Magnavox MBP1700/F7 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Le manuel du propriétaire
Manuel du Propriétaire
MBP1700
Lecteur Blu-ray™ /DVD
© 2017 Funai Electric Co., Ltd.
2
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION .............................................. 3
Instructions de Sécurité .......................................... 3
Accessoires fournis ................................................ 4
CARACTÉRISTIQUES ....................................... 5
Caractéristiques ..................................................... 5
Renseignements sur le système .............................. 6
Symboles utilisés dans ce manuel d'utilisation ......... 6
APERÇU DES FONCTIONS ............................... 7
Panneau avant ........................................................ 7
Panneau arrière ...................................................... 7
Télécommande ....................................................... 8
Guide d’affichage àl’écran .................................... 10
CONNEXIONS ............................................... 11
Connexion au téléviseur ........................................ 11
Connexion àun système audio .............................. 12
Sortie audio HDMI ................................................ 13
AVANT DE COMMENCER ............................... 14
Trouver une entrée de visualisation HDMI sur votre
téléviseur ............................................................. 14
Configuration initiale ............................................. 14
RENSEIGNEMENT SUR LA LECTURE .............. 16
Renseignement sur la lecture ................................ 16
Guide pour liste de titres ....................................... 19
Comment insérer un disque ................................... 20
LECTURE DE BASE ....................................... 21
Lecture d’un disque .............................................. 21
Lire du contenu àpartir de la clé USB .................... 22
Utilisation du menu Titre / Disque / contextuel ....... 23
LECTURE PARTICULIÈRE .............................. 24
Avance rapide / recul rapide .................................. 24
Lecture en avance lente ........................................ 24
Lecture pas àpas ................................................. 24
Répétition de la lecture ......................................... 25
Lecture aléatoire / au hasard ................................ 25
Panorama ............................................................ 26
Réglage de PiP (BONUSVIEW™) ............................. 27
Recherche de titre, de chapitre .............................. 28
Recherche de pistes/fichiers ................................. 28
Recherche d’heure ................................................ 29
Recherche par sélection du numéro ....................... 29
Changement des sous-titres .................................. 30
Changer la piste sonore ........................................ 31
Changement des angles de caméra ....................... 32
Réduction du bruit ................................................ 32
Sous-titrage codé .................................................. 32
LISTE DES RÉGLAGES ................................... 33
CONFIGURATIONS ........................................ 36
fun-link (HDMI CEC) ............................................... 36
Résolution vidéo HDMI .......................................... 37
Parental ............................................................... 39
Mise àjour du logiciel ........................................... 41
Rétablir les paramètres par défaut ......................... 42
DÉPANNAGE ................................................. 43
CARACTÉRISTIQUES ..................................... 46
ENTRETIEN................................................... 47
RENSEIGNEMENTS SUR LES MARQUES DE
COMMERCE ................................................. 48
GLOSSAIRE .................................................. 50
GARANTIE LIMITÉE ....................................... 52
FR 3
Enregistrez-vous en ligne dès aujourd’hui au www.magnavox.com/support/ pour profiter au maximum de votre achat.
L’enregistrement de votre modèle chez MAGNAVOX vous rend admissible àtous les précieux avantages comme les
mises àjour de logiciels et les notifications importantes sur le produit. Enregistrez-vous en ligne au
www.magnavox.com/support/
1. INTRODUCTION
1.1. Instructions de Sécurité
Consultez le « Guide de Démarrage Rapide» pour de plus amples détails sur les instructions de sécurité.
Pour éviter les risques de choc électrique et d’incendie
• Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
• Ne pas tirer directement sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise de courant. Saisissez-le par la
fiche.
• Ne pas insérer vos doigts ou des objets àl’intérieur de l’appareil.
Emplacement et manipulation
• Ne pas installer l’appareil sous les rayons solaires directs, àproximité de champs magnétiques puissants ou dans
un endroit exposé àla poussière ou àde fortes vibrations.
• Évitez un endroit exposé àdes changements brusques de température.
• Installez l’appareil en position horizontale et stable. Ne placez rien directement au-dessus ou en-dessous de
l’appareil. Vos dispositifs externes peuvent causer du bruit ou des perturbations de l’image et/ou du son si
l’appareil est placé trop près d’eux. Dans ce cas, veuillez assurer suffisamment d’espace entre les dispositifs
externes et l’appareil.
• Selon l’environnement, la température de cet appareil peut augmenter légèrement. Ce n’est pas un défaut de
fonctionnement.
• Veillez àretirer le disque et àdébrancher le cordon d’alimentation de la prise avant de transporter l’appareil.
• Afin d’éviter l’interruption de la ventilation, cet appareil ne doit pas être placé dans un équipement intégré comme
une bibliothèque, une étagère, etc. et les évents de cet appareil ne doivent pas être couverts avec quoi que ce soit
comme une nappe, un rideau, un journal, etc. Laissez un espace d’au moins 5,9 pouces (15cm) autour de l’appareil.
• Lorsque vous installez cet appareil dans un environnement tempéré, évitez les endroits ayant des changements
brusques de température.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé dans un environnement tropical puisqu’il n’a pas été évalué dans ces conditions.
• Aucun objet ne doit être placé directement sur ou sous cet appareil, particulièrement des chandelles allumées ou
autres objets avec flammes.
Avertissement de condensation de vapeur
Une condensation de vapeur peut se former àl’intérieur de l’appareil dans les circonstances suivantes. Dans ce cas,
n’utilisez pas cet appareil pendant au moins quelques heures jusqu’àce que son intérieur soit sec.
L’appareil aété déplacé d’un endroit frais àun endroit chaud.
Sous des conditions d’humidité élevée.
Suite au réchauffement d’une pièce fraîche.
Remarque sur le recyclage
• Les matériaux d'emballage de cette sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez éliminer tout
matériel conformément àla réglementation locale sur le recyclage.
• Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais éliminées conformément àla réglementation
locale sur les déchets chimiques.
• Pour de plus amples renseignements sur le recyclage de produits, veuillez consulter - www.magnavox.com
et cliquer sur “Recycling”.
Mise au rebut des piles usagées
• Dans certaines localités, jeter les piles dans les déchets domestiques est interdit. Veuillez vous assurer que vous
éliminez les piles selon la réglementation locale.
FR 4
Déclaration du code pays
• Pour les produits disponibles sur le marché des États-Unis, seuls les canaux 1 à 1 1 peuvent être utilisés. La
sélection d’autres canaux n’est pas possible.
Pour respecter les exigences d’exposition à la radiofréquence de la FCC RF, utilisez uniquement des pinces de
ceinture, étuis ou accessoires similaires ne contenant pas de composants métalliques. L’utilisation d’accessoires
ne répondant pas à ces exigences peut ne pas être conforme aux exigences d’exposition à la radiofréquence de la
FCC RF, et doit par conséquent être évitée.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
• L’exploitation de cet appareil est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre son fonctionnement.
1.2. Accessoires fournis
• Télécommande (NC093UL)
• Guide de Démarrage Rapide
MAGNAVOX est une marque déposée de Koninklijke Philips N.V. et est utilisée avec l'autorisation de Koninklijke Philips N.V.
© 2017 Funai Electric Co., Ltd.
Tous droits réservés. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite, copiée, transmise, diffusée ou transcrite,
téléchargée ou stockée sur tout support de stockage, sous toute forme ou àtoute fin sans le consentement écrit
explicite préalable de Funai.
De plus, toute distribution commerciale non autorisée de ce guide ou toute révision aux présentes est strictement
interdite.
Les renseignements contenus dans ce document peuvent être modifiés sans préavis. Funai se réserve le droit
de modifier le contenu des présentes sans être obligé d'en aviser toute personne ou organisation des desdites
modifications.
FR 5
2. CARACTÉRISTIQUES
2.1. Caractéristiques
Disque Blu-ray™
Vous pouvez profiter d’un disque Blu-ray™ pouvant stocker
cinq fois plus de données qu’un DVD classique.
Disque Blu-ray - Java
Certains disques Blu-ray Disc comportent des applications
Java, vous pouvez profiter des fonctions interactives telles
que des jeux ou des menus interactifs.
Augmentation de la résolution du DVD pour une qualité
d’image améliorée
Votre DVD actuel sera meilleur que jamais grâce
àl’augmentation de la résolution vidéo. L’augmentation
de la résolution augmentera la résolution d’un DVD
d’une définition standard àune haute définition allant
jusqu’à1080p sur une connexion HDMI. L’image sera
moins irrégulière et plus réaliste pour une expérience
s’approchant de la haute définition.
Profitez de votre contenu sur différentes sortes de
supports
La rétrocompatibilité totale avec le DVD, le CD ou la clé
USB assure que vous pouvez continuer de profiter de
votre collection audio-vidéo actuelle. De plus, vous pouvez
profiter des fichiers AVCHD (pour DVD-RW/-R seulement) /
fichiers de photos / fichiers de musique.
Écoutez un son ambiophonique àcanaux multiples
Le son ambiophonique àcanaux multiples qui produit un
son fidèle àla réalité et qui vous fait sentir que vous êtes
réellement sur place.
Connexion facile et simple de votre TVHD via HDMI
Connectez cet appareil àvotre TVHD avec un seul câble
HDMI (interface multimédia haute définition). Il est
recommandé d’utiliser un câble HDMI haute vitesse
pour une meilleure compatibilité. Le signal de sortie
vidéo haute définition sera transféré àvotre TVHD sans
conversion en signaux analogiques, vous obtiendrez ainsi
une excellente qualité de son et d’image, complètement
exempte de bruit.
fun-link (HDMI CEC)
Cet appareil prend en charge le HDMI CEC qui permet le
contrôle d'un système intégré par un câble HDMI et qui
fait partie de la norme HDMI. Cette fonction peut ne pas
bien marcher sur certains appareils.
PiP (BONUSVIEW™)
Certains disques vidéo Blu-ray ont une fonction de PiP
qui vous permet d’afficher une vidéo secondaire dans la
vidéo primaire. Vous pouvez appeler la vidéo secondaire
en appuyant sur [MODE] lorsqu’une scène comporte une
vidéo secondaire.
Menu contextuel
Certains disques Blu-ray vidéos ont un menu contextuel
qui est un menu de navigation pouvant être appelé et
utilisé àl’écran du téléviseur sans interrompre la lecture.
Vous pouvez appeler le menu contextuel en appuyant sur
[DISC MENU (MENU DU DISQUE)]. Le contenu du menu
contextuel peut varier selon le disque.
Sortie HDMI 1080p/24 (disque Blu-ray™ seulement)
L’appareil est muni d’une fonction qui peut offrir un
mouvement fluide durant la lecture de matériel issu de
films ayant une fréquence d’images de 24 images par
seconde avec progression. (Disponible seulement lorsque
le dispositif d’affichage est connecté àcâble HDMI.)
Consultez «Résolution vidéo HDMI» à la page 37.
Lire du contenu àpartir de la clé USB
Vous pouvez lire des fichiers de photos ou de musique
stockés sur une clé USB. Les BD-ROM stockent des
commentaires en incrustation, des sous-titres ou autres
extras sur une clé USB pour utilisation durant la lecture
avec le BD-vidéo.
Lecture de fichiers AVCHD
Cet appareil prend en charge la lecture de fichiers de
format AVCHD (nouveau format pour la haute définition
vidéo des caméscopes) enregistrés sur un disque / une
carte mémoire SDutilisant un lecteur de carte USB. Vos
archives personnelles haute définition sont lisibles en
qualité HD.
x.v.Color
Cet appareil prend en charge lecture de contenu vidéo
sur disques enregistrés avec la technologie «x.v.Color».
Pour regarder ce contenu vidéo avec l’espace «x.v.Color»,
un téléviseur ou autre dispositif d’affichage prenant en
charge les deux reproductions d’images vidéo àl’aide
de «x.v.Color» standard et la capacité de changement
manuel du réglage de son espace couleur est requise.
Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre appareil
d’affichage pour plus de renseignements.
FR 6
2.2. Renseignements sur le système
L’écran «Renseignements sur le système» donne des renseignements sur la version du logiciel de cet appareil.
Vous pouvez aussi télécharger la dernière version du logiciel àpartir du site Web de Magnavox et le mettre vous-même
àjour si elle est plus récente que la version déjà présente sur votre appareil. La version actuelle du logiciel sur votre
appareil peut être vue àl’écran «Renseignements sur le système».
Pour accéder aux «Renseignements sur le système», suivez la procédure ci-dessous.
1. Appuyez sur [HOME (ACCUEIL)].
2. Utilisez [
] pour sélectionner «Installation», puis appuyez sur [OK].
3. Utilisez [
] pour sélectionner “ ”.
2.3. Symboles utilisés dans ce manuel d'utilisation
Pour préciser àquel type de support chaque fonction est applicables, une combinaison des symboles affichés ci-
dessous sera représentée près de l’explication de chaque fonction.
Symbole Description
[BD Video]
BD
VIDEO
BD
VIDEO
La description se rapporte aux BD-vidéo
[DVD Video]
DVD
VIDEO
DVD
VIDEO
La description se rapporte aux DVD-vidéo
[CD]
C DC D
La description se rapporte aux CD audio / CD DTS
[AVCHD]
AVCHDAVCHD
La description se rapporte aux DVD-RW/-R contenant des fichiers AVCHD.
[JPEG]
PHOTO
FILE
PHOTO
FILE
La description se rapporte aux disques Blu-ray-RE/-R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R et aux clés USB avec
fichiers de photos.
[MUSIC]
MUSIC
FILE
MUSIC
FILE
La description se rapporte aux disques Blu-ray-RE/-R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R et aux clés USB avec
fichiers de musique.
Si vous ne trouvez aucun des symboles listés ci-dessus sous l’en-tête de la fonction, l’opération est applicable àtous
les types de supports.
FR 7
3. APERÇU DES FONCTIONS
3.1. Panneau avant
1 3* 4*2 5* 6 7
* L’appareil peut également être mis sous tension en appuyant cette touche.
1. Tiroir du disque
2. Fenêtre du capteur infrarouge
3.
Touche (OUVRIR/FERMER)*
4.
Touche (LECTURE/PAUSE)*
• Appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture.
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour
mettre la lecture en pause.
5.
Touche (EN MARCHE)
6. Voyant d'alimentation
7. Entrée USB
AttentionC
• Ne pas connecter tout appareil autre que la clé USB ou le lecteur de carte USB dans l’entrée USB. (Par ex., PC, DD
externe, caméra numérique, clavier, souris, concentrateur, etc.)
• Lorsque vous connectez une clé USB, connectez-la directement dans l'entrée USB. Ne pas utiliser un câble
d'allongement USB.
Remarque(s)D
• En raison des nouvelles exigences ENERGY STAR
®
, cet appareil mettra automatiquement en marche l’écran de veille
après 5minutes d’inactivité et passera en mode Veille après 25 minutes d’inactivité.
3.2. Panneau arrière
1 2
1. Cordon d'alimentation CA
2. Prise de sortie HDMI OUT
AttentionC
• Ne touchez pas les broches intérieures des prises du panneau arrière. Les décharges électrostatiques peuvent
entraîner des dommages permanents àl'appareil.
• Cet appareil n'apas de modulateur RF pour téléviseur.
FR 8
3.3. Télécommande
1 12*
13
14
16
17
2
3
4
11
15
18
19
5
6*
7
8
20
21
9
10
* L’appareil peut également être mis sous tension en
appuyant ces touches.
1. Touche
y
(EN MARCHE)
• Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil en
marche ou pour passer en mode Veille. (Débranchez
le cordon d’alimentation CA pour mettre l’appareil
totalement hors tension.)
2. Touche DISC MENU (MENU DU DISQUE)
• Durant la lecture (disque Blu-ray™ ou DVD), appuyez
pour sélectionner le menu (menu principal ou menu
contextuel/menu).
3. Touches
(CURSEUR)
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner des
éléments ou des réglages.
4. Touche SEARCH (RECHERCHE)
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu
Sélectionner un numéro ou le menu Recherche.
5. Touche
(RECUL)
• Durant la lecture, appuyez sur cette touche pour un
recul rapide de la lecture.
6. Touche B (LECTURE)*
• Appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture.
7. Touche
(PRÉCÉDENT)
• Pendant la lecture, appuyez une fois sur cette
touche pour revenir au début du titre, du chapitre,
de la piste ou du fichier en cours.
• Pendant la lecture, appuyez deux fois sur cette
touche pour revenir au titre, chapitre, piste ou fichier
précédent.
• Durant la lecture de photos, appuyez sur cette
touche pour revenir au fichier précédent.
8. Touche
(ARRÊT)
• Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture.
9. Touche DISPLAY (AFFICHER)
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu
d'affichage à l'écran.
10. Touche REPEAT (RÉPÉTER)
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode
Répéter.
11. Touches RED/GREEN/BLUE/YELLOW (ROUGE/
VERT/BLEU/JAUNE)
• Appuyez sur ces touches pour activer les touches
de raccourci de certaines fonctions du BD-vidéo.
12. Touche
(OUVRIR/FERMER)*
• Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer le
tiroir du disque.
13. Touche HOME (ACCUEIL)
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu Accueil.
14. Touche MODE
• Durant la lecture, appuyez sur cette touche pour
afficher le menu Lire afin de configurer les fonctions
de la lecture comme Recherche, Répéter, Angle, etc.
15. Touche OK
• Appuyez sur cette touche pour confirmer ou
sélectionner des éléments de menu.
16. Touche RETURN (RETOUR)
• Appuyez sur cette touche pour revenir àla fonction
de l’écran ou du menu précédemment affiché.
17. Touche
(AVANCER)
• Durant la lecture, appuyez sur cette touche pour une
avance rapide de la lecture.
• Lorsque la lecture est en pause, appuyez sur cette
touche pour lire en avançant lentement.
18. Touche
(SUIVANT)
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour
passer au chapitre, àla piste ou au fichier suivant.
• Lorsque la lecture est en pause, appuyez sur cette
touche pour lire en avançant image par image.
19. Touche F (PAUSE)
• Appuyez sur cette touche pour mettre la lecture en pause.
20. Touche AUDIO (SON)
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner le canal
audio (comme la langue audio) sur un disque.
21. Touche SUBTITLE (SOUS-TITRE)
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner les
sous-titres sur disque.
Suite à la page suivante
FR 9
Remarque(s)D
• Utilisez seulement la télécommande fournie. Le
fonctionnement de la télécommande ou de toute autre
télécommande, telle qu'une télécommande universelle,
n'est pas garanti.
C Installation des piles dans la télécommande
Installez 2 piles AAA (1,5 V) en faisant correspondre
la polarité indiquée àl'intérieur du compartiment de la
télécommande.(non fournies)
1 2 3
AttentionC
Une mauvaise utilisation des piles peut entraîner des
dangers tels qu’une fuite ou un éclatement. Veuillez sui-
vez les directives ci-dessous.
• Les piles au lithium ou rechargeables ni-cad et ni-mh
ne sont pas recommandées pour l'utilisation de cette
télécommande.
• Ne pas mélanger différents types de piles telles que
alcalines et standards (carbone-zinc).
• Ne pas mélanger de nouvelles et de vieilles piles.
• Ne pas utiliser différentes sortes de piles ensemble.
Bien qu'elles semblent similaires, différentes piles
peuvent avoir différentes tensions.
• Veillez àce que les extrémités + et - de chaque pile
correspondent aux indications du compartiment.
• Retirez les piles de leur compartiment lorsque la
télécommande n'est pas utilisée pendant un mois ou
plus.
• Lorsque vous procédez àl'élimination des piles,
veuillez vous conformer aux lois gouvernementales ou
aux règlements qui s'appliquent àvotre pays ou votre
région.
• Ne pas recharger, court-circuiter, chauffer, brûler ou
désassembler les piles.
C Utilisation de la télécommande
Directives d’utilisation de la télécommande:
• Veillez àce qu’il n’yait aucun obstacle entre la
télécommande et la fenêtre du capteur infrarouge de
l’appareil.
• Le fonctionnement de la télécommande peut devenir
aléatoire si la fenêtre du capteur infrarouge de
l’appareil reçoit une forte lumière solaire ou un
éclairage fluorescent.
• Les télécommandes de différents appareils
peuvent interférer entre elles. Évitez d'utiliser une
télécommande d’un autre appareil qui est situé près
de cet appareil.
• Remplacez les piles quand vous remarquez une
diminution de la portée de la télécommande.
• Les portées opérationnelles maximales mesurées
àpartir de l’appareil sont les suivantes.
Visibilité directe:
environ 7 m (23 pieds)
Chaque côté du centre:
environ 5 m (16 pieds) àl'intérieur de 30°
Au-dessus:
environ 5 m (16 pieds) àl'intérieur de 15°
En-dessous:
environ 3 m (10 pieds) àl'intérieur de 30°
16 pieds (5 m) 16 pieds (5 m)23 pieds (7 m)
30˚ 30˚
FR 10
3.4. Guide d’affichage àl’écran
C Menu Accueil
Lorsque vous mettez l'appareil en marche, le menu Accueil apparaîtra automatiquement. Sinon, appuyez sur
[ACCUEIL].
Disc
Disque
USB
Installation
1 2 3
1. «Disque»: Amorce la lecture du disque inséré, affiche une liste de pistes/fichiers.
2. «USB»: Affiche une liste de pistes/fichiers sur la clé USB connectée.
3. «Installation»: Pour accéder au menu Installation.
C Menu Installation
1
2
Installation
Affichage sur l’écr...
Anglais
Menu
A
nglais
Son
A
nglais
Sous-Titre
Hf
Langue
Sécurité
Système
1. Catégorie
2. Menus / Options: Affiche les options pour l’élément mis en évidence àgauche lorsqu’elles sont disponibles
C Menu Lire
Durant la lecture, appuyez sur [MODE] pour afficher le menu Lire.
Par ex.) Disque Blu-ray™
Chercher
Son
Sous-Titre
Style sous-titres
BDMV
Répéter
Afchage
FR 11
4. CONNEXIONS
4.1. Connexion au téléviseur
C Connexion HDMI (prend en charge une résolution allant jusqu’à1080i
(
*
1)
, 1080p
(
*
2)
, 1080p/24
(
*
3
.)
HDMI IN
HDMI OUT
Votre téléviseur
Câble HDMI
(non fourni)
.
(*1) 1080i: Émet des données vidéo ayant une fréquence d’image de 30 images par seconde.
(*2) 1080p: Émet des données vidéo ayant une fréquence d’image de 60 images par seconde.
(*3) 1080p/24: Émet des données vidéo ayant une fréquence d’image de 24 images par seconde.Pour activer
l’émission 1080p/24, réglez «Résolution» à«Auto» ou «1080p» et réglez «HDMI1080p 24Hz»
à«Ef».
• Ne pas incliner le connecteur lorsque vous l'insérez dans la prise HDMI et assurez-vous que la forme de la prise et
celle du connecteur correspondent.
• Lorsqu’il est connecté àun dispositif d’affichage non compatible au HDCP, l’image n’est pas affichée correctement.
• Utilisez un câble HDMI ayant logo HDMI (un câble HDMI certifié) pour cette connexion. Le câble HDMI haute vitesse
(ou câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité.
Remarque(s)D
• Si le téléviseur ne reçoit aucun signal audio/vidéo après une connexion appropriée du câble HDMI àl’appareil et au
téléviseur, le problème peut provenir du téléviseur. Veuillez consulter le manuel d’utilisation du téléviseur.
• Si le téléviseur ne reçoit aucun signal audio/vidéo après une connexion appropriée avec un câble HDMI, assurez-
vous que l’entrée du téléviseur n’est pas un terminal d’entrée HDMI-DVI.
FR 12
4.2. Connexion àun système audio
• Lorsque vous modifiez les connexions, tous les appareils doivent être éteints.
• Lorsque vous connectez l’appareil àun autre système audio externe, consultez le manuel d’utilisation pour de l’aide
sur le réglage / la configuration.
C Connexion audio HDMI
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI IN
HDMI OUT
Your TV
Câble HDMI
(non fourni)
Récepteur/amplificateur AV
avec prise d’entrée HDMI
Câble HDMI
(non fourni)
FR 13
4.3. Sortie audio HDMI
«HDMI» > Réglage «HDMI»
A
Train Binaire PCM Réencoder
Support Source
Disque Blu-ray Dolby numérique
Dolby numérique PCM à2 canaux Dolby numérique
Dolby numérique plus
Dolby numérique
plus
PCM à2 canaux Dolby numérique
plus
(*1)
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD PCM à2 canaux Dolby TrueHD
(*1)
DTS
DTS PCM à2 canaux DTS
DTS-HD
Haute résolution
DTS-HD
Haute résolution
PCM à2 canaux
(*2)
DTS-HD
Haute résolution
(*3)
DTS-HD
Audio principal
DTS-HD
Audio principal
PCM à2 canaux
(*2)
DTS-HD
Audio principal
(*3)
LPCM
LPCM multiple LPCM multiple LPCM multiple
(*1)
DVD Dolby numérique
Dolby numérique PCM à2 canaux Dolby numérique
DTS
DTS PCM à2 canaux DTS
MPEG
LPCM multiple LPCM multiple LPCM multiple
PCM
LPCM multiple LPCM multiple LPCM multiple
CD audio LPCM
PCM à2 canaux PCM à2 canaux PCM à2 canaux
CD DTS DTS
DTS PCM à2 canaux DTS
AVCHD Dolby numérique
Dolby numérique PCM à2 canaux Dolby numérique
LPCM
PCM multiple PCM multiple PCM multiple
Fichier audio FLAC/WAV
PCM à2 canaux PCM à2 canaux PCM à2 canaux
*1) Si l’audio est secondaire ou interactif, il sera émis en Dolby numérique.
*2) Seulement le sous-flux binaire principal est décodé.
*3) Si l’audio est secondaire ou interactif, il sera émis en DTS.
Remarque(s)D
• Si l’appareil connecté n’est pas compatible au TRAIN BINAIRE HDMI, l’audio sera émis en tant que LPCM multiple
ou LPCM àmixage réduit de 2 canaux selon la capacité de l’appareil connecté même si vous sélectionnez le réglage
«Train Binaire» dans «HDMI».
• Si «HDMI» est réglé à«Train Binaire» et que cet appareil est connecté àun dispositif compatible de train binaire,
seulement l’audio primaire du BD-vidéo sera émis. (L’audio secondaire et les sons des boutons ne seront pas émis.
• Afin de configurer les réglages « HDMI », les conditions suivantes doivent être remplies :
Cet appareil n’est pas en mode Reprendre à l’arrêt. Si cet appareil est mode Reprendre à l’arrêt, retirez le disque
pour permettre la configuration.
FR 14
5. AVANT DE COMMENCER
5.1. Trouver une entrée de visualisation HDMI sur votre téléviseur
Après avoir effectué toutes les connexions àvotre téléviseur, passez en revue les étapes suivantes:
1. Appuyez sur [
y
(EN MARCHE)] pour allumer l’appareil.
2. Allumez votre téléviseur.
3. Changer l’entrée de votre téléviseur au port HDMI auquel votre appareil est connecté.
C’est le bon affichage de l’entrée HDMI.
• L’écran Menu peut prendre quelques minutes avant d'apparaître.
• Lorsque cet appareil est allumé pour la première fois, l’écran «Initial Setup» apparaîtra.
5.2. Configuration initiale
Veuillez suivre les instructions suivantes pour effectuer la configuration initiale.
1. Pendant que l'écran d'accueil est affiché, appuyez sur [OK].
2. L’écran de configuration de la langue apparaîtra. Utilisez [
] pour sélectionner votre langue, puis appuyez sur
[OK].
Español
Choose OSD language for all OSD windows,
menu, etc...
English
Language Setting
Page: 1/3 Easy Setup
Français
Next
Previous
3. L’écran de configuration de fun-Link (HDMI CEC) apparaîtra. Utilisez [ ] pour sélectionner «Ef» ou «Hf», puis
appuyez sur [OK].
4. L’écran de configuration de mise à jour (vérifications automatiques pour le plus récent logiciel apparaîtra.
Utilisez [
] pour sélectionner «On» ou «Off», puis appuyez sur [OK].
Suite à la page suivante
FR 15
C Comment réinitialiser la langue d’affichage àl’écran
Vous pouvez réinitialiser la langue d’affichage àl’écran si vous avez sélectionné la mauvaise langue.
1. Appuyez sur [HOME (ACCUEIL)] pour afficher le menu Accueil.
2. Utilisez [
] pour sélectionner « », puis appuyez sur [OK].
• Cette option est «Setup» (anglais) / «Instalación» (espagnol) / «Installation» (français).
• À présent, veuillez sélectionner une des options suivantes que vous pouvez voir àl’écran:
3. Utilisez [
] pour sélectionner « », puis appuyez sur [OK].
4. Utilisez [
] pour sélectionner «Language» (anglais) / «Idioma» (espagnol) / «Langue» (français), puis
appuyez sur [OK].
5. Utilisez [
] pour sélectionner «OSD» (anglais) / «OSD» (espagnol) / «Affichage sur l’écran» (français), puis
appuyez sur [OK].
6. Utilisez [
] pour sélectionner la langue de votre choix, puis appuyez sur [OK].
7. Si les options qui sont réglées sont affichées dans la langue de votre choix, appuyez alors sur [HOME (ACCUEIL)]
pour quitter.
FR 16
6. RENSEIGNEMENT SUR LA LECTURE
6.1. Renseignement sur la lecture
C Disques lisibles et fichiers
Disques lisibles Logos
Disque Blu-ray™
- Disque vidéo Blu-ray
- Disque Blu-ray-RE* (ver. 2.1)
(Enregistré en format BDMV)
- Disque Blu-ray-R* (ver. 1.1 / 1.2 / 1.3)
(Enregistré en format BDMV)
(Un disque non finalisé ne peut être lu.)
DVD-vidéo
DVD-RW
(disques en mode vidéo finalisés seulement)
DVD-R
(disques en mode vidéo finalisés seulement)
CD-DA (CD audio)
CD-RW
CD-R
DTS-CD -
(*) En raison de la progression intentionnelle du format Blu-ray Disc™ par son autorité d’établir des normes, l’entreprise
ne peut garantir la lisibilité des futures extensions du format Blu-ray Disc™ avec ce produit.
Fichiers lisibles Support
AVCHD
DVD-RW/-R
Carte mémoire SD utilisant un lecteur de carte USB
JPEG / PNG / FLAC /
WAV
BD-RE/-R
DVD-RW/-R
CD-RW/-R
Clé USB
Dispositif lisible Fichiers/Données lisibles
Clé USB
Fichiers de photos, commentaires en incrustation, sous-titres ou autres extras pour certains
BD-ROM.
Remarque(s)D
• Cet appareil peut ne pas être capable de lire des disques enregistrés sur des PC ou autres enregistreurs.
Suite à la page suivante
FR 17
C Caractéristiques recommandées
AVCHD
Cet appareil ne peut pas lire des fichiers AVCHD (*.m2ts, *.mts or *.m2t) indépendants gravés sur un DVD ou copiés
sur une carte mémoire SD. Le DVD ou la carte mémoire SD comportant des fichiers AVCHD doit avoir une structure de
dossiers ou de fichiers respectant les caractéristiques du format AVCHD. Veuillez utiliser un appareil/logiciel conforme
au AVCHD pour graver ou copier des fichiers AVCHD sur un DVD ou une carte mémoire SD. (Veuillez consulter le manuel
d’utilisation de votre appareil/logiciel pour plus de renseignements.)
Fichier de musique
FLAC (.flac)
Fréquence d'échantillonnage: jusqu’à192kHz
Nombre de bits: 8/12/16/20/24bit
WAV (.wav)
Fréquence d'échantillonnage: jusqu’à192kHz
Nombre de bits: 8/16/20/24bit
fichier de photo
JPEG(.jpg/.jpeg)
PNG(.png)
Remarque(s)D
• Quel que soit le type de fichiers, certains fichiers peuvent être illisibles en raison de leur structure de fichiers
incompatible.
Attention / Remarques pour la clé USB
AttentionC
• Ne pas ouvrir ou modifier la clé USB.
• Ne pas toucher àla surface du terminal avec vos doigts ou tout métal.
Remarque(s)D
• Cet appareil prend en charge une clé USB ayant un système de fichiers FAT16/FAT32.
• Cet appareil ne prend pas en charge le système de fichiers NTFS.
• Veuillez conserver les clés USB dans leur boîtier lorsque vous ne les utilisez pas.
• Certaines clés USB peuvent ne pas fonctionner avec cet appareil.
• Cet appareil peut lire les cartes mémoires SD àl’aide d’un lecteur de carte USB.
Cartes lisibles: Carte mémoire SD (8 Mo - 2 Go)
Carte mémoire miniSD (16 Mo - 2 Go)
Carte mémoire microSD (256 Mo - 2 Go)
Carte mémoire SDHC (4 Go - 32 Go)
Carte mémoire miniSDHC (4 Go - 8 Go)
Carte mémoire microSDHC (4 Go - 16 Go)
Fichiers lisibles: AVCHD / JPEG / PNG / FLAC / WAV
• Selon le lecteur de carte USB, la carte ou le dispositif connecté peut ne pas être reconnu.
Suite à la page suivante
FR 18
C Fichiers et supports illisibles
Les disques suivants ne seront pas lus sur cet appareil.
• CD-ROM • CD-I(CD interactif)
• DVD-RAM • VSD (Disque simple vidéo)
• DVD audio • CD vidéo
• DVD HD • SVCD
• Carte mémoire SDCX • Carte mémoire microSDCX
• Disque non finalisé • Disque Blu-ray-RE (ver. 1.0)
• Disque Blu-ray-RE (ver. 2.1) (Enregistré en format
BDAV)
• Disque Blu-ray-R (ver. 1.1 / 1.2 / 1.3) (Enregistré en format
BDAV)
• BDXL™
• Disque Blu-ray ™ / DVD / CD / clé USB / carte mémoire SD comportant des fichiers DivX
®
• Disque Blu-ray ™ / clé USB comportant des fichiers AVCHD
• Disque Blu-ray ™ / disque hybride DVD (lu comme disque vidéo Blu-ray seulement)
• DVD-RW/-R enregistré dans un format d’enregistrement incompatible
• CD super audio - Seulement le son du lecteur de CD peut être entendu. Le son enregistré sur la couche du CD super
audio haute densité n’est pas lu.
• La lisibilité des disques doubles n’est pas garantie.
• Cet appareil ne peut lire le contenu de disques protégés par gestion des droits numériques (GDN) de Windows
Media™.
C Codes régionaux
Cet appareil aété conçu pour lire un disque vidéo Blu-ray de la région «A» et le DVD-vidéo de
la région «1» ou «TOUTES». Vous ne pouvez pas lire des disques vidéo Blu-ray ou DVD-vidéo
étiquetés pour d’autres régions.
Cherchez les symboles sur votre disque vidéo Blu-ray ou DVD-vidéo. Dans ces régions, les
symboles n'apparaissent pas sur votre disque vidéo Blu-ray ou DVD-vidéo, vous ne pouvez pas
lire ce disque sur cet appareil. La lettre ou le numéro àl’intérieur du globe correspond àune
région du monde. Les disques vidéo Blu-ray ou DVD-vidéo étiquetés pour une région donnée ne
peuvent être lus que par les lecteurs ayant le même code de région.
BD-vidéo
DVD-vidéo
C Conseil pour la lecture de disques
Le contenu d’un disque est généralement divisé en sections ou en dossiers (groupe de titres/fichiers).
BD-vidéo, DVD-vidéo, AVCHD
CD audio
Photo / Musique
Titre 1
Chapitre 1
Piste 3Piste 1
Fichier 1 Fichier 2 Fichier 3 Fichier 4 Fichier 5
Dossier 1 Dossier 2
Chapitre 1Chapitre 2
Piste 4Piste 2 Piste 5
Chapitre 2 Chapitre 3
Titre 2
Suite à la page suivante
FR 19
C Description des icônes
[ ] : icône de dossier
[
] : icône de fichier de musique
[
] : icône de fichier de photo
«Dossiers» fait référence au groupe de fichiers.
«Piste» fait référence au contenu enregistré sur le CD audio.
«Fichiers» fait référence au contenu d’un disque qui aété enregistré en format de fichiers AVCHD ou JPEG / PNG /
FLAC/ WAV.
Remarque(s)D
• Les caractères non reconnaissables ne seront pas affichés.
6.2. Guide pour liste de titres
C Liste de fichiers de photos
Article 03/54
Photo_data01
Photo_data02
Type : JPG
Taille : 1.16M
Résolution : 3264x2448
..
Quitter
PICTURE0002
PICTURE0003
PICTURE0004
PICTURE0001
ACCUEIL
1
2
3
5
4
1. Nombre de dossiers ou de fichiers dans ce répertoire/
Nombre total de dossiers ou de fichiers dans ce répertoire
2. Dossier
3. Liste de fichiers
4. Renseignements sur le fichier
5. Vignette
C Liste de fichiers de musique
Article 03/54
Type : WAV
Durée totale : 04:23
Titre : music
..
Music_data01
Music_data02
MUSIC002
MUSIC003
MUSIC004
MUSIC001
ACCUEIL
Quitter
1
2
3
5
4
1. Nombre de dossiers ou de fichiers dans ce répertoire /
Nombre total de dossiers ou de fichiers dans ce répertoire
2. Dossier
3. Liste de fichiers
4. Renseignements sur la piste
5. Pochette (si disponible)
C Comment parcourir la liste de fichiers
• Utilisez [ ] pour vous déplacer vers le haut et le bas. Appuyez sur [ ] pour revenir àla hiérarchie
précédente.
• Si la liste ades pages multiples, vous pouvez changer de pages àl’aide de [
(PRÉCÉDENT) /
(SUIVANT)].
• Pour accéder aux fichiers dans un dossier, sélectionnez le dossier de votre choix, puis appuyez sur [OK].
• Appuyez sur [HOME (ACCUEIL)] pour quitter.
Remarque(s)D
• Lorsque vous sélectionnez un dossier de musique/photos, tous les dossiers sur le disque / la clé USB seront lus. Si
les fichiers stockés ne sont pas compatibles avec cet appareil, ces fichiers incompatibles ne seront pas lus, même
si les dossiers seront affichés.
FR 20
6.3. Comment insérer un disque
1. Appuyez sur [ (OUVRIR/FERMER)] pour ouvrir le tiroir du disque.
2. Mettez le disque sur le tiroir du disque avec son étiquette vers le haut.
3. Appuyez sur [
(OUVRIR/FERMER)] pour fermer le tiroir du disque.
• Le chargement du disque peut prendre quelques instants.
Alignez le disque avec le guide du tiroir du disque.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Magnavox MBP1700/F7 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Le manuel du propriétaire