Uniden BTS200 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
BTS200 High-Definition
Speaker
Haut-parleur haute
définition BTS200
Questions? Problems?
Get help on the web at www.uniden.com
or call our Customer Service line at 800-292-2294
.
Questions? Problèmes?
Obtenez de l’aide au www.uniden.com
ou en communiquant avec le soutien à la clientèle au 800-292-2294.
UFZZ01054ZB(0)
© 2011 Printed in Vietnam/Imprimé au Vietnam
Table des matières
Mesures de sécurité importantes .................2
HAUT-PARLEUR HAUTE
DÉFINITION BTS200 ..................... 2
Ce qui est inclus .............................................3
INSTALLATION DU
HAUT-PARLEUR BTS200 ............... 4
Installation de la pile ....................................4
Recharge de la pile .......................................4
Mise en fonction de votre haut-parleur .........
5
Jumeler votre dispositif à
votre haut-parleur ....................................5
APPRENDRE À CONNAÎTRE
LE HAUT-PARLEUR BTS200 ..........7
Partie supérieure et avant du BTS200
........
7
Vue de côté du BTS200 ................................8
Vue arrière du BTS200 .................................9
FONCTIONNEMENT DU
HAUT-PARLEUR BTS200 .............10
Fonctionnement de base du
téléphone cellulaire ............................. 11
Fonctionnement de base de
la lecture de la musique ...................... 13
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES ..14
Recharge du téléphone cellulaire
à l’aide d’un câble USB ....................... 14
Lecture musicale par l’entremise
d’une connexion avec câble ............. 15
Mise en ou hors fonction de
la fonction SRS WOW HD
MC
................ 16
DÉPANNAGE .................................. 17
Redémarrage de votre
haut-parleur BTS200 ............................ 18
Fonctionnement de la pile ...................... 19
SPÉCIFICATIONS ...........................20
Compatibilité Bluetooth ......................... 20
Mesures de sécurité et
information relative à la
manipulation ....................................20
Avis de la FCC ........................................20
Garantie limitée d’un an ......................22
2 - Français
Mesures de sécurité importantes
N’utilisez•pas•cet•appareil•près•de•l’eau,•par•exemple,•près•d’une•baignoire,•d’un•lavabo,•d’un•évier•ou•d’une•cuve•de•lavage,•dans•un•sous•
sol•humide•ou•près•de•la•piscine.
N’utilisez•pas•cet•appareil•en•conduisant.
N’utilisez•que•le•cordon•d’alimentation•et•les•piles•indiqués•dans•ce•guide.•N’exposez•pas•la•pile•(ou•le•dispositif)•aux•ammes•et•ne•
l’incinérez•pas•:•la•pile•risquerait•d’exploser.•Vériez•avec•les•autorités•locales•pour•les•instructions•de•mise•aux•rebus•adéquates.•
Ne•démontez•pas,•ne•modiez•pas•et•ne•tentez•pas•de•réparer•les•composantes•de•cet•appareil.•
Vériez•les•lois•et•les•réglements•relatifs•à•l’utilisation•de•téléphones•cellulaires•et•de•dispositifs•mains•libres•dans•la•région•où•vous•
conduisez.•Votre•conduite•doit•toujours•être•votre•priorité;•sortez•de•la•route•et•stationnez-vous•pour•faire•ou•répondre•à•un•appel•si•la•
conduite•le•permet.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
HAUT-PARLEUR HAUTE DÉFINITION BTS200
Le haut-parleur Bluetooth haute dénition BTS200 d’Uniden vous ore un son clair dans un
boîtier compact. Par l’entremise de la compatibilité Bluetooth V 2.1, votre BTS200 s’apparie
avec votre téléphone cellulaire an devenir un haut-parleur pour vos conversations en
mode mains libres. Vous pouvez également y brancher votre lecteur musical (avec ou sans
l) pour un son clair et net.
est une marque de commerce de SRS Labs, Inc.
La technologie WOW HD est incorporée sous licence de SRS Labs, Inc.
Français - 3
Bluetooth V 2.1 + EDR.
Jusqu’à deux dispositifs Bluetooth peuvent être jumelés à votre haut-parleur.
Suportant les prols A2DP/AVRCP/HFP.
- A2D P : Le prol Advanced Audio Distribution
- AVRCP : Le prol Audio/Video Remote Control”
- HFP : Prol mains libres
Bloc-piles rechargeable au lithium-polymère.
Portatif
Jusqu’à 7 heures d’autonomie lorsque la pile est pleinement chargée.
Fonction d’appel en attente.
Fonction de mise en sourdine.
SRS•WOW•HD
MC
: Disponible lorsque vous écoutez de la musique par l’entremise d’un câble de 3,5 mm
(non inclus).
Le haut-parleur BTS200 nest pas un dispositif de stockage; ne tentez pas de copier des chiers sur celui-ci.
Ce qui est inclus
Haut-parleur BTS200
Adaptateur CA (PS-0043)
Pile au lithium-polymère (BT-1026)
4 - Français
INSTALLATION DU HAUT-PARLEUR BTS200
Installation de la pile
1. Retirez la pile de l’emballage est jetez les matériaux d’emballage.
2. Alignez le bloc-piles avec les guides à l’intérieur du compartiment des piles. Assurez-
vous que les bornes de charge du bloc-piles soient en contact avec les bornes du
bloc-piles.
3. Glissez le couvercle du compartiment jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Recharge de la pile
1. Insérez la prise CC de l’adaptateur secteur dans la prise d’entrée CC du dispositif.
2. Branchez l’adaptateur secteur dans une prise de courant CA (prise de courant standard).
3. Le voyant à DEL du milieu indique que la pile se recharge, il séteint lorsque la recharge
est terminée.
Votre pile doit être pleinement chargée (pendant plus de 7,5 heures) avant d’utiliser votre haut-parleur.
Français - 5
Mise en fonction de votre haut-parleur
Lorsque vous mettez votre haut-parleur en fonction initialement, il se mettra
automatiquement en mode de jumelage (voir la page 5). Licône Bluetooth à DEL ( )
clignotera rapidement lorsque le haut-parleur est en mode de jumelage (voir la page 5).
1. Maintenez la touche
enfoncée pendant au moins 3 secondes.
2. Tous les voyants à DEL s’allumeront et la tonalité de mise en marche se fera entendre.
3. Les voyants à DEL
et s’éteindront.
4. L’icône
clignote lentement pendant la recherche de dispositifs Bluetooth. Licône
demeurera allumée en feu xe lorsque les dispositifs Bluetooth seront localisés; sinon,
elle s’éteindra.
Pour mettre le haut-parleur hors fonction : Maintenez
enfoncée pendant au moins 3
secondes.
Jumelez votre dispositif Bluetooth à votre haut-parleur
Jumelez le premier dispositif Bluetooth
Jumelez votre premier dispositif Bluetooth à votre haut-parleur lorsque vous mettez votre
haut-parleur en fonction la première fois. Assurez-vous que le haut-parleur est en mode de
jumelage lorsque vous eectuez le jumelage de votre second dispositif (voir les étapes 1 et
2 de la section Jumelez le second dispositif Bluetooth” de la page 6).
1. Sélectionnez un dispositif Bluetooth V 2.1 ou supérieur (un téléphone cellulaire ou un
lecteur de musique) à jumeler.
6 - Français
2. Sélectionnez le mode de Recherche sur le dispositif Bluetooth (consultez le guide
d’utilisation de votre dispositif Bluetooth pour plus de détails, si nécessaire).
3. Votre dispositif Bluetooth devrait localiser le BTS200; sélectionnez-le et utilisez les
chires 0000 en tant que code de jumelage, si nécessaire.
4. Assurez-vous d’être connecté à votre haut-parleur. Licône Bluetooth à DEL (
) sera
allumée en feu xe lorsque le jumelage est terminé.
Jumelez le second dispositif Bluetooth
1. Mettez votre haut-parleur en fonction et continuez à maintenir la touche
enfoncée, jusqu’à ce que le haut-parleur émette deux bips.
2. Relâchez la touche
. Le haut-parleur BTS200 est prêt pour le jumelage.
3. Procédez de la même manière que pour le jumelage de votre premier dispositif
Bluetooth (voir la page 5).
Français - 7
APPRENDRE À CONNAÎTRE LE HAUT-PARLEUR BTS200
Partie supérieure et avant du BTS200
Nom de la touche Icône Appuyez pour...
SOURDINE
Met le microphone en
sourdine pendant un
appel.
CONVERSATION
Permet d’eectuer des
appels téléphoniques.
ALIMENTATION
Permet de mettre votre
haut-parleur BTS200 en
fonction.
BAS
Permet de diminuer le
volume.
HAUT
Permet d’augmenter le
volume.
LECTURE/ARRÊT
Permet d’eectuer la
lecture, une pause et
d’arrêter la musique.
Voyant à DEL de
jumelage Bluetooth
HAUT
ALIMENTATION
Microphone
Loquet de
dégagement
de la pile
SOURDINE
LECTURE/ARRÊT
Voyant à DEL d’alimentation
BAS
CONVERSATION
8 - Français
Vue de côté du BTS200
Loquet de
dégagement de
la pile
Voyants à DEL
de la pile
Port USBBouton
d’indication
de la pile
Utilisez ceci... Pour...
Bouton d’indication de la pile Voyants à DEL permettant d’acher le niveau résiduel de la pile.
Voyants à DEL de la pile Servent à acher le niveau résiduel de la pile lorsque vous
appuyez sur le bouton d’indication de la pile (voir la page 19).
Port USB Utilisez la pile du BTS200 pour recharger votre téléphone cellulaire
(voir la page 14).
Loquet de dégagement de
la pile
Permet de dégager le loquet pour retirer la pile.
Français - 9
Vue arrière du BTS200
Sortie des
graves
Prise d’entrée
audio de 3,5 mm
Entrée d’alimentation
de l’adaptateur
Utilisez ceci... Pour...
Entrée audio Insérer la che du câble audio.
Sortie des graves Entendre les sons graves.
5,4 V CC Insérer l’adaptateur d’alimentation
10 - Français
Voyants à DEL
Voyant Statut Ce qu’il signie
Alimentation Allumé (vert) Le BTS200 est en fonction et opérationnel.
Hors fonction Le BTS200 est hors fonction.
Bluetooth
Clignote
lentement
Le BTS200 recherche un dispositif Bluetooth
jumelé.
Clignote
rapidement
Le BTS200 est prêt à jumeler un dispositif
Bluetooth.
Hors fonction
Le BTS200 nest pas connecté à un dispositif
Bluetooth.
FONCTIONNEMENT DU HAUT-PARLEUR BTS200
Maintenez enfoncé pendant au moins 3 secondes pour mettre le haut-parleur en
fonction.
Les touches
et permettent de contrôler le niveau de volume du haut-parleur
pendant un appel sur le téléphone cellulaire et la lecture musicale. Maintenez la
touche et pour augmenter et diminuer le niveau de volume. Votre haut-parleur
émettra une tonalité alerte lorsque vous atteindrez le niveau maximum et minimum.
Français - 11
Fonctionnement de base du téléphone cellulaire
Le voyant à DEL vert clignote lorsque votre téléphone cellulaire reçoit un appel.
Le haut-parleur et votre téléphone cellulaire pourraient sonner, selon les réglages de
votre téléphone cellulaire.
Pour... Faites ceci...
Répondre à un appel
entrant
Appuyez sur
.
Rejeter un appel entrant
Maintenez
et enfoncées.
Terminer un appel
Appuyez sur
.
Mettre le microphone en
sourdine
Appuyez sur
. Le voyant à DEL s’allumera en
rouge.
Libérer le microphone en
sourdine
Appuyez de nouveau sur
. Le voyant à DEL
s’éteindra.
12 - Français
Pour... Faites ceci...
Recomposition du dernier
numéro entrant
En mode d’attente, appuyez sur
et
simultanément. Le voyant à DEL
s’allumera en
feu vert solide.
Recomposition du dernier
numéro composé
En mode d’attente, maintenez
enfoncé. Le
voyant à DEL
s’allumera en feu xe vert.
Appel en attente
Vous pouvez recevoir un signal d’appel en attente lorsque votre téléphone cellulaire
est jumelé à votre haut-parleur. Le voyant à DEL
clignotera et votre haut-parleur
émettra une tonalité.
Votre téléphone cellulaire doit être abonné au service de l’acheur auprès de votre fournisseur de services
an d’utiliser cette fonction.
Pour... Faites ceci...
Répondre à un appel
en attente et mettre le
premier appelant en
attente
Maintenez les touches
et enfoncées
simultanément. L’appel en cours sera mis en attente et
l’appel en attente sera en cours.
Français - 13
Pour... Faites ceci...
Répondre à un appel en
attente et raccrocher le
premier appel
Appuyez sur
. Le premier appel sera terminé et l’appel
en attente sera en cours.
Rejeter un appel en attente
Maintenez les touches
et enfoncées
simultanément.
Terminer un appel en
attente
Appuyez sur
. Le premier appel qui a été mis en
attente sera l’appel à nouveau en cours.
Fonctionnement de base de la lecture de la musique
Lorsque vous jumelez un lecteur musical Bluetooth au haut-parleur, vous pourrez
contrôler le fonctionnement par l’entremise du haut-parleur.
Pour... Faites ceci...
Eectuer la lecture de la
musique
Appuyez sur
.
REMARQUE : Lorsque vous arrêtez ou eectuez une pause dans la
lecture musicale, votre haut-parleur débutera la lecture en continu par
l’entremise de la mémoire tampon. La musique reprend au même niveau
après avoir appuyé sur la touche
.
14 - Français
Pour... Faites ceci...
Sauter à la prochaine piste
Appuyez simultanément sur les touches
et .
Sauter à la piste précédente
Appuyez simultanément sur les touches et .
Contrôle du volume
Appuyez sur
pour augmenter ou pour diminuer
le volume.
Eectuer une pause dans la
musique
Appuyez sur
pendant la lecture de la musique.
Arrêter la lecture de la
musique
Maintenez la touche enfoncée pendant la lecture.
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES
Recharge du téléphone cellulaire à l’aide d’un câble USB
Si vous utilisez le câble USB nécessaire (non inclus), vous pourrez recharger votre
téléphone cellulaire par l’entremise du haut-parleur. Assurez-vous d’avoir le câble USB
permettant de relier le haut-parleur au téléphone cellulaire.
1. Branchez le câble USB à votre téléphone cellulaire et votre haut-parleur.
2. Il n’y a aucun voyant à DEL de charge spécique sur votre haut-parleur, cependant, les
voyants à DEL de votre téléphone cellulaire pourraient clignoter.
Français - 15
Après avoir rechargé votre téléphone cellulaire à l’aide de la pile du haut-parleur, assurez-vous d’avoir chargé votre
haut-parleur.
Lecture musicale par l’entremise d’une connexion avec câble
Vous pourrez écouter de la musique sur le haut-parleur BTS200 même si votre lecteur de
musique nest pas un dispositif Bluetooth. Vous pouvez brancher votre lecteur musical à
votre haut-parleur grâce à un câble de 3,5 mm (non inclus).
1. Branchez une extrémité du câble dans la prise d’écouteur de votre dispositif, tel que
vous le ferriez pour une paire d’écouteurs.
2. Branchez l’autre extrémité du câble dans la prise d’entrée audio de 3,5 mm
AUDIO IN
.
3. Utilisez votre lecteur de musique pour débuter et contrôler la musique à travers votre
haut-parleur.
Les restrictions suivantes s’appliquent lorsque vous écoutez de la musique par l’entremise
d’une connexion avec câble :
Si le dispositif Bluetooth et un dispositif utilisant un câble sont connectés à votre haut-
parleur, le dispositif Bluetooth aura préséance sur le dispositif avec câble.
Le BTS200 ne contrôlera pas le dispositif avec câble; il ne sert qu’à jouer la musique à
travers la connexion avec un câble. Les touches
ou de saut seront inactives. Vous
devez utiliser le lecteur de musique pour contrôler la musique.
16 - Français
Si vous écoutez de la musique sur un lecteur de musique branché à l’aide d’un câble
et que vous appuyez sur la touche , votre haut-parleur débutera la lecture de la
musique à partir de votre dispositif Bluetooth, si disponible.
Mise en ou hors fonction de la fonction SRS WOW HD
MC
Le haut-parleur BTS200 utilise la technologie SRS WOW HD
MC
. La technologie SRS WOW
HD
MC
améliore considérablement la qualité de la lecture et permet de vivre une expérience
tridimensionnelle dynamique grâce à des graves profondes et des hautes fréquences
claires et nettes.
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction SRS WOW HD
MC
(activée par défaut). Votre
haut-parleur conserve ce réglage lorsqu’il est mis hors fonction.
An d’utiliser la fonction SRS, mettez le réglage de l’égaliseur de votre dispositif de musique HORS
FONCTION.
1) Appuyez sur la touche et simultanément pendant la lecture de la musique.
2) Si vous entendez une tonalité simple, ceci signie que vous avez désactivé la fonction
SRS WOW HD
MC
. Si vous entendez une tonalité double, vous avez activé la fonction SRS
WOW HD
MC
.
Français - 17
DÉPANNAGE
Si ceci se produit... Essayez ceci...
Dispositif Bluetooth déconnecté
Appuyez sur la touche
pour vous reconnecter.
Déconnexion survenue après avoir
sorti de la portée des fréquences
Après être revenu à l’intérieur de la portée, appuyez sur la
touche
pour vous reconnecter.
Le son nest pas clair ou il n’y a
aucun son.
Veuillez vérier le niveau de volume du BTS200 ou votre
dispositif Bluetooth.
La musique n’est entendue sur le
BTS200.
Assurez-vous que le dispositif Bluetooth possède le prol
A2DP.
Vériez si les deux dispositifs sont connectés
Mettez votre BTS200 hors fonction et en fonction an qu’il
eectue la connexion automatique avec votre dispositif
Bluetooth.
Les commandes de volume du
BTS200 ne fonctionnent pas.
Changez le volume du BTS200 à partir du dispositif
Bluetooth.
Vériez le niveau de la pile
Voyant d’alimentation à DEL est
éteint.
Assurez-vous que le BTS200 est en fonction.
Assurez-vous que le BTS200 est chargé.
18 - Français
Si ceci se produit... Essayez ceci...
Le son est trop faible/trop de
distorsion.
Réglez le niveau de volume du BTS200 ou du dispositif
Bluetooth.
Les appels téléphoniques ne sont
pas répondus par le BTS200.
Assurez-vous que votre téléphone cellulaire est doté du
prol HFP.
Vériez si les deux dispositifs sont connectés.
Redémarrez votre BTS200 an qu’il puisse se connecter
automatiquement au dispositif Bluetooth.
La musique ne joue pas après avoir
raccroché un appel.
Appuyez sur la touche
pour reprendre la lecture de la
musique.
Le BTS200 ne contrôle pas la
musique.
Assurez-vous que le dispositif Bluetooth est doté du prol
AVRCP.
Redémarrage de votre haut-parleur BTS200
1. Mettez le haut-parleur BTS200 hors fonction.
2. Appuyez sur les touches
,
, et
simultanément et maintenez-les enfoncées
pendant quelques secondes.
3. Les voyants à DEL
et clignoteront et séteindront.
4. Relâchez les touches
,
, et
. Votre haut-parleur sera réinitialisé dès quil ce
mettra hors fonction.
Français - 19
Fonctionnement de la pile
Votre haut-parleur BTS200 est doté d’une pile rechargeable intégrée au lithium-polymère.
Vous pouvez recharger la pile par l’entremise de l’adaptateur CA branché à une prise de
courant 120 V CA.
Installation et recharge de la pile
Consultez la page 4 pour plus de détails en rapport avec l’installation et la recharge de la
pile (la même procédure que la mise en fonction initiale).
Retirer la pile
1. Appuyez sur le loquet de la pile an de la déloger.
2. Lorsque le loquet est enfoncé, appuyez sur la partie opposée de la pile pour la glisser
hors du compartiment des piles.
Vérier le niveau de la pile
Appuyez sur le bouton d’indication de la pile lorsque l’adaptateur secteur CA n’est pas
branché au haut-parleur (voir la page 8). Les voyants à DEL de la pile selon la durée
résiduelle de la pile :
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Uniden BTS200 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire