Anova CA180M Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
1
- -
Instructions - Manuel de l'utilisateur
COMPRESSEUR D'AIR
CA180M
Millasur, SL.
Rua Eduardo Pondal, n ° 23 -.. Pol Ind Sigüeiro
15688 - Oroso - A Coruna 981 696 465 www.millasur.com
ES
2
- -
ANOVA Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits et
garantit l'assistance et la coopération qui a toujours distingué notre
marque au fil du temps.
Cette machine est conçue pour durer de nombreuses années et être
très utile si elle est utilisée conformément aux instructions du manuel.
Nous vous recommandons donc de lire ce manuel et suivez toutes nos
recommandations.
Pour plus d'informations ou questions, vous pouvez contacter par nos
médias Web tels que www.anovamaquinaria. com.
INFORMATIONS SUR CE MANUEL
Faites attention aux informations fournies dans ce manuel et sur
l'appareil pour leur sécurité et celle des autres.
Ce manuel contient des instructions d'utilisation et d'entretien.
Prenez ce manuel avec vous quand vous allez au travail avec la
machine.
Le contenu sont corrects au moment de l'impression.
le droit d'apporter des modifications à tout moment sans affecter
nos responsabilités légales sont réservés.
Ce manuel est considéré comme partie intégrante du produit et
doit rester avec ce en cas de prêt ou la revente.
Demandez à votre revendeur pour un nouveau manuel en cas de
perte ou de dommages.
LIRE CE MANUEL AVANT UTILISATION ATTENTIVEMENT LA MACHINE
Pour vous assurer que votre machine fournira les meilleurs résultats,
lisez les règles d'utilisation et de sécurité avant d'utiliser.
AUTRES MISES EN GARDE:
Une mauvaise utilisation peut causer des dommages à la machine ou à d'autres
objets.
Adapter la machine aux nouvelles exigences techniques pourraient entraîner un
écart entre le contenu de ce manuel et le produit acheté.
Lisez et suivez toutes les instructions de ce manuel. Ces instructions pourrait
enfreindre entraîner des blessures corporelles
3
- -
TABLE DES MATIÈRES
Table des matières
1. sécurité
2. Description de l'appareil et le volume de livraison
3. Utilisation correcte
4. Caractéristiques techniques
5. Avant la mise en service
6. fonctionnement
7. Modifiez le câble de raccordement au réseau
8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
9. L'élimination et le recyclage
10. Stockage
11. Les causes possibles de l'échec
12.Certificado CE
avertissement - Lisez le manuel d'instructions pour réduire tout risque de préjudice
Je me soucie! Utiliser une protection auditive.L'exposition au bruit peut nuire à votre ouïe.
Attention! tension
Attention! les parties chaudes
avertissement: L'unité est la télécommande et peut démarrer sans préavis
4
- -
Attention!
En utilisant tout type d'outil, il est nécessaire de prendre en compte un certain nombre de
mesures de sécurité pour prévenir les blessures ou les dommages. Pour cette raison, je dois
lire attentivement ces instructions / avertissements. Conservez ces informations attentivement
consulter à tout moment. En cas de remise de l'outil à l'autre, il sera nécessaire de fournir
également les avertissements manuel / de sécurité d'instruction. Nous ne sommes pas
responsables des accidents ou des dommages causés par ce manuel d'instructions sans tenir
compte et de sécurité.
1. sécurité
Attention!
Lisez toutes les instructions de sécurité et les invites.
5
- -
Le non-respect de ces instructions et peut provoquer un choc, un incendie et / ou des blessures
graves. Conservez toutes les instructions et les indications de sécurité pour d'éventuelles autres
enquêtes.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou psychiquement sont limitées ou qui manquent
d'expérience et / ou de connaissances. Les personnes admissibles doivent recevoir une
formation ou des instructions sur le fonctionnement de l'outil par une personne responsable de
leur sécurité. Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'outil sans
surveillance.
Attention! Chaque fois que le travail avec ce compresseur, les mesures de sécurité
de base suivantes sont prises en compte afin d'éviter un choc électrique ou un risque
d'accident et d'incendie. Lisez et suivez ces instructions avant d'utiliser l'outil.
Gardez la zone de travail bien rangé.L'image de fond dans la zone de travail pourrait causer
des accidents.
Tenir compte des conditions environnementales dans lesquelles elle exerce ses
activités.Ne pas exposer le compresseur à la pluie. Ne pas utiliser le compresseur dans un
environnement humide ou mouillé.
Danger de mort par choc électrique!
Assurez-vous que la zone de travail est bien éclairé. Ne pas utiliser le compresseur à proximité
de liquides ou des gaz inflammables.
Risque d'explosion!
Protégez-vous contre les chocs électriques
Eviter le contact du corps avec les pièces mises à la terre telles que les tuyaux, les chauffages
électriques ou des réfrigérateurs.
Tenir hors de la portée de l'outil d'enfants!
Ne laissez pas les autres personnes de toucher le compresseur ou le câble, les garder en
dehors de la zone de travail.
stocker en toute sécurité du compresseur
Gardez le compresseur quand il est pas utilisé dans un endroit fermé et sec et à l'extérieur du
champ d'application
enfants.
Ne pas surcharger le compresseur
Il fonctionne mieux et plus sûr rester dans la puissance indiquée dans le compresseur lui-
même.
Utiliser des vêtements de travail appropriés
Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux lorsque vous travaillez. Ils pourraient se
coincer dans les pièces mobiles de l'outil. Lorsque vous travaillez à l'extérieur, il est conseillé de
porter des gants en caoutchouc et des chaussures semelles antidérapantes. Utilisez un filet à
cheveux si
Il a les cheveux longs.
Risque de dommages!
Ne pas utiliser le cordon mal
6
- -
Ne tirez pas sur le compresseur par le câble et ne pas utiliser l'outil débrancher. Doit protéger le
câble de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives qui peuvent se briser. Il peut endommager le
cordon / fiche.
Entretien du compresseur
Gardez le compresseur propre pour fonctionner correctement et en toute sécurité. Suivez les
dispositions
sur l'entretien. Vérifiez régulièrement la fiche et le cordon et ont un spécialiste reconnu les
remplacer si ceux-ci ont été endommagés. Vérifiez régulièrement l'extension des câbles et
remplacer ceux qui sont endommagés.
Retirer le bouchon de la prise
Lorsqu'ils ne sont pas en cours d'utilisation et avant d'effectuer toute opération de maintenance.
Nous devons éviter la mise en œuvre de la machine non intentionnelle
Assurez-vous que l'interrupteur est éteint avant de brancher la machine sur le secteur.
extensions à l'étranger
Si vous travaillez à l'extérieur, utilisez uniquement des rallonges agréés à cette fin et étiquetés
en conséquence.
constamment regarder
Regardez attentivement leur travail. Agissant raisonnablement. Ne pas utiliser le compresseur
lorsque
Il ne se concentre pas.
Vérifier que le compresseur pour les dommages
Vérifiez soigneusement que les dispositifs de protection ou les pièces endommagées
fonctionnent correctement et selon les règles avant de continuer à utiliser le compresseur.
Vérifiez si les pièces mobiles fonctionnent correctement, sans se coincer, ou si des pièces sont
endommagées. Toutes les pièces doivent être assemblés correctement pour assurer la sécurité
de l'appareil. Les pièces ou endommagées dispositifs de protection doivent être réparés ou
remplacés à un service à la clientèle de l'atelier, à moins que le manuel d'instruction d'indication
contraire. A interrupteurs défectueux doivent être remplacés lors d'un atelier d'assistance
technique au client. Ne pas utiliser l'outil ne fonctionne pas l'interrupteur marche / arrêt.
Attention!
Pour votre propre sécurité, utilisez uniquement des accessoires ou des pièces de rechange
figurant dans le manuel d'instructions ou recommandé par le fabricant. L'utilisation d'autres
accessoires ou pièces de rechange non recommandé dans le manuel d'instruction ou le
catalogue peut présenter un risque de blessure.
Les réparations doivent être effectuées par un électricien qualifié
Les réparations ne peuvent être effectuées par un électricien qualifié, car sinon être l'opérateur
pourrait subir un accident.
bruit
Utiliser une protection auditive lors de l'utilisation du compresseur est.
Modification de la connexion
Tout dommage au câble de raccordement doit être réparé par un électricien, évitant ainsi tout
danger.
Risque de choc électrique!
7
- -
gonflage des pneus
Vérifier la pression des pneus juste après le gonflage à l'aide d'un manomètre
calibré, p. ex., à une station d'essence.
travaux Compresseurs portables
Assurez-vous que tous les tuyaux et les valves sont appropriées pour le compresseur d'avoir la
plus haute pression de service admissible.
Lieu d'installation
Placer le compresseur unique dans une surface uniforme.
Consignes de sécurité pour travailler avec des pistolets à air comprimé et de soufflage
compresseur de la pompe et les câbles atteignent des températures élevées pendant le
fonctionnement.
Ne les touchez pas, car sinon vous risquez de subir des brûlures.
Gardez l'air aspiré dans le libre compresseur d'impuretés que ceux-ci pourraient provoquer un
incendie ou une explosion à la pompe.
Pour libérer le tuyau d'accouplement tenir fermement à la main la pièce d'accouplement
tuyau. Ils évitent ainsi les blessures depuis le tuyau arrière brusquement.
Porter des lunettes de protection au travail avec le pistolet à air comprimé. Risque de
blessures causées par des corps étrangers et des pièces qui pousse à la suite soufflage.
Ne pas pointer les gens coup de fusil ou des vêtements propres qu'il porte.
Risque de dommages!
2. Description de l'appareil et le volume de livraison
2.1 Description de l'appareil (Fig. 1-3)
1. logement
2. Accessoires Compartiment
3. tuyau d'air comprimé avec raccord rapide
4. ON / OFF
5. Poignée de transport
6. Indicateur de pression pneumatique
7. Adaptateur de soufflage
2.2 Contenu de la livraison
Faisant usage de la description de la portée de l'offre, vérifiez que l'élément est terminé. Si des
pièces manquent, contactez votre revendeur et dans un délai maximum de 5 jours ouvrables
après l'achat de l'article présentant un reçu d'achat valide ou le magasin où vous avez acheté
l'appareil. A cet égard, vérifier les informations tableau de service de garantie est à la fin du
manuel.
Ouvrez l'emballage et retirez soigneusement l'outil.
Retirez le matériau d'emballage et la sécurité de l'emballage et le transport (le cas échéant).
Vérifiez que la livraison du volume est terminé.
rifiez que l'appareil et les accessoires pour les dommages causés lors du transport.
Si possible, conservez l'emballage jusqu'à l'expiration de la période de garantie.
Attention! Les matériaux de l'appareil et l'emballage ne sont pas un jouet! Ne laissez
pas les enfants jouer avec des sacs en plastique, des feuilles et des petites pièces!
Risque d'étouffement et d'avaler!
compresseur
8
- -
Indicateur de pression pneumatique
adaptateur Blowing
8-pièce kit d'adaptateur
Notice d'utilisation originale
3. Utilisation correcte
Le compresseur sert à produire des outils d'air comprimé pour ceux qui en ont besoin pour
fonctionner. Que dans des cas explicitement indiqués comme approprié. Toute autre utilisation
ne sera pas suffisant. En cas d'utilisation abusive, le fabricant décline toute responsabilité pour
les dommages de toute nature; Il est l'utilisateur responsable ou l'opérateur de la machine.
Gardez à l'esprit que notre outil ne convient pas à une activité commerciale, industrielle ou
usine. aucune garantie ne peut être assuré lorsque l'équipement est utilisé dans l'industrie,
commerciale ou ateliers et activités similaires.
4. Caractéristiques techniques
tension d'alimentation secteur: ………………………220-240 V ~ 50 Hz
Puissance moteur: ………………………………………....1,1 kW S3 15%
N0 vitesse de ralenti (pompe) ............................. 3750 tours par minute
n0 de vitesse de ralenti (moteur) .........................15000 tours par minute
bar de pression: ............................................. .... ………………….max. 8
Capacité théorique d'aspiration l / min. .............................................. 180
puissance générée (air comprimé) à 7 bars: ...................... 10 litres / min.
puissance générée (air comprimé) à 4 bar: ........................ 36 litres / min.
Niveau de puissance sonore LWA en dB: ........................................... 96
KWA imprécision …………….......................................................... 1,9 dB
niveau de pression acoustique LpA en dB: …….................................. 74
Imprécision KpA ................................................ ……………........... 1,9 dB
Type de protection: .............................................. ............................ IP20
Poids (kg): ..................................... .................................................5.3 kg
Classe de protection ............................................... .......................... II / _
Danger!
Le bruit et les vibrations
Les valeurs de bruit et de vibration ont été déterminées selon la norme EN ISO 2151: 2008.
Mode de fonctionnement S3 - 15% - 10 min. S3 = schéma fonctionnement discontinu quel que
soit le processus de démarrage. Il est, pour une durée de 10 minutes maximum de temps de
fonctionnement. est de 15% (1,5 min).
5. Avant la mise en service
Avant de brancher la machine, assurez-vous que les données correspondent à la plaque
signalétique de la grille de données.
Vérifiez que l'appareil n'a pas subi de dommages causés par le transport.
Signalez immédiatement tout dommage l'entreprise responsable du transport
le compresseur.
Éviter les conduits d'air et les câbles (extensions) de long.
Assurez-vous que l'air d'admission est sec et exempt de poussière.
Ne pas placer le compresseur dans les pièces humides.
Le compresseur unique peut être utilisé dans des enceintes appropriées (avec une ventilation
optimale, la température de + 5 ° à + 40 ° C). Dans la salle il devrait y avoir de la poussière,
l'acide, de la vapeur ou de gaz
9
- -
explosif ou inflammable.
Le compresseur est adapté à une utilisation dans des locaux secs. l'utilisation dans les zones
de travail où les projections se produisent ne sont pas permis.
Faire fonctionner l'appareil que sur la base d'une firme plate
Pendant le fonctionnement, placer le compresseur sur les plots en caoutchouc dans la partie
de support de palier.
Attention! Une trempe du compresseur, les feuilles d'excès d'air de la soupape de sécurité.
Cela est dû au type de fabrication et non censé être un dysfonctionnement.
6. Fonctionnement
6.1. tension
Avant la mise en service, assurez-vous que les coincide de tension de réseau avec la tension
indiquée sur la plaque signalétique du moteur.
Le câblage fonctionne comme, p. par exemple, des rallonges, des tambours d'enroulement de
câble, etc. Ils provoquent des pannes de courant et peuvent entraver le bon fonctionnement de
la machine. Les basses températures, inférieures à 5 ° C, peuvent entraver les progrès du
moteur.
6.2 interrupteur marche / arrêt (4)
Pour connecter le dispositif pour mettre le commutateur (4) en position 1.
Pour débrancher, mettre le commutateur (4) en position 0.
6.3 Tuyau d'air comprimé avec raccord rapide (3)
connexion:
Entrez la connexion de l'outil d'air comprimé dans le raccord rapide, le manchon sautera
automatiquement vers l'avant.
déconnexion:
Tirez le dos de manche et retirer l'outil.
Méfiez-vous! Un couplage de la libération est rapide serrage précis de l'accouplement pour
éviter les blessures depuis le tuyau arrière brusquement.
6.4 indicateur de pression pneumatique avec des adaptateurs (Fig. 2)
Pression de service en bar: 0-8
champ d'application:
Le manomètre permet le gonflage des pneus facilement et avec précision. La jauge est utilisée
pour contrôler la pression d'air. La soupape d'échappement d'air (e) intégré réduit la pression
d'air excessive.
Après remplissage, vérifier la pression ajustée à l'aide d'un testeur de pneu calibré, par exemple
à une station d'essence. La jauge de pression d'air est équipé d'un adaptateur pour valves de
pneus de voiture. Avec l'aide des adaptateurs fixés peuvent remplir d'autres types de valves.
Utilisation en tant que pistolet de soufflage (Fig. 3)
Pour utiliser la jauge de pression d'air et pistolet à air comprimé, il faut d'abord dévisser
l'adaptateur pour valves de pneus de voiture. Maintenant attache adaptateur de soufflage (7) à
l'indicateur de la pression d'air.
champ d'application:
Pour nettoyer les trous de soufflage / ou des espaces inaccessibles et de l'équipement de
travail propre sale. L'obturation en continu permet de doser avec précision l'air comprimé.
10
- -
Ne jamais dépasser la pression de service maximale de 8 bar (également marqué à l'arrière de
la jauge de pression d'air).
6.5 Instructions pour l'adaptateur de jeu
Le résumé ci-dessous décrit l'utilisation correcte de l'adaptateur pour les différentes vannes
(Voir fig. 11 pour connecter l'adaptateur au compresseur).
bille de soupape à aiguilles (fig. 4)
Portée: pour gonfler balles / ballons de football. L'aiguille de la soupape à bille peut être utilisée
pour gonfler les différents types de billes.
CONSEIL: Pour éviter que la vanne d'être endommagé, il est recommandé légèrement
humidifiée avant l'insertion.
Valve adaptateur (Fig. 5)
Portée: Fits prêtent vannes roues de bicyclettes. adaptateur valve Presta permet aux roues de
vélo facilement se gonfler.
Adaptateur I (Fig. 6 / Pos. I)
Champ d'application: Pour toutes les valves ayant un Ø interne de 8 mm.
L'adaptateur peut être utilisé pour des matelas, des piscines et des bateaux gonflables.
CONSEIL: Insérer l'adaptateur dans la valve comme représenté sur la Fig. 6, système d.
Important! Le bouchon de valve peut être ouverte en appuyant sur.
Adapter II (fig. 7 / pos. II)
Champ d'application: fil Valve.
Il peut être utilisé pour tous les bateaux pneumatiques classiques, des kayaks ou autres objets
volumineux, tels que les piscines, qui sont pourvus d'une valve filetée.
Adaptateur de purge (Fig. 8 / pos. III)
Champ d'application: pour les soupapes d'échappement de l'air. Un air de sortie est
généralement fourni, conjointement avec d'autres valves (valve standard, la vanne vis,
etc.), avec de nombreux articles de grande taille tels que matelas
Bouncy.
cône adaptateur universel (fig. 9-10)
Champ d'application: L'adaptateur universel est adapté pour gonfler des tapis et analogues.
Danger! Ne pas diriger le jet d'air comprimé vers soi-même ou à d'autres personnes ou des
animaux.
Méfiez-vous! Si les objets sont gonflés avec une plus grande pression que recommandé, il
peut causer des dommages aux objets ou des personnes à proximité.
6.6 Comment se comporter dans des situations d'urgence / exceptionnelle
1. Arrêter immédiatement le travail.
2. Éteignez l'appareil.
3. Retirer le bouchon de la prise.
Après 6,7 à l'aide
1. Éteignez l'appareil.
2. Retirer le bouchon de la prise
3. Retirez tous les accessoires de l'appareil, e. par exemple. tuyau, manomètre de pression,
etc.
4. Laisser refroidir l'appareil avant l'entretien ou de nettoyage.
5. Vérifiez que l'appareil ne soit pas endommagé.
11
- -
7. Modifiez le câble de raccordement au réseau
Danger!
Lorsque la connexion réseau câblé de cet outil est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant ou son service d'assistance technique ou par une personne qualifiée pour le faire,
évitant ainsi tout danger.
8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
Danger!
Débrancher le cordon d'alimentation avant d'effectuer toute opération de maintenance ou
de nettoyage.
Danger!
Attendez que le compresseur est complètement froid! Risque de brûlures!
Danger!
Éteignez toujours l'appareil lorsque vous arrêtez d'utiliser et de le débrancher de la prise.
8.1 Nettoyage Évitez la saleté possible et accumulation de poussière dans les dispositifs de
sécurité, les bouches et le carter du moteur. Frotter l'appareil avec un chiffon propre ou essuyer
avec de l'air comprimé à basse pression.
Il est recommandé de nettoyer l'appareil immédiatement après utilisation.
Nettoyage de l'appareil avec un chiffon humide et un peu de savon. pas
utiliser le nettoyage ou des solvants; ils pourraient endommager les parties en plastique de
l'appareil.
Il faut éviter que l'eau à l'intérieur de l'appareil. Si l'eau dans l'appareil, il y a un plus grand
risque d'un choc électrique.
Avant d'effectuer le nettoyage tuyau du compresseur séparé et pulvériser des outils. Aucune
nettoyer le compresseur avec de l'eau, des solvants ou similaires.
8.2 récurage sur
En cas de formation d'étincelles excessive, un électricien qualifié pour vérifier les brosses.
Danger! Les balais de charbon ne doivent être modifiés par un électricien.
8.3 Stockage
Danger!
Débrancher l'appareil de l'appareil et purge de l'air et l'ensemble des outils à air comprimé
correspondant. Placez le compresseur afin qu'il ne puisse pas se connecter de façon
inattendue.
Danger!
Le compresseur doit être uniquement dans un environnement sec et que personne ne peut
avoir accès non autorisé. Ne pas basculer, juste garder debout!
8.4 entretien
Non pour effectuer des pièces d'entretien supplémentaires à l'intérieur du dispositif.
8.5 Commande de pièces de rechange:
A la demande de pièces de rechange doit contenir:
Type d'appareil
12
- -
Point appareil de pas
No. d'identité de l'appareil
Nombre de remplacement de la pièce détachée.
Consultez votre distributeur Anova pièces valides et d'origine pour votre outil.
9. L'élimination et le recyclage
L'appareil est protégé par un emballage pour éviter les dommages causés par le transport. Cet
emballage est la matière première et, par conséquent, peut être réutilisé ou conduire à un point
de recyclage. L'appareil et ses accessoires sont faits de différents matériaux tels que, p. g.,
métal et plastique. appareils défectueux ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Pour élimination, l'appareil doit être livré à une entité de collecte prévu à cet effet. Ne sachant
pas le cas échéant, il sera nécessaire d'informer l'organisme responsable de votre région.
10. Stockage
Gardez l'appareil et les accessoires dans un endroit sombre, sec, à l'abri du gel et inaccessible
aux enfants.
La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 ° C. Gardez la machine dans
son emballage d'origine.
11. Les causes possibles de l'échec
Problème
cause
solution
Le compresseur ne fonctionne pas.
1. Vous n'avez pas la tension du
réseau.
2. tension trop faible.
3. Température extérieure trop
faible.
4. Le moteur a surchauffé.
1. Vérifier le câble, la fiche et la
douille fusible.
2. Évitez les rallonges trop longs.
Utilisez des câbles d'extension avec
section de câble suffisante.
3. Ne pas faire fonctionner lorsque
la température extérieure est
inférieure à 5 ° C
4. Laisser refroidir le moteur et, le
cas échéant, corriger la cause de
surchauffe.
Le compresseur est en marche,
mais pas de pression.
1. La fuite de clapet anti-retour
2. Les joints sont cassés.
1. Modifier la clapet anti-retour dans
un atelier spécialisé.
2. Contrôler les joints, remplacer les
joints en mauvais état dans un
atelier spécialisé.
Le compresseur est en marche, la
jauge indique la pression, mais les
outils ne fonctionnent pas.
1. raccords de tuyaux pour les
fuites.
2. La fuite d'accouplement rapide.
1. Vérifiez le tuyau d'air comprimé et
des outils, le cas échéant,
remplacer.
2. Vérifier l'accouplement rapide et,
le cas échéant, le changer.
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères.
Selon la directive européenne 2012/19 / CE relative aux équipements électroniques et
électriques utilisés et son application dans la législation nationale, ces dispositifs doivent être
13
- -
collectés séparément et éliminés de manière respectueuse de l'environnement pour faciliter le
recyclage.
Le recyclage de remplacement en cas de retour:
Le propriétaire de l'appareil, ne devrait pas opter pour son retour, est nécessaire pour bien
recycler ledit appareil électrique. Pour ce faire, vous pouvez également livrer l'appareil utilisé
dans un centre de recyclage qui traite d'élimination des déchets conformément à la législation
nationale sur les déchets et le recyclage. Cela ne touche pas les aides ou les accessoires sans
composants électriques qui accompagnent les dispositifs utilisés.
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques basées sur l'amélioration
continue ou mises à jour des fonctionnalités de l'outil.
service d'information
Nous avons des distributeurs compétents dont les coordonnées sont disponibles sur plusieurs
plates-formes. Ces distributeurs sont à votre disposition pour toute question relative au service
et à la réparation, la fourniture de pièces de rechange et d'usure, ou par rapport à la
consommation de matériaux.
Il faut considérer que les parties suivantes de ce produit sont soumis à une usure naturelle ou
causées par l'utilisation ou les pièces suivantes sont nécessaires comme Expendables.
catégorie
exemple
Les pièces d'usure *
Courroie trapézoïdale, le filtre à air
Consommables / Pièces consommateurs *
Les parties manquantes
* Ne pas être inclus dans la livraison de colis!
Certificat de garantie
Cher client:
Nos produits sont soumis à un contrôle strict de la qualité. Cependant, ce dispositif regrette qu'il
cesse de fonctionner correctement dans un tel cas, s'il vous plaît contacter notre distributeur
Anova où vous avez acheté le produit. Pour la garantie valide, procédez comme suit:
1. Ces conditions de garantie sont destinées exclusivement aux consommateurs, à savoir les
personnes physiques qui ne souhaitent pas utiliser ce produit dans le cadre de son activité ou
autonome. Ces conditions de garantie supplémentaires régissant la garantie de bonne
exécution mentionnée ci-dessous fabricant s'engage à fournir, en plus de la garantie légale aux
acheteurs de leurs nouveaux appareils. La garantie que vous avez droit à en vertu du droit ne
sont pas affectés par cela. Notre prestation de garantie est gratuite pour vous.
2. La garantie ne couvre que les défauts d'un nouveau dispositif Anova acquis par vous, causé
par des défauts de matériaux ou de production, et est limitée, à notre discrétion, à des défauts
de réparation ou de changer l'appareil.
Il faut prendre en considération le fait que notre dispositif ne convient pas à une activité
commerciale, industrielle ou usine. Par conséquent, aucune garantie du contrat lorsque
l'appareil est utilisé dans la période de garantie dans des ateliers ou industriels, commerciaux et
autres activités similaires.
3. Garantie Notre ne couvre pas:
- les dommages causés par l'appareil non-respect des instructions de montage ou une
installation résidentielle, non-respect des instructions ou (comme, par exemple, la connexion à
une tension ou un type courant ..) aucune attention et le suivi de l'entretien et des dispositions
de sécurité ou l'exposition de l'appareil à des conditions anormales de l'environnement ou le
manque de soins et d'entretien.
- Les dommages à l'appareil causés par une mauvaise application ou une mauvaise (comme,
par exemple, la surcharge de l'appareil ou l'utilisation d'outils ou d'accessoires non approuvés
14
- -
..), introduction de corps étrangers dans l'appareil (comme, par exemple, du sable, des pierres
.. ou de la poussière, les dommages causés par le transport), les influences violentes ou
externes (tels que, p. g., les dommages causés par gouttes).
- Les dommages aux pièces de dispositif ou appareil causé par naturel, normal ou l'usure
causée par l'usage.
4. La période de garantie est de 24 mois et commence à la date d'achat de l'appareil. La
garantie doit être valable avant la fin de la période de garantie, dans un délai de deux semaines
après le défaut détecté. La garantie expire une fois que la période de garantie est écoulée.
Réparation ou le remplacement de l'appareil donnent pas lieu à une prolongation de la période
de garantie ou d'une nouvelle période de garantie ou de l'appareil ou des pièces de rechange
montées. Ceci est également valable dans le cas du service sur place.
5. Pour exercer leur droit à la sécurité, s'il vous plaît avoir votre reçu ou toute autre preuve
attestant l'achat du nouveau dispositif. La garantie ne couvre pas les appareils livrés sans
preuve ou sans la plaque signalétique pertinente car il est difficile de classer le mode
correspondant. Si notre prestation de garantie comprend le défaut apparu sur l'appareil, vous
recevrez dans les plus brefs délais un appareil réparé ou de nouveau. Bien entendu, nous
résolvons aussi les défauts de l'appareil qui ne sont pas couverts ou ne sont plus couverts par
la garantie trouvée, dans ce cas, contre remboursement des frais.
Pour les pièces d'usure et le remplacement des pièces manquantes, nous appelons les limites
de cette garantie en fonction du service d'information de ce manuel.
15
- -
12.CE CERTIFICAT
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE)
Distribuidora
Millasur, SL
RUA EDUARDO PONDAL, n ° 23 PISIGÜEIRO
15688 OROSO - A COROGNE
ESPAGNE
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Conformément aux différentes directives communautaires, confirme par les
présentes, en raison de sa conception et de construction, et selon le marquage CE
imprimé par le fabricant sur elle, la machine identifiée CONFORME document avec les
exigences pertinentes et la sécurité de base et de la san des directives
communautaires. Cette déclaration valide le produit pour afficher le symbole CE.
Dans le cas la machine est modifiée et cette modification n'est pas approuvée
par le fabricant et communiqué au distributeur, cette déclaration perd sa valeur et l'effet.
Nom de la machine: AIR COMPRESSEUR
modèle: CA180M
Reconnu et approuvé la norme qui correspond à:
Directive 2006/42 / CE 2014/30 / UE 2011/65 / UE 2000/14 / EC_2005 / 88 / CE
D'après les tests standards:
EN1012-1 EN 55014-1 EN-55014-2
EN 60335-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3
Cachet de
l'entreprise
21/10/2019
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Anova CA180M Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire