Black & Decker Rice Cooker Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

40
MATIÈRES
Mises en garde importantes ..........................................41
Familiarisation avec votre cuiseur à riz ................................43
Pour commencer ..................................................44
Renseignements importants sur le cuiseur à riz .........................44
Utilisation du cuiseur à riz ..........................................44
Entretien et nettoyage .............................................46
Astuces et conseils utiles ........................................... 47
Dépannage........................................................51
Recettes ......................................................... 53
Garantie ......................................................... 58
BIENVENUE!
Félicitations pour votre achat du cuiseur à riz Black+Decker™. Nous avons élabo
le psent guide d’utilisation et d’entretien pour assurer le rendement optimal du
produit et votre entière satisfaction. Conservez le présent guide d’utilisation et
d’entretien, et enregistrez votre appareil en ligne au www.prodprotect.com/applica.
41
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours
être obseres, y compris ce qui suit :
Lire toutes les instructions.
Ne pas toucher aux surfaces chaudes.
Utiliser les poignées ou les boutons de
l’appareil.
Afin déviter les risques de choc
électrique, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou la base de l’appareil dans
leau ou dans dautres liquides.
Exercer une étroite surveillance lorsque
lappareil est utilisé à proximité d’un
enfant ou que ce dernier s’en sert.
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche
ou le cordon sont abîmés, qui présente
un probme de fonctionnement, ou
qui est endommagé de quelque façon
que ce soit. Communiquer avec le
Service de soutien à la clientèle au
numéro sans frais indiqué à la section
« Garantie ».
L’utilisation d’accessoires non
recommandés par le fabricant présente
des risques de blessures.
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
Ne pas laisser le cordon pendre du
rebord d’une table ou d’un comptoir,
ou toucher une surface chaude.
Ne pas placer l’appareil sur un brûleur
au gaz ou électrique, ou à proximité, ni
dans un four chaud.
Faire preuve d’une grande prudence
au moment de déplacer un appareil qui
contient de l’huile chaude ou d’autres
liquides chauds.
Pour débrancher l’appareil, soulever
l’interrupteur de commande (le témoin
WARM (Réchaud) s’allumera), puis
retirer la fiche de la prise de courant.
N’utiliser cet appareil que pour les
fonctions auxquelles il est destiné.
Cet appareil n’est pas conçu pour être
utilisé par des personnes (notamment
des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou qui manquent
dexpérience ou de connaissances, à
moins quelles ne soient supervisées ou
dirigées par une personne responsable
de leur sécurité pendant l’utilisation.
Débrancher lappareil lorsqu’il n’est pas
en marche et avant le nettoyage. Le
laisser refroidir avant d’installer ou de
retirer des pièces.
Lappareil n’est pas conçu pour être
utilisé avec une minuterie externe ou
un dispositif de télécommande séparé.
Ne pas utiliser cet appareil sur une
surface instable.
Ne pas tenter de chauffer ou de cuire
d’articles autres que des aliments dans
l’appareil.
Les enfants doivent être supervisés
afin d’éviter qu’ils ne jouent avec
l’appareil.
Autres mises en garde :
Pour prévenir les dommages et les
chocs électriques, ne pas faire cuire
d’aliments directement dans la base du
cuiseur. Cuire les aliments uniquement
dans le bol de cuisson fourni.
Cet appareil produit de la chaleur, et
de la vapeur s’en échappe pendant
l’utilisation. Soulever délicatement
le couvercle de verre pour éviter les
brûlures et laisser leau s’égoutter dans
le bol de cuisson.
Ne jamais utiliser le bol de cuisson sur
une cuisinière au gaz ou électrique, ou
sur une flamme nue.
Ne pas couper daliments directement
dans le bol de cuisson pour éviter les
égratignures
42
FICHE MISE À LA TERRE
Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre
que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de curité.
La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses
électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsquon se demande si la prise
est bien mise à la terre.
VIS INDESSERRABLE
AVERTISSEMENT : Lappareil est doté d’une vis indesserrable empêchant
lenlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de
secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne
peut pas remplacer les pièces de lappareil. En confier la réparation seulement au
personnel des centres de service autorisés.
CORDON
1. Le cordon d’alimentation de l’appareil est court afin de minimiser les risques
d’enchevêtrement ou de trébuchement.
2. Des cordons d’alimentation amovibles plus longs ou des rallonges peuvent être
utilisés avec prudence.
3. Si vous utilisez un cordon d’alimentation amovible long ou une rallonge :
a) le calibre indiqué du cordon d’alimentation ou de la rallonge doit être au moins
aussi élevé que celui de l’appareil;
b) le cordon électrique long doit être disposé de façon à ce qu’il ne pende pas du
comptoir ou de la table, qu’il ne soit pas à la portée des enfants et qu’il ne fasse
pas trébucher.
Remarque : Si le cordon d’alimentation est endommagé, veuillez communiquer avec le
Service de la garantie dont les coordones figurent dans les présentes instructions.
CONSERVER CES MESURES.
L’appareil est conçu pour une utilisation domestique.
43
Le produit peut difrer légèrement de celui qui est illustré.
FAMILIARISATION AVEC VOTRE CUISEUR À RIZ
1. Poignée du couvercle
2. Couvercle en verre trempé
(pièce no RC516-01)
3. Bol de cuisson
(pièce no RC516-02)
4. Poignées latérales froides au
toucher
5. Panier de cuisson à la vapeur
(pièce no RC516-03),
non inclus avec tous les modèles.
6. Tasse à mesurer
(pièce no RC516-04)
7. Cuillère à servir
(pièce no RC516-05)
8. Base du cuiseur
9. Témoin COOK (de CUISSON)
10. Interrupteur de COMMANDE
11. Témoin WARM (RÉCHAUD)
12. Évent à vapeur
13. Support à couvercle
1
2
10 11
8
9
7
3
4
5
6
13
12
44
POUR COMMENCER
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de plastique
entourant la che.
Visiter le www.prodprotect.com/applica pour enregistrer la garantie.
Laver toutes les pièces amovibles en suivant les directives de la section
ENTRETIEN ET NETTOYAGE. Placer le bol de cuisson propre et sec dans la
base du cuiseur.
Choisir un endroit où installer l’appareil. Placer l’appareil sur une surface plane
et résistante à la chaleur, exempte de tissus, de liquides et d’autres matériaux
inflammables. Sassurer de laisser suffisamment d’espace autour et au-dessus
de l’appareil pour favoriser la circulation de la chaleur sans endommager les
armoires et les murs.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR
LE CUISEUR À RIZ
• Il n’est pas nécessaire de préchauffer le cuiseur à riz avant son utilisation.
• Le bol de cuisson devient chaud. Lorsque l’appareil est en marche,
toujours utiliser des gants de cuisine ou des poiges pour toucher les
surfaces extérieures et intérieures de l’appareil.
• Durant les premières minutes d’utilisation, vous remarquerez peut-être
de la fumée et une légère odeur. Cela est causé par l’huile probablement
utilisée en cours de fabrication de lappareil, et n’a aucune incidence sur
la performance du cuiseur à riz.
Ne pas tenter dempêcher le cuiseur à riz de passer en mode WARM (réchaud).
• Tandis que le riz cuit, de la vapeur séchappera de lévent sur le couvercle.
Placer le couvercle en verre sur le cuiseur à riz de façon à ce que lévent
à vapeur soit dirigé loin des armoires et des murs. Ne pas placer sa main
au-dessus de lévent à vapeur tandis que le riz cuit; la vapeur chaude peut
causer des brûlures.
• Utiliser la cuillère à servir en plastique (ou une cuillère de bois) pour
remuer et servir le riz. Ne pas utiliser d’ustensiles de métal, car ils peuvent
égratigner le bol de cuisson antiadsif.
• Ne pas remplir le bol de cuisson au-delà de la ligne maximale pour l’eau.
UTILISATION DU CUISEUR À RIZ
CUISSON DU RIZ
1. Mesurer la quantité de riz voulue à laide de la tasse à mesurer fournie et
lajouter dans le bol de cuisson. La quantité maximale de riz sec est de 8
tasses à mesurer.
Remarque : Ne pas utiliser une tasse à mesurer standard de 250 ml (1 tasse
ou 8 oz liquides) pour mesurer le riz non cuit. Une tasse de riz standard
contient 180 ml (¾ tasse ou 6 oz liquides), soit la même quantité que la
45
tasse à mesurer fournie. Une mesure de riz sec
donnera 2 tasses standards de riz cuit.
2. Rincer le riz à l’eau pour enlever l’excès
d’amidon, puis légoutter.
3. Pour le riz blanc, remplir le bol de cuisson
deau jusqu’à la ligne qui correspond à la
quantité de riz à cuire. (A) Ajouter du beurre,
de l’huile ou des assaisonnements, au goût.
Se référer au tableau de cuisson qui figure dans la section « Astuces et
conseils utiles » pour obtenir de plus amples détails sur les quantités de
riz et d’eau nécessaires selon le type de riz utilisé.
4. Placer le bol de cuisson dans la base du cuiseur, puis mettre le couvercle.
5. Brancher lappareil; le témoin WARM (Réchaud) s’allumera
automatiquement. L’appareil se mettra à chauffer dès que le cordon est
branché dans la prise de courant.
6. Pousser l’interrupteur de commande vers le bas. Le témoin COOK
(Cuisson) s’allume et la cuisson débute.
7. Lorsque le riz est cuit, l’interrupteur de commande passera en mode
WARM (Réchaud).
8. Pour obtenir de meilleurs résultats, laisser reposer le riz pendant 15
minutes en mode WARM (Réchaud) avec le couvercle en place. Cela
aidera à terminer la cuisson à la vapeur du riz. Toujours remuer le riz
avec la cuillère à servir avant de servir le riz.
9. brancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas et toujours laisser le cuiseur à
riz refroidir complètement avant de le nettoyer.
CUISSON DE SOUPES, DE RAGOÛTS ET D’AUTRES ALIMENTS
1. Ajouter les ingrédients dans le bol de cuisson.
2. Placer le bol de cuisson dans la base du cuiseur, puis mettre le couvercle.
3. Brancher lappareil; le témoin WARM (Réchaud) sallumera
automatiquement. L’appareil se mettra à chauffer dès que le cordon est
branché dans la prise de courant.
4. Pousser l’interrupteur de commande vers le bas. Le témoin COOK
(Cuisson) s’allume et la cuisson débute.
5. Au besoin, utiliser une minuterie de cuisine pour le temps de cuisson.
Lorsque l’aliment est cuit, faire passer l’appareil manuellement en mode
WARM (Réchaud) en poussant l’interrupteur de commande vers le haut.
Remarque : Le cuiseur à riz ne passera pas en mode WARM (Réchaud) tant
qu’il reste du liquide. Pour de meilleurs résultats, surveiller attentivement le
déroulement de la cuisson. Ne pas laisser le cuiseur à riz sans surveillance
pendant qu’il fonctionne.
6. Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas et toujours laisser le cuiseur
à riz refroidir complètement avant de le nettoyer.
A
46
CUISSON DANS LE PANIER DE CUISSON À LA VAPEUR
1. Placer le bol de cuisson dans la base du cuiseur. Ajouter 375 ml (1 ½
tasse) d’eau dans le bol et des assaisonnements au gt.
2. Mettre les aliments dans le panier de cuisson à la vapeur et placer le
panier à l’intérieur du bol de cuisson. Leau se trouvant à l’intérieur du bol
de cuisson ne doit pas être en contact avec le panier. Mettre le couvercle
qui doit rester en place tout au long de la cuisson à vapeur.
3. Brancher l’appareil; le témoin WARM (Réchaud) s’allumera
automatiquement. Lappareil se mettra à chauffer dès que le cordon est
branché dans la prise de courant.
4. Pousser l’interrupteur de commande vers le bas. Le témoin COOK
(Cuisson) s’allume et la cuisson débute.
5. Le temps de cuisson à la vapeur varie d’un légume à l’autre et en fonction
du type d’aliment. Commencer à vérifier la cuisson après les 5 premières
minutes. Se référer au tableau de cuisson qui figure dans la section «
Astuces et conseils utiles » pour obtenir de plus amples détails.
Remarque : L’appareil ne passera pas automatiquement en mode WARM
(Réchaud) lors de la cuisson à la vapeur de légumes ou d’aliments autres que
le riz dans le bol de cuisson.
6. Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas et toujours laisser le cuiseur
à riz refroidir complètement avant de le nettoyer.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. En confier la
réparation à un technicien qualifié.
NETTOYAGE
Important : Ne pas immerger la base du cuiseur dans l’eau ou dans d’autres
liquides.
1. Toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir complètement avant de le
nettoyer.
2. Nettoyer le bol de cuisson et le couvercle en verre dans de leau chaude
savonneuse. Si des aliments ont collé au bol de cuisson, le remplir d’eau tiède
savonneuse et le laisser tremper avant de le nettoyer à l’aide d’un tampon à
récurer en plastique.
Remarque : Le bol de cuisson et le couvercle en verre peuvent aller au lave-vaisselle.
3. Rincer et bien assécher.
4. Essuyer l’intérieur et lextérieur de la base du cuiseur avec un linge ou
une éponge douce lérement humide.
Important : Ne jamais utiliser de nettoyants ou de tampons à récurer abrasifs
pour nettoyer la base du cuiseur, car ils risquent d’en endommager la surface.
47
5. Si de l’eau s’infiltre accidentellement derrière l’interrupteur de
commande ou sur la plaque chauffante, laisser sécher complètement
avant d’utiliser le cuiseur à riz.
RANGEMENT
S’assurer que l’appareil est froid et sec. Ne jamais serrer le cordon fermement
autour de l’appareil; l’enrouler lâchement. Placer le couvercle à l’envers peut
contribuer à créer de l’espace de rangement.
ASTUCES ET CONSEILS UTILES
CONSEILS POUR LE RIZ
• Si le riz ou d’autres aliments commencent à bouillir, retirer le couvercle
et brasser pendant quelques minutes. Le fait de retirer le couvercle
pendant une courte durée permettra d’arrêter l’ébullition des liquides et
de refroidir quelque peu le mélange. Remettre le couvercle sur le cuiseur
à riz et répéter, au besoin.
• Le sel cacher n’a pas d’impuretés et se dissout plus rapidement que le sel
de table. Si du sel cacher est utilisé, il faut en ajouter un peu plus que le
sel de table. Il est recommandé d’utiliser environ 3,75 ml (¾ c. à thé) de
sel cacher par tasse de riz non cuit (148 ml ou 5 oz liquides).
• Le riz blanc peut être conservé dans un contenant hermétique dans un
endroit frais et sombre jusqu’à un an.
• Le riz brun peut être conservé dans un contenant hermétique dans un
endroit frais et sombre jusqu’à six mois. La réfrigération ou la congélation
prolonge sa durée de conservation.
• Remplacer l’eau par un fond, du bouillon ou du bouillon reconstitué
pour ajouter de la saveur. Dans ce cas, il n’est peut-être pas nécessaire
d’ajouter du sel.
• Ne pas laisser de petites quantités de riz dans lappareil en mode WARM
(Réchaud) pendant de longues périodes, car le riz pourrait s’assécher.
Au cours de la cuisson, une mince croûte peut se former sur le riz au fond du
bol. Si vous le sirez, vous pouvez facilement enlever cette croûte et la jeter.
• Le goût et la tendreté varient selon la qualité et le type de riz utilisé et
la durée de la cuisson. Pour un riz plus tendre et plus léger, ajouter un
peu plus deau. Pour un riz plus ferme et plus croustillant, ajouter un peu
moins d’eau.
• Pour faire cuire des aliments à la vapeur et cuire du riz en même temps,
ne pas utiliser plus de 500 ml (2 tasses) de riz standards.
• Pour les autres types de céréale ne figurant pas dans le tableau de
cuisson, suivez les instructions indiquées sur l’emballage.
48
AUTRES UTILISATIONS DU CUISEUR À RIZ
Aliments emballés : soupes condensées ou prêtes à servir, pâtes alimentaires
et ragoûts
• Ne pas remplir le bol de cuisson au-delà de la ligne maximale pour l’eau.
• Remuer les aliments occasionnellement pendant la cuisson pour qu’ils
réchauffent uniformément.
• Toujours utiliser une minuterie de cuisine. Ne pas se fier à l’interrupteur
de commande sur l’appareil puisqu’il ne peut être utilisé pour planifier
un temps de cuisson pour une soupe ou un ragoût.
• Utiliser seulement des viandes et de la volaille désossées, coues
en cubes d’une longueur maximale de 3,5 cm (1 ½ po). Il n’est pas
cessaire de faire revenir les viandes avant la cuisson.
• Pour la cuisson de riz ou de pâtes dans une soupe, ajouter une plus
grande quantité de liquide à la recette.
• Comme la plupart des légumes surgelés cuisent très rapidement, il est
préférable de ne les ajouter qu’à la fin de la cuisson. Les incorporer à la
soupe ou au ragoût, remuer et laisser cuire pendant encore 5 à 10 minutes.
• Choisir des recettes dont le temps de cuisson est de 1 heure ou moins.
• Pour faire cuire des pâtes alimentaires, remplir le bol de cuisson avec 1,5
L ou 1,7 L (6 ou 7 tasses) d’eau que vous anerez à ébullition en mode
COOK (Cuisson). Ajouter jusqu’à 230 g (½ lb) de pâtes alimentaires,
remuer et couvrir. Faire cuire les pâtes jusqu’à lobtention de la
consistance sirée et les égoutter.
Flocons d’avoine ou céréales chaudes
• Cest l’avoine épointée qui convient le mieux.
• Ne pas remplir le bol de cuisson plus qu’à mi-hauteur de liquide, car les
flocons d’avoine gonflent en cours de cuisson.
• Remuer les aliments occasionnellement pendant la cuisson pour qu’ils
réchauffent uniformément.
• Une fois que les flocons d’avoine sont cuits, le cuiseur à riz passera en
mode WARM (Réchaud). Il est à noter que cela vaut pour les flocons
d’avoine bien cuits. Si vous préférez une autre consistance, il est
recommandé de faire passer manuellement le mode COOK (Cuisson) au
mode WARM (Réchaud) pour obtenir les résultats désirés.
• Choisir des recettes dont le temps de cuisson est de 1 heure ou moins.
Ajouter des assaisonnements et de l’huile ou du beurre dans le riz avant
d’ajouter l’eau, au goût. Laisser reposer le riz pendant au moins 15 minutes
dans l’appareil avant de le servir.
49
QUANTITÉ
DE RIZ
QUANTITÉ D’EAU TEMPS DE CUI-
SSON APPROXI-
MATIF
DONNE (tasses
standards de
225 g (8 oz))
POUR LE RIZ BLANC À GRAIN LONG, AU JASMIN, BASMATI, JAUNE OU À GRAIN MOYEN
2 mesures de riz Jusqu’à la marque « 2 » de 21 à 26 minutes 828 ml (3,5 tasses)
3 mesures de riz Jusqu’à la marque « 3 » de 23 à 28 minutes 1254 ml (5,3 tasses)
4 mesures de riz Jusqu’à la marque « 4 » de 25 à 30 minutes 1656 ml (7 tasses)
5 mesures de riz Jusqu’à la marque « 5 » de 27 à 32 minutes 2082 ml (8,8 tasses)
6 mesures de riz Jusqu’à la marque « 6 » de 29 à 34 minutes 2484 ml (10.5 tasses)
7 mesures de riz Jusqu’à la marque « 7 » de 31 à 36 minutes 2910 ml (12,3 tasses)
8 mesures de riz Jusqu’à la marque « 8 » de 33 à 38 minutes 3312 ml (14 tasses)
POUR LE RIZ BRUN
2 mesures de riz 710 ml (3 tasses) de 28 à 33 minutes 1064 ml (4,5 tasses)
3 mesures de riz 1065 ml (4,5 tasses) de 30 à 35 minutes 1608 ml (6,8 tasses)
4 mesures de riz 1420 ml (6 tasses) de 32 à 37 minutes 2129 ml (9 tasses)
5 mesures de riz 1774 ml (7,5 tasses) de 34 à 39 minutes 2673 ml (11,3 tasses)
6 mesures de riz 2129 ml (9 tasses) de 36 à 41 minutes 3193 ml (13,5 tasses)
Pour les autres types de céréale ne figurant pas dans le tableau de cuisson,
suivez les instructions indiquées sur l’emballage.
TABLEAU POUR LES LÉGUMES CUITS À LA VAPEUR
Cuire à la vapeur en utilisant de 375 à 500 ml (1 ½ à 2 tasses) d’eau, de fond
ou de bouillon de légumes (froid ou à température ambiante).
LÉGUME QUANTITÉ PRÉPARATION TEMPS SUGGESTIONS
Asperges
fraîches
230 g (½ lb) Laver; casser la base
ligneuse là où les
turions se cassent
facilement.
de 15
à 18
minutes
Assaisonner de
sel, de poivre
et de zestes de
citron râpé.
Haricots verts
frais
230 g (½ lb) Garder les haricots
entiers, couper
les extrémités ou
couper les haricots
en morceaux de
5 cm (2 po)
de 15
à 18
minutes
Assaisonner de
sel, de poivre
et d’aneth
fraîchement
coupé.
Betteraves
fraîches (en
quartiers)
450 g (1 lb)
(environ 5
betteraves
de taille
moyenne)
Enlever la tige et
la racine. Peler et
couper en quartiers
de 26
à 28
minutes
Servir avec du
beurre.
50
LÉGUME QUANTITÉ PRÉPARATION TEMPS SUGGESTIONS
Brocoli frais 450 g (1 lb) Couper en fleurons de 15
à 18
minutes
Assaisonner de
sel, de poivre
et de zestes de
citron râpé.
Choux de
Bruxelles
1 L (4 tasses) Couper une croix
dans la base de
chaque chou
de 24
à 26
minutes
Garnir de
noisettes grillées
et hachées.
Chou 450 g (1 lb) Couper en quartiers de 24
à 26
minutes
Garnir de miettes
de bacon cuit.
Carottes 360 g
(12 oz)
Trancher de 18
à 20
minutes
Assaisonner de
sel, de poivre et
de zestes d’orange
râpée.
Chou-fleur 360 g
(12 oz)
Couper en fleurons de 22
à 25
minutes
Garnir de
croûtons de pain
au beurre.
Maïs 680 g
(1 ½ lb.)
2 à 4 épis de 20
à 22
minutes
Servir avec du
beurre et des
épices.
Pois mange-
tout ou pois
sucrés
250 ml
(8 oz)
Couper les extrémités
et garder les pois
entiers
de 12
à 14
minutes
Servir avec des
oignons verts
émincés et un filet
de sauce de soja.
Pommes de
terre nouvelles
(rouges)
6 moyennes
(environ
450 g (1 lb))
Couper en deux de 24
à 26
minutes
Mélanger avec
du beurre et du
persil.
Feuilles
d’épinard
fraîches
1 L (4 tasses)
bien
tassées
Utiliser les feuilles
entières
de 10
à 15
minutes
Garnir d’ail rôti
et de noix de pin
grillées.
Courge
musquée
450 g (1 lb) Peler et couper en
cubes de 2,5 cm (1 po)
de 24
à 26
minutes
Servir avec du
beurre et des
épices.
Courges d’été
(jaunes ou
courgettes)
450 g (1 lb) Couper en tranches. de 16
à 18
minutes
Assaisonner de
sel et de poivre
à l’ail.
Légumes
surgelés,
notamment
les mélanges
de légumes
comme le
mélange de
brocoli, sauté
de brocolis,
sauté de
poivrons
300 à 450
g (10 oz à
1 lb)
Retirer de l’emballage
et assaisonner
de 16
à 18
minutes
Pois surgelés 450 g (1 lb) Retirer de l’emballage de 14
à 16
minutes
Ajouter de la
menthe fraîche
hachée.
51
TABLEAU POUR LES POISSONS CUITS À LA VAPEUR
Verser 625 ml (1 ½ tasse) d’eau dans le bol de cuisson du cuiseur. Ajouter 1
citron coupé en tranches épaisses à l’eau. Assaisonner le poisson avec du jus
de citron et le mélange d’épices Old Bay Seasoning.
POISSON QUANTITÉ PRÉPARATION TEMPS SUGGESTIONS
Saumon
680 g (1 ½ lb)
Filets de 24
à 26
minutes
Garnir de tranches
de citron et
d’aneth frais ciselé.
Pétoncles 450 g (1 lb) De taille moyenne de 14
à 16
minutes
Très tendres; servir
avec une sauce
tartare et des
quartiers de citron.
Vivaneau 450 g (1 lb) Garder entier, mais
enlever la tête et la
queue
de 20
à 22
minutes
Ajouter un filet de
vinaigrette au soja
et à l’ail.
Crevettes 450 g (1 lb)
(de 20 à
24)
de 15
à 18
minutes
ou
jusqu’à
ce que
les crev-
ettes
devien-
nent
roses
Assaisonner
avec du citron
et le mélange
d’épices Old Bay
Seasoning.
Espadon 450 g (1 lb) 2 darnes de taille
moyenne
de 15
à 17
minutes
Très tendres; servir
avec une sauce
tartare et des
quartiers de citron.
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Certains grains de riz
ne semblent pas
entièrement cuits.
La cuisson du riz n’est
pas terminée.
Il n’y avait pas assez
d’eau dans le bol de
cuisson.
Une fois que le
cuiseur à riz passe
automatiquement au
mode WARM (Réchaud),
laisser reposer le riz 15
minutes avant de servir.
Ajouter quelques cuillères
à table d’eau et remettre
l’interrupteur de commande
à COOK (cuisson) pour
prolonger la cuisson un peu
plus. Vérifier de nouveau le
riz lorsque l’appareil repasse
automatiquement au
mode WARM (Réchaud)
après avoir reposé
pendant 15 minutes.
52
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le bol de cuisson n’est
pas aussi propre que je
l’aurais souhaité.
Il s’accumule des dépôts
d’amidon sur les parois
et le fond du bol.
Remplir le bol d’eau
chaude savonneuse et
laisser tremper pendant
plusieurs minutes; puis
récurer les parois et le
fond du bol avec un
tampon à récurer en
nylon. Bien rincer.
Le riz déborde.
Il y a une trop grande
quantité de riz.
Il y a trop d’eau pour la
quantité de riz.
S’assurer de ne pas
dépasser la quantité
maximale de riz
recommandée dans
le guide d’utilisation
et d’entretien. La
quantité de riz à cuire
devrait correspondre à
l’indicateur de niveau
d’eau sur le bol.
Ajouter une petite
quantité de beurre ou
d’huile (1 cuillère à table)
avant la cuisson.
Le riz est trop sec.
Il y a trop de riz et pas
suffisamment d’eau.
Utiliser la tasse à
mesurer qui est fournie
avec l’appareil. Cette
tasse à mesurer a une
capacité de 180 ml
(¾ tasse ou 6 oz
liquides) de riz non cuit.
Le riz est collant.
• Il y a trop d’eau et pas
suffisamment de riz.
Ajouter de l’eau pour
respecter l’indicateur de
niveau d’eau sur le bol.
S’assurer d’avoir le bon
rapport de 180 ml
(¾ tasse ou 6 oz
liquides) de riz pour 250
ml (1 tasse) d’eau.
Si une aide supplémentaire est nécessaire, s’il vous plaît contacter
notre équipe de service à la clientèle au
1-800-231-9786.
53
RECETTES
SOUPE AU POULET ET AUX LÉGUMES
Donne 6 portions
Ingrédients :
1,5 litre (6 tasses) de bouillon de poulet ou de fond
225 g (½ lb) de poitrine de poulet coupée en bouchées
500 ml (2 tasses) de légumes mélangés surgelés
500 ml (2 tasses) de nouilles moyennes
175 ml (3/4 tasse) d’oignon coupé en dés
15 ml (2 c. à table) de persil frais, haché
2,5 ml (½ c. à thé) d’épices à poulet grillé
Directives :
Combiner tous les ingrédients dans le bol de cuisson, dans l’ordre indiqué.
Mettre le bol dans le cuiseur à riz et brancher l’appareil; le témoin WARM
(Réchaud) s’allumera. Pousser l’interrupteur de commande vers le bas à
COOK (cuisson). Placer le couvercle sur le cuiseur.
Régler la minuterie de cuisine et cuire pendant 20 minutes. Vérifier la
cuisson des nouilles. Remettre le couvercle sur le cuiseur. Au besoin, cuire
quelques minutes de plus ou jusqu’à ce que les nouilles soient tendres. Servir
immédiatement.
Servir, si désiré, accompagné de pain à l’ail chaud.
SPAGHETTI AVEC BOULETTES DE VIANDE
Donne 4 portions
Ingrédients :
1 pot de 710 ml (24 oz) de sauce marinara
625 ml (2 1/2 tasse) d’eau
250 g (1/2 lb) de spaghettis secs, coupés en deux
454 g (1 lb) de boulettes de viande surgelées
2 grosses gousses d’ail, finement hachées
30 ml (2 c. à table) de persil haché
5 ml (1 c. à thé) d’herbes italiennes séchées
Directives :
Combiner tous les ingrédients dans le bol du cuiseur à riz.
Placer le bol dans le cuiseur à riz; mettre le couvercle. Brancher le cuiseur à riz
et appuyer sur l’interrupteur pour commencer la cuisson.
Cuire de 25 à 30 minutes ou jusqu’à ce que les pâtes soient tendres.
Arrêter le cuiseur à riz et laisser reposer de 3 à 5 minutes avant de servir.
Si désiré, garnir les spaghettis de fromage parmesan.
54
RIZ AUX CREVETTES ÉPICÉES
Donne 6 portions
Ingrédients :
1 paquet de 475 ml (16 oz) de mélange de riz jaune
500 ml (2 tasses) de bouillon de poulet ou de légumes
1 bouteille de 240 ml (8 oz) de jus de palourdes
1 boîte de 398 ml (14,5 oz) de tomates en dés avec piments verts
30 ml (2 c. à table) d’huile d’olive
680 g (1 ½ lb) de crevettes, décortiquées et déveinées
1 gros oignon, haché
2 grosses gousses d’ail, émincées
60 ml (¼ asse) de coriandre hachée
2,5 ml (½ c. à thé) de poivre noir moulu grossièrement
375 ml (1 ½ tasse) de pois surgelés
Directives :
Combiner tous les ingrédients, sauf les pois, dans le bol de cuisson, dans
l’ordre indiqué. Mettre le bol dans le cuiseur à riz et brancher l’appareil; le
témoin WARM (Réchaud) s’allumera. Pousser l’interrupteur de commande
vers le bas à COOK (cuisson). Placer le couvercle sur le cuiseur.
Régler la minuterie de cuisine et cuire pendant 25 minutes. Ajouter les pois
surgelés; remettre le couvercle sur le cuiseur à riz et cuire pendant 10 minutes
de plus. Servir immédiatement.
Remarque : Vous pouvez remplacer la boîte de tomates avec piments verts
par une boîte de 398 ml (14,5 oz) de tomates en dés et une boîte de 125 ml (4
oz) de piments verts en dés.
RAGOÛT DE POULET CLASSIQUE
Donne 5 portions de 500 ml (2 tasses)
Ingrédients :
680 g (1 ½ lb) de poulet désossé, coupé en cubes de 2,5 cm (1 po)
2 boîtes de 318 ml (10,75 oz) de crème de poulet condensée avec herbes
250 ml (1 tasse) d’eau
4 carottes moyennes, coupées en morceaux de 2,5 cm (1 po), soit environ
375 ml (1 ½ tasse)
4 pommes de terre moyennes à peau rouge, coupées en quartiers
3 branches de céleri, tranchées (environ 375 ml (1 ½ tasse))
2 poireaux moyens, coupés en deux sur la longueur et tranchés
2,5 ml (½ c. à thé) de poivre noir moulu grossièrement
375 ml (1 ½ tasse) de haricots verts coupés surgelés
55
Directives :
Combiner tous les ingrédients, sauf les haricots verts surgelés, dans le bol de
cuisson, dans l’ordre indiqué. Mettre le bol dans le cuiseur à riz et brancher
l’appareil; le témoin WARM (Réchaud) s’allumera. Pousser l’interrupteur de
commande vers le bas à COOK (Cuisson). Placer le couvercle sur le cuiseur.
Cuire pendant 45 minutes. Ajouter les haricots verts surgelés; remettre le couvercle
sur le cuiseur à riz et cuire pendant 10 minutes de plus. Servir immédiatement.
SAUMON TERIYAKI
Donne 4 portions
Ingrédients :
450 g (1 lb) de filets de saumon, coupés en 4 morceaux
80 ml (1/3 tasse) de marinade teriyaki
1 boîte de 250 ml (8 oz) de mandarines
250 ml (1 tasse) de pois mange-tout
4 oignons verts, coupés en morceaux de 2,5 cm (1 po)
5 ml (1 c. à thé) de sel cacher
1,25 ml (¼ c. à thé) de poivre assaisonné
60 ml (¼ tasse) d’amandes tranchées grillées
Directives :
Placer les filets dans un plat de cuisson peu profond. Verser la marinade sur
les filets et les tourner pour enrober les deux côtés. Couvrir et réfrigérer
pendant au moins 30 minutes.
Égoutter les mandarines et garder le jus. Réserver les mandarines. Ajouter de
l’eau au jus de mandarine pour obtenir 250 ml (1 tasse) de liquide et verser
dans le bol de cuisson du cuiseur. Retirer les filets de saumon du plat et les
placer dans le panier de cuisson à la vapeur. Garnir les filets avec les pois
mange tout et les oignons verts. Insérer le panier de cuisson à la vapeur dans
le cuiseur à riz, au-dessus du bol de cuisson du riz.
Brancher l’appareil dans une prise de courant. Pousser l’interrupteur de
commande vers le bas à COOK (Cuisson). Cuire pendant 18 minutes. Ajouter
les mandarines sur le dessus des filets. Cuire 3 minutes de plus ou jusqu’à ce
que le saumon soit cuit (température minimale de 63 ˚C (145 ˚F)).
Servir sur le riz cuit et garnir avec les amandes.
56
CREVETTES AU CHILI
Donne 4 portions
Ingrédients :
450 g (1 lb) de crevettes, décortiquées et déveinées
375 ml (1 ½ tasse) de courge jaune, en tranches minces
375 ml (1 ½ tasse) de courgettes, en tranches minces
1 poivron rouge de taille moyenne épépiné, coupés en languettes de 5 cm (2 po)
2 grosses gousses d’ail, tranchées minces
15 ml (1 c. à table) de persil frais, haché
1,25 ml (¼ c. à thé) de poudre de chili
1,25 ml (¼ c. à thé) de sel
Directives :
Dans un grand bol, combiner tous les ingrédients et mélanger.
Ajouter 375 ml (1 ½ tasse) d’eau dans le bol de cuisson du riz et l’insérer dans
le cuiseur à riz. Verser le mélange aux crevettes dans le panier de cuisson à la
vapeur. Insérer le panier de cuisson à la vapeur dans le cuiseur à riz, au-dessus
du bol de cuisson du riz.
Couvrir et brancher l’appareil dans une prise de courant. Pousser l’interrupteur
de commande vers le bas à COOK (Cuisson). Cuire pendant 20 minutes ou
jusqu’à ce que les crevettes et les légumes soient tendres. Garnir de coriandre
et de quartiers de citron, si désiré.
57
DUMPLINGS AU PORC CUITS À LA VAPEUR
Donne 9 portions (de 2 dumplings)
Ingrédients :
225 g (½ lb) de porc haché
250 ml (1 tasse) de bok choy, émincé
60 ml (¼ tasse) d’oignon vert, émincé
15 ml (1 c. à table) de gingembre frais, râpé
1 grosse gousse d’ail, émincée
1,25 ml (¼ c. à thé) de poivre
1,25 ml (¼ c. à thé) de sel
36 pâtes won-ton
45 ml (3 c. à table) de sauce de soja
5 ml (1 c. à thé) de vinaigre de vin de riz
1,25 ml (¼ c. à thé) d’huile de sésame
1 gousse d’ail moyenne, émincée
Directives :
Dans un grand bol, combiner le porc, le bok choy, les oignons verts, le
gingembre, la grosse gousse d’ail émincée, le poivre et le sel. Bien mélanger.
Déposer environ 15 ml (1 c. à table) de mélange au porc au centre de la pâte
won-ton. À l’aide d’un pinceau à pâtisserie ou avec les doigts, humidifier
légèrement les bords de la pâte. Plier la pâte en deux pour former un triangle,
et presser les bords pour bien fermer. Répéter le processus pour les 36 pâtes.
Ajouter 375 ml (1
½ tasse) d’eau froide dans le bol de cuisson du riz et l’insérer
dans le cuiseur à riz. Huiler légèrement le panier de cuisson à la vapeur.
Disposer les dumplings dans le panier en les espaçant d’environ 1,3 cm (
½
po). Insérer le panier de cuisson à la vapeur dans le cuiseur à riz, au-dessus du
bol de cuisson du riz.
Couvrir et brancher l’appareil dans une prise de courant. Pousser l’interrupteur
de commande vers le bas à COOK (Cuisson). Faire cuire les dumplings à la
vapeur pendant 6 minutes ou jusqu’à ce qu’ils soient transparents et que la
garniture soit cuite à point. Répéter le processus avec les autres dumplings.
Trempette : Dans un petit bol, mélanger la sauce de soja, le vinaigre de vin de
riz et l’huile de sésame; réserver.
Garnir de graines de sésame grillées.
58
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a
été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre
de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page
couverture.
Garantie Limitée De Deux Ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
Tout défaut de main-doeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la
société. Spectrum Brands, Inc. se limite au prix dachat du produit.
Quelle est la durée?
Deux années à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
Quelle aide offrons nous?
Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le
1-800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au
1-800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
Des dommages dus à une utilisation commerciale.
Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
Des produits qui ont été modifiés.
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne
permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon létat ou la province
qu’il habite.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Black & Decker Rice Cooker Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à