107351-01
Risk of fire or burns. Heater may ig-
nite any time power cord is plugged
in. Unplug power cord if heater is un-
attended.
Risque de feu ou de brûlures. Le
radiateur peut s’allumer n’importe
quand lorsque le cordon est branché.
Débrancher le cordon électrique
lorsque le radiateur n’est pas surveillé.
WARNING
ATTENTION
5
• Improper use of this heater can
cause serious injury or death from
burns, fire, explosion, electrical
shock, and carbon monoxide
poisoning.
• Use only kerosene or No. 1 fuel
oil to avoid risk of fire or explosion.
Never use gasoline, crankcase
drainings, naphtha, paint thinners,
alcohol, or other flammable fuels.
• Never use heater where gasoline,
paint thinner, or other flammable
vapors are present.
• Never use heater in areas with
high dust content.
• Do not start heater when chamber
is hot or if fuel has accumulated in
chamber.
• Minimum heater clearances from
combustible materials: Outlet: 8 Ft.:
Sides: 4 Ft.: Top: 4 Ft.: Rear: 4 Ft.
• Heaters used in the vicinity of
tarpaulins, canvas or similar
enclosure materials shall be located
a safe distance from such materials.
The recommended minimum safe
distance is 10 feet. It is further
recommended that these enclosure
materials be of a fire retardant
nature. These enclosure materials
shall be securely fastened to
prevent them from igniting or from
upsetting heater due to wind action.
• Use only a three-prong, grounded
extension cord. Use only with the
electrical voltage and frequency
specified on model plate.
• Use only in well-ventilated areas.
Provide at least a 3-square-foot
opening of fresh, outside air for
each 100,000 BTU/Hr of rating
when running heater.
• Unplug heater when not in use.
• Never block air inlet (rear) or air outlet
(front) of heater. Never attach duct
work to front or rear of heater. Do not
attach heater to external fuel tank.
• Locate heater on a stable and
level surface while hot or running
or a fire may occur.
• When moving or storing heater,
keep heater in a level position or
fuel spillage may occur.
• Never move, handle, refuel, or
service a hot, operating, or plugged-
in heater.
• Keep children and animals away
from heater.
• Never use heater in living or
sleeping areas.
• Follow all local ordinances and
codes when using heater.
CAUTION
!
WARNING: This heater is
equipped with a thermostat.
Heater may start at any time.
• Utiliser uniquement du kérosène ou
du mazout n° 1 pour éviter les risques
d’incendie ou d’explosion. Ne jamais
utiliser d’essence, d’huile de vidange,
d’huile de naphte, du solvant pour
peinture, de l’alcool ou d’autres
combustibles inflammables.
• Ne jamais utiliser l’appareil de
chauffage dans un endroit où de
l’essence, du solvant pour peinture
ou d’autres vapeurs inflammables
sont présents.
• Ne jamais utiliser l’appareil de
chauffage dans un endroit très
poussiéreux.
• Ne pas mettre la chaufferette en
marche lorsque la chambre de
combustion est chaude ou que le
combustible s’est accumulé dans la
chambre de combustion.
• Distances minimales de l’appareil
aux matériaux combustibles:
Sortie: 2,44 m (8 pi), Côtés: 1,22 m
(4 pi), Dessus: 1,22 m (4 pi), Arrière:
1,22 m (4 pi)
• Les appareils utilisés à proximité
de bâches, toiles ou matériaux
d’enveloppement similaires doivent
être placés à une distance
sécuritaire de ces matériaux. La
distance sécuritaire minimale
recommandée est de 3,05 m (10 pi).
• En outre, il est conseillé que ces
matériaux d’enveloppement soient
ignifuges. Ils doivent en plus être
bien fixé afin de les empêcher de
prendre feu ou de renverser
l’appareil de chauffage à cause des
courants d’air.
• Utiliser uniquement un cordon
prolongateur à trois broches avec
mise à la terre. Utiliser
exclusivement la tension et la
fréquence électriques spécifiées
sur la plaque signalétique.
• Utiliser l’appareil seulement dans
des endroits bien ventilés. Prévoir
une ouverture d’au moins 0,28 m2
(3 pi2) pour l’air frais extérieur pour
chaque 29,3 kW (100 000 BTU/h)
de capacité.
• Débrancher l’appareil quand il
n’est pas en usage.
• Ne jamais bloquer l’entrée
(arrière) ou la sortie (avant) d’air de
l’appareil de chauffage. Ne jamais
fixer de conduits à l’avant ou à
l’arrière de l’appareil. Ne pas relier
la chaufferette au réservoir de
combustible extérieur.
• Placer l’appareil de chauffage sur
une surface stable et plane quand
il est chaud ou qu’il fonctionne pour
éviter les incendies.
• Lors du déplacement ou du
remisage de l’appareil de chauffage,
le maintenir d’aplomb pour éviter les
déversements de carburant.
• Ne jamais déplacer ni manipuler
un appareil de chauffage chaud, en
fonctionnement ou branché, et ne
jamais en faire le plein ou l’entretien.
• Tenir les enfants et les animaux à
l’écart de l’appareil.
• Ne jamais utiliser l’appareil de
chauffage dans des locaux
d’habitation ou des dortoirs.
• Respectez tous les règlements
locaux et les normes régissant
l’emploi de cet appareil.
ATTENTION
!
ADVERTISSEMENT: (Cet
appareil de chauffage est équipé
d’un thermostat. Il risque de
démarrer à tout moment.)
098131-02
FBL156262
WARNING
ATTENTION
Hot surfaces. Do not touch or move while
burner is ignited or hot. Allow to cool and
unplug heater before fueling.
Surfaces chaudes. ne pas toucher ou
déplacer alors que le brûleur est allumé
ou chaud. Laissez refroidir et débranchez
le radiateur avant d’alimenter en combus-
098129-02