JVC KW-NT1 Manuel utilisateur

Catégorie
Systèmes vidéo de voiture
Taper
Manuel utilisateur
FRANÇAIS
2
Merci pour avoir acheté un produit JVC.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son
fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles.
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
1. PRODUIT LASER DE CLASSE 1
2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur
de l’appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié.
3. ATTENTION: (Pour les Etats-Unis) Radiation laser de classe II visibles et/ou invisible si l’appareil est ouvert.
Ne regardez pas le rayon.
(Pour le Canada) Rayonnement laser visible et/ou invisible de classe 1 M une fois ouvert.
Ne pas regarder directement avec des instruments optiques.
4. REPRODUCTION DE L’ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À L’EXTÉRIEUR DE LAPPAREIL.
[Union européenne seulement]
Précautions
Tout changement ou modification non approuvé par
JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser
l’appareil.
FR_KW-NT1[J].indb 2FR_KW-NT1[J].indb 2 09.3.26 10:16:50 AM09.3.26 10:16:50 AM
3
FRANÇAIS
N'INSTALLEZ aucun appareil ni aucun câble dans
un endroit où:
il peut gêner l’utilisation du volant ou du
levier de vitesse.
il peut gêner le fonctionnement de dispositifs
de sécurité tels que les coussins de sécurité.
il peut gêner la visibilité.
NE manipulez pas l’appareil quand vous conduisez.
Si vous devez commander l’appareil pendant que
vous conduisez, assurez-vous de bien regarder
autour de vous.
Le conducteur ne doit pas regarder le moniteur
lorsqu’il conduit.
Si le frein à main nest pas engagé, un message
d'avertissement à propos du frein à main apparaît
sur l'écran et aucune image de lecture n’apparaît.
Cet avertissement apparaît uniquement quand
le fil du frein de stationnement est connecté au
système de frein de stationnement intégré à la
voiture (référez-vous au Manuel d’installation/
raccordement).
Le moniteur intégré à l’appareil est un produit
de grande précision, mais qui peut posséder des
pixels déficients. C’est inévitable et ce n’est pas
un mauvais fonctionnement.
N’exposez pas le moniteur à la lumière directe du
soleil.
N’utilisez pas le panneau tactile avec un stylo
bille ou un objet similaire pointu similaire.
Touches les touches sur le panneau tactile
directement avec un doigt (si vous portez des
gants, retirez-les).
Quand la température est très basse ou très
élevée...
– Un changement chimique se produit
à l’intérieur, causant un mauvais
fonctionnement.
– Les images peuvent ne pas apparaître
clairement ou se déplacer doucement. Les
images peuvent ne pas être synchronisées
avec le son ou la qualité de l’image peut être
réduite dans de tels environnements.
AVERTISSEMENTS:
Pour éviter tout accident et tout
dommage
Précautions concernant le moniteur:
Pour sécurité...
N’augmentez pas trop le volume car cela bloquerait
les sons de l’extérieur rendant la conduite
dangereuse.
Arrêtez la voiture avant de réaliser toute opération
compliquée.
Température à l’intérieur de la voiture...
Si votre voiture est restée garée pendant longtemps
dans un climat chaud ou froid, attendez que la
température à l’intérieur de la voiture redevienne
normale avant d’utiliser l’appareil.
Quand vous conduisez à une vitesse supérieure à
6 mi/h (10 km/h) , certains écrans des menus de
navigation ne sont pas disponibles.
FR_KW-NT1[J].indb 3FR_KW-NT1[J].indb 3 09.3.26 10:16:55 AM09.3.26 10:16:55 AM
FRANÇAIS
4
Système de navigation
Caractéristiques
Recherche d’une destination/étape
Adresse Numéro de téléphone Nom Point intérêt
etc.
23−32
Street Director Assistant
Importation d'informations sur les Points d'intérêt des cartes Google
Vous pouvez importer des informations de Points d'intérêt des cartes Google à l'aide d'une carte SD.
Pour en savoir plus sur Street Director Assistant, consultez le site <http://www.jvc-exad.com>.
Quand la carte SD est éjectée, le Point d'intérêt importé ne peut pas être utilisé.
Guidage routier
37−40
Disposition de la route
35, 36
Enregistrement de votre domicile ou
vos points favoris
Réglages sur le menu
21, 22
43, 44
FR_KW-NT1[J].indb 4FR_KW-NT1[J].indb 4 09.3.26 10:16:56 AM09.3.26 10:16:56 AM
5
FRANÇAIS
Téléphones portables Bluetooth
Sources AV
Caméra de recul
86
Disque
51–57
Radio
49, 50
Appareil iPod/iPhone
60–62
Carte SD/périphérique USB
58, 59
Radio satellite
63−65
Appareil extérieur
66
Ajustements sonores
67
Réglages sur le menu
68−70
Conversation mains libre Réglages sur le menu
80–84 79
FR_KW-NT1[J].indb 5FR_KW-NT1[J].indb 5 09.3.26 10:17:00 AM09.3.26 10:17:00 AM
Forcer l'éjection ?
Oui Non
Mode
FRANÇAIS
6
Retrait/fixation du panneau du
moniteur
Détachement
1
2
Attachement
Comment forcer l’éjection d’un
disque
Écran AV
Écran de carte
Faites attention de ne pas faire tomber le disque quand
il est éjecté.
Si cela ne fonctionne pas, détachez le panneau du
moniteur puis rattachez-le.
[Maintenez
pressée la
touche]
ou
Tenez solidement le panneau du moniteur de
façon à ne pas le faire tomber accidentellement.
Fixez le panneau du moniteur sur la plaque de
fixation jusqu’à ce qu’il soit solidement attaché.
Étui souple (fourni)
Attention:
Comment lire ce manuel:
< > indique les divers écrans/menus/opérations/réglages qui apparaissent sur le panneau tactile.
[ ] indique les touches sur le panneau tactile.
[Maintenez
pressée la
touche]
FR_KW-NT1[J].indb 6FR_KW-NT1[J].indb 6 09.3.26 10:17:02 AM09.3.26 10:17:02 AM
7
FRANÇAIS
Table des matieres
Opérations AV ....................... 47
Opérations communes sur les écrans AV ..................48
Écoute de la radio .....................................................49
Opérations des disques ............................................51
Opérations SD/USB ...................................................58
Écoute de iPod/iPhone ............................................. 60
Écoute de la radio satellite .......................................63
Utilisation d’autres appareils extérieurs ...................66
Égalisation du son ....................................................67
Articles du menu AV .................................................68
Informations complémentaires ................................71
Opérations du téléphone et
opérations de la caméra de
recul ....................................... 77
Utilisation d'un téléphone portable Bluetooth® .......78
Modification de la mémoire des numéros de
téléphone ............................................................ 85
Utilisation d'une caméra de recul .............................86
Références ............................. 87
Entretien .................................................................. 88
Dépannage ..............................................................89
Spécifications ........................................................... 95
Caractéristiques .........................................................4
Retrait/fixation du panneau du moniteur ..................6
Comment forcer l’éjection d’un disque .......................6
Introduction .............................8
Réglages d’installation ...............................................9
Identification des parties .........................................10
Fonctionnement de base ..........................................11
À propos des écrans de fonctionnement ..................12
Commutation d'écrans .............................................14
Système de navigation ......... 16
Instructions de sécurité pour le système de
navigation ...........................................................17
Fonctionnement de base ..........................................18
Enregistrement de votre domicile/vos points favoris
....21
Recherche d'un lieu ..................................................23
Démarrage du guidage ............................................33
Préparation de votre route .......................................35
Comment fonctionne le guidage ..............................37
Vérification des informations du
système de navigation. ........................................41
Initialisation des mémoires/réglages de
navigation ...........................................................42
Options du menu de navigation ...............................43
Informations complémentaires ................................45
FR_KW-NT1[J].indb 7FR_KW-NT1[J].indb 7 09.3.26 10:17:03 AM09.3.26 10:17:03 AM
FRANÇAIS
8
Introduction
9 Réglages d’installation
10 Identification des parties
11 Fonctionnement de base
Mise sous tension de l’appareil ................................................. 11
Réglage du volume audio ......................................................... 11
Affichage des barres de réglage du moniteur .......................... 11
12 À propos des écrans de
fonctionnement
Écrans de carte ......................................................................... 12
Écrans AV .................................................................................. 12
14 Commutation d'écrans
FR_KW-NT1[J].indb 8FR_KW-NT1[J].indb 8 09.3.26 10:17:04 AM09.3.26 10:17:04 AM
Select Language
English
Español
Français
Paramètres d'installation
Début paramètres installation
Ignorer Paramètres d'installation
(version Démo)
Paramètres d'installation
État/Province
Fuseau Horaire
Heure d'été
Polarité signal marche ar.
Entrée Caméra
District of Columbia
Est (GMT-05:00)
Auto Arrêt
Batterie GND
Marche Arrêt
OK
Entrée Caméra
Marche Arrêt
OK
9
FRANÇAIS
Réglages d’installation
Quand vous mettez l'appareil sous tension pour la
première fois, l'écran des réglages initiaux apparaît.
~ Mettez l’appareil sous tension avec
l'interrupteur d'allumage.
L'appareil se met sous tension et l'écran
d'ouverture est affiché pendant environ 5
secondes, puis l'écran de sélection de langue
apparaît.
Ÿ Choisissez la langue que vous souhaitez
pour l'affichage et le guidage vocal.
Vous pouvez aussi choisir la langue du système
dans <Langue>. ( page 70)
! Affichez l'écran des paramètres
d'installation.
Si vous choisissez [Ignorer Paramètres
d’installation (version Démo)], le système
démarre en mode de démonstration de
navigation pour les magasins.
Vous devez réaliser les réglages de l'installation
la prochaine fois que vous mettez l'appareil
sous tension ou que vous détachez le panneau
du moniteur (puis le réattachez).
Si vous choisissez [Début paramètres
installation], <Démonstration> est réglé
sur <Arrêt>. ( page 69)
Ajustez le réglage.
État/
Province
Choisissez l’état ou la province où
vous vous trouvez actuellement.
Fuseau
Horaire *
1
Choisissez votre zone
résidentielle pour l’ajustement
automatique de l’horloge avec le
signal GPS.
Heure
d’été *
1
Choisissez <Auto> si votre
zone résidentielle est soumise à
l’heure d’été.
Polarité
signal
marche ar. *
1
Choisissez la polarité du signal
de marche arrière (<Batterie>
ou <GND>) en fonction de la
connexion de votre voiture.
Entrée
Caméra *
2
Choisissez <Marche> quand
une caméra de recul est
connectée à la prise CAMERA IN.
*
1
*
2
Vous pouvez aussi changer ces réglages
dans <Paramètres>. (*
1
:
page 70 /
*
2
: page 69)
@
¤ Terminez la procédure.
FR_KW-NT1[J].indb 9FR_KW-NT1[J].indb 9 09.3.26 10:17:05 AM09.3.26 10:17:05 AM
FRANÇAIS
10
Touches +/−
Ajuste le volume audio ( page 11)
Touche AV MAP/AV OFF
Commute entre l’écran de carte et l’écran AV ( page 14)
Met sous/hors service la fonction AV. [Maintenez pressé] ( page 48)
Touche
(détachement)
Détache le panneau du moniteur. ( page 6)
Prises d’entrée (“USB, “iPod” et “Front AV-IN”)
Identification des parties
Panneau tactile
Vous pouvez commander l'appareil en touchant la partie appropriée du panneau tactile.
Touche DISP
Affiche les barres de commande AV pendant que la carte est affichée.
( page 14)
Affiche les barrres de réglage du moniteur. [Maintenez pressé] ( page 11)
Écran (panneau tactile)
Panneau du moniteur
S'il est difficile d'ouvrir le couvercle des prises
d'entrée, détachez le panneau du moniteur, ouvrez
le couvercle, puis rattachez-le.
FR_KW-NT1[J].indb 10FR_KW-NT1[J].indb 10 09.3.26 10:17:06 AM09.3.26 10:17:06 AM
Mode
Mode Carte nuit
Auto Marche Arrêt
Arrêt Écran
11
FRANÇAIS
Fonctionnement de base
Mise sous tension de l’appareil
Mettez l’appareil sous tension avec l'interrupteur
d'allumage.
Lors de l'affichage de l'écran de carte pour la première
fois après avoir mis l'appareil sous tension, l'écran
ci-dessous apparaît. Faites très attention lors de
l’utilisation de l’appareil et assurez-vous de conduire
avec prudence.
– Si [OK] n'est pas pressé sur l'écran
d'avertissement, le même écran apparaît chaque
fois que passez sur l'écran de carte. Pour utiliser
l'écran de carte, appuyez sur [OK].
L'appareil se met hors tension quand le contact de la
voiture est coupé.
Réglage du volume audio
À propos de la plage de réglage du volume, page 68.
Pour ajuster le volume du guidage, page 40.
Plus fort
Moins fort
[Maintenez pressée]
Affichage des barres de réglage
du moniteur
Mode Carte
nuit
*1
Change la carte aux couleurs pour la
nuit.
Auto: Met en service le mode de nuit
quand vous allumez les feux de la
voiture. *
2
Marche: Met en service le mode de
nuit.
Arrêt: Annulation.
Ajuste la luminosité. (–5 à +5)
Arrêt Écran Met l’écran hors service.
Pour mettre en service l’écran, réalisez
une des actions suivantes:
Appuyez sur AV MAP.
– Maintenez pressée DISP.
– Touchez l’écran.
Pour cacher les barrres de réglage du moniteur,
réalisez une des actions suivantes:
Appuyez sur DISP.
Appuyez sur [ ].
Touchez une zone autre que les barres de réglage du
moniteur.
*
1
Apparaît uniquement quand l'écran de carte est
affiché.
*
2
La connexion du fil ILLUMINATION CONTROL est
requise. ( Manuel d’installation/Raccordement)
*
1
FR_KW-NT1[J].indb 11FR_KW-NT1[J].indb 11 09.3.26 10:17:07 AM09.3.26 10:17:07 AM
Menu Destination Menu Fonctions
Rech Rapide 1 Rech Rapide 2 Rech Rapide 3
Domicile Précéd. Favoris Adresse
Voisinage
Nom Pnt intérêt
Téléphone Coordon.
Menu Destination Menu Fonctions
Options
Infos Véhicule
IcônePointIntérêt
Vue AR
Itinéraire Détour Simulation
Annuler Itinéraire
Options
Itinéraire Son
Affichage
Autres
Priorité
Autoroute
Route à péage
Ferry
+ Rapide + Court
Util. Éviter
Util. Éviter
Util. Éviter
Menu Audio-Video
Paramètres
Désactiver AV
Paramètres
Audio
Affichage
Téléphone
Système
Fader/Balance
Égaliseur
Caisson basses/HPF
Adaptation Volume
Sourd. Téléphon.
Sourdine 1 Sourdine 2
Arrêt
Moyen
Flat
Entrer
FRANÇAIS
12
À propos des écrans de fonctionnement
Écrans de carte
Menu Destination
Recherche les destinations.
Menu Fonctions
Affiche les informations sur le système de navigation.
Options
Change les réglages détaillés.
Écrans AV
Menu Audio-Video
Change ou met hors service la source AV
Paramètres
Change les réglages détaillés.
FR_KW-NT1[J].indb 12FR_KW-NT1[J].indb 12 09.3.26 10:17:09 AM09.3.26 10:17:09 AM
Menu Destination Menu Fonctions
Rech Rapide 1 Rech Rapide 2 Rech Rapide 3
Domicile Précéd. Favoris Adresse
Voisinage
Nom Pnt intérêt
Téléphone Coordon.
Options
Itinéraire Son
Affichage
Autres
Loupe
Guidage en mode AV
Affichage vitesse limite
Nom Rue Actuel
Marche Arrêt
Carte Voix
Affich Masquer
Affich Masquer
Sens Unique
Affich Masquer
Sélection
Sélection
13
FRANÇAIS
Quand les articles sur le menu ne sont
pas disponibles
Les articles non disponibles sont affichés en gris.
Pour changer la page du menu/liste
Menu
Liste
Ex.: Liste des dossiers/plages
Pour choisir un dossier/plage sur la liste
Choisissez un dossier (1), puis une plage (2).
Numéro de la page actuelle/nombre total de pages
Fait monter ou descendre
la liste.
Change la page.
Change la page.
Dossier actuel Plage actuelle
FR_KW-NT1[J].indb 13FR_KW-NT1[J].indb 13 09.3.26 10:17:09 AM09.3.26 10:17:09 AM
FRANÇAIS
14
Commutation d'écrans
Écran de carte
Appuyez sur [ ] pour retourner à l’écran précédent.
Sur les écrans de navigation uniquement: appuyez sur [ ] pour afficher la position actuelle sur la carte.
Touche AV MAP
Touche DISP
Écran de carte avec barres de commande AV
Les barres de commande AV sont aussi affichées
si vous insérez un disque ou connectez un
périphérique USB ou iPod/iPhone.
Les opérations sur la carte ne sont pas
disponibles pendant que les barres de
commande AV sont affichées.
Vous pouvez aussi afficher les barres de
commande AV même quand l'écran est hors
service.
Pour cacher les barres de commande AV,
réalisez une des actions suivantes:
• Appuyez sur DISP.
• Appuyez sur [ ].
Touchez la zone de la carte.
*
1
FR_KW-NT1[J].indb 14FR_KW-NT1[J].indb 14 09.3.26 10:17:12 AM09.3.26 10:17:12 AM
Menu Destination Menu Fonctions
Rech Rapide 1 Rech Rapide 2 Rech Rapide 3
Domicile Précéd. Favoris Adresse
Voisinage
Nom Pnt intérêt
Téléphone Coordon.
Menu Destination Menu Fonctions
Options
Infos Véhicule
IcônePointIntérêt
Vue AR
Itinéraire Détour Simulation
Annuler Itinéraire
Options
Itinéraire Son
Affichage
Autres
Priorité
Autoroute
Route à péage
Ferry
+ Rapide + Court
Util. Éviter
Util. Éviter
Util. Éviter
Mode
Menu Audio-Video
Paramètres
Désactiver AV
Paramètres
Audio
Affichage
Téléphone
Système
Fader/Balance
Égaliseur
Caisson basses/HPF
Adaptation Volume
Sourd. Téléphon.
Sourdine 1 Sourdine 2
Arrêt
Moyen
Flat
Entrer
Menu Fonctions
Options
Paramètres
15
FRANÇAIS
Menu Destination
*
2
*
1
Vous pouvez changer la source en appuyant sur l'icône
de la source AV.
*
2
Change la catégorie quand vous appuyez sur l'onglet
correspondant.
*
1
Menu Fonctions
Écran AV
Options
Menu Audio-Video
Paramètres
*
2
FR_KW-NT1[J].indb 15FR_KW-NT1[J].indb 15 09.3.26 10:17:13 AM09.3.26 10:17:13 AM
16
FRANÇAIS
Système de navigation
17 Instructions de sécurité
pour le système de
navigation
18 Fonctionnement de base
Pour changer l'échelle de la carte ............ 19
Pour faire défiler la carte ......................... 19
Pour afficher votre position actuelle ........ 20
Pour changer la vue de la carte ................ 20
21
Enregistrement de votre
domicile/vos points favoris
Enregistrement de votre domicile/vos points
favoris .....................................................21
Modification de l'enregistrement ............ 22
23 Recherche d'un lieu
À propos des écrans de recherche et des
écrans d'entrée ........................................ 23
Réglage d'une destination sur la carte .... 24
Réglage d'une destination en utilisant le
menu Destination .................................... 24
Pour aller à votre domicile ....................... 25
Par adresse <Adresse> ........................... 25
Par numéro de téléphone <Téléphone>
... 27
Par coordonnées <Coordon.> ................. 27
POI près d'un lieu/d'une route
<Voisinage> .......................................... 28
À partir de la liste des <Nom Pnt intérêt>
... 29
À partir des favoris <Favoris> ................. 30
À partir des destinations précédentes
<Précéd.> .............................................. 30
Rech Rapide ............................................ 31
33 Démarrage du guidage
Démarrage du guidage jusqu'à la
destination. ............................................. 33
Pour annuler le guidage .......................... 33
Changement des options de la route .......33
35 Préparation de votre
route
Ajout d’une étape ....................................35
Déviation pour éviter un encombrement
plus loin sur la route ................................ 36
37 Comment fonctionne le
guidage
Obtention d'informations sur votre route et
vos lieus ................................................... 39
Personnalisation du guidage ................... 40
Réglage de la position du véhicule .......... 40
41 Vérification des
informations du système
de navigation
42 Initialisation des
mémoires/réglages de
navigation
43 Options du menu de
navigation
45 Informations
complémentaires
FR_KW-NT1[J].indb 16FR_KW-NT1[J].indb 16 09.3.26 10:17:13 AM09.3.26 10:17:13 AM
17
FRANÇAIS
Instructions de sécurité pour le système de navigation
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
L'utilisation du système de navigation est permis
uniquement si les conditions de circulation le permettent
et que vous êtes absolument sûr que vous, vos passagers
et les autres usagers de la route ne courent aucun risque,
obstacle ou inconvénient. Les règles du code de la route
doivent être respectées. La destination ne doit pas
être entrée pendant que vous conduisez.
Le système de navigation sert uniquement d'aide à
la navigation. Il ne dispense pas les conducteurs de
leur devoir de conduire attentivement et d'avoir leur
propre jugement sur le trafic routier. Des instructions
imprécises ou incorrectes peuvent être données par le
système à cause de changements dans les conditions
du trafic. Les panneaux de la circulation et le code de
la route doivent par conséquent être respectés. En
particulier, le système de navigation ne peut pas être
utilisé pour vous aider à vous orienter quand la visibilité
est mauvaise.
Ce système de navigation doit être utilisé uniquement
dans le but où il a été conçu. Le volume de l'autoradio/
système de navigation doit être ajusté de façon que les
bruits extérieurs soit toujours audibles.
Le guidage est réalisé à partir de la base de données,
par conséquent, il peut ne pas être disponible dans
une situation donnée à cause de changements dans les
conditions de la route (par exemple, changement de
péages, de routes principales, de routes à sens unique
ou d'autres régulations routières). Dans ce cas, respectez
les panneaux et les règlements routiers en cours.
Respectez scrupuleusement les panneaux de la
circulation lorsque vous conduisez en utilisant le
système de navigation. Le système de navigation
est seulement une aide. Le conducteur doit jours
décider s'il doit tenir compte ou non des informations
fournies. JVC ne peut être tenu responsable pour
toute donnée erronée fournie par le système
de navigation.
Le guidage sur la route est réservé aux véhicules
particuliers uniquement. Cela n'inclut pas les véhicules
nécessitant un permis ou des règles de conduites
spéciales (par exemple, les véhicules commerciaux).
Ne manipulez pas l’appareil quand vous
conduisez.
Termes de la licence
Il vous est attribué une licence non exclusive pour
utiliser la base de données à des buts personnels. La
présente licence n'autorise pas l'attribution de sous-
licences.
L'utilisation des données est permise uniquement dans
ce système JVC spécifique. Il est interdit d'extraire ou
d'utiliser de façon différente toute partie du contenu
de la base de données, de la copier, de la modifier, de
l'adapter, de la traduire, de l'analyser, de la décompiler
ou de faire de l'ingénierie inverse.
AVERTISSEMENT:
Le code de la route a toujours priorité lorsqu'un véhicule
est conduit sur la route. Le système de navigation est
seulement une aide. Des erreurs peuvent se produire
dans certains données/entrées individuelles. Le
conducteur doit toujours décider s'il doit tenir compte
ou non des informations fournies.
JVC ne peut être tenu responsable pour toute donnée
erronée fournie par le système de navigation.
© 2008 NAVTEQ Tous droits réservés.
FR_KW-NT1[J].indb 17FR_KW-NT1[J].indb 17 09.3.26 10:17:14 AM09.3.26 10:17:14 AM
Menu Destination Menu Fonctions
Infos Véhicule
IcônePointIntérêt
Vue AR
IcônePointIntérêt
Station-Service
Parking
Hôtel
Restaurant
Chaîne restauration
Sélectionner tout
Américain
Asiatique
Barbecue/Sud
Chinois
Marche Arrêt
IcônePointIntérêt
Station-Service Sélectionner tout
Marche Arrêt
Menu Fonctions
18
FRANÇAIS
Fonctionnement de base
Votre position
Rue actuelle
Heure actuelle
Limitation de vitesse dans la rue actuelle
Échelle
Direction
Votre position actuelle est toujours au centre de la carte.
Icônes sur la carte
Les icônes du domicile ( ) et des points favoris ( )
sont affichés après que le domicile et les points favoris ont
été enregistrés.
Les icônes de POI sont affichés sur la carte
quand un groupe est choisi dans le réglage
<IcônePointIntérêt> setting ( ci-dessous) et que
l'échelle est de 80 pieds (25 m) ou 800 pieds (250 m).
Les icônes suivants sont affichés quand l’échelle
de la carte est comprise entre 80 pieds (25 m) et
0,6 miles (1 km):
Icône d’aéroport dans la catégorie voyage
Icône de terrain de golf dans la catégorie des
loisirs
Icônes de station-service
Les icônes de POI peuvent ne pas être affichées
correctement quand le système affiche une zone
large de la carte. Dans ce cas, faites un zoom avant sur
la carte pour afficher la carte détaillée.
Pour afficher/cacher les icônes des Points
d'intérêt sur la carte
1
2
Les informations sur la carte (telles que le nom de la rue, les informations du POI et la limitation de vitesse) peuvent ne pas
être toujours affichées en fonction des conditions (par exemple, si le système ne possède pas les informations de la position).
Affiche le menu de navigation ( page 14)
3 Choisissez les catégories (1) et les sous-
catégories (2) des Points d'intérêt que vous
souhaitez afficher sur la carte.
Les éléments choisis sont marqués avec .”
4 Mettez en ou hors service les icônes de Points
d'intérêt des catégories choisies.
* Quand toutes les sous-catégories ont été
choisies, le bouton change automatiquement
sur [Désélectionner tout]. Appuyez sur
[Désélectionner tout] pour annuler la sélection de
toutes les sous-catégories.
Met en service Met hors service
Choisit toutes les sous-catégories*
Points favoris ( pages 21 et 30)
Domicile ( pages 21
et 25)
POI (points d'intérêt)
( page 46)
Touches Zoom
( page 19)
FR_KW-NT1[J].indb 18FR_KW-NT1[J].indb 18 09.3.26 10:17:15 AM09.3.26 10:17:15 AM
Choisir
Choisir
19
FRANÇAIS
Pour faire défiler la carte
La position que vous avez touchée est centrée sur la carte.
La carte défile dans la direction que vous avez touchée
de façon prolongée.
Touchez la carte de façon prolongée pour faire défiler
la carte.
La vitesse du défilement varie en fonction de la
position que vous touchez de façon prolongée:
Zone intérieure: doucement
Zone extérieure: rapidement
Direction et distance à partir de votre position actuelle
Zoom avant
Zoom arrière
Pour changer l'échelle de la carte
1 Affiche les touches de zoom et les touches de
l'échelle.
2
* Vous pouvez aussi choisir une échelle directement en
appuyant sur une des touches d'échelle.
Touches d’échelle *
FR_KW-NT1[J].indb 19FR_KW-NT1[J].indb 19 09.3.26 10:17:17 AM09.3.26 10:17:17 AM
Choisir
Options
Itinéraire Son
Affichage
Autres
Priorité
Autoroute
Route à péage
Ferry
+ Rapide + Court
Util. Éviter
Util. Éviter
Util. Éviter
20
FRANÇAIS
Pour changer la vue de la carte Pour afficher votre position
actuelle
Fonctionnement de base
ou
2D Destination vers le haut
La carte est orientée de façon que vous
vous dirigiez toujours vers le haut.
Licône montre la direction du nord.
Carte 3D
La carte en trois dimensions est affichée
avec la destination vers le haut”.
Licône montre la direction du nord.
2D Nord dirigé vers le haut
La carte est orientée avec le Nord dirigé
vers le haut, comme les cartes papier
ordinaires.
Licône montre la direction de la
voiture.
FR_KW-NT1[J].indb 20FR_KW-NT1[J].indb 20 09.3.26 10:17:18 AM09.3.26 10:17:18 AM
Choisir
Plusieurs Points d'Intérêt
Calculer Ajouter
Enregistrer Options
Enregistrer Lieu
Enreg. Domicile
Enreg. dans Favoris
POI
21
FRANÇAIS
Enregistrement de votre domicile/vos points favoris
Enregistrement de votre domicile/vos points favoris
Vous pouvez enregistrer un point comme votre domicile
ainsi que 100 points favoris.
1 Touchez la position que vous souhaitez
choisir comme destination. ( page 19)
Pour rechercher la destination en utilisant
<Menu Destination>, pages 23 à 32.
2
S’il y a plusieurs POI sur la position choisie,
choisissez en une sur la liste.
La liste apparaît uniquement quand
<IcônePointIntérêt> est réglé sur
<Marche>. ( page 18)
3
Pour en savoir plus sur l'écran d'information,
page 34.
4 Enregistrer comme domicile ou comme point
favori.
[Enreg. Domicile]:
La position choisie est enregistrée comme domicile
et le domicile est marqué avec l'icône
sur la
carte.
Quand un domicile est déjà enregistré,
l’appareil vous demande si vous souhaitez
remplacer l’ancien domicile. Appuyez sur [Oui]
pour le remplacer ou appuyez sur [Non] pour
annuler.
[Enreg. dans Favoris]:
La position choisie est enregistrée comme point
favori et le point favori est marqué sur la carte
avec l’icône . (Vous ne pouvez pas enregistrer
la position choisie si 100 points favoris sont déjà
enregistrés.)
Pour modifier l’enregistrement, page 22.
Pour le guidage jusqu’à votre domicile,
page 25.
Pour le guidage jusqu’à un point favori,
page 30.
FR_KW-NT1[J].indb 21FR_KW-NT1[J].indb 21 09.3.26 10:17:19 AM09.3.26 10:17:19 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293

JVC KW-NT1 Manuel utilisateur

Catégorie
Systèmes vidéo de voiture
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues