Panasonic RF-D100BT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réveils
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

2
TQBJ2142
22
Votre appareil et les illustrations peuvent se présenter
différemment.
Les pictogrammes apposés sur ce produit (y compris les
accessoires) ont les significations suivantes :
Table des matières
Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accessoires fournis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Présentation des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sources d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
DAB/DAB+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bluetooth
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Périphérique de musique externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT !
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou
de dommages au produit :
Ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l’humidité, à
la chute de gouttes ou à des éclaboussures.
Ne placer aucun récipient contenant un liquide, tel
qu’un vase, sur l’appareil.
Utiliser les accessoires recommandés.
Ne pas retirer les couvercles.
Ne pas réparer cet appareil soi-même. Pour toute
intervention, faire appel à un technicien qualifié.
ATTENTION !
Appareil
Ne pas placer des sources de flammes vives, telles que
des bougies allumées, sur l’appareil.
Cet appareil peut être perturbé par les ondes radio des
téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous
constatez de telles interférences, éloignez le téléphone
mobile de l’appareil.
Ces enceintes n’ont pas de blindage magnétique. Ne
pas les placer près d’ordinateurs ou d’autres appareils
facilement influencés par le magnétisme.
Cordon d’alimentation secteur
La fiche d’alimentation est ce qui permet de
déconnecter l’appareil. Installer cet appareil de telle
sorte que la fiche d’alimentation puisse être
débranchée immédiatement de la prise de courant.
Pile
L’utilisation d’une pile de rechange incorrecte peut
entraîner des risques d’explosion. N’utiliser qu’une pile
identique ou le type de pile recommandé par le
fabricant.
Lors de la mise au rebut des piles, contacter les
autorités locales ou le revendeur pour connaître la
méthode de mise au rebut appropriée.
Ne pas chauffer ni exposer à une flamme.
Ne pas laisser la/les pile(s) dans un véhicule exposé à
la lumière directe du soleil, portes et vitres fermées
pendant une longue période.
Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
Ne pas charger la pile alcaline ou au manganèse.
Ne pas utiliser de piles dont l’enveloppe a été retirée.
Retirer les piles l’appareil est inutilisé pendant une
longue période ou si l’appareil est exclusivement
alimenté par alimentation secteur. Ranger dans un
endroit frais et sombre.
Petits objets
Le bouton [‒ VOLUME +] et [TUNE/MENU SELECT]
peuvent sortir de leur logement si on les arrache. Pour
éviter aux enfants de l’avaler le bouton, ne l’arrachez
pas.
CA
DC
Équipement de Classe II (Le produit est fabriqué
avec une double isolation.)
ACTI
Veille
D100BT_TQBJ2142.book Page 2 Monday, May 7, 2018 12:02 PM
offset printing
3
TQBJ2142
23
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, « Panasonic Corporation » déclare que
ce produit est conformes aux critères essentiels et autres
dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC
originale concernant nos produits relevant de la Directive
RE sur notre serveur DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
Accessoires fournis
Vérifier que tous les accessoires fournis sont présents.
1 Adaptateur CA
Entretien
Débrancher le cordon d'alimentation secteur avant
l'entretien. Nettoyer ce système avec un chiffon doux
et sec.
Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peinture ni de
benzène pour nettoyer l’appareil.
Avant d’utiliser un chiffon imprégné d’un produit
chimique, lire attentivement les instructions qui
accompagnent le chiffon.
Références
Licences
À propos de Bluetooth
®
Bande de fréquence
Ce système utilise la bande fréquence de 2,4 GHz.
Certification
Ce système est conforme aux restrictions relatives aux
fréquences et a été certifié relativement aux lois
relatives aux fréquences. Ainsi, une autorisation de
connexion sans fil est inutile.
Les actions ci-dessous sont passibles d'une peine dans
certains pays :
Démontage ou modification de l’appareil.
Suppression des indications de spécification.
Restrictions d’utilisation
La transmission sans fil et/ou l’utilisation avec tous les
périphériques équipés de la fonction Bluetooth
®
n’est
pas garantie.
Tous les périphériques doivent être conformes aux
normes définies par Bluetooth SIG, Inc.
Selon les spécifications et les réglages d’un
périphérique, ce dernier peut ne pas réussir à se
connecter ou certaines opérations peuvent être
différentes.
Ce système prend en charge les fonctions de sécurité
Bluetooth
®
. Mais en fonction de l’environnement de
fonctionnement et/ou des réglages, cette sécurité peut
être insuffisante. Transmettre les données sans fil à ce
système avec précaution.
Ce système ne peut pas transmettre de données vers
un périphérique Bluetooth
®
.
Portée d’utilisation
Utiliser ce périphérique à une portée maximale de
10 m.
La portée peut décroître en fonction de
l’environnement, des obstacles ou des interférences.
Interférences provenant d’autres appareils
Ce système peut ne pas fonctionner correctement et
des problèmes tels que du bruit et des sauts sonores
peuvent survenir à cause des interférences des ondes
radio si cet appareil est installé trop près d’autres
dispositifs Bluetooth
®
ou de dispositifs utilisant la bande
2,4 GHz.
Ce système peut ne pas fonctionner correctement si les
ondes radio d’une station d’émission ou autre se
trouvant à proximité sont trop puissantes.
Utilisation prévue
Ce système est pour une utilisation normale et générale
uniquement.
Ne pas utiliser ce système à proximité d’un appareil ou
dans un environnement sensible aux perturbations
radioélectriques (exemple : aéroports, hôpitaux,
laboratoires, etc.).
Type de
connexion à
distance
Bande de
fréquence
Puissance
maximum
(dBm PIRE)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 3 dBm
Le nom de la marque Bluetooth
®
ainsi que les logos sont
des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG,
Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic
Corporation est effectuée sous licence. Les autres
marques et noms commerciaux appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de
compromission de données et/ou d'informations au
cours d'une transmission sans fil.
FRANÇAIS
D100BT_TQBJ2142.book Page 3 Monday, May 7, 2018 12:02 PM
offset printing
4
TQBJ2142
24
Présentation des commandes
A Interrupteur de veille/marche [1]
Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer
l’appareil du mode de marche au mode de veille, et
vice versa. En mode de veille, l’appareil continue de
consommer une petite quantité de courant.
B Sélectionner la source audio
C Syntonisation automatique des stations FM
D Voir les informations disponibles
E Voir le menu disponible
F Confirmer une option
G Sélectionner « Bluetooth » comme source audio
Pendant la lecture d’une source Bluetooth
®
, appuyez
pour interrompre ou reprendre la lecture.
H Touches de préréglage directes
I Logement pour les piles (~5)
J Antenne
Allonger l’antenne, ajuster la longueur, l’angle et
l’orientation pour obtenir la meilleure réception
possible.
Indicateur de force du signal
K Ajuster le niveau de volume
L Afficheur
M Sélectionner la fréquence souhaitée en réglage
manuel
Voir les options disponibles
N Prise pour casque ( )
Type de fiche : Ø 3,5 mm stéréo (non fournie)
Une pression excessive du son provenant des
écouteurs et haut-parleurs peut entraîner une perte de
l’ouïe.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur
peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
O Prise AUX IN (~8)
P Borne DC IN (~5)
1
4
5
3
2
7
8
9
J
KLM
NO
P
(Clignotant)
Faible Fort
D100BT_TQBJ2142.book Page 4 Monday, May 7, 2018 12:02 PM
offset printing
5
TQBJ2142
25
Sources d’alimentation
Utilisation les prise secteur
domestique
Raccorder fermement l’adaptateur CA à l’appareil et à
la prise secteur domestique.
Remarque :
N’utiliser aucun autre adaptateur CA que celui fourni.
L’appareil est en mode de veille quand l’adaptateur secteur
est raccordé. Le circuit primaire de l’appareil est « sous
tension » tant que l’adaptateur CA reste branché à une
prise électrique.
Utilisation des piles (non fournies)
Utiliser des piles alcalines ou au manganèse.
Installer les piles de sorte que les pôles (+ et –) soient
alignés avec ceux de l’appareil.
Cet appareil utilisera les piles comme source
d’alimentation si l’adaptateur CA sera débranché. Le
voyant des piles s’allume alors.
Le voyant des piles montre les niveaux des piles.
Attention!
Faites attention lors du réglage de l’antenne ou la
manipulation de l’appareil, éloignez toujours l’antenne de
votre visage afin d’éviter une blessure.
Remarque :
Lorsque le voyant des piles « » se met à clignoter,
remplacer les 4 piles.
Vers la prise secteur
Lorsque la fiche DC IN est
complètement insérée, il y a écart
entre la fiche et le panneau mais
l’appareil peut être utilisé sans
problème.
Écart
1
2
2
R14/LR14, C
FRANÇAIS
D100BT_TQBJ2142.book Page 5 Monday, May 7, 2018 12:02 PM
offset printing
6
TQBJ2142
26
marrage
1 Allonger l’antenne.
2 Appuyer sur [1] pour mettre l’appareil sous
tension.
À la première mise en route, l’appareil entre en mode
DAB et balaye automatiquement les stations. Il règle
l’heure et la date (si les données sont disponibles) et
commence à diffuser la première station trouvée.
Remarque :
En mode de veille, l’appareil affiche la date et l’heure
(seulement lorsque l’appareil est alimenté par le secteur).
DAB/DAB+
DAB (Digital Audio Broadcasting) est un protocole
numérique de diffusion radio. Il génère moins
d’interférences et offre une meilleure qualité sonore.
Cet appareil prend en charge le DAB dans les bandes
BAND III.
Fonctionnement DAB
À la première entrée en mode DAB, ou si la liste des
stations est vide, l’appareil lance le balayage complet et
mémorise les stations.
Il est possible d’exécuter la procédure de balayage
complète lorsqu’une nouvelle station ou une station
devient disponible.
1 Appuyer sur [SELECTOR] pour sélectionner
« DAB ».
2 Appuyer sur [MENU] pour sélectionner
« Recherche totale » et appuyer sur [ENTER] pour
lancer le balayage complet.
Pour annuler, appuyer sur [MENU].
Supprimer les stations répertoriées
indisponibles
Cet appareil indique que ces stations sont fermées ou
plus disponibles en ajoutant un point d’interrogation
devant le nom de la station. Ces stations peuvent être
supprimées de la liste des stations.
1 Appuyer sur [MENU] puis tourner [TUNE/MENU
SELECT] pour sélectionner « Ecrêter ».
2 Appuyer sur [ENTER].
3 Tourner [TUNE/MENU SELECT] pour sélectionner
« Oui » puis appuyer sur [ENTER].
Pour annuler, sélectionner « Non ».
Écouter une station
1 Tourner [TUNE/MENU SELECT] pour sélectionner
une station dans la liste des stations.
2 Appuyer sur [ENTER] pour syntoniser la station
sélectionner.
Remarque :
« » indique une station de service secondaire. Les stations
de service secondaires sont toujours placées après leur
station primaire dans la liste des stations.
Préréglage des stations
Il est possible de prérégler jusqu’à 5 stations dans les
touches de préréglage directes.
1 Pendant l’écoute d’une station, maintenir la
touche de préréglage directe souhaitée enfoncée
([1] à [5]).
Par exemple : maintenir [2] enfoncé pour mémoriser la
station en cours dans le préréglage 2.
2 Appuyer sur [ENTER] pour prérégler la station.
Écouter une station préréglée
Appuyer sur la touche de pglage directe ([1] à [5])
pour écouter la station préréglée.
Réglage manuel
Il est possible de syntoniser manuellement un canal ou
une fréquence en particulier. Ceci peut être utile pendant
l’ajustement de l’antenne pour obtenir la meilleure
ception possible et pendant le balayage d’un canal en
particulier pour mettre à jour la liste des stations.
1 Appuyer sur [MENU].
2 Tourner [TUNE/MENU SELECT] pour sélectionner
« Réglage manuel » puis appuyer sur [ENTER].
3 Tourner [TUNE/MENU SELECT] pour sélectionner
une fréquence ou un canal puis appuyer sur
[ENTER].
L’écran affiche la force du signal reçu pour la
fréquence sélectionnée. Ajuster l’antenne pour obtenir
la meilleure réception possible.
Ajuster l’antenne de manière à ce que la force du
signal reçu (rectangles pleins) dépasse l’indicateur de
seuil.
Nombre de stations trouvées
D100BT_TQBJ2142.book Page 6 Monday, May 7, 2018 12:02 PM
offset printing
7
TQBJ2142
27
Affichage des informations disponibles
Il est possible de voir diverses informations sur la diffusion
DAB, telles que les informations d’étiquette dynamiques
(si disponibles), la force du signal, le type de programme,
le nom du groupe, le numéro du canal, le débit binaire, la
variante DAB et la date.
Appuyer sur [DISPLAY] pour voir les informations
disponibles.
Maintenir la touche [DISPLAY] enfoncée pour afficher
l’écran par défaut.
Radio FM
1 Appuyer sur [SELECTOR] pour sélectionner
«F.
2 Appuyer sur [AUTO TUNE] pour syntoniser une
station.
L’appareil arrête la syntonisation dès qu’il trouve une
station.
Appuyer de nouveau sur [AUTO TUNE] pour
syntoniser la station suivante.
Réglage manuel
Tourner [TUNE/MENU SELECT] pour syntoniser la
station souhaitée.
Préréglage des stations
Il est possible de prérégler jusqu’à 5 stations dans les
touches de préréglage directes.
Pour vous faciliter la tâche, ces touches de préréglage
directes sont préréglées sur une fréquence par défaut.
1 Pendant l’écoute d’une station, maintenir la
touche de préréglage directe souhaitée enfoncée
([1] à [5]).
2 Appuyer sur [ENTER] pour prérégler la station.
Écouter une station préréglée
Appuyer sur la touche de préréglage directe ([1] à [5])
pour écouter la station préréglée.
Affichage des informations disponibles
Cet appareil peut afficher les données de texte transmises
par les stations de radio dotées du système RDS
disponible dans certaines régions, telles que le texte
radio, le service de programme, le type de programme et
la date.
Appuyer sur [DISPLAY].
Remarque :
Il est possible que le système RDS ne soit pas disponible si la
réception n’est pas bonne.
Bluetooth
®
Vous pouvez connecter et lire un périphérique audio sans
fil via Bluetooth
®
.
Préparation
Mettre l’appareil sous tension.
Activer la fonction Bluetooth
®
du périphérique et
rapprocher le périphérique du système.
Lire les instructions de fonctionnement du périphérique
pour des détails.
Appairage d’un périphérique
Préparation
Si cet appareil est connecté à un périphérique Bluetooth
®
,
le déconnecter (~8).
1 Maintenir la touche [ ] enfoncée.
Si « Appariement » s’affiche, passer à l’étape 5.
2 Appuyer sur [MENU].
3 Tourner [TUNE/MENU SELECT] pour sélectionner
« Appariement » puis appuyer sur [ENTER].
4 Tourner [TUNE/MENU SELECT] pour sélectionner
« Oui » puis appuyer sur [ENTER].
« Appariement » s’affiche.
Pour annuler, sélectionner « Non ».
5 Sélectionner « RF-D100BT » dans le menu
Bluetooth
®
du périphérique.
Si le système demande un code d’accès, saisir
« 0000 » ou « 1234 ».
Le périphérique se connecte automatiquement à ce
système une fois l’appairage terminé.
L’adresse MAC (par ex. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) peut
s’afficher avant « RF-D100BT ».
Remarque :
Vous pouvez appairer jusqu’à 8 périphériques avec ce
système. Si un 9ème périphérique est appairé, le périphérique
resté le plus longtemps inutilisé est remplacé.
Connexion d’un périphérique
Préparation
Si cet appareil est connecté à un périphérique Bluetooth
®
,
le déconnecter (~8).
1 Appuyer sur [ ].
« Bluetooth Prêt » s’affiche.
2 Sélectionner « RF-D100BT » dans le menu
Bluetooth
®
du périphérique.
3 Lancer la lecture sur le périphérique.
Appuyez sur [4/9] pour interrompre ou reprendre la
lecture.
Remarque :
Un périphérique doit être appairé pour la connexion.
Ce système ne peut se connecter qu’à un seul périphérique
à la fois.
Si la source « Bluetooth » est sélectionnée, cet appareil
essaie automatiquement de se connecter au dernier
périphérique connecté.
FRANÇAIS
D100BT_TQBJ2142.book Page 7 Monday, May 7, 2018 12:02 PM
offset printing
8
TQBJ2142
28
Déconnexion d’un périphérique
Pendant qu’un périphérique Bluetooth
®
est connecté
1 Appuyer sur [MENU].
2 Tourner [TUNE/MENU SELECT] pour sélectionner
« Déconnecter » puis appuyer sur [ENTER].
3 Tourner [TUNE/MENU SELECT] pour sélectionner
« Oui » puis appuyer sur [ENTER].
« Bluetooth Prêt » s’affiche.
Pour annuler, sélectionner « Non ».
Sinon, maintenir la touche [ ] enfoncée jusqu'à ce
que « Appariement » s'affiche pour déconnecter
l'appareil.
Périphérique de musique
externe
Vous pouvez lire de la musique à partir d'un périphérique
de musique externe.
Préparation
Éteindre l'égaliseur (le cas échéant) du périphérique de
musique externe pour éviter la distorsion du son.
Réduire le volume de l'appareil avant de brancher ou
de débrancher le périphérique de musique externe.
1 Raccorder le périphérique de musique externe à
l'aide d'un câble audio (non fourni).
Type de fiche : Ø 3,5 mm stéréo
2 Appuyer à plusieurs reprises sur [SELECTOR]
pour sélectionner « AUX ».
3 Lancer la lecture à partir du périphérique de
musique externe.
Pour ajuster le niveau d’entrée
1 Appuyer sur [MENU].
2 Tourner [TUNE/MENU SELECT] pour sélectionner
« Niveau d’entrée » puis appuyer sur [ENTER].
3 Tourner [TUNE/MENU SELECT] pour sélectionner
« Normal » ou « Haute » puis appuyer sur
[ENTER].
Remarque :
Le réglage par défaut est « Normal ».
Sélectionner « Normal », si le son est déformé lorsque le
niveau « Haute » est activé.
Lire les instructions de fonctionnement du périphérique de
musique externe pour plus de détails.
Réglages système
Pour voir le menu Système
En mode DAB, Bluetooth ou AUX
1 Appuyer sur [MENU].
2 Tourner [TUNE/MENU SELECT] pour sélectionner
« Système » puis appuyer sur [ENTER].
En mode FM
Appuyer sur [MENU].
Pour naviguer dans le menu
Tourner [TUNE/MENU SELECT] pour sélectionner une
rubrique ou une option. Appuyer sur [ENTER] pour
confirmer.
Par exemple : Le réglage du rétroéclairage s’affiche
Câble audio
(non fourni)
Réveils L’Assistant alarme est affiché.
Réveils : Réveils Arrêt, Réveils Marche
Sélectionner « Réveils Marche » pour
activer l’alarme.
H.M.che : Règle les heures et les minutes
de l’heure de démarrage.
Rappel : Rappel Marche, Rappel Arrêt
Sélectionner « Rappel Marche » pour
activer la fonction de rappel d’alarme.
L’intervalle du rappel d’alarme est de
5minutes.
Source : Buzzer, DAB, FM
Régler la source audio.
Si le réglage est FM ou DAB, sélectionner
la dernière station syntonisée (« Dernière
écoute ») ou une station préréglée comme
source audio.
gler le volume
L’alarme démarre à un volume faible et
augmente progressivement jusqu’au
niveau prédéfini.
« » s’affiche une fois que vous avez réglé
l’alarme.
Arrêt de l'alarme
Maintenir la touche [ENTER] enfoncée
pour arrêter l'alarme.
“Réveils Arrêt” s’affiche.
Fonction de rappel d'alarme
Appuyer sur n'importe quelle touche ou
tourner n'importe quel bouton pour
mettre l'alarme en mode de rappel
d'alarme.
L'appareil commute en mode de veille et le
voyant « » clignote lentement.
Le fait d'appuyer sur [1] pour mettre
l'appareil sous tension arrête également le
mode de rappel d'alarme.
Indique le réglage actuel
D100BT_TQBJ2142.book Page 8 Monday, May 7, 2018 12:02 PM
offset printing
9
TQBJ2142
29
Remarque :
L’alarme ne fonctionne pas lorsque
l’appareil est alimenté par des piles.
Vérifiez que la date et l’heure sont bien
réglées, ou bien l’alarme ne pourra pas
fonctionner comme vous le désirez.
L’alarme retentira chaque jour à l’heure
définie pendant une durée de
59 minutes.
Vous devez régler l’alarme à nouveau
chaque fois que vous déconnectez et
connectez l’alimentation CA, ou après
le remplacement des piles.
Minuterie de
cuisine
La minuterie de cuisine est une
minuterie de compte à rebours
pratique.
Régler la durée désie. Il est possible
de prérégler jusqu’à 99 minutes.
« » s’affiche une fois que vous avez
réglé la minuterie.
Pour annuler, sélectionner « Arrêt ».
Remarque :
Le compte à rebours apparaît sur
l’afficheur pendant 10 secondes.
Pour voir le temps restant, sélectionner
« Minuterie de cuisine » et appuyer sur
[ENTER], ou appuyer sur [DISPLAY] en
mode de veille.
Sommeil La minuterie de veille éteint l’appareil
après l’heure réglée (en minutes).
Arr.mode sommeil, 30 Minutes, 60
Minutes, 90 Minutes, 120 Minutes
« » s’affiche une fois que vous
avez réglé la minuterie.
Pour annuler, sélectionner « Arr.mode
sommeil ».
Égaliseur De manière sonore, Léger, Clair,
Vocal, Plat
« » s’affiche une fois que vous avez
sélectionné l’effet.
Pour annuler, sélectionner « Plat ».
Heure Les informations d’heure et de date
sont mises à jour automatiquement
avec la diffusion DAB/RDS (si
disponible).
Il est également possible de régler
l’heure et la date manuellement avec le
menu Heure.
Cette horloge fonctionne avec un cycle
horaire de 24 heures.
Réglage heure : Régler les heures
et les minutes.
Réglage date : Régler le jour, le
mois et l’année.
Gradateur Arrêt : Éteint la fonction.
Gradateur 1 : Diminue la luminosité
du rétroéclairage.
Gradateur 2 : Diminue encore la
luminosité du rétroéclairage.
Rétroéclairage Marche : Le rétroéclairage est
toujours activé.
10 sec : Le rétroéclairage apparaît
au bout de 10 secondes d’inactivité.
Langue Il est possible de changer la langue du
panneau d’affichage.
English, Français, Deutsch, Italiano
Arrêt auto
(Mode
Bluetooth et
AUX
uniquement)
Marche : L’appareil s’éteint
automatiquement si vous ne l’utilisez
pas depuis environ 20 minutes.
Arrêt
Remarque :
Cette fonction ne marche pas lorsque la
radio est la source.
Régl. en usine Non, Oui
Sélectionner « Oui » pour réinitialiser
l’appareil selon les réglages d’usine
par défaut.
FRANÇAIS
D100BT_TQBJ2142.book Page 9 Monday, May 7, 2018 12:02 PM
offset printing
10
TQBJ2142
30
Guide de dépannage
Données générales
Le son est déformé ou il n’y a pas de son.
Régler le volume.
Contrôler et ajuster l’antenne.
Déplacer l’appareil vers un autre emplacement et
relancer un balayage complet.
Un cordoń ďalimentation secteur CA ou une lampe
fluorescente se trouve à proximité des câbles. Éloigner
les autres appareils et câbles des cordons de cet
appareil.
Les piles sont épuisées. Les remplacer par des piles
neuves.
La réception est mauvaise ou on entend des
battements.
Éloigner l’antenne des ordinateurs, téléviseurs, des
autres câbles et cordons. Éloigner les téléphones
mobiles de l’appareil si les interférences sont
apparentes.
Bluetooth
®
L’appairage ne peut pas avoir lieu.
rifier l’état du périphérique Bluetooth
®
.
Le périphérique se trouve hors de la portée de
communication de 10 m. Rapprocher le périphérique du
système.
Le périphérique ne peut pas être connecté.
L’appairage du périphérique n’a pas réussi. Refaites
l’appairage.
L’appairage du périphérique a été remplacé. Refaites
l’appairage.
Cet appareil est peut-être connecté à un périphérique
différent.connecter l’autre périphérique et essayer
de le connecter à nouveau.
Le périphérique est connecté, mais aucun son n’est
émis à travers le système.
Pour certaines périphériques Bluetooth
®
intégrés, vous
devez régler manuellement la sortie audio sur
« RF-D100BT ». Lire les instructions de fonctionnement
du périphérique pour des détails.
Le son depuis le périphérique est interrompu.
Le périphérique se trouve hors de la portée de
communication de 10 m. Rapprocher le périphérique du
système.
Retirer tout obstacle entre le système et le
périphérique.
D’autres périphériques utilisant la bande de fréquence
2,4 GHz (routeur sans fil, micro-ondes, téléphones sans
fil, etc.) créent des interférences. Rapprocher le
périphérique de l’appareil et l’éloigner des autres
périphériques.
Messages
« Réveils Non enregistré »
Les modifications de l’alarme n’ont pas été
enregistrées, les modifications seront perdues.
« Pas de ch. DAB »
Aucune station DAB disponible.
Contrôler l’antenne.
Déplacer l’appareil vers un autre emplacement et
relancer un balayage complet.
« Non disponible »
Aucune réception DAB.
« Heure Non enregistré »
Les modifications de l’heure n’ont pas été enregistrées,
les modifications seront perdues.
Mise au rebut des piles et des appareils électriques
usagés
Uniquement pour l’Union Européenne et les pays
dotés de systèmes de recyclage
Apposés sur le produit lui-même, sur son
emballage, ou figurant dans la documentation
qui l’accompagne, ces pictogrammes
indiquent que les piles et appareils
électriques et électroniques usagés doivent
être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation
et le recyclage adéquats des piles et des
appareils usagés, veuillez les porter à l’un
des points de collecte prévus, conformément
à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant correctement, vous
contribuez à prévenir le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger la
santé humaine et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la
collecte et le recyclage, veuillez vous
renseigner auprès de votre mairie.
Le non-respect de la réglementation relative à
l’élimination des déchets est passible d’une
peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer
sur les piles (symbole du bas) :
Le pictogramme représentant une poubelle
sur roues barrée d’une croix est conforme à la
réglementation. Si ce pictogramme est
combi avec un symbole chimique, il remplit
également les exigences posées par la
Directive relative au produit chimique
concerné.
D100BT_TQBJ2142.book Page 10 Monday, May 7, 2018 12:02 PM
offset printing
11
TQBJ2142
31
Spécifications
Durée de vie des piles (pour un fonctionnement à
100 mW avec rétroéclairage désactivé)
Dimensions (L x H x P) 317 mm x 110 mm x 141 mm
Poids
Avec piles 2,3 kg
Sans piles 2,1 kg
Adaptateur CA 0,2 kg
Plage de température de fonctionnement
0°C à +40°C
Plage d’humidité de fonctionnement
20% à 80% HR (sans condensation)
Puissance de sortie RMS en mode stéréo (les deux
canaux entraînés)
Canal avant 5 W par canal (6 Ω), 1 kHz,
distorsion harmonique totale 10 %
Puissance RMS totale en mode stéréo 10 W
Puissance de sortie RMS (fonctionnement sur piles)
Canal avant 2,5 W par canal (6 Ω), 1 kHz
Puissance RMS totale en mode stéréo 5 W
Borne
AUX IN Prise stéréo, 3,5 mm
Prise pour casque Prise stéréo, 3,5 mm
Tuner
Mémoire préréglée 5 stations FM
Modulation de fréquence (FM)
Plage de fréquence
87,50 MHz à 108,00 MHz (pas de 50 kHz)
DAB
Mémoires DAB 5 canaux
Bande de fréquence (longueur d’onde)
Band III 5A à 13F
(174,928 MHz à 239,200 MHz)
Sensibilité *BER 4x10
-4
Exigence min. –98 dBm
Bluetooth
®
Version Bluetooth
®
Ver. 4.2
Classe Classe 2
Profils pris en charge A2DP, AVRCP
Fréquence de fonctionnement Bande 2,4 GHz FH-SS
Bande de fréquence 2402 MHz à 2480 MHz
Distance de fonctionnement Ligne visuelle de 10 m
Puissance RF maximale 3 dBm
Codec supporté SBC
Enceinte (intégrée)
Plage complète À cône de 6,5 cm x 1/canaux
Remarque :
Spécifications sujettes à modifications sans préavis. Les poids
et les dimensions sont approximatifs.
Alimentation
Adaptateur CA
Entrée CA 100 V à 240 V, 50/60 Hz
Sortie DC 9 V, 2 A
Appareil principal
Entrée DC 9 V, 2 A
Pile DC 6 V (4 x R14/LR14)
Consommation en mode de veille
Avec veille « Gradateur » réglée sur « Arrêt »
0,9 W (environ)
Source
d’alimentation
Pile manganèse
R14
Pile alcaline
LR14
Bluetooth
®
Environ 3 H Environ 8 H
FM/DAB Environ 3 H Environ 8 H
FRANÇAIS
D100BT_TQBJ2142.book Page 11 Monday, May 7, 2018 12:02 PM
offset printing
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Panasonic RF-D100BT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réveils
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à