Sony CDP-CX455 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire
2
FR
Bienvenue !
Merci d’avoir acheté ce lecteur de CD Sony. Avant d’utiliser le
produit, veuillez lire attentivement ce manuel, à conserver
pour référence ultérieure.
A propos de ce manuel
Les instructions contenues dans ce manuel portent sur le
modèle CDP-CX455.
Conventions
Les instructions fournies dans ce manuel décrivent les
commandes du lecteur.
Vous pouvez également utiliser les touches de la
télécommande si elles portent le même nom (ou un nom
similaire) que celui de la commande du lecteur.
Les icônes suivantes sont utilisées dans ce manuel :
Z
Indique que vous pouvez effectuer l’opération à
l’aide de la télécommande.
z
Fournit des conseils et des suggestions permettant
de faciliter l’opération.
Notes sur les CD
Manipulation des CD
Pour que le disque reste propre, manipulez-le avec
précaution.
Ne collez aucun papier ou autocollant sur le disque.
N’exposez pas directement le disque au soleil ou à des
sources de chaleur telles que des conduits d’air chaud et ne
le laissez pas dans un véhicule exposé directement au soleil
car la température peut y être considérablement plus élevée
qu’à l’extérieur.
Après avoir extrait un disque du logement de disque,
placez-le dans son boîtier.
Nettoyage
Avant de lire un disque, nettoyez-le avec un chiffen de
nettoyage. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur.
N’utilisez aucun solvant (par exemple, benzine), diluant,
produit de nettoyage commercialisé ou vaporisateur
antistatique conçu pour les disques vinyles.
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque d’incendie
ou d’électrocution, installez cet
appareil à l’abri de la pluie ou de
l’humidité.
Pour prévenir tout risque de décharge électrique, abstenez-
vous d’ouvrir le boîtier. Confiez l’entretien de votre lecteur
exclusivement à un personnel qualifié.
Cet appareil entre dans la catégorie des produits LASER DE
CLASSE 1.
L’étiquette est placée sur l’arrière de l’appareil.
Pour ne pas risquer un incendie, ne couvrez pas les orifices
d’aération de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux,
etc. Et ne placez pas de bougies allumées sur l’appareil.
Pour éviter tout incendie ou électrocution, ne pas placer
d’objet rempli de liquide, tel que vase, sur la chaîne.
Ne pas jeter les piles avec les ordures
ménagères. Les déposer aux endroits
préconisés pour les produits chimiques.
Pour les utilisateurs au Canada
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS
UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN
PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE
AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES
PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER
AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
3
FR
Notes sur les disques CD-R et CD-RW
Cet appareil peut lire les disques suivants:
Type de disque Etiquette sur le disque
Certains CD-R/CD-RW (selon l’appareil utilisé pour leur
enregistrement ou l’état du disque) peuvent ne pas être
lisibles sur ce lecteur.
Vous ne pouvez pas lire un CD-R/CD-RW non finalisé*.
* Un processus nécessaire pour lire un disque CD-R/CD-RW
enregistré sur le lecteur de CD audio.
A propos des fichiers MP3
MP3 (audio MPEG 1 couche 3) est une technologie et
un format standard pour la compression d’une
séquence sonore. Le fichier est comprimé à environ
1/10
e
de sa taille d’origine. Les sons hors de portée de
l’oreille humaine sont comprimés alors que les sons
audibles par l’homme ne le sont pas.
La lecture de certains fichiers MP3 peut être
impossible, selon leur codage.
La méthode de codage (c.-à-d. le débit binaire
sélectionné pour le codage) affectera la qualité sonore
des fichiers MP3 créés. Le débit binaire typique utilisé
pour les fichiers MP3 est 128 kbps.
CD audio
Fichiers MP3
Notes sur les disques
Vous pouvez lire des fichiers MP3 enregistrés sur des
CD-ROM, CD-R (CD enregistrables) et CD-RW (CD
réinscriptibles). Le disque doit être de format niveau 1
ou 2 ISO 9660*
1
, ou Joliet ou Romeo dans le format
d’expansion. Vous pouvez utiliser un disque enregistré
en multisession*
2
.
*
1
Format ISO 9660
La norme internationale la plus commune pour le
format logique des fichiers et dossiers sur un CD-
ROM. Il y a plusieurs niveaux de spécifications. Au
niveau 1, les noms de fichier doivent être en format
8.3 (pas plus de 8 caractères par nom, pas plus de
trois caractères pour l’extension “.MP3”) et en
majuscules. Les noms de dossier ne doivent pas
avoir plus de 8 caractères. Il ne peut pas y avoir plus
de huit niveaux de dossiers imbriqués. Les
spécifications de niveau 2 permettent des noms de
fichiers de 31 caractères maximum.
Chaque dossier peut avoir jusqu’à 8 arborescences.
Pour Joliet ou Romeo dans le format d’expansion,
vérifiez le contenu du logiciel d’écriture etc.
*
2
Multisession
C’est une méthode d’enregistrement qui permet
d’ajouter des données en utilisant la méthode Track-
At-Once. Les CD conventionnels commencent par
une zone de contrôle de CD appelée zone blanche de
début de session et se terminent par une zone
blanche de fin de session. Un CD multisession est un
CD à sessions multiples, chaque segment entre les
zones blanches de début et de fin étant considéré
comme une session.
CD-EXTRA: Un format dans lequel les données CD-
DA (audio) sont enregistrées sur des pistes de
session 1 et les données d’ordinateur sur les pistes de
session 2.
CD mixte: Un format dans lequel les données
d’ordinateur sont enregistrées sur la première piste
et les données CD-DA (audio) sur les pistes
suivantes d’une session.
GB
FR
(à suivre)
4
FR
Ordre de lecture des fichiers MP3
L’ordre de lecture des dossiers et fichiers est comme
suit:
Remarques
Un dossier n’incluant pas de fichier MP3 est sauté.
Quand vous insérez un disque avec de nombreuses
arborescences, le démarrage de la lecture demande plus de
temps.
Nous recommandons de faire seulement une ou deux
arborescences par disque.
Nombre maximum de dossiers: 150 (dossier de base et
dossiers vides inclus)
Nombre total maximum de fichiers MP3 et de fichiers: 300
Le lecteur CD peut lire des fichiers MP3 dans un dossier à
profondeur d’arborescence jusqu’à 8.
Conseil
Pour spécifier l’ordre de lecture souhaité, avant le nom du
dossier ou fichier, entrez l’ordre par numéro (par ex. “01”,
“02”), puis enregistrez les matériaux sur le disque. (L’ordre
varie selon le logiciel d’écriture.)
Remarque sur la lecture des fichiers MP3
Selon le logiciel de codage/d’inscription, le dispositif
d’enregistrement ou le support d’enregistrement utilisés à
l’enregistrement du fichier MP3, vous pouvez avoir des
problèmes tels que lecture invalidée, interruptions de son et
bruit.
Remarques
Les noms de dossier et de fichier peuvent ne pas être
affichés correctement avec des formats autres que ISO 9660
niveau 1.
Lors de la dénomination, n’oubliez pas d’ajouter l’extension
de fichier “.MP3” au nom du fichier.
Si vous ajoutez l’extension “.MP3” à un fichier autre que
MP3, l’appareil ne peut pas reconnaître correctement le
fichier et produire un bruit aléatoire qui peut endommager
vos enceintes.
La lecture met plus de temps à démarrer sur les disques
suivants:
un disque enregistré avec une structure arborescente
complexe
un disque enregistré en multisession
un disque auquel des données peuvent être ajoutées
(disque non-finalisé).
Précautions pour la lecture d’un disque enregistré en
multisession
Les données CD-DA (audio) ou les fichiers MP3 stockés sur
un CD multisession peuvent être soumis à certaines
restrictions à la lecture.
Si le disque commence par une session CD-DA, il est
reconnu comme disque CD-DA (audio), et la lecture
continue jusqu’à ce qu’une session MP3 soit atteinte.
Si le disque commence par une session MP3, il est
reconnu comme disque MP3, et la lecture continue
jusqu’à ce qu’une session CD-DA (audio) soit atteinte.
La plage de lecture d’un disque MP3 est déterminée par
l’arborescence des fichiers produits par analyse du
disque.
Un disque de format CD mixte sera reconnu comme
disque CD-DA (audio).
1
2
6
3
5
7
1
2
6
7
4
8
3
5
8
4
9
Dossier (album)
Fichier MP3 (pistes)
Arbores-
cence 1
Arbores-
cence 2
Arbores-
cence 3
Arbores-
cence 4
Arbores-
cence 5
5
FR
TABLE DES MATIERES
Préparation
Déballage................................................................................................................................ 6
Branchement du système..................................................................................................... 6
Connexion d’un autre lecteur de CD ................................................................................. 8
Insertion de disques ............................................................................................................. 9
Economie d’énergie en mode d’attente ........................................................................... 11
Lecture de disques
Lecture d’un disque ............................................................................................................ 12
Utilisation de l’affichage ....................................................................................................13
Localisation d’un disque spécifique................................................................................. 15
Spécification du prochain disque à lire ........................................................................... 17
Lecture de disques (Album) dans divers modes (lecture répétée/ aléatoire) ........... 17
Création de vos propres programmes (lecture programmée) ...................................... 19
Utilisation d’un programmateur ...................................................................................... 22
Dégradation en entrée ou en sortie .................................................................................. 22
Stockage d’informations sur les disques (fichiers de personnalisation)
Utilisation des fichiers de personnalisation .................................................................... 23
Etiquetage de disques (nom de disque) .......................................................................... 23
Stockage des informations de fichiers de personnalisation via un clavier................. 26
Classement de disques en fonction du nom d’artiste (fichier d’artiste) ..................... 27
Lecture des disques auxquels est affecté le même nom d’artiste par simple pression
d’un bouton TOP ARTIST (lecture de vedette)............................................................... 29
Utilisation du lecteur avec un autre composant
Contrôle d’un autre lecteur de CD (fonction Advanced Mega Control) .................... 30
Lecture alternative (fonctions No-Delay Play/X-Fade Play) ....................................... 31
Contrôle du lecteur avec une autre unité ........................................................................32
Informations complémentaires
Utilisation du système de contrôle CONTROL A1II ..................................................... 33
Précautions .......................................................................................................................... 34
Guide de dépannage ..........................................................................................................35
Spécifications ....................................................................................................................... 36
Index
Index ..................................................................................................................................... 37
Préparation
6
FR
Déballage
Vérifiez que les éléments suivants sont présents :
Cordon audio (1)
Cordon de mini-prise monophonique (2P) (1)
(cordon de raccordement pour CONTROL A1II )
(fourni uniquement avec les modèles canadiens)
Télécommande (1)
Piles LR6 (AA) (2)
Insertion des piles dans la télécommande
Vous pouvez contrôler le lecteur à l’aide de la
télécommande fournie. Insérez deux piles LR6 (AA)
(fournies) dans le compartiment à piles en respectant la
polarité + et – indiquée dans ce dernier.
Insérez d’abord l’extrémité négative (–), puis appuyez
dessus jusqu’à ce que l’extrémité positive (+)
s’enclenche dans la position appropriée.
Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la vers
le capteur de télécommande
du lecteur.
Branchement du système
Présentation
Cette section décrit le branchement du lecteur de CD à
un amplificateur. Assurez-vous de mettre chaque
composant hors tension avant de procéder au
branchement.
Blanc
(G)
Rouge
(D)
Blanc
(G)
Rouge
(D)
Quels cordons utiliser ?
Cordon audio (fourni) (1)
z Quand remplacer les piles
Dans des conditions d’utilisation normales, les piles
offrent une vie de service d’environ 6 mois. Lorsque la
télécommande n’agit plus sur le lecteur, remplacez les
piles.
Remarques
Ne laissez pas la télécommande dans un endroit trop chaud
ou humide.
Ne faites pas tomber d’objets dans le boîtier de la
télécommande, en particulier lorsque vous remplacez les
batteries.
N’exposez pas le capteur de télécommande au soleil ou ne
le laissez pas à proximité d’appareils d’éclairage. Vous
risqueriez sinon de provoquer un dysfonctionnement.
Si vous envisagez de ne pas utiliser la télécommande
pendant une période prolongée, retirez les piles afin
d’éviter des dommages éventuels suite à une fuite et une
corrosion des piles.
Préparation
Lecteur de CD
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
Amplificateur
Vers la sortie
analogique (G)
Vers la sortie
analogique (D)
: Sens du signal
Vers l’entrée
audio
Vers une prise
murale (secteur)
CONTROL A1II
Vers une prise
murale (secteur)
Getting StartedPréparation
7
FR
Connexions
Lors de la connexion d’un cordon audio, assurez-vous
de brancher le cordon à code couleur aux prises
appropriées : rouge (droite) sur rouge et blanc
(gauche) sur blanc. Effectuez fermement les connexions
afin d’éviter le bourdonnement et les parasites.
Si vous possédez un composant numérique tel qu’un
amplificateur numérique, un convertisseur n-a ou un
lecteur DAT ou MD.
Branchez le composant via le connecteur DIGITAL OUT
(OPTICAL) à l’aide d’un câble optique (non fourni). Retirez
le capuchon et branchez le câble optique.
Notez que vous ne pouvez pas utiliser les fonctions Fading
in, Fading out (page 22).
z Si vous avez un composant Sony doté d‘une prise
CONTROL A1II (ou CONTROL A1).
Connectez le composant via la prise CONTROL A1II (ou
CONTROL A1). Vous pouvez simplifier les opérations
sur des systèmes audio composés d’éléments Sony
séparés. Pour plus d’informations, reportez-vous à
“Utilisation du système de contrôle CONTROL A1II” à la
page 33.
Amplificateur
Lecteur de CD
Câble optique (non fourni)
Remarques
La lecture d’un fichier MP3 n’est pas sortie au connecteur
DIGITAL OUT (OPTICAL).
Lorsque vous effectuez une connexion via le connecteur
DIGITAL OUT (OPTICAL), du bruit peut se produire
pendant la lecture d’un CD autre qu’un CD de musique
(par exemple un CD-ROM).
Lecteur de CD Composant numérique
Branchement du cordon d’alimentation
secteur
Branchez le cordon d’alimentation secteur dans une
prise murale.
Remarque sur le positionnement du lecteur
Assurez-vous de placer le lecteur sur une surface plane
et horizontale.
S’il repose sur une surface inclinée, il risque de mal
fonctionner ou d’être endommagé.
INPUT
CD
L
R
IN OUT
L
R
L
R
2ND CD ANALOG
DIGITAL
INPUT
OPTICAL
DIGITAL
OPTICAL
OUT
Préparation
8
FR
Quels cordons utiliser ?
Cordon audio (1) (Utilisez le cordon fourni avec le lecteur à
connecter.)
Cordon à minifiche mono (2P) (1) (fourni uniquement avec
les modèles canadiens)
1 Connectez les lecteurs avec un cordon audio (voir
également “Connexions” à la page 6).
2 Connectez les lecteurs avec un cordon à minifiche
mono (2P).
Connexion d’un autre lecteur
de CD
Si vous avez un lecteur de CD Sony pouvant recevoir 5,
50, 200, 300 ou 400 disques, doté d’une prise
CONTROL A1II (ou CONTROL A1) et dont le mode de
commande peut être défini sur CD3, vous pouvez
utiliser le présent lecteur pour contrôler ce lecteur en
tant que second lecteur. Une fois le présent lecteur
connecté à un amplificateur, procédez comme suit.
Assurez-vous de mettre chaque lecteur hors tension
avant de procéder au branchement.
CDP-CX355, etc.
CDP-CX455
Vers 2ND CD IN
CDP-CX355, etc.
Vers une prise
murale (secteur)
: Sens du signal
Vers l’entrée
audio
Vers la sortie
audio
Vers ANALOG OUT
Amplificateur
CDP-CX455
Pour plus d’informations sur ce branchement, voir
“Utilisation du système de contrôle CONTROL
A1II”, page 33.
3 Définissez le mode de commande du présent
lecteur sur CD1 (paramètre par défaut) ou CD2, et
celui du second lecteur sur CD3.
Vérifiez à l’affichage le mode de commande
courant de ce lecteur et, si ce mode est CD3,
changez-le comme décrit à la page suivante.
Pour savoir comment utiliser le second lecteur,
reportez-vous aux sections “Contrôle d’un autre
lecteur de CD”, page 30, et “Lecture alternative”,
page 31.
4 Connectez le cordon d’alimentation secteur des
deux lecteurs à une prise murale.
Vers une prise
murale (secteur)
Vers
CONTROL A1II
Mode de commande actuel
IN OUT
L
R
L
R
2ND CD ANALOG
ANALOG
2ND CD
IN OUT
L
R
L
R
CONTROL A1II
CONTROL A1
CDP-CX355, etc.CDP-CX455
1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
CD2 CD3
1
GROUP
NO DELAY
TEXTCDMULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
REPEATSHUFFLE
DISC
*DISC-1 *** ***
CD1
ALL DISCS
Vers une prise
murale (secteur)
Getting StartedPréparation
9
FR
Remarques
Ne connectez aux prises 2ND CD IN de ce lecteur aucun
lecteur autre que celui utilisé en tant que second lecteur.
Lorsque vous connectez un second lecteur de CD, ne
connectez pas le connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL) de
ce lecteur à l’amplificateur.
Changement du mode de commande du
lecteur
1 Appuyez sur MENU/NO.
2 Tournez le bouton JOG jusqu’à ce que
“COMMAND MODE?” s’affiche.
3 Appuyez sur le bouton JOG.
Le mode de commande actuel s’affiche.
4 Tournez le bouton JOG pour sélectionner CD1 ou
CD2, puis appuyez de nouveau dessus.
MENU/NO
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd DISC
1
GROUP
NO DELAY
TEXTCDMULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE1
CD1 CD2
ALL SDISC
* CD1[CD ]C2D3*
JOG
Mode de commande actuel
Insertion de disques
Vous pouvez insérer jusqu’à 400 disques dans ce
lecteur.
1 Appuyez sur ?/1 pour activer le lecteur.
2 Ouvrez le couvercle frontal en appuyant sur
OPEN/CLOSE.
3 Tournez le bouton JOG jusqu’à ce que vous
trouviez le logement de disque dans lequel vous
souhaitez insérer votre disque, tout en vérifiant le
numéro de disque (figurant à côté de chaque
logement ainsi que dans le mini affichage).
Table rotative
Position de
chargement
Position de lecture
OPEN/CLOSE
JOG
?/1
Vue du dessus du logement de CD
I / 1
Logement de disque en position
de chargement
Numéro de
disque
Mini
affichage
(à suivre)
Préparation
10
FR
Le numéro de disque au niveau de la position de
chargement s’affiche. Si le disque porte un nom de
disque (voir page 23), ce nom s’affiche à la place
du numéro de disque. A mesure que vous tournez
le bouton JOG, le numéro de disque ou le nom de
disque change.
Vous pouvez classer vos disques à l’aide de la
fonction du nom d’artiste. Cette fonction vous
permet de trouver aisément le disque que vous
souhaitez lire. Pour plus d’informations, reportez-
vous à “Classement de disques en fonction du nom
d’artiste (fichier d’artistes)”, page 27.
4 Insérez un disque, la face libellée tournée vers la
droite.
Une fois le disque inséré, vous pouvez entrer le
nom de disque original pour remplacer le numéro
de disque (reportez-vous à la section “Etiquetage
de disques (nom de disque)”, page 23), ce qui vous
permettra de localiser aisément votre disque
chaque fois que vous souhaitez en effectuer la
lecture.
5 Répétez les étapes 3 et 4 pour insérer d’autres
disques.
6 Fermez le couvercle frontal en appuyant sur
OPEN/CLOSE.
La table rotative tourne et le logement de disque
en position de chargement passe en position de
lecture.
Le couvercle frontal doit toujours être fermé, sauf
lorsque vous insérez ou retirez un disque.
1
CD2
GROUP
NO DELAY
TEXTCDMULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
Numéro ou nom de disque
Face libellée
tournée vers la
droite
ATTENTION
N’insérez pas un adaptateur de CD 8 cm (3-inch).
Le lecteur ne peut pas lire les CD 8 cm. N’insérez pas
un adaptateur de CD 8 cm (3-inch) ou un adaptateur
de CD 8 cm (3-inch) (CSA-8). Vous risqueriez
d’endommager le lecteur et le disque.
Ne déplacez pas le lecteur après avoir inséré des
disques.
Assurez-vous de placer le lecteur sur une surface
plane et horizontale. Ne le placez pas sur une
surface inclinée.
Ne le déplacez pas et évitez tout choc physique
après avoir inséré des disques.
Lorsque vous transportez le lecteur, retirez-en tous
les disques.
Assurez-vous d’insérer le disque à angle droit par
rapport à la table rotative.
Si le disque n’est pas complètement inséré dans son
logement (par exemple, quand vous appuyez sur A),
réinsérez-le à angle droit par rapport à la table
rotative (ou appuyez à nouveau sur A).
Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur vos
disques.
Si vos disques portent des autocollants ou des
étiquettes, le lecteur risque de ne pas fonctionner
correctement et d’être endommagé, de même que les
disques.
Remarques
Si vous faites tomber un disque dans le lecteur et/ou
que le disque ne rentre pas correctement dans le
logement, consultez votre revendeur Sony.
Assurez-vous que la table rotative s’arrête
complètement avant d’insérer ou de retirer un disque
Le couvercle frontal se referme automatiquement
lorsque vous appuyez sur H. N’introduisez pas la
main dans le lecteur après avoir appuyé sur H, car le
couvercle frontal risquerait alors de se refermer dessus.
Disque qui n'est pas complètement inséré
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
DISC
SONYHIT **S ***
CD1
Getting StartedPréparation
11
FR
Retrait de disques
Une fois les étapes 1 à 3 de la section “Insertion de
disques”, page 9, terminées, retirez les disques.
Refermez ensuite le couvercle frontal.
z Pour retirer les disques aisément
Une fois les étapes 1 à 3 de la section “Insertion de
disques”, page 9, terminées, appuyez sur A (DISC
EJECT). Le disque inséré dans le logement sélectionné
remonte et vous pouvez le retirer. Lorsque vous appuyez
de nouveau sur A, le disque retourne en position de
chargement. S’il ne retourne pas en position de
chargement, réinsérez-le.
Economie d’énergie en mode
d’attente
?/1
STANDBY
?/1
Appuyez une fois sur ?/1 sur le lecteur ou la
télécommande.
z
Quand le lecteur est en mode d’attente, l’indicateur
STANDBY sur le lecteur est allumé.
Pour annuler le mode d’attente
Appuyez une fois sur ?/1 sur le lecteur ou la
télécommande.
Lecture de disques
12
FR
Lecture de disques
Lecture d’un disque
Vous pouvez lire toutes les plages ou fichiers MP3
d’un disque dans l’ordre original (lecture continue).
Vous pouvez également lire jusqu’à 400 disques
consécutivement. Assurez-vous d’avoir inséré les
disques correctement, comme indiqué pages 9 et 10.
1 Activez l’amplificateur et sélectionnez la position
de lecture de CD.
2 Appuyez sur ?/1 pour activer le lecteur.
3 Appuyez sur CONTINUE pour sélectionner le
mode de lecture continue ALL DISCS, 1 DISC ou
ALBUM.
Chaque fois que vous appuyez sur CONTINUE,
“ALL DISCS”, “1 DISC” ou “ALBUM” s’affiche
alternativement.
Arrêtez bien la lecture avant de changer de mode de
lecture: CONTINUE, SHUFFLE ou PROGRAM.
*A la lecture d’un disque ne contenant pas
d’album avec “ALBUM” sélectionné, le disque
est lu de la même manière que si le mode “1
DISC Continuous Play” était sélectionné.
4 Vérifiez que la touche ALBUM SELECT est éteinte,
puis tournez le bouton JOG jusqu’à affichage du
numéro de disque ou du nom de disque désiré
(voir page 23) pour sélectionner le premier disque
(ALL DISCS) ou le disque de votre choix (1 DISC).
CONTINUE
JOG
?/1
H
1
CD2
GROUP
NO DELAY
TEXTCDMULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
Lorsque vous
sélectionnez
ALL DISCS
1 DISC
ALBUM*
Le lecteur lit
Tous les disques insérés de façon
consécutive dans l’ordre des numéros
de disques. Les logements de disque
vides sont ignorés.
Uniquement le disque sélectionné.
Seulement l’album unique.
z A propos de la touche ALBUM SELECT
Quand la touche est éteinte: le bouton JOG sélectionne
des disques.
Quand la touche est allumée: le bouton JOG sélectionne
des albums.
5 Pour lire des plages audio, sautez cette étape et
passez à l’étape 7.
6 Pour sélectionner un album, appuyez sur la touche
ALBUM SELECT pour l’allumer, puis tournez le
bouton JOG jusqu’à ce que le nom de l’album
souhaité s’affiche.
Tournez-le dans le sens horaire pour sélectionner
l’album suivant ou dans le sens anti-horaire pour
sélectionner l’album précédent.
7 Appuyez sur le bouton JOG pour commencer la
lecture et réglez le volume sur l’amplificateur.
Le disque sélectionné passe en position de lecture
et le lecteur effectue la lecture de tous les disques à
partir du disque sélectionné (ALL DISCS), la
lecture de toutes les plages une fois (1 DISC) ou la
lecture de tous les fichiers MP3 de l’album
sélectionné une fois (ALBUM).
ALBUM SELECT
Pour
Arrêter la lecture
Faire une pause
Reprendre la lecture
après une pause
Passer au
disque suivant Z
Revenir au disque
précédent Z
Passer à l’album
suivant Z
Revenir à l’album
précédent Z
Opérations possibles pendant la lecture
Procédez comme suit
Appuyez sur x.
Appuyez sur X.
Appuyez sur X ou H.
Appuyez sur DISC + une fois.
Maintenez le bouton enfoncé pour
sauter d’autres disques.
Appuyez sur DISC – une fois.
Maintenez le bouton enfoncé pour
sauter d’autres disques.
Appuyez sur ALBUM +.
Appuyez sur ALBUM –.
Playing CDs
13
FR
Lecture de disques
Utilisation de l’affichage
Vous pouvez vérifier les informations de disque
stockées (par exemple, les noms de disques (voir page
23) ou les noms d’artistes (voir page 27)) à l’aide de
l’affichage.
Contrairement à un CD ordinaire, un disque CD TEXT
contient des informations telles que le nom de disque
ou le nom d’artiste. Les informations CD TEXT sont
affichées, ce qui vous permet de vérifier le nom du
disque courant, le nom d’artiste et le nom de plage.
Lorsque le lecteur détecte un disque CD TEXT, “CD
TEXT” s’affiche.
Affichage des informations des disques
ordinaires
Affichage des informations en mode d’arrêt
L’affichage indique le numéro de disque courant, le
nombre total de plages et le temps de lecture total du
disque.
DISPLAY
Temps de lecture
total
Numéro du disque ou nom du disque courant etc.
Numéro total de plages
Numéro de disque courant
TIME
1
CD2
GROUP
NO DELAY
TEXTCDMULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
NEXT DISC
2nd PLAYER
DISC
Pour
Passer directement
à une plage Z
Passer à un endroit
sur une plage tout en
contrôlant le son Z
Passer à un endroit
sur une plage tout en
observant l’affichage Z
Passer à la plage
suivante (fichier MP3*)
Revenir à la plage
précédente
(fichier MP3*)
Arrêter la lecture et
retirer le disque
* Quand “ALL DISCS” ou “1 DISC” est sélectionné, vous
pouvez localiser tous les fichiers MP3 sur le disque
sélectionné. Quand “ALBUM” est sélectionné, vous pouvez
localiser tous les fichiers MP3 de l’ALBUM sélectionné.
z A la fin de la lecture du TOC
A la lecture de fichiers MP3 sur le disque, “MP3”
s’affiche.
z Lorsque vous désactivez le lecteur
Le lecteur se remémore le dernier disque lu et le mode de
lecture : Continu (page 12), Aléatoire (page 17) ou
Programme (page 19). Lorsque vous activez à nouveau le
lecteur, ce dernier lit le même disque dans le même mode
de lecture.
Remarque
Si “ ” apparaît dans le grand affichage, le disque s’est
terminé lorsque vous appuyiez sur M. Tournez le bouton
l AMS L dans le sens anti-horaire ou appuyez sur m
pour revenir en arrière.
Procédez comme suit
Appuyez sur la touche numérique
correspondant à la plage sur la
télécommande. Lorsque vous
localisez directement une plage
numérotée au-delà de 10, appuyez
d’abord sur >10, puis sur les touches
numériques correspondantes.
Exemples:
Pour sélectionner le numéro de
plage 30 sur un CD enregistré avec
50 plages, appuyez sur >10, puis 3
et 10/0.
Pour sélectionner le numéro de
plage 30 sur un CD enregistré avec
200 plages, appuyez sur >10, puis
10/0, 3 et 10/0.
Appuyez sur m (arrière)/M
(avant) sur la télécommande et
maintenez la touche enfoncée
jusqu’à ce que vous trouviez
l’endroit.
Appuyez sur m (arrière)/M
(avant) sur la télécommande et
maintenez la touche enfoncée
jusqu’à ce que vous trouviez
l’endroit pendant la pause. Aucun
son n’est perçu pendant cette
opération.
Tournez le bouton l AMS L
dans le sens horaire en cliquant une
fois.
Tournez le bouton l AMS L
dans le sens anti-horaire en cliquant
une fois.
Appuyez sur OPEN/CLOSE.
(à suivre)
Lecture de disques
14
FR
Affichage des informations du disque lu
Lors de la lecture d’un disque, l’affichage indique le
numéro de disque et le numéro de plage courants, le
temps de lecture de la plage et le numéro du disque
suivant.
*
1
A chaque pression de TIME, l’affichage change comme suit:
Les informations sont affichées comme suit (en mode
d’arrêt) :
Lorsqu’un nom d’artiste est affecté au disque
courant
Nom de disque/
nom d’artiste assigné
Quand aucun nom de disque n’est assigné au
disque courant, le numéro du disque courant est
affiché.
Lorsqu’aucun nom d’artiste n’est affecté au
disque courant
Nom de disque
Quand aucun nom de disque n’est assigné au
disque courant, le numéro du disque courant est
affiché.
Affichage des informations de disques CD
TEXT
Affichage des informations à l’arrêt
L’affichage indique le nom de disque. Lorsque vous
assignez un nom d’artiste (voir page 27), le nom
d’artiste défile également à l’affichage.
1
CD2NO DELAY
X-FADE
SHUFFLEPROGRAM 1 2 3 MP3 ID3
CD3
REPEATALBUM 1
FADE
TRACKALBUM
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
DISC
SONYHIT /HSite
CD1
CDTEXT
Temps de lecture*
1
Numéro de plage courant
Numéro de disque courant
1
CD2
GROUP
NO DELAY
TEXTCDMULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
2nd PLAYER
NEXT
DISC
DISC
Numéro du disque suivant
Numéro du disque ou nom du disque courant etc.
Affichage des informations pendant la lecture d’un disque
L’affichage indique le nom de disque et le nom de
plage alternativement.
Les informations sont affichées comme suit (en mode
d’arrêt) :
Lorsqu’un nom d’artiste est affecté au disque
courant
Nom de disque du CD TEXT/
nom d’artiste
assigné
Lorsqu’aucun nom d’artiste n’est affecté au
disque courant
Nom de disque du CD TEXT/nom d’artiste du
CD TEXT
A chaque pression de DISPLAY, l’affichage
change comme suit:
Titre de disque y Titre de plage
Affichage des informations de disques MP3
Affichage des informations en mode d’arrêt
L’affichage indique le nom du disque ou le nom de
l’album, le nombre total de fichiers MP3, le nombre
total d’albums* et le numéro de disque courant.
* Quand ALL DISCS ou 1 DISC est sélectionné.
1
CD2NO DELAY
TEXTCDMULTI
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
DISC
*DISC-2 **0 ***
MP3
Nom de disque ou nom d’album
Nombre total d’albums
Nombre total de fichiers
MP3 de l’album courant
NEXT DISC
2nd
DISC
ALBUM
Numéro de disque courant
ttt
Temps de
lecture
écoulé de la
plage
Temps de
lecture
restant de la
plage
Temps de
lecture restant
du disque
Playing CDs
15
FR
Lecture de disques
(à suivre)
Localisation d’un disque
spécifique
Localisation d’un disque du lecteur
Tournez le bouton JOG jusqu’à l’affichage du numéro
de disque ou nom de disque désiré (voir page 23).
Appuyez sur la touche JOG pour commencer la lecture.
Pour sauter des disques rapidement
Appuyez sur +100. Chaque fois que vous appuyez sur
+100, le lecteur saute 100 disques.
DISC
ENTER
HISTORY
MODE
H
>10
Touches
numériques
CD2
GROUP
NO DELAY
TEXTCDMULTI
CD3
SECSTEPMINART.HITART.NEXT2nd
SONG-1 ****
MP3
ALBUM
TRACK
NEXT DISC
2nd PLAYER
DISC
Numéro de disque courant
Nom de fichier MP3*
1
Numéro de fichier MP3
Affichage des informations pendant la lecture d’un disque
L’affichage indique le nom de fichier MP3, le numéro
de fichier MP3, le temps de lecture du fichier MP3 et le
numéro de disque courant.
*
1
A chaque pression de DISPLAY, l’affichage change comme
suit:
Lorsque le fichier MP3 n’a pas de marqueur ID3
t Nom de disque t t
Si le fichier MP3 a un marqueur ID3
t Nom de disque t t
Remarques sur MP3
Le marqueur ID3 s’applique uniquement à la version 1.
Les codes de caractères du marqueur ID3 sont conformes
aux normes ASCII et ISO. Le format Joliet peut aussi être
affiché en ASCII. Les caractères incompatibles seront
affichés sous la forme “ ”.
Dans les cas suivants, le temps de lecture écoulé et le temps
de lecture restant peuvent ne pas être affichés correctement.
–à la lecture d’un fichier MP3 à VBR (débit binaire
variable).
pendant l’avance/retour rapide.
•A la lecture d’un fichier MP3, le temps restant du disque
n’est pas affiché.
Marqueur ID3
titre/album
/artiste
Nom d’album
(dossier)
Temps de lecture
Nom d’album
(dossier)
JOGNAME SEARCH +100HISTORY
Nom de
fichier MP3
Lecture de disques
16
FR
DISC
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
SONYHIT **S ***
CD1
Premier caractère
Localisation directe d’un disque avec la
télécommande
Z
1 Appuyez sur DISC.
2 Appuyez sur la touche numérique correspondant
au disque.
Exemple: Pour introduire le numéro 35
Appuyez sur 3, puis sur 5.
Pour introduire le numéro 100
Appuyez sur 1, puis deux fois sur 10/0.
3 Appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture.
Localisation d’un disque en recherchant un
nom de disque spécifique (recherche de
nom)
Vous pouvez rechercher et localiser un disque
spécifique à partir du premier caractère du nom de ce
disque (voir page 23). La fonction de recherche de nom
peut afficher les noms de disques dans l’ordre
alphabétique.
1 Appuyez sur NAME SEARCH.
“NAME SEARCH” s’affiche.
2 Tournez le bouton JOG pour trouver le disque
désiré.
A mesure que vous tournez le bouton JOG, les
noms de disques commençant par le caractère
entré s’affichent.
Les caractères suivants sont affichés en tant que
premier caractère.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X
Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Si “NOT FOUND” s’affiche pendant que vous
spécifiez le premier caractère à l’aide du bouton
JOG, aucun disque ne porte de nom contenant ce
caractère.
Remarques
Lors de la recherche des caractères entrés, les espaces
et les symboles apparaissant avant le premier caractère
dans le nom du disque sont ignorés.
Lors de la recherche des caractères entrés, aucune
distinction n’est faite entre les minuscules et les
majuscules.
3 Appuyez sur le bouton JOG pour sélectionner le
disque.
En mode de lecture programmée, le disque est
ajouté à la fin du programme.
Pour annuler la fonction Name Search
Appuyez de nouveau sur NAME SEARCH.
Remarque
La fonction Name Search du lecteur ne fonctionne pas
pendant une lecture aléatoire ALL DISCS.
Localisation d’un disque en recherchant
dans l’historique de lecture (recherche
historique)
Le lecteur stocke l’historique de lecture de dix disques
qui ont été lus récemment pendant 30 secondes au
moins. Vous pouvez rechercher et lire un disque
spécifique dans l’historique de lecture.
1 Appuyez sur HISTORY.
Le témoin sur le bouton HISTORY s’allume et le
numéro de disque ou nom du disque le plus
récemment stocké dans l’historique de lecture
s’affiche (mode historique).
2 Tournez le bouton JOG pour sélectionner le disque
désiré.
Tournez-le dans le sens horaire pour sélectionner
un disque anciennement stocké ou dans le sens
anti-horaire pour sélectionner un disque
récemment stocké.
3 Appuyez sur le bouton JOG pour commencer la
lecture du disque sélectionné.
Le témoin sur le bouton HISTORY s’éteint et le
mode historique est annulé.
Remarques
Vous pouvez éditer l’historique de lecture.
Le lecteur stocke un disque dans l’historique de lecture
seulement une fois, même si le disque est lu plusieurs fois.
L’historique de lecture est stocké seulement quand le
disque est lu en mode continu de lecture aléatoire 1 DISC.
Vous pouvez sélectionner le Mode historique seulement
quand le disque est lu en mode continu ou en mode de
lecture aléatoire 1 DISC.
Playing CDs
17
FR
Lecture de disques
Spécification du prochain
disque à lire
Vous pouvez spécifier le prochain disque à lire
pendant la lecture d’un disque en mode de lecture
continue.
Pendant la lecture d’un disque, tournez le bouton JOG.
Le message “NEXT DISC” clignote dans l’affichage et
le numéro ou le nom du disque (voir page 23) change à
mesure que vous tournez le bouton JOG.
Lorsque le numéro ou le nom du disque désiré
apparaît, cessez de tourner le bouton JOG.
Une fois la lecture du disque courant terminée, la
lecture du disque suivant spécifié commence.
Pour passer immédiatement au disque suivant,
appuyez sur le bouton JOG pendant la lecture du
disque courant.
Numéro de disque courant
Numéro du disque suivant ou nom de disque
Lecture de disques (Album)
dans divers modes (lecture
répétée/ aléatoire)
Vous pouvez lire des disques ou des plages (fichiers
MP3) de façon répétée (lecture répétée) dans n’importe
quel mode de lecture.
Le lecteur peut également lire les plages (fichiers MP3)
dans un ordre au hasard (lecture aléatoire). Il effectue
une lecture aléatoire de toutes les plages sur tous les
disques ou sur un disque spécifique.
REPEAT
SHUFFLE JOGH
Touches
numériques
2nd PLAYER
NEXT
DISC
DISC
CD TEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.2nd
ALL SDISC
DISC
*DISC-3 **8 ***
CD1
NEXT
H
REPEAT
SHUFFLE
DISC +/–
DISC
ENTER
ALBUM –/+
Lecture de disques
18
FR
Pour annuler le mode de lecture répétée
Appuyez sur REPEAT deux fois.
Pour répéter la plage courante (fichier MP3)
Pendant la lecture de la plage (fichiers MP3) de votre
choix, appuyez sur REPEAT une ou plusieurs fois
jusqu’à apparition du message “REPEAT 1”.
Pour annuler le mode de lecture REPEAT 1
Appuyez sur REPEAT.
Remarques sur la lecture répétée
Dans tous les modes de lecture répétée autre que
“REPEAT1”, la lecture est répétée cinq fois, puis s’arrête.
En mode “ALL DISCS SHUFFLE PLAY”, le seul mode de
lecture répétée sélectionnable est “REPEAT1”.
Lecture aléatoire de toutes les plages sur
tous les disques
1 Appuyez plusieurs fois sur SHUFFLE jusqu’à ce
que les messages “ALL DISCS” et “SHUFFLE”
s’affichent.
2 Appuyez sur H.
Le mode de lecture aléatoire ALL DISCS
commence.
” s’affiche pendant la lecture aléatoire des
disques ou des plages.
Remarque
Même si le mode de lecture aléatoire ALL DISCS Shuffle est
sélectionné, le lecteur peut lire une piste deux fois ou plus.
Lecture répétée (Lecture répétée)
Appuyez sur REPEAT pendant la lecture d’un disque.
Le message “REPEAT” s’affiche. Le lecteur répète les
disques/plages (fichiers MP3) comme suit :
Lorsque le disque est lu
Dans le mode continu ALL
DISCS (page 12)
Dans le mode continu 1
DISC (page 12)
Dans le mode de lecture
continue ALBUM (page 12)
Dans le mode de lecture
aléatoire 1 DISC
(cette page)
Dans le mode de lecture
aléatoire ALBUM (cette
page)
Dans le mode de lecture
programmée (page 19)
Le lecteur répète
Toutes les plages sur tous les
disques
Toutes les plages sur le disque
courant
Toutes les plages sur l’album
courant
Toutes les plages sur le disque
courant au hasard
Toutes les plages sur l’album
courant au hasard
Le même programme
Lecture de toutes les plages (fichiers MP3)
sur un disque (album) spécifique au hasard
1
Appuyez plusieurs fois sur SHUFFLE jusqu’à ce
que les messages “1 DISC” (“ALBUM”) et
“SHUFFLE” s’affichent.
2 Tournez le bouton JOG jusqu’à ce que le numéro
du disque (album) de votre choix s’affiche.
Lorsque vous utilisez la télécommande, appuyez
d’abord sur DISC, puis sur la touche numérique
correspondant au disque, ensuite sur ENTER ou
plusieurs fois sur ALBUM –/+.
3 Appuyez sur H.
La lecture aléatoire 1 DISC (ALBUM) commence.
” s’affiche pendant la lecture aléatoire des
plages.
Pour annuler le mode de lecture aléatoire
Appuyez sur CONTINUE.
z Vous pouvez passer au disque suivant pendant la
lecture aléatoire 1 DISC Z
Appuyez sur DISC +.
Remarque
Vous ne pouvez pas spécifier le disque suivant à lire pendant
la lecture aléatoire.
Playing CDs
19
FR
Lecture de disques
Création de vos propres
programmes (lecture
programmée)
Vous pouvez définir l’ordre des plages (fichiers MP3)
et/ou disques (albums) afin de créer trois programmes
différents. Un programme peut contenir jusqu’à 32
“étapes“.
Une “étape” peut contenir une plage (fichier) ou un
disque (album) entier.
Vous pouvez créer des programmes à l’aide des
touches de la télécommande ou du lecteur. Néanmoins,
les procédures de programmation diffèrent.
Création d’un programme sur le lecteur
1 Appuyez sur PROGRAM jusqu’à affichage du
numéro de programme (PROGRAM 1, 2 ou 3)
désiré.
Si un programme est déjà mémorisé dans le
numéro de programme sélectionné, la dernière
étape du programme s’affiche. Pour effacer le
programme entier, maintenez la touche CLEAR
enfoncée jusqu’à affichage du message “CLEAR”
(voir page 20).
2 Tournez le bouton JOG jusqu’à ce que le numéro
du disque (album) de votre choix s’affiche.
3 Pour programmer un disque entier, sautez cette
étape et passez à l’étape 7.
Pour programmer un album entier ou un fichier
MP3, passez à l’étape 4.
Pour programmer une plage audio, tournez le
bouton l AMS L jusqu’à ce que le numéro
de la plage de votre choix s’affiche, et passez à
l’étape 7.
SDISCALL
NEXT
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.2nd DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
PROGRAM 1
SDISCALL
NEXT
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.2nd DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
PROGRAM 1
4 Si la touche ALBUM SELECT est éteinte, appuyez
sur ALBUM SELECT.
5 Tournez le bouton JOG jusqu’à ce que le numéro
ou le nom de l’album désiré s’affiche.
6 Pour programmer un album entier, sautez cette
étape et passez à l’étape 7.
Pour programmer un fichier MP3, tournez le
bouton l AMS L jusqu’à ce que le numéro
du fichier MP3 de votre choix s’affiche.
7 Appuyez sur le bouton JOG.
8 Pour programmer d’autres disques (albums)/
plages (fichiers MP3), procédez comme suit :
Pour programmer
Toutes les plages d’un ou
d’autres disque(s)
D’autres plages sur le même
disque
D’autres plages sur d’autres
disques
Tous les fichiers MP3 d’un ou
d’autres albums*
D’autres fichiers MP3 sur le
même album*
D’autres fichiers MP3 sur
d’autres albums*
* Pour sélectionner des fichiers MP3 sur un autre disque,
effectuez d’abord l’étape 2.
9 Appuyez sur H pour lancer la lecture
programmée.
SDISCALL
NEXT
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.2nd DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
PROGRAM 1
Numéro de fichier
Numéro de plage
La plage en cours de
programmation
SDISCALL
NEXT
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.2nd DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
PROGRAM 1
Le disque en cours de
programmation
Répétez les étapes
2 et 7
3 et 7
2, 3 et 7
4, 5 et 7
6 et 7
4, 5, 6 et 7
Ordre de lecture
(à suivre)
CHECK
PROGRAM
JOG
H
CLEAR
l AMS L
ALBUM SELECT
Lecture de disques
20
FR
Changement de l’ordre programmé
Vous pouvez changer votre programme avant de
commencer la lecture.
Pour
Effacer une plage (fichiers
MP3) ou un disque (album)
Effacer la dernière plage
(fichiers MP3) ou le dernier
disque (album) du
programme
Ajouter des plages (fichiers
MP3) ou des disques (albums)
à la fin du programme
Procédez comme suit
Appuyez sur CHECK
jusqu’à ce que la plage
(fichiers MP3) ou le disque
(album) indésirable s’affiche,
puis appuyez sur CLEAR.
Appuyez sur CLEAR.
Chaque fois que vous
appuyez sur ce bouton, la
dernière plage (fichiers MP3)
ou le dernier disque (album)
programmé est effacé.
Suivez la procédure de
programmation.
Effacement du programme stocké en
mémoire
1 Appuyez sur PROGRAM plusieurs fois de suite en
mode d’arrêt jusqu’à affichage du numéro du
programme (PROGRAM 1, 2 ou 3) à effacer.
2 Maintenez CLEAR pressé.
Les “étapes” seront effacées une à une, à
commencer par la dernière étape du programme.
Pour annuler la lecture programmée
Appuyez sur CONTINUE.
z Les programmes sont conservés même après arrêt de
la lecture programmée
Lorsque vous appuyez sur H en mode de lecture
programmée, vous pouvez lire à nouveau le même
programme.
z Le programme est conservé jusqu’à son effacement
Même si vous changez de disque, les numéros de disque
(album) et plage (fichiers MP3) programmés sont
conservés. Le lecteur effectuera donc la lecture des
nouveaux numéros de disques (albums) et de plages
(fichiers MP3). Cependant, les numéros de disques
(albums) et de plages (fichiers MP3) introuvables dans le
lecteur ou sur le disque sont supprimés du programme et
le reste du programme est lu dans l’ordre programmé.
z Vous pouvez sélectionner le numéro de programme
(PROGRAM 1,2 ou 3) à l’aide de la télécommande Z
Appuyez sur PROGRAM sur la télécommande plusieurs
fois de suite jusqu’à affichage du numéro de programme
de votre choix.
Remarque
Si vous sélectionnez le mode de lecture d’artiste (page 29), la
lecture programmée est annulée.
Vérification du programme
Vous pouvez vérifier votre programme avant ou après
le début de la lecture.
Appuyez sur CHECK.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton,
l’affichage indique le numéro de disque et de plage
(nom d’album et numéro de fichier MP3) de chaque
étape dans l’ordre de programmation. (Lorsqu’un
disque entier (album) est programmé en une seule
étape, le message “AL” s’affiche à la place du numéro
de plage (fichiers MP3).) A la suite de la dernière étape
du programme, le message “– END –” s’affiche et
l’affichage original est restauré.
Playing CDs
21
FR
Lecture de disques
6 Pour programmer une plage audio (fichier MP3),
appuyez sur ./> jusqu’à l’affichage du
numéro de la plage souhaitée, puis sur ENTER.
7 Pour programmer d’autres disques (albums)/
plages (fichiers MP3), procédez comme suit :
Pour programmer
Toutes les plages d’un ou
d’autres disque(s)
D’autres plages sur le même
disque
D’autres plages sur d’autres
disques
Tous les fichiers MP3 d’un ou
d’autres albums*
D’autres fichiers MP3 sur le
même album*
D’autres fichiers MP3 sur
d’autres albums*
* Pour sélectionner des fichiers MP3 sur un autre disque,
effectuez d’abord l’étape 2.
8 Appuyez sur ENTER ou sur H pour lancer la
lecture programmée.
z Pour programmer tout un disque
Vous pouvez aussi créer un programme en suivant la
procédure ci-dessous.
A l’exécution de l’étape 1, appuyez sur DISC, sur la
touche de numéro du disque, puis sur ENTER.
Pour annuler la lecture programmée
Appuyez sur CONTINUE.
z Vous pouvez vérifier ou changer le programme en
appuyant sur le bouton CHECK ou CLEAR de la
télécommande Z
Reportez-vous à la page 20.
Répétez la ou les
étapes
2 et 3
6
2, 3 et 6
4 et 5
6
4 et 6
La plage en cours de
programmation
SDISCALL
NEXT
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.2nd DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
PROGRAM 1
Ordre de lecture
Le disque en cours de
programmation
Création d’un programme à l’aide de la
télécommande Z
1 Appuyez sur PROGRAM jusqu’à affichage du
numéro (PROGRAM 1, 2 ou 3) désiré.
2 Appuyez sur DISC +/– jusq’à l’affichage du
numero del disque souhaité.
3 Pour programmer un disque entier, appuyez sur
ENTER et passez à l’étape 7.
Pour programmer un album, sautez cette étape et
passez à l’étape 4.
Pour programmer une plage audio ou un fichier
MP3, sautez cette étapes et passez à l’étape 6.
4 Appuyez sur ALBUM –/+ jusqu’à apparition du
numéro d’album souhaité sur l’affichage.
5 Pour programmer tout un album, appuyez sur
ENTER et passez à l’étape 7.
Pour programmez un fichier MP3 sautez cette
étape et passez à l’étape 6.
DISC
SDISCALL
NEXT
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.2nd
**DISC- * 2[0]*
CD1
PROGRAM 1
DISC
SDISCALL
NEXT
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.2nd
*DISC-2 **0 ***
CD1
PROGRAM 1
Touches
numériques
ENTER
CLEAR
./>
DISC
PROGRAM
H
CHECK
ALBUM –/+
DISC +/–
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Sony CDP-CX455 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues