SWITEL WTC570 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire
13 14
15
16
18
17
19
PRUDENCE !
MENTION LÉGALE
UTILISATION D‘UN TALKIE-WALKIE
AVERTISSEMENT !
Données techniques(Sousréservedemodicationstechniques!)
Caractéristique Valeur
Canaux 8
Pile 3xAAA1,2Vbatterierechargeable
Portée Jusqu‘à7km
Tempsdeconversation 12heures
Bloc secteur
Danslecasdel‘alimentationàefcacitéénergétiqueS002CV0900021(input230-240V,
output9V,300mA)
Chargeur de voiture
DC12VOUT:9V200mA
Ligne d‘assistance directe
Encasdeproblèmestechniques,adressez-vousànotreligned‘assistancedirecte.Suisse:
Tél.0900001675(fraisSwisscomàl‘impressiondecemoded‘emploi:CHF2,60/min).En
casderecoursengarantie,adressez-vousàvotrerevendeur.
Remarques d‘entretien
Nettoyezlessurfacesduboîtieravecunchiffondouxetnonpelucheux.N‘utilisezpasde
produitsd‘entretienoudesolvants.
Garantie
LesappareilsSWITELsontcontrôlésetfabriquéssuivantlesmeilleursprocédés.Des
matériauxsélectionnésetdestechnologiesdepointeleurgarantissentunfonctionnement
irréprochableetunelongueduréedevie.Lagarantienes‘appliquepasauxpilesetpiles
rechargeablesutiliséesdanslesproduits.Laduréedelagarantieestde24moisàpartir
deladated‘achat.Pendantladuréedelagarantie,touslesdéfautsdusàdesvicesde
matérieloudefabricationserontéliminésgratuitement.Ledroitàlagarantieexpireencas
d‘interventiondel‘acheteuroudetiers.Lesdommagesprovenantd‘unmaniementoud‘une
manipulationincorrects,d‘uneusurenaturelle,d‘unemauvaisemiseenplaceoud‘une
mauvaiseconservation,d‘unraccordementoud‘uneinstallationincorrectsainsiqued‘un
casdeforcemajeureouautresinuencesextérieuressontexclusdelagarantie.Encasde
réclamations,nousnousréservonsledroitderéparer,deremplacerlespiècesdéfectueuses
oud‘échangerl‘appareil.Lescomposantsremplacésoulesappareilséchangésdeviennent
notrepropriété.Lesdemandesdedommagesetintérêtssontexcluestantquelesdéfauts
nereposentpassurunefauteintentionnelleouunenégligencegrossièredufabricant.Si
votreappareilSWITELprésentecependantundéfautpendantlapériodedegarantie,veuil-
lezvousadresserexclusivementaumagasinoùvousl‘avezachetéenprésentantvotrebon
d‘achat.Vousnepouvezfairevaloirvosdroitsàlagarantierépondantàcesdispositions
qu‘exclusivementauprèsdevotrerevendeur.Deuxansaprèsl‘achatetlaremisedenos
produits,iln‘estpluspossibledefairevaloirlesdroitsàlagarantie.
Mettre l‘appareil au rebut
Sivousnevoulezplusservirdevotreappareil,veuillezl‘apporteraucentrede
collectedel‘organismedetraitementdesdéchetsdevotrecommune(parex.centre
derecyclage).D‘aprèslaloirelativeauxappareilsélectriquesetélectroniques,les
propriétairesd‘appareilsusagéssonttenusdemettretouslesappareilsélectriques
etélectroniquesusagésdansuncollecteurséparé.L‘icôneci-contresignieque
vousnedevezenaucuncasjetervotreappareildanslesorduresménagères!Vous
êtestenusparlaloid‘éliminervospilesetpilesrechargeablesauprèsd‘unreven-
deurdepilesainsiqu‘auprèsdecentresdecollecteresponsablesdeleurélimination
quimettentàdispositiondesconteneursadéquats.Leuréliminationestgratuite.
L‘icôneci-contresigniequevousnedevezenaucuncasjeterlespilesetpiles
rechargeablesdanslesorduresménagères,maisquevousdevezlesapporteràun
centredecollecte.Éliminezlesfournituresd‘emballageselonlesrèglementslocaux.
Déclaration de conformité
Cetappareilestenconformitéavecladirective1999/5/CEsurlesinstallationsde
radioetdetélécommunicationetlareconnaissanceréciproquedeleurconformité.
Laconformitéavecladirectivementionnéeci-dessusestconrméesurl‘appareil
parlamarqeCE.Vousavezlapossibilitédetéléchargergratuitementladéclarationintégra-
ledeconformitésurnotresiteInternetwww.switel.com.
FRANÇAIS
SET TALKIE-WALKIES PMR WTC 570
Mode d’emploi
Veuillezlireetobserverlesinformationssuivantesetconservercemoded‘emploi
andepouvoirleconsulterencasdebesoin!
Consignes de sécurité
Risqued‘explosion!
N‘utilisezquelesblocssecteurfaisantpartieducoffret!
N‘utilisezquelespilesoubatteriesvenduesaveclesappareilsoudetypessemblables!
Traiteztoujourslespilesetbatteriesavecprudenceetutilisez-lesuniquementcomme
décritsurleuremballage.
N‘utilisezjamaisdepilesetbatteriesensemble.N‘utilisezjamaisdepilesetbatteriesde
capacitéoud‘étatdechargedifférents.N‘utilisezpasdepilesoubatteries
endommagées.
Risqued‘étouffementliéàdesélémentsdepetitetaille,deslmsd‘emballageetde 
protection !
Tenezlesenfantsàl‘écartduproduitetdesonemballage!
Risquepourlasantédel‘êtrehumainetl‘environnementliéauxpilesetbatteries!
Nejamaisouvrir,endommager,avalerlespilesetbatteriesoufairepénétrerleur
contenudansl‘environnement.Ilspeuventcontenirdesmétauxlourdstoxiqueset
polluants.
Netouchezpasl‘antennesisoncouvercleestendommagé,caruncontactaveclapeau
risquedeprovoquerdesbrûluresbénigneslorsdelatransmission.
Gardez une distance minimum de 15 centimètres entre le talkie-walkie et un stimulateur
cardiaque.
Désactivezvotretalkie-walkiedèsqu‘uneinterférenceseproduitavecl‘appareil
médical.
Leszonesquiprésententdesrisquesdedéagrationsontgénéralementsignalées,
maiscen‘estpastoujourslecas.Ils‘agitdeszonesd‘alimentationencarburanttellesquele
premierpontd‘unbateau,desinstallationsdetransfertoudestockagedecarburantoude
produitschimiques,deszonesdontl‘aircontientdesproduitschimiquesoudesparticules
commedesgrains,delapoussièreoudumétalpulvérisé,etdetouteautrezonedans
laquelleilvousestdemandédecouperlemoteurdevotrevéhicule.
Danscertainspays,ilvousestinterditd‘utiliseruntalkie-walkieauvolantd‘unvéhicule.
Danscecas,arrêtez-vousavantd‘utiliserl‘appareil.
Àbordd‘unavion,désactivezvotreappareildèsquelepersonnelvousledemande.
L‘utilisationdutalkie-walkiedoitsefaireconformémentauxréglementationsdela
compagnieaérienneouauxinstructionsdel‘équipage.
Désactivezvotretalkie-walkiedanstousleslieuxoùdesafchesinterdisentsonutilisa
tion.Leshôpitauxetlesétablissementsdesoinspeuventutiliserdeséquipements
sensiblesàl‘énergieradioélectriqueextérieure.
Leremplacementoulamodicationdel‘antennepeutaffecterlescaractéristiquesradio
dutalkie-walkieetenfreindrelesréglementationsCE.Lesantennesnonautorisées
peuventégalementendommagerl‘équipementradio.
Netouchezpasl‘antennelorsdelatransmission,carcelapeutavoiruneincidencesur
laportée.
Retirezlespilessivousn‘utilisezpasl‘appareilpendantunlongmoment.
Usage
Cetappareils‘utiliseégalementdanslecadreprivé.Exemple:pourmaintenirlecontact
lorsd‘unvoyageàplusieursvoitures,aucoursderandonnéesendeux-rouesouàski.
Pourquedestalkie-walkiespuissentcommuniquerentreeux,ilsdoiventutiliserlemême
canaletlaportéederéceptiondoitêtrerespectée(maximumde7kmenterraindégagé).
Cesappareilsutilisantdesbandesdefréquenceslibres(canaux),touslesappareilsen
fonctionnementpartagentcescanaux(8autotal).Lacondentialitén‘estdoncpasassurée.
Toutepersonnequidisposed‘untalkie-walkieutilisantvotrecanalestsusceptibled‘écouter
votreconversation.Lagammedesondesradioestfortementaffectéepardesobstacles,
telsquebâtiments,structuresenbéton/métal,paysagesaccidentés,zonesboisées,plan-
tes,etc.Celaimpliquequelaportéeentreplusieurstalkies-walkiespeut,danscertainscas
extrêmes,êtreréduiteàunmaximumdequelquesdizainesdemètres.Vousconstaterez
rapidementquelestalkies-walkiesfonctionnentmieuxlorsquepeud‘obstaclessetrouvent
entre les utilisateurs.
LES CONTRÔLES
1 Antenne
2 Afcheur
3 Prise pour bloc secteur
4 Prisepourcasque
5 Touche :réglageduvolumesonore-/diminuer
6 Touche :allumer/éteindrel‘émetteur-récepteur
7 Microphone
8 Haut-parleur
9 Touche : menu / verrouillage des touches
10 Touche :émettreunsignald‘appel
11 Touche :réglageduvolumesonore+/augmenter
12 TouchePTT: touche de conversation Push-To-Talk
13 Rechercheducanal
14 Afchageducanal/del‘état
15 Émission
16 Réception
17 Capacitédelapilerechargeable(nes‘afchequesilacapacitédelapileestfaible)
18 Verrouillage des touches
19 Intensitédusignal
REPRÉSENTATIONS ET NOTATIONS
 Appuyersurlatouchereprésentée
Maintenirlatouchereprésentéeappuyée
Afchage
Parler dans le microphone
AVANT DE COMMENCER
Installer / Retirer le clip de ceinture
Introduisezleclipdeceintureparlehautdansleguidagejusqu‘àcequ‘ils‘enclenchede
manière audible.
Pourleretirer,soulevezlégèrementlalanguettedexationavecl‘ongleetpoussezle
clip vers le haut.
Installation des piles
Ouvrezlecompartimentàpiles.
Insérezlespilesfourniesavecl‘appareil.
Observezunepolarisationcorrecte!
Fermez le compartiment.
Chargement des piles
Branchezuneextrémitédel‘adaptateurfournidansuneprisedecourantfaciled‘accès
etl‘autreextrémitédansleconnecteur(3).
Assurez-vousqueletalkie-walkieestéteint.
LaLEDdechargements‘allumesil‘appareilestcorrectementinséréetqu‘ilseprise.
LetempsdechargetotaldelapileLi-iondureenviron12heures.
Activation et désactivation de l‘appareil

.L‘appareilémettraun«bip»etl‘écranLCDafcheralecanalactuel.
Lesémetteurs-récepteurssontprêtsàrecevoirdèsqu‘ilssontallumés.
Régler le volume sonore

Émettre et recevoir
PTT
Vous ne pouvez pas recevoir de signaux radio si vous maintenez PTTappuyée.
Régler le canal

, /

Rechercher les canaux


Fonction balayage
La fonction balayage vous permet de chercher des signaux faibles sur le canal actuellement
programmé.


Activer / Désactiver le verrouillage des touches

Casques de sport
Branchezlecasquesurlecôtédroitdelaradio(4).Accrochezl‘émetteur-récepteuràla
ceintureetxezlecâbleducasqueàvosvêtementsdesortequelemicrophonesetrouve
justedevantvotrebouche.Lecâbleavecleboutontalk„PTT“vousjoindreàvotredoigtou
unobjetàlaportéedevotremain.
1
8
6
5
2
7
4
3
12
11
10
9
INCLUS DANS L‘EMBALLAGE
2xÉmetteurs-récepteursavecclipdeceinture,1xBlocsecteur,6xPiles(AAA)rechargea-
bles,2xCasquesdesport,2xChargeurdevoiture,Moded‘emploi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

SWITEL WTC570 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire