche de réglage du volume (1) de façon à mettre n à l’appel
en cours et à activer l’appel en attente. L’appel en attente activé est transmis à travers le kit
mains libres.
Note: sur certains téléphones, il est nécessaire d’appuyer rapidement deux fois de suite sur la Touche
de réglage du volume (1) pour activer l’appel en attente.
Multipoint
Le kit SUPERTOOTH HD peut être connecté simultanément à 2 dispositifs Bluetooth et être
actif sur les deux téléphones portables. Les opérations eectuées par l’utilisateur (appel vo-
cal et rappel d’un numéro) contrôlent le téléphone principal, mais il est possible d’accepter
ou de refuser un appel entrant sur n’importe lequel des deux téléphones directement de-
puis le kit SUPERTOOTH HD.
Procédure de couplage Multipoint:
Éteindre le kit mains libres en appuyant sur la Touche On / O (7) jusqu’à ce que le VOYANT
clignote sur le rouge. Coupler le deuxième téléphone en suivant les indications fournies au
point 2. Couplage d’un autre dispositif de la section 5. Ce téléphone sera ensuite le télépho-
ne principal. Après avoir eectué le couplage du second téléphone, connecter le premier
téléphone manuellement.
Utilisation Multipoint:
Voir 2. Opérations de base à la section 9.
Note:
Les fonctions d’appel vocal et de rappel d’un numéro peuvent être utilisées
uniquement depuis le téléphone principal.
Il est possible d’accepter, de refuser ou d’ignorer des appels sur les deux téléphones.
Dans le cas où un appel serait en cours sur le premier téléphone et qu’un appel serait reçu sur
le deuxième, le dispositif émet une tonalité spécique d’avertissement durant l’appel en cours.
Note: la fonction de réponse vocale est désactivée pendant les appels pour qu’il soit possible de met-
tre n à la conversation avant de répondre au second appel.
Mettre n à l’appel en cours et accepter l’appel entrant:
Appuyer brièvement sur la Touche de réglage du volume (1) de façon à mettre n à l’appel
en cours et à accepter le second appel. Le second appel est automatiquement transmis à
travers le kit mains libres.
Mettre en attente l’appel en cours et accepter l’appel entrant:
Appuyer rapidement deux fois de suite sur la Touche de réglage du volume (1) de façon à
mettre en attente l’appel en cours et à répondre au second appel. Le second appel est auto-
matiquement transmis à travers le kit mains libres.
Passer de l’appel en cours à l’appel en attente:
Appuyer rapidement deux fois de suite sur la Touche de réglage du volume (1) de façon à
mettre automatiquement en attente l’appel en cours et à activer l’appel en attente. L’appel
actif est transmis à travers le kit mains libres.
Mettre n à l’appel en cours et activer l’appel en attente:
Appuyer rapidement deux fois de suite sur la Touche de réglage du volume (1) de façon à
mettre n à l’appel en cours et à activer l’appel en attente. L’appel en attente activé est tran-
smis à travers le kit mains libres.
Note: sur certains téléphones, il est nécessaire d’appuyer rapidement deux fois de suite sur la Touche
de réglage du volume (1) pour activer l’appel en attente.
Accepter un appel entrant sur un téléphone alors que l’autre téléphone reproduit de la
musique à l’aide du protocole A2DP:
Si le Téléphone 1 reçoit un appel alors que le Téléphone 2 reproduit de la musique avec le
protocole A2DP par l’intermédiaire du kit mains libres, la reproduction est automatiquement
mise en pause ou interrompue, ou le son est coupé. L’arrivée d’un appel sur le Téléphone 1
est indiquée par un signal sonore du kit mains libres.
Appuyer brièvement sur la Touche de réglage du volume (1) pour accepter l’appel entrant
sur le Téléphone 1 qui est ensuite écouté par l’intermédiaire du kit mains libres. Au terme
de l’appel ou après refus de l’appel sur le Téléphone 1, la reproduction musicale sur le Télé-
phone 2 reprend automatiquement (la fonction A2DP est assurée par l’intermédiaire du kit
mains libres).
Note: sur certains téléphones, il est nécessaire de réactiver manuellement la reproduction musicale.
Accepter un appel entrant sur un téléphone alors que l’autre téléphone fournit les in-
structions du navigateur:
Si le Téléphone 1 reçoit un appel alors que le Téléphone 2 fournit les indications du navi-
gateur par l’intermédiaire du kit mains libres, les indications du navigateur sont automati-
quement interrompues et l’arrivée d’un appel sur le Téléphone 1 est indiquée par un signal
sonore du kit mains libres.
Appuyer brièvement sur la Touche de réglage du volume (1) pour accepter l’appel entrant
sur le Téléphone 1 qui est ensuite écouté par l’intermédiaire du kit mains libres. Au terme
de l’appel ou après refus de l’appel sur le Téléphone 1, le kit se remet automatiquement à
communiquer les instructions du navigateur.
Note: sur certains téléphones, il est nécessaire de réactiver manuellement la session du navigateur.
Transfert de connexion entre téléphones couplés
Le kit SUPERTOOTH HD peut mémoriser un maximum de 8 téléphones. Le couplage d’un au-
tre dispositif élimine automatiquement le téléphone dont l’utilisation est la moins récente.
24
Ce dernier doit être à nouveau couplé avant de pouvoir être utilisé à nouveau.
Il est possible de passer aisément à n’importe lequel des téléphones couplés:
1. Déconnecter un des 2 téléphones connectés en utilisant l’option «Dispositifs actifs» dans
le menu Bluetooth du téléphone.
2. Connecter le kit mains libres au téléphone voulu en utilisant l’option «Dispositifs cou-
plés» dans le menu Bluetooth du téléphone.
10. Fonctions spéciales
Extinction automatique:
Après avoir quitté le véhicule, le kit mains libres s’éteint automatiquement si aucune conne-
xion à un téléphone n’est détectée au bout de 5 minutes.
Allumage automatique:
Le kit mains libres se rallume automatiquement et se reconnecte au téléphone dès que l’on
remonte à bord du véhicule.
Note: la reconnexion automatique peut demander quelques secondes à partir du moment où le télé-
phone se trouve à nouveau dans le champ du Bluetooth.
Élimination de tous les dispositifs couplés et du répertoire:
Le kit SUPERTOOTH HD doit être placé en modalité de couplage (dans la condition O, main-
tenir enfoncée la Touche On / O (7) jusqu’à ce que l’indicateur Bluetooth (2) clignote alter-
nativement sur le rouge et sur le bleu. Le kit est alors en modalité de couplage).
Après avoir placé le kit en modalité de couplage, ignorer les indications vocales et mainte-
nir enfoncée la Touche n d’appel / refus d’appel et Mise à jour du répertoire (8) pendant
5 secondes jusqu’à ce que le kit émette la tonalité spécique d’avertissement. De la sorte,
tous les dispositifs couplés et le répertoire sont éliminés. Il est ensuite possible de coupler
un nouveau téléphone en eectuant les opérations suivantes de la procédure présentement
décrite ou en suivant les instructions décrites à la section 5. Sélection de la langue – Coupla-
ge à un téléphone portable Bluetooth.
Easy Pairing:
La fonction Easy Pairing permet de coupler un téléphone au kit mains libres sans eectuer
de recherche Bluetooth sur le téléphone.
IMPORTANT: s’assurer que la connexion Bluetooth du téléphone est active et utilisable (con-
sulter le mode d’emploi du téléphone). Placer ensuite le téléphone à proximité du kit SUPER-
TOOTH HD.
Le kit SUPERTOOTH HD doit être placé en modalité de couplage (dans la condition O, main-
tenir enfoncée la Touche On / O (7) jusqu’à ce que l’indicateur Bluetooth (2) clignote alter-
nativement sur le rouge et sur le bleu. Le kit est alors en modalité de couplage).
Le kit prononce «Appuyez sur la Touche de réglage du volume (1) pour sélectionner anglais
britannique» et fait ensuite déler toutes les langues disponibles. Appuyer brièvement sur
la Touche de réglage du volume (1) une fois que la langue voulue est achée.
Après avoir sélectionné la langue voulue, ignorer les indications vocales et appuyer rapi-
dement sur la Touche de réglage du volume (1). Le kit prononce ensuite «Easy Pairing»
et eectue la recherche des téléphones disponibles (un bip est émis). Accepter toutes les
demandes de connexion au téléphone. Saisir le code PIN «0000» s’il est demandé.
Pour les phases suivantes, voir section 5, 3. Transfert automatique du répertoire.
Modication de la langue sélectionnée sur SUPERTOOTH HD:
Le kit SUPERTOOTH HD doit être placé en modalité de couplage (dans la condition O, main-
tenir enfoncée la Touche On / O (7) jusqu’à ce que l’indicateur Bluetooth (2) clignote alter-
nativement sur le rouge et sur le bleu. Le kit est alors en modalité de couplage).
Après l’avoir placé en modalité de couplage, le kit prononce «Appuyez sur la Touche de ré-
glage du volume (1) pour sélectionner anglais britannique» et fait ensuite déler toutes les
langues disponibles. Appuyer brièvement sur la Touche de réglage du volume (1) une fois
que la langue voulue est achée.
Ignorer les instructions vocales et éteindre le kit en appuyant sur la Touche On / O (7) pen-
dant 1 seconde. À l’allumage suivant du kit, la langue sélectionnée est active.
11. Caractéristiques techniques SUPERTOOTH HD
Conformité Bluetooth: Caractéristiques Bluetooth version 3.0
Prols Bluetooth supportés: A2DP / Supporte les prols écouteur et mains libres
à détection automatique
Portée: jusqu’à 10mètres
Fréquence: 2,4GHz
Conversation: jusqu’à 20heures
Autonomie en stand-by: jusqu’à 1000heures
Temps de charge: 3heures
Type batterie: rechargeable aux ions de lithium
Fonctions spéciales:
Communication vocale du nom de l’appelant, de l’état
du dispositif Bluetooth et des instructions disponibles
en 6 langues (anglais britannique, anglais américain,
français, italien, espagnol et allemand)
Full Duplex
Full DSP à neutralisation de l’écho et
eacement des bruits de fond
Easy Pairing
Réglage volume numérique
EN
IT
FR
DE
ES
PT
Réponse vocale (prononcer «OK» pour répondre à un appel)
Composition vocale (si la fonction est supportée par le téléphone)
Rappel du dernier numéro sélectionné
Chargeable directement y compris via PC avec câble USB (fourni)
Streaming musical (A2DP)
Multipoint
Appel à 3 voies
Extinction automatique
Allumage automatique
Haut-parleurs à technologie V array
Mise à jour Firmware via câble USB (non fourni)
Reconnexion entièrement automatique
Multipoint: jusqu’à 8 dispositifs couplés
Possibilité de contrôler un maximum de 2 téléphones
Installation: Fixation rapide sur l’ailette du pare-soleil avec clip métallique
Dimensions (mm): 125 x 61 x 26mm
Poids: 111g
Ce produit est marqué de la certication CE conformément aux dispositions de la Directive R & TTE
(99/5/CE). Aussi, Cellular Italia S.p.A. certie que le produit est conforme aux standards essentiels et au-
tres dispositions de la Directive 1999/5/CE. L’utilisateur ne doit en aucun cas apporter des modications
ou variations au dispositif de quelque nature que ce soit. Les modications ou variations non expressé-
ment approuvées par Cellular Italia S.p.A. annulent l’autorisation d’utiliser le dispositif. Bluetooth® est
une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Pour plus d’informations, veuillez consulter http://www.cellularline.com
INSTRUCTIONS D’ÉLIMINATION DES ÉQUIPEMENTS USAGÉS PAR LES UTILISATEURS DANS LES FOYERS
PRIVÉS
(applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les pays ayant recours à la collecte sélective)
Le symbole apposé sur le produit lui-même et sur la documentation correspondante indique que le
produit ne doit pas être éliminé conjointement aux ordures ménagères au terme de sa durée de vie.
Pour garantir la protection de l’environnement et prévenir les eets dommageables pour la santé cau-
sés par la mauvaise élimination des déchets, il est demandé à l’utilisateur de ne pas éliminer ce produit
conjointement aux autres déchets et de le recycler de manière responsable pour permettre la réutilisa-
tion des matériaux et composants dont il est constitué.
Les particuliers sont invités à se mettre en contact avec le revendeur du produit ou les services locaux
compétents pour obtenir les informations nécessaires en matière de collecte sélective et de recyclage
de ce type de produit. Les entreprises sont invitées à se mettre en contact avec leur fournisseur et à faire
référence aux termes et conditions du contrat de fourniture.
Ce produit ne doit pas être éliminé conjointement aux déchets ordinaires.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Cellular Line SUPERTOOTH HD Instructions For Use Manual

Catégorie
Les smartphones
Taper
Instructions For Use Manual