TFA Digital Infrared Probe Thermometer DUALTEMP PRO Manuel utilisateur

Catégorie
Thermomètres corporels numériques
Taper
Manuel utilisateur
Introduction:
The thermometer is a non-contact infra-
red thermometer, also with Probe ther-
mometer. You can select only one Mode at
the same time but can change the Mode
at will. Please remember to keep away
from baby and children and don’t use it
for safety related applications.
Special Features:
Food Code Zone Display
Water Proof (IP65)
Non-contact Infrared Thermometer
function (IRT Mode):
The white light will automatically turn
on while the Scan button is pressed.
Distance:Spot (FOV) = 2.5:1
Emissivity = 0.1~1 Step.01
Wave Length = 8µm-14µm
Simply aim the thermometer at the
measure target with “Infrared Lens“
and press Scan (infrared) key to dis-
play the surface temperature with a
‘Hold’ wording. The distance to target
ratio is 2.5:1 therefore the thermome-
ter should be positioned as close to
the target as possible.
While scanning, the newest temperatu-
re will be updated on the LCD and the
measurement will continue as long as
the Scan (infrared) key is pressed.
When the Scan (infrared) key is relea-
sed, icon ”Hold” will appear on the dis-
play and the last measurement will
remain visible for 15 sec. before the
display goes blank.
MODE Selection:
MIN MAX LOCK °C/ °F EMIS
MINIMUM / MAXIMUM mode:
The thermometer will display the
minimum or maximum reading during
the measurement period only until the
Mode key is pressed.
To utilize the minimum mode, please
press Scan (infrared) key Mode key
Scan (infrared) key. And keep press-
ing Scan (infrared) key for measure-
ment.
To utilize the maximum mode, please
press Scan (infrared) key Mode key
twice Scan (infrared) key. And keep
pressing Scan (infrared) key for mea-
surement.
LOCK mode:
The lock mode is particularly useful
for continuous monitoring of tempe-
ratures. The thermometer will con-
tinuously display the temperature for
up to 60 minutes or until the Scan
(infrared) key button is pressed.
To utilize the lock mode, please press
Scan (infrared) key Mode key three
times Scan (infrared) key.
DualTEMP PRO
°C or °F mode:
To change the ‘°C’ or ‘°F’ mode, please
press Scan (infrared) key Mode key
four times Scan (infrared) key.
Same steps can be taken when switch-
ing from °F to °C.
Emissivity:
The infrared thermometer is supplied
with a default emissivity of 0.95. The
emissivity can be changed from 0.10
(10E) to 1 (100E). Changes should only
be carried out by experienced person-
nel. For information relating to the
emissivity of specific materials, please
contact the nearest retailer.
To change the emissivity, please Scan
(infrared) key Mode key five times
Scan (infrared) key for each 0.01
(1E) adjustment Mode key.
Note: Non-contact infrared thermo-
meters are not recommended for use
in measuring the temperature of shiny
or polished metals.
Contact Thermocouple Probe func-
tion (COT Mode):
Attach the thermometer at the measu-
re target with ”Probe” and press Probe
key to continuously display the tempe-
rature for up to 4 minutes. After that
the device will automatically shut off
to extend the battery life. Press Probe
key will interrupt the scanning to dis-
play the last temperature with a 'Hold'
wording. To reenter scanning just press
Probe key again.
Do not twist the probe and rotate the
probe in wrong direction.
Over stress on probe may cause break.
After measure high temp, the probe
may remain HOT for a while.
Probe is dangerous for human when
the probe is in an open position.
Remember to hold the probe back
when not in use.
The probe of contact thermometer may
be damaged if exceeding the specifica-
tion of measurement temperature range.
HACCP check:
The "HACCP CHECK” feature is in-
corporated in our thermometer
temperature to graphically indicate
critical temperature zone. The icons
”and LED indicators loca-
ted above the display indicate a food
product stays in a safe or unsafe
HACCP " Danger Zone” temperature.
The green and red LED light will
always be lit before power off.
A green LED appears with icon ”
indicates a safe cool or frozen conditi-
on below 4°C(40°F) or appears with
icon ” ” indicates a safe holding
temperature above 60°C(140°F).
DualTEMP PRO
When temperature is between 4°C and
60°C, the red LED with icon ” ” will
appear and indicate that the tem-
perature is fallen within the HACCP
”Danger Zone” from 4°C to 60°C
(40~140°F).
LCD error Messages:
‘Hi’ or ’Lo’ is displayed when the tempe-
rature being measured is outside of the
range of the instrument, ‘Hi’ when
higher than +250°C (572°F) and ‘Lo’
when lower than -55°C (-67 °F).
‘Er2’ is displayed when the thermometer
is exposed to rapid changes in the
ambient temperature. ‘Er3’ is displayed
when the ambient temperature exceeds
0°C (32°F) or +50 °C (122 °F). The thermo-
meter should be allowed plenty of time
(minimum 30 minutes) to stabilize to the
working/room temperature.
For all other error messages it is neces-
sary to reset the thermometer. To reset it,
turn the instrument off, remove the bat-
tery and wait for a minimum of one
minute, reinsert the battery and turn on.
If the error message remains please
contact the Service Department for furt-
her assistance.
Batteries:
The thermometer incorporates visual low
battery indication as follows:
Battery OK
Measurements
are possible
Battery Low
Battery needs to be
replaced, measurements
are still possible
Battery Exhausted
Measurements
are not possible
When the ‘Low Battery’ icon indicates
the battery is low, the battery should
be replaced immediately. It is impor-
tant to turn the instrument off before
replacing the battery otherwise the
thermometer may malfunction.
Please do not dispose of old electronic
devices and empty batteries in house-
hold waste. Keep away from children.
DualTEMP PRO
Battery change (Fig. 1-6):
1. Please pick the rubber gasket on the
battery cover by using small, pointed
screwdriver with the "X” shaped, then
release the screw on the battery cover.
2. Open the battery cover.
3. Replace the new battery.
(Power Supply: AAA 2pcs, 1.5V)
4. First, close the bottom side and push
the battery cover in.
5. Use the same way as point 1 to close
the battery cover and stuff the screw
hole with the rubber gasket.
Since the thermometer is waterproof,
please make sure the battery cover is
tight for the thermometer and also
with the rubber gasket.
Spezifikations:
Infrared Scan function (IRT Mode):
Measuring range:
-55~250°C (-67~482°F)
Accuracy:
(Tobj=15-35°C,Tamb=25°C)
±0.6°C (1.1 °F)
(Tobj=above -33°C)
-33~0:+/-(1°C+0.1/degree)
0~ 65: +/-1°C
65~200:+/-1.5% of reading
Thermocouple Probe (K type, Grounded)
(COT Mode):
Measuring range:
-55~250°C
(-67~482°F)
Accuracy:
below -5 :±1°C
-5~ 65 : ±0.5°C
above 65 :±1% of reading
Resolution:
(-9.9~199.9°C) 0.2°C/0.5°F
Operating Range: 0~50°C (32~122°F)
Dimension: 160 x 38 x 22 mm
Weight: 100 g
Battery Life: 18 hrs
EMC/RFI Readings may be affected if
the unit is operated within a radio fre-
quency electromagnetic field strength
of approximately 3 volts per metre, but
the performance of the instrument will
not be permanently affected.
This product fulfills the guidelines
according to EN 13485.
Suitability: S (Stockage)
Location: A
Accuracy class: 1
Measuring range: -55°C…+250°C
In accordance with EN 13485, this instru-
ment is subject to regular inspections as
per EN 13486(recommendation: yearly)
DualTEMP PRO
Introduction:
Le Dualtemp est à la fois un thermomètre
infrarouge (mesure sans contact) et un
thermomètre à contact avec sonde de
pénétration. Appuyer sur la touche Scan
pour mesurer la température sans contact.
Appuyer sur la touche Meas pour mesurer
la température avec la sonde de pénétra-
tion.
Caractéristiques spéciales:
Zone d'affichage code aliment
Étanche à l'eau (IP65)
Mesure de température sans contact
(infrarouge):
Diriger simplement le détecteur infra-
rouge sur l'objet à mesurer, et
actionner la touche Scan. Le rapport
de la surface mesurée à la distance est
de 2,5:1; il est donc important de
mesurer l’objet du plus près possible.
La valeur mesurée apparaît dans la
moitié supérieure de l’affichage. Dès
que la touche Scan est relâchée,
”HOLD” apparaît sur l’affichage, et la
dernière valeur mesurée reste affichée
pendant encore 15 secondes.
MODE DE SÉLECTION:
MIN MAX LOCK °C/ °F EMIS
Mode Minimum/Maximum:
Le Dualtemp permet d’afficher uni-
quement les valeurs mesurées minima-
les ou maximales.
Pour activer l’affichage de la valeur
minimale, actionner puis relâcher la
touche Scan. Actionner ensuite une
fois la touche Mode. "MIN" apparaît
dans la moitié supérieure de l’afficha-
ge. Actionner à nouveau la touche
Scan. Seule la température mesurée la
plus basse sera maintenant affichée.
Pour activer l’affichage de la valeur
maximale, actionner puis relâcher la
touche Scan. Actionner ensuite deux
fois la touche Mode. "MAX" apparaît
dans la moitié supérieure de l’afficha-
ge. Actionner à nouveau la touche
Scan. Seule la température mesurée la
plus haute sera maintenant affichée.
Mode Lock (mode verrouillé):
Le Dualtemp permet d’effectuer des
mesures continues (fonction de ver-
rouillage).
Pour activer la fonction de verrouilla-
ge, actionner puis relâcher la touche
Scan. Actionner ensuite trois fois la
touche Mode. "LOCK" apparaît dans
la moitié supérieure de l’affichage.
Actionner à nouveau la touche Scan.
L’appareil mesure maintenant en con-
tinu et s’éteint automatiquement au
bout de 60 minutes.
DualTEMP PRO
Pour désactiver le mode verrouillé,
actionner à nouveau la touche Scan.
Choix °C/°F:
Pour passer des degrés Celsius (°C) aux
degrés Fahrenheit (°F), actionner la
touche Scan puis la relâcher. Actionner
ensuite quatre fois la touche Mode.
"°C" apparaît dans la moitié supérieu-
re de l’affichage. Actionner à nouveau
la touche Scan, et "°F" apparaît dans
la moitié supérieure de l’affichage.
L’appareil mesure maintenant en
degrés Fahrenheit.
Réglage du facteur d’émission:
Le Dualtemp est réglé en usine à un
facteur d’émission de 0,95. Cette
valeur convient pour de nombreuses
applications (produits alimentaires,
plastique, eau, ...). Le facteur d’émissi-
on ne doit être modifié que par des
personnes qualifiées.
Pour modifier le facteur d’émission,
actionner la touche puis la relâcher.
Actionner ensuite cinq fois la touche
Mode. "95E" apparaît dans la moitié
supérieure de l’affichage. En
actionnant à nouveau la touche Scan,
on modifie maintenant le facteur d’é-
mission (plage 10E ... 100E). Lorsque
la valeur souhaitée est réglée,
actionner la touche Mode. L’appareil
mesure maintenant en tenant compte
du nouveau facteur d’émission réglé.
Attention: Les appareils de mesure de
température à infrarouge ne convien-
nent pas pour mesurer des surfaces
métalliques nues, brillantes et polies.
Mesure de température avec la sonde
de pénétration:
La sonde de pénétration est fixée sur
l’appareil par une attache. Faire pivoter
la sonde à 180° et actionner la touche
Meas. La valeur mesurée apparaît dans
la moitié inférieure de l’affichage.
Après avoir relâché la touche Meas,
l’appareil s’éteint automatiquement au
bout d’environ une minute.
La sonde du thermomètre à contact peut
être endommagée si la plage de mesure
de température spécifiée est dépassée.
Contrôle HACCP:
Nos thermomètres intègrent la fonc-
tion "HACCP CHECK” pour indiquer
une zone de température critique sous
forme graphique.
Les symboles” ”et témoins
LED au-dessus de l'afficheur signalent
qu'un produit alimentaire se situe
dans une zone de température correc-
te ou non correcte HACCP ”Danger
Zone”. Les témoins LED vert et rouge
s'allument toujours avant la coupure
de l'alimentation électrique.
DualTEMP PRO
Une LED verte apparaît avec un sym-
bole ” ” pour signaler un état de
froid ou de gel inférieur à 4 °C (40 °F)
ou avec un symbole ” ” pour signa-
ler un bon maintien de température
au-dessus de 60°C (140°F).
Lorsque la température se situe entre
4°C et 60°C, la LED rouge avec le sym-
bole ” ” apparaît pour signaler que
la température a chuté à l'intérieur de
la HACCP "Danger Zone” de 4°C à 60°C
(40~140°F).
Messages d’erreur:
Si ‘Hi‘ ou ‘Lo‘ s’affiche, la température
mesurée est en dehors de la plage auto-
risée.
Si ‘Er2‘ ou ‘Er3‘ s’affiche, la température
ambiante n'est pas comprise entre 0 et
+50°C.
Veuillez attendre 30 minutes que l’ap-
pareil se soit stabilisé à la nouvelle
température ambiante
Pour tous les autres messages d’erreur,
retirer la pile puis la remettre en place au
bout d’environ 30 secondes. Si le messa-
ge d’erreur réapparaît, retourner l’ap-
pareil au fabricant ou au distributeur.
Pile:
Le Dualtemp est doté d’un affichage de
l’état de la pile:
Batterie OK
Mesures sont possibles
Batterie Faible
Changer la batterie,
mesures sont encore possibles
Batterie Vide
Mesures ne sont plus
possibles
Lorsque le symbole ‘Low Battery’ indi-
que que la pile est déchargée, celle-ci
doit être immédiatement remplacée
par une pile au lithium CR2032.
Il est primordial d'éteindre l'instrument
avant de remplacer la pile, sinon le
thermomètre peut présenter des dis-
fonctionnements. Mettre la batterie
rapidement au rebut et la tenir hors de
portée des enfants.
Changement de la pile (Fig. 1-6):
1.
Retirer le joint en caoutchouc sur le cou-
vercle du compartiment de pile à l'aide
DualTEMP PRO
d'un petit thermomètre cruciforme puis
desserrer la vis retenant le couvercle.
2. Ouvrir le couvercle du compartiment
de pile.
3. Monter une pile neuve. (2x AAA, 1.5V)
4. Insérer tout d'abord le couvercle à la
base du compartiment puis appuyer.
5. Pour fermer le couvercle du comparti-
ment de pile, procéder comme à l'éta-
pe 1 puis obturer le trou de la vis avec
le joint en caoutchouc.
Le thermomètre est étanche à l'eau,
verifier que le couvercle du comparti-
ment de pile est bien serré sur le ther-
momètre et que le joint en caoutchouc
est aussi en place.
Caractéristiques techniques:
Infrarouge:
Plage de mesure:
-55~250°C (-67~482°F)
Précision:
(Tobj=15-35°C,Tamb=25°C)
±0.6°C (1.1 °F)
(Tobj=au-dessus de -33°C)
-33~0:+/-(1°C+0.1/degré)
0~ 65: +/-1°C
65~200:+/-1.5% de l’affichage
Sonde de pénétration:
Plage de mesure:
-55~250°C
(-67~482°F
)
Précision:
au-dessons-5 :±1°C
-5~ 65 : ±0.5°C
au-dessus de 65 :±1% de l’affichage
Résolution de l’affichage:
(-9.9~199.9°C) 0.2°C/0.5°F
Température d’utilisation:
0~50°C (32~122°F)
Dimensions: 160 x 38 x 22 mm
Poids: 100 g
Vie de la pile: Environ 18 heures
EMC/RFI Les mesures peuvent être né-
gativement influencés si l'instrument
est utilisé dans un champ intensif de
fréquence électromagnétique radio
d'environ 3 volts par mètre, la perfor-
mance de l'instrument n'en sera cepen-
dant pas affectée en permanence.
Ce produit accomplit les directives selon
la norme EN 13485.
Aptitude: S ( Stockage )
Environs: A
Catégorie de précision: 1
Plage de mesure: -55°C…+250°C
Selon EN 13485 un contrôle régulier et
une calibration de l’instrument de
mesure est nécessaire selon EN 13486
(recommandation: par an).
DualTEMP PRO
DE_Anleit_31.1119_06/10 23.06.2010 14:36 Uhr Seite 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

TFA Digital Infrared Probe Thermometer DUALTEMP PRO Manuel utilisateur

Catégorie
Thermomètres corporels numériques
Taper
Manuel utilisateur