AKG Acoustics C 411 III Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Bedienungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 12
Please read the manual before using the equipment!
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 22
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 32
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale!
Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 42
Antes de utilizar el equipo, lea por favor el manual!
Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 52
Por favor leia este manual antes de usar o equipamen
to!
C 411
III
22
1 Consigne de sécurité / Description
1.1 Consigne de
sécurité
1.2 Fournitures
1.3 Accessoires
optionnels
Vérifiez si l’appareil auquel vous voulez raccorder
le micro-contact répond aux prescriptions relati-
ves à la sécurité en vigueur et s’il possède une
mise à la terre de sécurité.
Contrôlez si le carton contient bien tous les élé-
ments énumérés ci-dessus. Si ce n’est pas le cas,
veuillez contacter votre distributeur AKG.
1 C 411
III
Mastic
Câble de micro MK 9/10 : câble blindé
bipolaire de 10 m, avec connecteurs
XLR mâle et femelle
• Adaptateur pour alimentation
fantôme MPA III L (pour C 411
III
L)
• Alimentations à piles
B 29 L (pour C 411
III
L)
Appareils d’alimentation fantôme
N 62 E, N 66 E, B 18, B 15
(pour C 411
III
PP)
23
1 Description
1.4
Caractéristiques
particulières
1.5 Description
succincte
1.6 Versions
C 411
III
PP
C 411
III
L
Micro-contact robuste pour la prise d’instru-
ments sur scène.
Réponse en fréquence spécialement adaptée
pour la guitare acoustique, le banjo, la cithare
et des instruments à cordes.
Du mastic pour le montage direct sur l’instru-
ment est fourni avec le micro.
Le micro-contact C 411
III
est un transducteur de
vibrations de structure qui prend le son directe-
ment à la surface de la caisse de résonnance en
vibration d’un instrument acoustique.
Le C 411
III
a été conçu spécialement pour le mon-
tage direct sur la guitare acoustique, le banjo, la
cithare et des instrumens à cordes et garantit tou-
jours une restitution absolument fidèle et non dé-
naturée de votre instrument.
Le mastic pour la fixation du micro-contact ne ris-
que absolument pas d’abîmer le bois, la matière
plastique ou la surface métallique.
Le micro-contact existe en deux versions
différentes:
Pour alimentation fantôme universelle de 9 à
52 V. Câble de raccordement fixe de 3 m de long
avec module d’alimentation fantôme compor-
tant un connecteur XLR 3 points intégré.
Pour alimentation par boîtier à pile B 29 L, mo-
dule d’alimentation fantôme MPA III L ou émet-
teur de poche AKG.WIRELESS. Câble de rac-
cordement fixe de 1,5 m de long, avec connec-
teur mini-XLR 3 points.
24
2 Raccordement
2.1 Introduction
Important!
2.2 C 411
III
PP
2.2.1
Raccordement
sur une entrée
symétrique
Voir fig. 1.
Le micro-contact C 411
III
est un transducteur élec-
trostatique ; il a donc besoin d’une alimentation.
L’utilisation d’alimentations autres que cel-
les recommandées par AKG peut provoquer
des dégâts sur le micro et entraîne la perte
de la garantie.
1. Connectez l’adaptateur pour alimentation
fantôme (1) du câble micro sur une entrée de
micro symétrique type XLR avec alimentation
fantôme.
2. Mettez l’alimentation fantôme sous tension
(Veuillez vous reporter à la notice de l’alimenta-
tion utilisée).
3. Si vous n’avez pas d’alimentation
fantôme sur votre table de mixage, bran-
chez l’adaptateur pour alimentation fantôme
(1) sur une alimentation fantôme AKG op-
tionnelle (2) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) et rac-
cordez l’alimentation fantôme à une entrée
symétrique à l’aide d’un câble XLR (3) (p.ex.
AKG MK 9/10 – n’est pas fourni avec le micro).
(
Fig. 1 : Raccordement sur une entrée symétrique
Phantom
MPA
MPA

25
2 Raccordement
2.2.2
Raccordement
sur une entrée
asymétrique
Voir Fig. 2.
N.B.
Vous pouvez aussi connecter les alimentations fantôme
d’AKG (2) sur une entrée asymétrique.
Il vous faut un câble (3) avec une fiche XLR femelle
et une fiche à jack mono:
1. Pontez les contacts 1 et 3 de la fiche XLR (4) et
reliez-les au blindage du câble.
2. Reliez le conducteur interne du câble au
contact 2 de la fiche XLR (4) et à la pointe de la
fiche à jack (5).
3.
Reliez le blindage du câble à la tige de la fiche à jack.
Les câbles asymétriques peuvent capter
comme une antenne les interférences de
champs magnétiques (câbles lumière ou force,
moteurs électriques, etc.). Si le câble mesure
plus de 5 m ce phénomène pourra se traduire
par des ronflements et autres parasites.
Fig. 2 : Raccordement sur une entrée asymétrique
PhantomMPA

26
2 Raccordement
2.3 C 411
III
L
2.3.1
Raccordement
au moyen du
B 29 L
Voir Fig. 3.
Important !
Cf. Fig. 3.
Entrée symétrique:
Entrée asymétrique:
L’alimentation à pile B 29 L optionnelle vous per-
met de raccorder le micro à des entrées symétri-
ques ou asymétriques sans alimentation fantôme.
1. Brancher le câble : Enfoncez le connecteur
mini-XLR (1) du câble du micro à fond dans une
des deux embases mini-XLR du B 29 L (2).
Le connecteur (1) se verrouille automatiquement.
Débrancher le câble : Pour détacher le câble,
appuyez sur le bouton de déverrouillage du
connecteur mini-XLR (1) et sortez le connec-
teur de la prise.
Pour ne pas risquer d’abîmer le câble, ne
sortez jamais le connecteur en tirant sur
le câble.
2. Raccordez le B 29 L (2) sur l’entrée voulue.
Pour le raccordement sur une entrée sym-
étrique, utilisez un câble XLR (3) en vente
dans le commerce.
•Voir point 2.2.2.
Fig. 3 : Schéma de raccordement avec B 29 L
B 29 L
(
27
2 Raccordement
2.3.2
Raccordement
avec MPA III L
Voir Fig. 4.
Voir Fig. 4.
2.3.3
Raccordement
sur un émetteur
de poche
1.
Brancher le câble :
Enfoncez le connecteur
mini-XLR (1) du câble micro jusqu’en butée
dans l’accouplement mini-XLR (2) du câble de
raccordement du MPA III L (3).
Le connecteur (1) se verrouille automatique-
ment.
Débrancher le câble : Voir point 2.3.1.
2. Connectez le MPA III L (3) sur une entrée de
micro symétrique type XLR avec alimentation
fantôme.
3. Mettez l’alimentation fantôme sous tension
(Veuillez vous reporter à la notice de l’alimenta-
tion utilisée).
4. Si vous n’avez pas d’alimentation
fantôme sur votre table de mixage, bran-
chez le MPA III L (3) sur une alimentation
fantôme AKG optionnelle (4) (N 62 E, N 66 E,
B 18, B 15) et raccordez l’alimentation fantôme
à une entrée symétrique à l’aide d’un câble
XLR (5) (p.ex. AKG MK 9/10 – n’est pas fourni
avec le micro).
Conformez-vous aux instructions du mode d’em-
ploi de votre émetteur de poche.
Mini XLR Mini XLR MPA
MPA
Phantom
Fig. 4: Schéma de raccordement avec MPA III L
28
3 Utilisation
3.1 Introduction
3.2 Fixation sur
un instrument
N.B. :
Fig. 5: Application
du mastic sur la
face inférieure du
micro-contact.
Voir page 29,
Fig. 6 à 9.
Etant donné que le comportement de vibration
des caisses de résonnance des instruments acou-
stiques varie suivant les points, vous pouvez ob-
tenir des tonalités différentes en changeant le
point de prise de son.
Pour les positions donnant normalement les meil-
leurs résultats, veuillez vous reporter au point 3.2
où vous trouverez également des conseils relatifs
à l’utilisation.
Si vous souhaitez fixer le micro-contact sur une
surface vernie, assurez-vous d’abord que le ver-
nis est en bon état.
Le mastic adhère moins bien sur un vernis poreux
ou qui s’écaille et dans ce cas vous risquez en ou-
tre d’abîmer un peu plus le vernis en enlevant le
mastic.
1. Enlevez la feuille de protection recouvrant le
mastic fourni avec le micro-contact.
2. Appliquez une partie du mastic (correspondant
en gros à la surface du micro-contact) sur la
base du micro-contact.
3. Appliquez le micro-contact sur le chevalet ou
sur la table de l’instrument, à proximité du che-
valet.
29
3 Utilisation
Fig. 6: Guitare
Fig. 7: Violon
Fig. 8: Banjo
Fig. 9: Cithare
30
5 Dépannage
Problème
Pas de son :
Distorisons :
Cause possible
1. La console de mixage
et/ou l’amplificateur ne
sont pas sous tension.
2. Le fader du canal ou le
réglage de niveau ma-
ster de la console de
mixage ou le réglage
de niveau sonore de
l’ampli est sur zéro.
3. Le micro n’est pas
connecté à la console
de mixage ou à l’ampli.
4. La fiche est mal enfon-
cée.
5. Le câble est abîmé.
6. Pas de tension d’ali-
mentation.
1. Le réglage de gain de
la table de mixage est
trop haut.
2. L’entrée de la table de
mixage est trop sensi-
ble.
Remède
1. Mettre la console de
mixage et/ou l’amplifi-
cateur sous tension.
2. Régler le fader du ca-
nal ou le réglage de ni-
veau master de la con-
sole de mixage ou le
réglage de niveau so-
nore de l’ampli sur la
valeur voulue.
3. Connecter le micro à la
console de mixage ou
à l’ampli.
4. Enfoncer la fiche cor-
rectement.
5. Contrôler le câble et le
remplacer le cas
échéant.
6. Mettre l’alimentation
fantôme sous tension.
Appareil d’alimentation
fantôme : brancher sur
le secteur ou mettre
une (des) pile(s).
Contrôler le câble et le
remplacer le cas
échéant.
1. Baisser le réglage de
gain.
2. Insérer un pré-atténua-
teur de sensibilité entre
le câble du micro et
l’entrée.
31
6 Caractéristiques techniques
Fonctionnement: transducteur électrostatique à charge per-
manente
Directivité: figure en 8
Réponse en fréquence: 10 … 18.000 Hz
Sensibilité : 1 mV/ms
-2
(transducteur de vibrations)
Impédance électrique à 1.000 Hz: 200 , asymmétrique
Impédance de charge recommandée: 1000
Niveau maximum de pression sonore pour 1% / 3% de DHT: 96 / 103 dB SPL
Tension d’alimentation: C 411
III
PP: 9 … 52 V, al. fantôme universelle
C 411
III
L: alimentation à piles B 29 L,
adaptateur fantôme MPA III L,
émetteurs de poche AKG WMS
Consommation: env. 2,2 mA
Connecteur: C 411
III
PP: 3 m / type XLR, 3 points
C 411
III
L: 1,5 m / type mini-XLR, 3 points
Couleur: noir mat
Dimensions: 27 x 14 x 9,5 mm
Poids net/brut : C 411
III
PP: 98 g / 225 g
C 411
III
L: 18 g / 150 g
Ce produit est conforme à la norme EN 50 082-1 à condition que les appareils
en aval soient aux normes européennes.
Réponse en fréquence Diagramme polaire
Nettoyage : Le boîtier du micro se nettoie avec un chiffon légèrement
humide (eau claire).
Printed in Austria on recycled paper. 06/02/9100 U 1034
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio.
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten
Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components
Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques
Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici
Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
AKG Acoustics GmbH
Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (+43 1) 86 654-0*, Fax: (+43 1) 86 654-7516,
www.akg.com, e-mail: [email protected]
AKG Acoustics GmbH
Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY, Tel: (+49 89) 87 16-0, Fax: (+49 89) 87 16-200,
www.akg-acoustics.de, e-mail: [email protected]
AKG ACOUSTICS, U.S.
914 Airpark Center Drive, Nashville, TN 37217, U.S.A., Tel: (+1 615) 620-3800, Fax: (+1 615) 620-3875,
www.akgusa.com, e-mail: [email protected]
For other products and distributors worldwide see our website: www.akg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

AKG Acoustics C 411 III Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur