Kobalt SGY-AIR220 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number Purchase Date
Questions, problems, missing parts? Before returning to your
retailer, please call our Customer Service Department at
1-888-3KOBALT, 8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday – Friday.
ITEM #0858972
MODEL #SGY-AIR220
1/4 IN. ANGLE
DIE GRINDER
Français p. 16
Español p. 32
AB17922
Kobalt
®
is a registered trademark of LF, LLC.
All rights reserved.
1
2
TABLE OF CONTENTS
Safety Information..........................................................................................3
Compressor Requirements.............................................................................2
Package Contents..........................................................................................9
Product Specifications....................................................................................3
Preparation...................................................................................................10
Assembly Instructions...................................................................................10
Operating Instructions..................................................................................12
Care and Maintenance.................................................................................13
Troubleshooting............................................................................................14
Warranty.......................................................................................................15
COMPRESSOR REQUIREMENTS
4.5
SCFM
90
PSI
Tool Requirements
Exigences relatives aux outils
Requisitos de herramientas
@
IMPORTANT: To operate correctly, this tool requires airflow that is at least 4.5
cubic feet per minute (SCFM) at 90 pounds per square inch (PSI). Check the
specifications of your air compressor to be sure that it can support both the
minimum SCFM and PSI required. The air hose length could affect how
much air pressure the tool is actually receiving. You may need to adjust the
air pressure higher on the air regulator to achieve the working pressure of
90 PSI.
3
PRODUCT SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
COMPONENT
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to
assemble, operate or maintain this product. If you have any questions,
please call our Customer Service Department at 1-888-3KOBALT,
8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday – Friday.
WARNING
WARNING
Improper operation or maintenance of this product could result in serious
injury and property damage. Read and understand all warnings and
operation instructions before using this equipment. When using air tools,
basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of
personal injury.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this
type of work. To reduce your exposure to these chemicals, work in a well-
ventilated area. Use approved safety equipment, such as a respirator or dust
masks which are specially designed to filter microscopic particles.
Drilling, sawing, sanding or machining wood products can expose you to
wood dust, a substance known to the state of California to cause cancer.
Avoid inhaling wood dust or use a dust mask or other safeguards for personal
protection. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov/wood.
1/4 IN.
21,000 RPM
4.5 SCFM
1/4 IN. NPT
3/8 IN.
90 PSI
COLLET
FREE SPEED
AVERAGE AIR CONSUMPTION
AIR INLET
AIR HOSE
WORKING PRESSURE
4
SAFETY INFORMATION
RISK OF EYE OR HEAD INJURY
WARNING
WARNING
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
This particular air powered tool can
be capable of propelling materials
such as fasteners, metal chips,
sawdust, and other debris at high
speed which could result in serious
injury.
Always wear ANSI approved Z87.1
safety glasses.
Never leave operating tool
unattended.
Disconnect air hose when tool is not
in use, and place in a safe area.
Compressed air can be hazardous
and propel objects and other particles
that can cause injury to soft tissue
areas of the body, such as eyes and
ears. Particles or objects propelled
by the air coming from the exhaust
can cause injury.
For additional protection, use an
approved face shield in addition to
safety glasses.
Tool attachments can become loose
or break and fly apart, propelling
articles at the operator and others in
the work area.
Make sure that any attachments are
securely fastened and properly
assembled before use.
Always use the tool at a safe
distance from others in the work area
and ensure the work area is safe at
all times.
RISK OF LOSS OF HEARING
RISK OF FIRE OR EXPLOSION
Always wear ANSI S3.19 hearing
protection.
Exposure to noise produced from the
operation of air tools can lead to
permanent hearing loss.
A rotary tool is capable of
generating sparks, which can result
in ignition of flammable materials.
Never operate tools near flammable
substances such as gasoline,
naphtha, cleaning solvents, etc.
Work in a clean, well-ventilated area
free of combustible materials.
Never use oxygen, carbon dioxide or
other bottled gasses as a power
source for air tools.
5
SAFETY INFORMATION
RISK OF ENTANGLEMENT
WARNING
WARNING
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
RISK OF CUT OR BURNS
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Loose hair, clothing, jewelry or other
loose objects can become entangled
in the moving elements of this tool
and can cause serious injury.
Do not wear loose clothing, jewelry,
or anything that may get caught or
tangled when using tool.
Remove any jewelry which may be
caught by the tool.
Always keep hands and body parts
away from moving parts.
Always wear properly fitted clothing
and other properly fitted safety
equipment when using this tool.
A rotary tool is capable of causing
serious injury if operated in an
improper way, or used in a manner
which is not intended for the tool.
Keep the working part of the tool
away from hands and body.
This tool is not provided with an
insulated gripping surface. Contact
with a “live” wire will also make
exposed metal parts of the tool “live”
and can result in electrical shock,
electrocution or death.
Air tool accessories that come into
contact with hidden electrical wiring
could cause electrocution or death.
Avoid body contact with grounded
surfaces such as pipes, radiators,
refrigerators, and ranges. There is
an increased risk of electrical shock
if your body is grounded.
Thoroughly investigate the work
piece/area for possible hidden wiring
before performing work.
6
SAFETY INFORMATION
RISK OF PERSONAL INJURY
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
A tool left unattended or with the air
hose attached can be activated by
unauthorized persons leading to their
injury or injury to others.
Air tools can propel fasteners or
other materials throughout the work
area.
Remove air hose when tool is not in
use and store tool in secure location
away from reach of children and
untrained users.
Use only parts, fasteners and
accessories recommended by the
manufacturer.
Keep work area clean and free of
clutter.
Do not allow children to operate tool,
and keep children away from the
work area.
Always make sure to remove the
wrench key before operating.
A wrench key that is left attached to
a rotating part of the tool increases
the risk of personal injury.
Remove wrench before operating
the tool.
Keep work area well lit.
Air tools can become activated by
accident during maintenance or tool
changes.
Remove air hose to lubricate.
Never carry the tool by the air hose.
Air tools can cause the workpiece to
move upon contact, leading to injury.
Loss of control of the tool can lead to
injury to self or others in the work
area.
Before changing accessories, when
making repairs, or when tool is not in
use, shut off air supply and
release/drain air pressure from hose.
Then, disconnect tool from air supply
or hose and store in a safe location.
Use clamps or other devices to
prevent movement.
Never use the tool while using drugs
or alcohol.
Only an authorized service
representative should service the
tool.
Never carry the tool with the trigger
depressed or engaged.
7
SAFETY INFORMATION
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
RISK OF PERSONAL INJURY
Loss of control of the tool can lead to
injury to self of others in the work
area.
Poor quality, improper or damaged
tools and attachments can fly apart
during operation, propelling particles
through the work area causing
serious injury.
Improperly maintained tools and
accessories can cause serious injury.
There is a risk of bursting if the tool
is damaged.
Check for misalignment or binding of
moving parts, breakage of parts and
any other condition that affects the
tool's operation. If damaged, have
the tool serviced before using.
Wiping or cleaning flammable waste
materials that may have been used
on tool must be placed in a tightly
closed metal container and disposed
of in a proper manner.
Maintain the tool and accessories
with care.
Keep tools clean and properly oiled
for best and safest performance.
Always use tools attachments rated
for the speed of the power tool.
Never use tools which have been
dropped, impacted, or are damaged.
Do not apply excessive force to the
tool; let the tool perform the work.
Never use a tool that is leaking air,
has missing or damaged parts, or
requires repairs.
Keep proper footing at all times. Do
not overreach, as slipping, tripping,
and or falling can be a major cause
of serious injury and/or death. Be
aware of excess air hose and power
plugs in the working area or work
surface.
Keep handles dry, clean and free
from oil/grease.
Stay alert. Use common sense. Do
not operate tool when you are tired.
8
SAFETY INFORMATION
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
RISK OF PERSONAL INJURY
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
INHALATION HAZARD
There is a risk of bursting if the tool
is damaged.
Abrasive tools such as grinders,
sanders and cut-off tools generate
dust and abrasive materials, which
can be harmful to human lungs and
respiratory system.
Wear a respirator in accordance with
ANSI Z88.2
Always work in a clean, dry,
well-ventilated area.
Some materials such as adhesives
and tar contain chemicals whose
vapors could cause serious injury
with prolonged exposure.
Use of an accessory not intended for
use with a specific tool increases the
risk of injury to operator and anyone
in the work area.
Use of an accessory not intended for
use with the specific tool increases
the risk of injury to persons.
Follow lubrication instructions for
best and safest operation.
Follow instructions on how to
properly change accessories.
9
PACKAGE CONTENTS
DESCRIPTION
QUANTITY
1
1
1
1
1
PART
A
B
C
D
1
1
1
E
F
G
H
1/4 in. Angle Rotary Tool
Collet Jacket
Work Spindle
Trigger
Lever
Lock Button
Collet
Air Inlet
1
I
Wrench
I
A
B
C
F
E
D
G
H
10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1
2
PREPARATION
Before beginning the assembly of the product, make sure all parts are
present. Compare parts with package contents list. If any part is missing or
damaged, do not attempt to assemble the product.
Estimated Assembly Time: 1 – 3 minutes
Tools Required for Assembly (not included): 9/16 in. or adjustable wrench
1. Remove the air inlet protective cap from
the air inlet (H) (See Figure 1).
NOTE
2. Tighten male plug (not included), turning
clockwise with a wrench (not included) for
air tight connection.
DO NOT OVERTIGHTEN.
H
Use threaded sealant tape
(not included) on the threading of the
male plug.
11
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
3
4
5
3. Place 2 - 3 drops of air tool oil
(not included) into the male plug
(not included) before each use
(See Figure 3).
4. Loosen the collet by depressing the
lock button (F) and placing the wrench (I)
on the flats of the collet and turning it
counterclockwise.
5. Insert a 1/4 in. shank accessory
(not included) into the collet (G).
Tighten the collet by depressing the
lock button (F) and placing the wrench (AA)
on the flats of the collet and turning it
clockwise. Make sure the 1/4 in. shank
accessory is installed securely and tightly
(See Figure 5).
WARNING
Only use accessories that have an RPM
rating equal to or greater than the tool itself.
Also make sure any accessory is compatible
with the collet opening. Before using tool,
always make sure attachments are properly
mounted/secured. If attachments are not
properly mounted/secured, they can present
a serious hazard and may cause bodily
injury for the operator or anyone in or
around the work area. Always follow the
attachment manufacturer's specifications for
properly attaching accessories to tool.
PUSH
F
B
I
PUSH
F
B
G
I
12
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
6
1
6. Connect air supply hose to the male plug.
Set the working pressure at 90 PSI for
best tool performance (See Figure 6).
Working pressure is the amount of
air pressure the tool sees when operating.
NOTE
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Push lever (E) forward and press down on
the trigger (D) to start the tool (A)
(See Figure 1).
E
D
A
13
CARE AND MAINTENANCE
Always remove tool from air supply before performing any maintenance on
tool.
An in-line oiler (not included) is recommended to be installed to air supply.
It will help increase tool life and keep the tool properly lubricated. The in-line
oiler should be regularly checked and filled with air tool oil as needed. To
check if the in-line oiler is properly lubricating the tool, place a sheet of paper
next to the tool’s exhaust ports while holding the throttle completely open for
30 seconds. The in-line oiler is properly set when a light stain of oil collects
on the paper. Excessive amounts of oil should be avoided.
In the event that it becomes necessary to store the tool for an extended
period of time, the tool should receive a generous amount of lubrication right
before being stored. After being well lubricated, the tool should be run for
approximately 30 seconds to ensure oil has been evenly distributed
throughout the tool. The tool should be stored in a clean and dry
environment away from the reach of children. Recommended lubricants:
Use air-tool oil or any other high grade turbine oil containing moisture
absorbent, rust inhibitors, metal wetting agent and an EP (extreme pressure)
additive. Consult your local retailer for further assistance in selecting which
air tool oil is best suited for proper lubrication.
STORING:
Tool must be well cleaned and lightly lubricated before storing.
Store air tool in a dry, safe place, out of the reach of children.
14
5. Pressure drops.
6. Worn rotor blade.
7. Moisture blowing
out of tool exhaust.
6. Replace rotor blade.
7. Water in tank; drain tank. (See air
compressor manual). Oil tool and run
until no water is evident. Oil tool
again and run 1-2 seconds.
5. a. Be sure the hose is the proper size.
Long hose or tools using large
volumes of air may require a hose
with an I.D. of 1/2 in. or larger
depending on the total length of the
hoses.
b. Do not use a multiple number of
hoses connected together with
quick-connect fittings. This causes
additional pressure drops and
reduces the tool power. Directly
connect the hoses together.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE PROBLEM CORRECTIVE ACTION
Tool runs
slowly or will
not operate.
1. Grit or gum in tool.
2. No oil in tool.
3. Low air pressure.
4. Air hose leaks.
1. Flush the tool with air-tool oil or gum
solvent.
2. Lubricate the tool.
3. a. Adjust the regulator on the tool to
maximum setting.
b. Adjust the compressor regulator
to tool maximum of 90 PSI.
4. Tighten and seal hose fittings if
leaks are found. Use sealing tape.
15
WARRANTY
This tool is warranted by the manufacturer to the original purchaser from the
original purchase date for three (3) years subject to the warranty coverage
described herein.
This tool is warranted to the original user to be free from defect in material
and workmanship. If you believe that a tool is defective, return the tool with
proper proof of purchase to the point of purchase. If it is determined that the
tool is defective and covered by this warranty, the distributor will replace the
tool or refund the purchase price.
This warranty is void if: defects in materials or workmanship or damages
result from repairs or alterations which have been made or attempted by
others or the unauthorized use of nonconforming parts; the damage is due
to normal wear, damage is due to abuse (including overloading of the tool
beyond capacity), improper maintenance, neglect or accident; or the damage
is due to the use of the tool after partial failure or use with improper
accessories or unauthorized repair or alteration.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights that vary from state to state.
For warranty questions, call our customer service department at
1-888-3KOBALT, 8:00 a.m.-8:00 p.m. EST, Monday-Friday.
Printed in China
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série Date d'achat
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant
de retourner l'article au détaillant, communiquez avec notre service
à la clientèle au 1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi
au vendredi.
ARTICLE #0858972
MODÈLE #SGY-AIR220
MEULEUSE ANGULAIRE
À RECTIFIER LES
MATRICES DE 1/4 PO
Kobalt
®
est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
16
17
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité .................................................................................18
Exigences relatives au compresseur............................................................17.................
Contenu de l’emballage ...............................................................................25
Caractéristiques du produit ..........................................................................18
Préparation ..................................................................................................26
Instructions pour l’assemblage ....................................................................26
Mode d’emploi..............................................................................................28
Entretien ......................................................................................................29
Dépannage ..................................................................................................30
Garantie .......................................................................................................31
EXIGENCES RELATIVES AU COMPRESSEUR
4.5
SCFM
90
PSI
Tool Requirements
Exigences relatives aux outils
Requisitos de herramientas
@
IMPORTANT: Pour fonctionner convenablement, cet outil nécessite un débit
d’air d’au moins 4,5 pi
3
/min std à une pression de 90 lb/po
2
. Vérifiez les
spécifications de votre compresseur d’air afin de vous assurer qu’il satisfait
aux exigences minimales (pi
3
/min std et lb/po
2
). La longueur du tuyau à air
peut avoir une incidence sur la pression d’air reçue par l’outil. Il est possible
que vous ayez à augmenter la pression d’air sur le régulateur de débit d’air
afin d’atteindre la pression de service de 90 lb/po
2
.
18
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
CARACTÉRISTIQUES
COMPOSANTE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide
avant d’assembler, faire fonctionner ou entretenir cet article. Si vous avez
des questions, veuillez téléphoner au service à la clientèle au
1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
AVERTISSEMENT
Une utilisation ou un entretien inadéquat de ce produit peut causer des
blessures graves ou des dommages matériels. Assurez-vous de lire et de
comprendre tous les avertissements et toutes les instructions concernant ce
produit avant de l'utiliser. Lorsque vous utilisez un outil pneumatique,
observez toujours les mesures de sécurité de base afin de réduire les
risques de blessure.
Les risques liés à l’exposition à ces produits varient en fonction de la
fréquence à laquelle vous effectuez ce type de travaux. Afin de limiter
l’exposition à ces produits chimiques, travaillez dans un endroit bien ventilé.
Utilisez un équipement de sécurité approuvé tel qu’un appareil respiratoire
ou des masques antipoussières conçus spécialement pour filtrer les
particules microscopiques.
Le perçage, le sciage, le ponçage et l’usinage des produits en bois peuvent
vous exposer à de la poussière de bois, une substance reconnue par l’État
de la Californie comme étant la cause de cancers. Évitez d’inhaler la
poussière de bois ou utilisez un masque antipoussières ou d’autres mesures
de sécurité pour vous protéger. Pour plus de renseignements, rendez-vous
au www.P65Warnings.ca.gov/wood.
1/4 PO
21 000 TOURS/MINUTE
4,5 PI
3
/ MIN STD
1/4 PO NPT
3/8 PO
90 LB/PO
2
PINCE
VITESSE LIBRE
CONSOMMATION D'AIR MOYENNE
ENTRÉE D'AIR
TUYAU À AIR
PRESSION DE SERVICE
AVERTISSEMENT
19
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUES DE BLESSURE AUX YEUX OU À LA TÊTE
AVERTISSEMENT
RISQUES MESURES PRÉVENTIVES
RISQUES MESURES PRÉVENTIVES
Cet outil pneumatique peut projeter
des fixations, des fragments de
métal, des sciures de bois et
d’autres débris, ce qui peut causer
des blessures graves.
Portez toujours des lunettes de
sécurité conformes à la norme ANSI
Z87.1 et pourvues d'écrans latéraux.
Ne laissez jamais un outil en marche
sans supervision.
Débranchez le tuyau à air lorsque
vous n’utilisez pas l’outil et placez-le
dans un endroit sécuritaire.
L’air comprimé peut être dangereux,
car il est susceptible de projeter des
objets et des particules pouvant
causer des blessures aux tissus
mous du corps, notamment les yeux
et les oreilles. Les débris et les objets
propulsés par le jet d’air de la sortie
d’air peuvent entraîner des blessures.
Pour plus de protection, utilisez un
écran facial approuvé en plus de
lunettes de sécurité.
Les accessoires de l'outil peuvent se
desserrer ou se briser et être
projetés en direction de l'utilisateur
ou d'autres personnes présentes
dans l'aire de travail.
Assurez-vous que les accessoires
sont bien fixés et assemblés avant
d’utiliser l’article.
Utilisez toujours l’outil à une distance
sécuritaire des autres personnes
présentes dans l’aire de travail et
assurez-vous que l’aire de travail est
sécuritaire en tout temps.
RISQUE DE PERTE AUDITIVE
Portez toujours des protecteurs
auditifs conformes à la norme ANSI
S3.19.
Une exposition prolongée au bruit
produit par l'utilisation d'outils
pneumatiques peut entraîner une
perte auditive permanente.
AVERTISSEMENT
20
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE D'EMMÊLEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
RISQUES MESURES PRÉVENTIVES
RISQUES MESURES PRÉVENTIVES
RISQUE DE COUPURE OU DE BRÛLURE
Les pièces mobiles de cet outil
peuvent s’emmêler dans les
cheveux, les bijoux ou les vêtements
amples et causer des blessures
graves.
Ne portez pas de vêtements amples,
de bijoux ni tout autre article qui
pourrait s’accrocher ou s’emmêler
dans l’outil lors de son utilisation.
Retirez tout bijou susceptible de
s’accrocher dans l’outil.
Gardez toujours vos mains et les
autres parties de votre corps à
distance des pièces en mouvement.
Portez toujours un respirateur ou un
écran facial bien ajusté lorsque vous
utilisez ce genre d'outils.
Un outil rotatif peut causer des
blessures graves s’il n’est pas utilisé
adéquatement ou s’il est utilisé d’une
manière autre que celle pour laquelle
il est conçu.
Prenez garde à vos mains lorsque
vous utilisez l’outil.
AVERTISSEMENT
RISQUES MESURES PRÉVENTIVES
RISQUES D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Un outil rotatif peut produire des
étincelles susceptibles d’enflammer
certains matériaux.
N'utilisez jamais un outil à proximité
d'une substance inflammable comme
de l'essence, du naphta, des
solvants de nettoyage, etc.
Travaillez dans un endroit propre,
bien ventilé et dépourvu de
matériaux combustibles.
N'utilisez jamais d'oxygène, de
dioxyde de carbone ni d'autre gaz
embouteillé comme source
d'alimentation pour les outils
pneumatiques.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Kobalt SGY-AIR220 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues