Cuisinart YM400E Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones YM400E
Yaourtière & Fromagère
Yoghurt & Cheese Maker
2
SOMMAIRE
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. Caractéristiques produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
a. Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
b. Utilisation du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
c. Réalisation de yaourts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
d. Réalisation de fromages blancs et de faisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. Nettoyage & entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
TABLE OF CONTENTS
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2. Product features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3. Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
a. Before using for the  rst time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
b. Using the control panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
c. Making yoghurt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
d. Making fromage blanc and fromage frais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4. Cleaning and maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5. Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4
INDICE
1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2. Caratteristiche prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3. Utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
a. Prima del primo utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
b. Utilizzo del pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
c. Preparazione di yoghurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
d. Preparazione di formaggi biancchi i  scelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4. Pulizia & manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6. Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
ÍNDICE
1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2. Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3. Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
a. Antes de la prima utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
b. Utilización del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
c. Fabricación de yogur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
d. Fabricación de queso fresco o requesón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4. Limpiar y guardar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5. Consignas de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5
1. INTRODUCTION
Félicitations pour votre achat !
Depuis plus de 30 ans, Cuisinart® développe une gamme
complète d’appareils culinaires qui permettent aux
passionnés de cuisine et aux grands chefs d’exprimer
pleinement leur créativité.
Tous les appareils Cuisinart® sont le résultat d’une
étroite collaboration entre des ingénieurs et des grands
noms de la Cuisine, tels que Paul Bocuse, ambassadeur
charismatique de la marque. Chaque produit allie
robustesse, innovation, performance et ergonomie.
Réalisés dans des matériaux d’origine professionnels tels
que l’acier brossé inoxydable, nos produits s’intègrent
facilement dans chaque cuisine, grâce à un design sobre
et élégant.
2. CARACTÉRISTIQUES PRODUIT
1. Couvercle du dessus
2. Six pots en verre de 125ml avec couvercle
3. Deux pots en plastique de 250 ml avec couvercle
4. Deux faisselles
5. Base
6. Panneau de contrôle
1.
2.
5.
6.
4.
3.
3.
4.
6
3. UTILISATION
A. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Avant la première utilisation, retirez le produit de
l’emballage. Lavez tous les ustensiles (pots, faisselles
et couvercles) dans de l’eau chaude savonneuse.
Rincez-les et séchez-les complètement.
2. Pour un résultat optimal, placez votre produit sur
une surface plane. Laissez-le immobile durant tout
le processus de fabrication dans un endroit non
exposé aux vibrations de certains appareils (tels que
le réfrigérateur).
B. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE
Ce produit offre deux modes de fonctionnements :
: température idéale pour la réalisation de yaourts.
: température idéale pour la réalisation de fromages
blancs, faisselles et fromages frais.
Pour chaque mode, le temps de cuisson peut être
ajusté :
+ : augmente le temps de préparation (jusqu’à
19heures)
- : diminue le temps de préparation (jusqu’à 1heure)
C. RÉALISATION DE YAOURTS
Recette de base
Mélangez les ingrédients à température ambiante :
- 1 litre de lait entier pasteurisé
- 1 yaourt nature
Préparez la recette (recette de base ou recette
personnalisée).
Versez la préparation dans les pots de 125ml.
Disposez les pots sans leurs couvercles dans la
yaourtière.
Placez le couvercle transparent sur la yaourtière.
Branchez la yaourtière sur une prise électrique.
Appuyez sur le bouton
, le témoin lumineux
confirme la mise en route du mode « yaourt ».
Le temps par défaut (8heures) saffiche à l’écran.
Ajuster le temps de préparation selon votre recette ou
vos préférences, en appuyant sur les boutons « + » et
«-»
Une fois l’appareil en marche, la minuterie décomptera
chaque heure. La dernière heure sécoulera en minutes.
A la fin du cycle, l’appareil fait entendre 3 signaux
sonores afin d’indiquer que la yaourtière a terminé le
processus puis s’arrête automatiquement.
Remarque: Pour éteindre la yaourtière avant que le cycle
de cuisson soit terminé, appuyez sur le bouton
.
Couvrez les pots individuels avec les couvercles et
déposez-les au réfrigérateur pendant au moins 4
heures avant de déguster le yaourt.
Conseils du chef
Pour maîtriser la conception des yaourts, il est important
de bien connaître le principe de la transformation de lait
en yaourt.
7
Conditions requises
Le yaourt est issu de la fermentation du lait. Pour que
cette transformation se produise, il faut que le lait soit
porté à une température comprise entre 40 et 45°C et
que des bactéries thermophiles soient ajoutées à ce
lait. Les bactéries ont en effet besoin d’une tiédeur pour
se développer. S’il fait trop chaud: elles meurent. Si, au
contraire, il fait trop froid elles restent engourdies. La
yaourtière Cuisinart® a été conçue pour s’assurer que les
conditions optimales soient réunies. Son rôle est donc
d’élever et de maintenir une température stable afin que
les ferments puissent se développer.
Suggestions pour le choix du lait
La teneur du lait en matière grasse influe directement sur
la saveur, la texture et la valeur nutritive du produit final.
Aussi, les yaourts les plus fermes sont ceux obtenus avec
du lait entier. Ceux-ci sont également plus savoureux,
plus gras et plus énergétiques. Les laits demi-écrémés
permettent d’obtenir, quant à eux, des yaourts plus
liquides.
Lait pasteurisé demi écrémé ou entier
Il s’agit du lait le plus utilisé et donnant les meilleurs
résultats.
Lait stérilisé U.H.T. demi écrémé ou entier
Il permet d’obtenir un yaourt relativement ferme et sans
peau.
Les laits crus
Il est conseillé de les faire bouillir avant utilisation afin
de tuer toutes éventuelles bactéries néfastes. Dans le cas
d’une utilisation de lait de brebis ou de chèvre, le yaourt
obtenu sera moins ferme.
Lait de soja
Assurez-vous d’utiliser du lait de soja U.H.T. qui contient
l’un des ingrédients suivants: fructose, miel ou malt. Au
moins un de ces ingrédients est absolument nécessaire
pour la fermentation.
Lait en poudre
En ajoutant 4 à 5 cuillères à vos préparations, le yaourt
obtenu sera plus ferme, plus riche en calcium et en
protéines.
Temps de préparation conseillés
Lait entier : 8 à 9 heures
Lait demi écrémé : 10 heures
Lait de soja : 9 à 10 heures
Lait cru préalablement bouilli : 8 heures
Ces temps sont indiqués pour un lait à température
ambiante. Plus le lait de départ est froid et plus le temps
de préparation doit être augmenté.
Les Ferments
Vous pouvez utiliser plusieurs types de ferments :
- Un yaourt nature du commerce (de préférence sans
protéine de lait).
- Un yaourt issu du dernier cycle de fabrication. Dans ce
cas, veillez à ne pas répéter le processus que 6 à 8 fois
consécutives.
- Un ferment sec ou lyophilisé. Suivez alors les indications
d’emploi du ferment.
Conseils
Vous pouvez garder les yaourts entre 7 à 10 jours dans
votre réfrigérateur, mais il est plus agréable de les
manger dans les 4 jours suivant la fabrication.
Les personnes allergiques ou ne tolérant pas le lait de
vache peuvent utiliser le lait de brebis de soja. Le lait de
brebis est riche en protéines et plus facile à digérer.
Il se peut que de l’eau se condense sur le couvercle de
la yaourtière. Lorsque vous retirez le couvercle, prenez
soin de ne pas laisser égoutter l’eau accumulée dans les
yaourts préparés.
Pour obtenir un yaourt sucré, ajoutez à la préparation
de base l’équivalent d’un pot de 125ml de lait concentré
sucré.
8
D. REALISATION DE FROMAGES BLANC ET
FAISELLES
Recette de base
Mélangez les ingrédients à température ambiante :
- 1 litre de lait entier pasteurisé
- 2 petits suisses
- 2 gouttes de présure
Préparez la recette (recette de base ou recette
personnalisée).
Insérer les faisselles dans les pots de 250ml en veillant à
ce que la faisselle touche le fond du pot.
Versez la préparation dans les pots de 250ml
Disposez les pots sans leur couvercle dans la
fromagère.
Placez le couvercle transparent sur la fromagère.
Branchez la fromagère sur une prise électrique.
Appuyez sur le bouton
, le témoin lumineux
confirme la mise en route du mode « fromage ».
Le temps par défaut (8heures) saffiche à l’écran.
Ajuster le temps de préparation selon votre recette ou
vos préférences, en appuyant sur les boutons « + » et
«-»
Une fois l’appareil en marche, la minuterie décomptera
chaque heure. La dernière heure sécoulera en minutes.
A la fin du cycle, l’appareil fait entendre 3 signaux
sonores afin d’indiquer que la fromagère a terminé le
processus puis s’arrête automatiquement.
Remarque: Pour éteindre la fromagère avant que
le cycle de cuisson soit terminé, appuyez sur le bouton
.
Egouttage du fromage blanc – faisselle
Retirez les pots de la fromagère
Procédez à l’égouttage en faisant pivoter la faisselle
d’un quart de tour dans le pot (fig. 1)
Placez les pots dans le réfrigérateur. Déposez le
couvercle sur la faisselle pour la protéger des odeurs.
Plus le temps d’égouttage sera long et plus la structure
sera ferme.
fig. 1
Temps d’égouttage :
Fromage blanc : 2 à 4 heures
Fromage faisselle : 6 à 10 heures
Fromage frais : 12 à 24 heures
Remarque : Il est important d’éliminer le petit lait au fur
et à mesure du processus d’égouttage.
Le fromage peut se consommer directement après la
phase d’égouttage.
Après le temps d’égouttage le plus long, il est possible
de passer à la phase d’affinage.
Préparation et affinage du fromage
Pour obtenir du fromage sec, démoulez votre fromage
frais sur une étamine ou un torchon et placez l’ensemble
dans une passoire durant 12 heures au réfrigérateur.
Démoulez votre fromage et salez-le légèrement. Il est
également possible de le parfumer avec différents
aromates tels que le cumin, coriandre, paprika, herbes,
poivres,…
9
Retournez votre fromage toutes les 12 heures et salez-
le à nouveau.
Renouvelez cette opération durant 2 à 4 jours.
Pour affiner votre fromage, placez-le dans une cave
aérée à environ 15°C et retournez-le chaque jour. Le
temps d’affinage dépendra de vos préférences. Avec un
peu de temps, vous maîtriserez suffisamment l’affinage
pour obtenir un résultat qui vous convient.
Conseils du chef
Suggestions pour le choix du lait
Plus le lait est riche en crème, plus votre préparation sera
épaisse et moelleuse. Les meilleurs résultats sont donc
obtenus en utilisant des laits entiers frais ou entier UHT.
Pour une utilisation de lait cru, Il est conseillé de le faire
bouillir avant utilisation afin de tuer toutes éventuelles
bactéries néfastes. Dans le cas d’une utilisation de lait de
brebis ou de chèvre, la formation de petit lait sera plus
importante.
Temps de préparation conseillés
Lait entier : 12 heures
Lait demi écrémé : 14 heures
Lait cru préalablement bouilli : 10 heures
Ces temps sont indiqués pour un lait à température
ambiante. Plus le lait de départ est froid et plus le temps
de préparation doit être augmenté.
Les Ferments
Vous pouvez utiliser plusieurs types de ferments :
- Un fromage frais du commerce du type « petit-suisse »
- Un pot de 125 ml de fromage blanc ou de petit lait issu
du dernier cycle de fabrication. Dans ce cas, veillez à
ne pas répéter le processus plus de 4 fois consécutives.
- Un ferment lyophilisé. Suivez alors les indications
d’emploi du ferment.
La Présure
La présure doit être utilisée en complément des ferments
pour faire cailler le lait. Elle est disponible en pharmacie
sous forme de liquide. De 2 à 6 gouttes par litre de lait
suffisent pour préparer vos fromages.
Conseils
En fin d’élaboration de votre recette, ajoutez délicatement
la présure. Mélangez ensuite délicatement sans fouetter
pour un meilleur résultat.
Vous pouvez garder les fromages blancs une semaine
dans votre réfrigérateur.
Il se peut que de l’eau se condense sur le couvercle de
la fromagère. Lorsque vous retirez le couvercle, prenez
soin de ne pas laisser égoutter l’eau accumulée dans les
fromages préparés.
6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Assurez-vous toujours que l’appareil ait entièrement
refroidi avant de le nettoyer et de le ranger. Débranchez
toujours l’appareil de la prise d’alimentation et
nettoyez-le soigneusement avant de le ranger.
Les pots, couvercles et le couvercle de la yaourtière
peuvent être lavés avec de l’eau chaude savonneuse et
essuyés avec une serviette ou ils peuvent être déposés
sur la grille supérieure du lave-vaiselle.
Pour nettoyer la base et l’intérieur de la yaourtière,
essuyez-les avec un linge humide. N’utilisez pas de
nettoyants abrasifs.
Ne plongez pas la base de la yaourtière dans de l’eau ou
tout autre liquide.
10
6. CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION : Les sachets en polyéthylène qui
entourent l’appareil ou l’emballage peuvent
être dangereux. Pour éviter tout danger de
su ocation, conservez ces sachets hors de la
portée de bébés et des enfants. Ces sachets ne
sont pas des jouets.
Conservez ces instructions à titre de future référence.
Débrancher l’appareil immédiatement après utilisation,
avant de placer ou de retirer les accessoires et avant de
procéder au nettoyage de l’appareil.
Ne jamais immerger la  che, le cordon ou la base dans
l’eau ou tout autre liquide
Ne pas garder les yaourts obtenus au réfrigérateur
pendant plus de 10 jours.
Ne pas garder les fromages obtenus au réfrigérateur
pendant plus de 7 jours.
Ne jamais placer l’appareil dans le réfrigérateur.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de quali cation similaire a n d’éviter un
danger.
Ne pas utiliser d’autres accessoires que ceux fournis
avec l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé ou sil présente
des traces apparentes de dommages.
Ne pas laisser pendre le cordon sur un bord de table
ou au bord du plan de travail de la cuisine. Eviter tout
contact entre le cordon et les surfaces chaudes a n
d’éviter tout risque de dommage.
IMPORTANT: Ne pas ouvrir la base de l’appareil. Aucune
des pièces contenues dans cet appareil ne peut être
réparée ou remplacée par l’utilisateur. Les réparations
doivent être e ectuées uniquement par le fabricant.
Cet appareil nest pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou des personnes dénués d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu béné cier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de
surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
Cet appareil est conforme aux normes préconisées
par les satisfait directives 2004/108/CE (compatibilité
électromagnétique) et 2006/95/CE (sécurité des
appareils électro-domestiques).
Utiliser cet appareil exclusivement pour l’usage
décrit dans cette notice et suivant l’ensemble des
instructions.
EQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
EN FIN DE VIE.
Dans l’intérêt de tous et pour participer activement à
l’e ort collectif de protection de l’environnement :
Ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers.
Utilisez les systèmes de reprise et de collecte qui sont
mis à votre disposition.
Certains matériaux pourront ainsi être recyclés ou
valorisés.
23
1. INTRODUCTIE
Gefeliciteerd met uw aankoop!
Al meer dan 30 jaar maakt Cuisinart® keukenapparatuur
waarmee zowel hobbykoks als topkoks al hun creativiteit
kunnen laten zien.
Alle Cuisinart® apparaten zijn het resultaat van een nauwe
samenwerking tussen technici en grote culinaire namen
zoals Paul Bocuse, onze charismatische ambassadeur.
Elk product combineert kracht, innovatie, prestatie en
ergonomie. Onze producten, die worden gemaakt van
professionele materialen zoals geborsteld RVS, passen
in iedere keuken dankzij hun strakke en elegante
ontwerp.
2. PRODUCTKENMERKEN
1. Afdekkap
2. Zes glazen potjes van 125 ml met deksel
3. Twee plastic potjes van 250 ml met deksel
4. Twee geperforeerde vormpjes (uitlekbakjes)
5. Machinebasis
6. Bedieningspaneel
1.
2.
5.
6.
4.
3.
3.
4.
IB-10/385
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Cuisinart YM400E Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à