Marley PH4AB Mode d'emploi

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Mode d'emploi
Modèle PH4AB
Radiateur portable
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉPART D’IN-
CENDIE
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base
doivent toujours être suivies afin de réduire le risque de départ d'in-
cendie, de commotion électrique et de blessures aux personnes, inclu-
ant celles qui suivent :
1. Lisez toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser ce radia-
teur.
2. Il faut faire très attention quand un radiateur quelconque est utilisé
par des enfants ou des personnes invalides ou près d’eux, et à
chaque fois que le radiateur est laissé en marche sans surveillance.
3. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
4. Le radiateur n’est pas prévu pour une utilisation dans des salles
d’eau, des buanderies ou des pièces d’intérieur similairement hu-
mides. Ne placez jamais le radiateur à un emplacement d’où il pour-
rait tomber dans une baignoire ou un autre conteneur avec de l’eau.
5. Une protection par disjoncteur sur fuite de terre est nécessaire si le
chauffage est utilisé dans des zones humides comme des sous-sols
ou des garages. L’appareil ne convient pas à une utilisation dans
des lieux mouillés ou très humides.
6. Pour couper le radiateur, mettez sa commande à l’arrêt, puis
débranchez sa fiche de la prise secteur. Débranchez toujours le ra-
diateur quand il n’est pas en utilisation.
7. Ne le branchez que sur des prises secteur reliées à la terre.
8. N’insérez pas d’objets étrangers, et ne permettez pas qu’il en entre,
dans toute ouverture d’admission ou d’évacuation, car cela peut
causer une commotion électrique ou un départ d’incendie, ou en-
dommager le radiateur.
9. N’utilisez ce radiateur que comme c’est décrit dans ce manuel. Toute
autre utilisation non recommandée par le constructeur peut causer
un départ d’incendie, une commotion électrique ou des blessures
corporelles.
10. Vérifiez la tension et l’ampérage à l’arrière du chauffage pour vous
assurer de la conformité de l’alimentation électrique disponible.
11. Ne faites pas fonctionner le radiateur sans son pied de support.
12. Quand le radiateur doit être monté sur un mur ou un plafond, les
moyens d’ancrage doivent être assez solides pour supporter le poids
total du radiateur plus les dispositifs de montage. Ne pas renforcer
correctement les éléments d’ossature de la structure du bâtiment
peut faire que le chauffage tombera.
13. Ce radiateur est chaud quand il est en fonctionnement. Pour éviter
des brûlures, ne laissez pas de peau nue toucher ses surfaces
chaudes. Utilisez les poignées pour déplacer ce radiateur. Main-
tenez les matières combustibles comme le mobilier, les oreillers, la
literie, les papiers, les vêtements et les couvertures, à au moins 3
pieds (90 cm) de distance de l’avant du radiateur, et éloignez-les
aussi des côtés et de l’arrière.
14. Un radiateur comporte à l’intérieur des parties chaudes, et pouvant
produire un arc ou des étincelles électriques. Ne l’utilisez pas dans
des zones de l’essence ou des liquides inflammables sont utilisés
ou entreposés.
15. Ne faites fonctionner aucun radiateur avec son cordon ou sa fiche
secteur en mauvais état, ou après avoir présenté des dysfonction-
nements, être tombé ou avec subi de quelconques dommages. Met-
tez le radiateur au rebut, ou retournez-le à un centre de service
agréé pour un examen et/ou une réparation.
16. Ne faites pas passer le cordon d’alimentation sous un tapis. Ne re-
couvrez pas le cordon avec des carpettes, des passages ou d’autres
camouflages. Ne faites pas passer le cordon sous des meubles ou
des appareils. Disposez le cordon hors de la zone de trafic et à un
endroit où il ne fera pas trébucher.
17. Pour éviter un possible départ d’incendie, n'obstruez en aucune
façon les admissions et les échappements d’air. Ne l’utilisez pas sur
des surfaces molles, comme un lit, des ouvertures pourraient être
obstruées.
18. Branchez toujours les radiateurs directement dans une prise secteur
murale. Ne les utilisez jamais avec un cordon de rallonge ou un
boîtier/une barrette de prises relocalisable.
19. Vérifiez le cordon d’alimentation et les connexions de sa fiche. De
mauvaises connexions sur une prise secteur murale ou une fiche
lâche peuvent causer un sur-échauffement de la prise ou de la fiche.
Assurez-vous que le fiche est tenue fermement dans la prise. Les ra-
diateurs tirent plus de courant que des petits appareils, donc une
surchauffe de la prise peut arriver même si cela ne s’était pas pro-
duit avec d’autres appareils. Si les contacts ou la plaque de face de
la prise sont CHAUDS, arrêtez l’utilisation et faites vérifier/remplacer
la prise dangereuses par un électricien qualifié.
!
AVERTISSEMENT
Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
GÉNERALITÉS
1. Dans des ateliers, placez le radiateur à distance des sources de
poussière de bois.
2. Quand le radiateur est monté sur un mur ou un plafond, des disposi-
tions doivent être prises pour regrouper le cordon d’alimentation ou
éviter d’une quelconque façon qu’il ne pendouille.
Montage au sol
Ce radiateur, à la réception, est assemblé pour un montage au sol.
Placez le radiateur sur le sol ou une autre surface plane, et insérez sa
fiche dans une prise murale adéquate.
Le radiateur peut être réglé pour rediriger l’écoulement d’air. Pour le
faire, desserrez simplement le bouton de chaque côté du radiateur, puis
faites-le pivoter en position voulue, et resserrez les boutons.
Montage au mur
VOYEZ L’AVERTISSEMENT N° 12.
Ce radiateur peut se monter sur n’importe quel mur qui supportera son
poids. Commencez par enlever le pied de support du radiateur, puis ôtez
quatre œillets en caoutchouc du pied. Fixez le pied sur des éléments
d’ossature du mur avec quatre tire-fond de diamètre 1/4” et longueur 1-
1/2” (non fournis). Dans des murs en maçonnerie utilisez des chevilles
métalliques à expansion ou des boulons à barrette articulée. N’utilisez ja-
mais de boulons de diamètre inférieur à 1/4”.
Replacez le radiateur sur le pied et serrez les boutons pour le maintenir
en place. Deux grosses rondelles en caoutchouc se placent entre radia-
teur et pied, une de chaque côté.
N’OUBLIEZ PAS :
La prise secteur doit être à portée du cordon d’ali-
mentation de six pieds (1,8 m). Assurez-vous de laisser assez d’espace
pour faire pivoter le radiateur et atteindre ses boutons d’ajustement.
Montage au plafond
Ce radiateur peut se monter sur n’importe quel plafond qui supportera
son poids.
Commencez par enlever le pied de support du radiateur, puis ôtez quatre
œillets en caoutchouc du pied. Fixez le pied sur des éléments d’ossature
du plafond avec quatre boulons de diamètre 1/4” (non fournis). Dans une
solive en bois utilisez des tire-fond de longueur 1-1/2”. Dans des poutres
en acier, utilisez des boulons mécaniques avec des écrous et des ron-
delles de sécurité. N’utilisez jamais de boulons de diamètre inférieur à
1/4”.
Replacez le radiateur sur le pied et serrez les boutons pour le maintenir
en place. Deux grosses rondelles en caoutchouc se placent entre radia-
teur et pied, une de chaque côté.
N’OUBLIEZ PAS:
La prise secteur doit être à portée du cordon d’alimen-
tation de six pieds (1,8 m). Assurez-vous de laisser assez d’espace pour
faire pivoter le radiateur et atteindre ses boutons d’ajustement.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1. Pour faire fonctionner le radiateur, commencez par sélection-
ner le régime fort ou faible au sélecteur de chauffe, puis
tournez le bouton du thermostat à fond en sens horaire.
2. Le voyant indicateur va s’allumer et le rester aussi longtemps
que le radiateur est en mode de fonctionnement.
3. Quand la température de la pièce aura atteint le niveau
voulu, tournez lentement le bouton du thermostat en sens
antihoraire jusqu’à l’audition d’un déclic.
4. Pour arrêter le chauffage, tournez le bouton du thermostat à
fond en sens antihoraire jusqu’à l’extinction du voyant indica-
teur.
5. Le sélecteur de mode de ventilation permet de faire com-
muter le fonctionnement entre continu et par cycles, en choi-
sissant respectivement les positions ON” ou “Auto”.
Remarque:
Pour du rafraîchissement en été, mettez l’unité en mode de
fonctionnement mais en tournant la commande de son thermostat en
sens horaire depuis la position d’arrêt (OFF) sur son réglage le plus bas.
Le voyant indicateur va s’allumer. Passez le sélecteur de ventilation en
position ON. Le ventilateur va tourner en permanence sans qu’il y ait de
chauffe. Si le thermostat a été réglé pour demander de la chaleur, le ven-
tilateur va continue de tourner une fois la demande de chauffe satisfaite
et après la désactivation des éléments. En position Auto du sélecteur de
ventilation, le ventilateur va s’activer et se désactiver en même temps
que les éléments de chauffe.
POUR ÉVITER UNE CHUTE POSSIBLE DU RADIATEUR,
N’UTILISEZ PAS LES FENTES EN TROU DE SERRURE
POUR UN MONTAGE AU PLAFOND. VOYEZ AUSSI
L’AVERTISSEMENT N° 13.
10
FENTE EN TROU
DE SERRURE
LES CENTRES
DES TROUS DE
MONTAGE SONT
ÉCARTÉS DE 16"
UTILISEZ LES
FENTES EN TROUS
DE SERRURE POUR
LE MONTAGE MURAL
TROU CIRCULAIRE
UTILISEZ LES TROUS
CIRCULAIRES POUR UN
MONTAGE AU PLAFOND
N’UTILISEZ PAS LES
TROUS EN FORME DE
SERRURE
ELEMENTS FRONT
MIDDLE
REAR
HEAT SW.
HI
LOW
1
2
3
2
3
1
AUTO
FAN SW.
TERMINAL BLOCK
6
4
INDICATOR LIGHT
L1
OFF
CYL
L2
THERMOSTAT
MANUAL RESET
THERMAL LIMIT
MOTOR
ON
Figure 1
Figure 3
Figure 2
!
AVERTISSEMENT
ÉLÉMENT AVANT
COM. CHAUFFE
FAIBLE
ÉLÉMENT CENTRAL
ÉLÉMENT ARRIÈRE
MOTEUR
BORNIER
VOYANT INDICATEUR
THERMOSTAT
RÉENCLENCHEMENT MANUEL
DU DISJONCTEUR THERMIQUE
SÉL. VENT.
FORT
AUTO
ON
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
1. Ce radiateur ne demande aucun entretien de routine autre qu’un
nettoyage occasionnel pour éviter une obstruction de l’ouverture de
grille d’admission.
2. Le moteur est lubrifié à vie.
3. Avant de nettoyer le radiateur, arrêtez-le à la commande du
thermostat et débranchez-le de la prise secteur.
4. Utilisez un chiffon pour dépoussiérer. Si le radiateur est utilisé dans
un endroit très poussiéreux, utilisez l’accessoire de brosse sur un
aspirateur ou de l’air comprimé pour éliminer la poussière et d’autres
matières étrangères des grilles.
5. Pour le nettoyage, n’utilisez qu’un chiffon imbibé avec une solution
de détergent pour vaisselle. N’utilisez pas de produits nettoyants
abrasifs ou chimiques qui pourraient endommager la finition.
6. Débranchez toujours le cordon d’alimentation et enroulez-le autour
du radiateur quand il n’est pas en fonctionnement. Amenez les
radiateurs montés au sol dans un lieu sûr pour les entreposer.
Réenclenchement du disjoncteur thermique
de sécurité
Votre radiateur est équipé d’un dispositif de protection, réenclenchable
manuellement, qui coupe automatiquement le radiateur pour éviter un
départ d'incendie en cas de surchauffe. Ce disjoncteur est situé à l’avant
du radiateur, juste au-dessus du thermostat, avec la mention “PUSH TO
RESET” (Pousser pour réenclencher). Pour relancer après une coupure,
laissez le radiateur refroidir puis poussez simplement sur le bouton rouge
jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Le radiateur doit immédiatement revenir en
fonctionnement normal.
Ce radiateur est prévu pour être alimenté en 240 ou 208 volts. Son cor-
don comporte une fiche secteur comme montré en Figure 4. La prise
secteur correspondante est en 240 (ou 208) volts avec liaison de terre.
Quand le raccordement est bien réalisé, une liaison de terre est fournie
par le cordon au radiateur, pour protéger l’opérateur d’une commotion
électrique éventuelle.
LE DÉCLENCHEMENT DE CETTE PROTECTION THER-
MIQUE INDIQUE QUE LE RADIATEUR A ÉTÉ SOUMIS À UNE
CONDITION ANORMALE. IL EST RECOMMANDÉ DE FAIRE
VÉRIFIER LE RADIATEUR PAR UN BON ÉLECTRICIEN OU
UN CENTRE DE RÉPARATION POUR S’ASSURER QU’IL NA
PAS ÉTÉ ENDOMMAGÉ.
11
MODEL NO.
PH4AB
DATE CODE
0207
PORTABLE HEATER
VOLTS AC WATTS AMPS
6
0 HZ HI LO HI LO
240 4000 2660 16.7 11.1
220 3360 2240 15.3 10.2
208 3000 2000 14.4 9.6
CAUTION: UNPLUG BEFORE SERVICING.
CAUTION: DO NOT OPERATE WITHOUT STAND.
ATTENTION: NE FAITES PAS FONCTIONNER
ATTENTION: LE RADIATEUR SANS SOCLE.
MARLEY ENGINEERED PRODUCTS
BENNETTSVILLE, SC 29512 4104-2099-002
2
F68 LISTED
M
OVABLE HEATER
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
Figure 4
Broche de terre
!
ATTENTION
02/11
Numéro de réf de publication: 5200-2195-006
ECR38729
GARANTIE LIMITÉE
Tous les produits fabriqués par Marley Engineered Products sont garantis contre les défauts de fabrication et de matériau pendant une année à compter de leur date d’in-
stallation, sauf les éléments chauffants, lesquels sont garantis contre les défauts de fabrication et de matériau pendant cinq ans à compter de la date d’installation. Cette
garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation ou une altération et ne s’applique pas si la tension d’alimentation dépasse de 5%
ou plus celle de la plaque signalétique, si l’équipement est mal installé, mal câblé ou mal entretenu, contrairement aux instructions d’installation et d’utilisation du produit.
Toutes les réclamations sous garantie doivent être accompagnées d’une preuve de date d’installation.
Le client sera responsable de tous les coûts encourus pour enlever et réinstaller le produit, ce qui inclut les frais de main d’œuvre et les frais de port encourus pour re-
tourner le produit au centre de réparation de la société Marley Engineered Products. Sous réserve des restrictions figurant dans cette garantie, tout appareil défectueux
doit être retourné au centre de réparation agréé par Marley le plus près ou au centre de réparation de la société Marley Engineered Products. Il sera ensuite gratuitement
réparé ou remplacé, à notre discrétion, et les frais de port de retour seront pris en charge par Marley. Il est entendu que cette réparation ou ce remplacement constitue le
seul et unique recours disponible auprès de la société Marley Engineered Products.
LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE ET PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMER-
CIALISATION OU DE CONVENANCE À UN USAGE QUELCONQUE ALLANT AU-DELÀ DE LA GARANTIE EXPRESSE CI-DESSUS EST PAR LES PRÉSENTES RÉ-
FUTÉE ET EXCLUE DE CETTE ENTENTE. LA SOCIÉTÉ MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NE PEUT SOUS AUCUNE CIRCONSTANCE ÊTRE RESPONSIBLE
DE QUELQUE DOIMMAGE ACCESSOIRE ASSOCIÉ À CE PRODUIT, SANS QU’IL SOIT POSSIBLE D’INVOQUER UNE NÉGLIGENCE, UN DÉLIT CIVIL, UNE RE-
SPONSABILITÉ STRICTE OU UNE OBLIGATION CONTRACTUELLE.
Puisque certaines juridictions interdisent d’exclure ou de limiter les dommages indirects et accessoires, il est possible que les exclusions et restrictions ci-dessus ne s’ap-
pliquent pas à vous. Cette garantie vous accorde des droits juridiques spécifiques, mais il est possible que vous ayez également d’autres droits selon votre lieu de rési-
dence.
Pour connaître l’adresse du centre de réparation agréé le plus près, contactez la société Marley Engineered Products à Bennettsville (Caroline du Sud) au 1-800-642-
4328. Les produits retournés à l’usine doivent être accompagnées d’un numéro d’autorisation de retour et d’une étiquette d’identification de service, tous deux disponibles
auprès de la société Marley Engineered Products. Lorsque vous demandez une autorisation de retour, indiquez tous les numéros de catalogue indiqués sur les produits.
POUR OBTENIR UNE RÉPARATION OU DES
PIÈCES SOUS GARANTIE, DE MÊME QUE DES
INFORMATIONS GÉNÉRALES
1. Réparations et pièces sous garantie
1-800-642-4328
2. Achat de pièces de rechange
1-800-654-3545
3. Informations générales sur les produits
www.marleymep.com
Remarque :
Lorsque vous demandez une intervention, ayez toujours en
main les informations suivantes :
1. Numéro de modèle du produit
2. Date de fabrication
3. Numéro de pièce ou description
470 Beauty Spot Rd. East
Bennettsville, SC 29512 USA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Marley PH4AB Mode d'emploi

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Mode d'emploi