Samsung NQ50C7935ES/EF Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.
Four combi-vapeur
encastrable
Manuel d’utilisation
NQ50C7935ES
Ce manuel est en papier recyclé à 100 %.
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 1 2014-10-23  11:56:51
Français - 2
sommaire
FONCTIONS DU FOUR
12
12 Four
13 Commandes du four
14 Accessoires
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3
3 Consignes de sécurité
AVANT DE COMMENCER
15
15 Réglage de l'horloge
16 Réglage du mode d'économie d'énergie
16 Arrêt du signal sonore
17 Sécurité enfants
18 Remplissage du réservoir d'eau
19 Réglage de la dureté de l'eau
UTILISATION DU FOUR
20
20 Types de cuisson
23 Utilisation du mode Vapeur
27 Utilisation du mode Cuisson vapeur
combinée
29 Utilisation du mode de réchauffage
30 Utilisation du mode Four
41 Utilisation du mode de cuisson à
plusieurs niveaux
43 Utilisation du mode de maintien au
chaud
44 Réglage du temps de cuisson
45 Réglage de l'heure de fin de cuisson
46 Réglage du départ différé
47 Utilisation du mode menu auto
48 Guide relatif au réglage du Menu auto
51 Utilisation du mode de décongélation
automatique
53 Essais de plats
DÉTARTRAGE ET NETTOYAGE
54
54 Mode de détartrage
56 Utilisation de la fonction de nettoyage
vapeur
57 Nettoyage
58 Remplacement de la lampe
DÉPANNAGE ET CODE D'INFORMATION
59
59 Dépannage
61 codes d'information
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
62
62 Caractéristiques techniques
63 Fiche produit
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 2 2014-10-23  11:56:51
Français - 3
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
consignes de sécurité
UTILISATION DU MANUEL D'UTILISATION
Vous venez d'acquérir un four SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et instructions sur son
utilisation:
Consignes de sécurité
Récipients et ustensiles recommandés
Conseils utiles
Conseils de cuisson
LÉGENDES DES SYMBOLES ET DES ICÔNES
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
blessures légères ou des dégâts matériels.
Avertissement; Risque d'incendie Avertissement; Surface chaude
Avertissement; Electricité Avertissement; Matière explosive
Interdit. NE PAS toucher.
NE PAS démonter. Suivez scrupuleusement les consignes.
Débranchez la prise murale.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre
afin d'éviter tout risque d'électrocution.
Contactez le service d'assistance technique. Remarque
Important
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-
LE PRÉCIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
Assurez-vous que ces consignes de sécurité sont respectées à
tout moment.
Avant d'utiliser le four, vérifiez que les instructions
suivantes sont suivies.
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont
reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne
responsable de leur sécurité.
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 3 2014-10-23  11:56:51
Français - 4
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la
surveillance d’un adulte.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il
devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou
par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
L’appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois
installé.
Pour que l’appareil puisse être facilement débranché une fois
en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible
ou faites poser un interrupteur au mur conformément aux
normes en vigueur.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauants situés
à l'intérieur du four.
AVERTISSEMENT: les parties accessibles peuvent devenir
très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge
doivent être tenus à l'écart du four.
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque d'électrocution,
veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder
au remplacement de l'ampoule.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles
chauent pendant l'utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauants.
Les enfants de moins de 8ans ne doivent pas s'approcher
de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de
8 ans et des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience
et de connaissance que s'ils sont assistés ou si vous leur
avez donné les instructions appropriées leur permettant de
se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre
les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne
doivent pas être eectués par un enfant si celui-ci est sans
surveillance.
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 4 2014-10-23  11:56:52
Français - 5
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs
métalliques pour nettoyer la porte du four; ils pourraient en
rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent
devenir très chaudes.
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure
peut devenir chaude.
Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des
enfants âgés de moins de 8 ans.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie
extérieure ou une télécommande.
Veuillez placer à l'arrière le côté du cadre incliné
vers le haut, afin de maintenir le support lors de la
cuisson d'aliments lourds.
Ne pas utiliser la grille du four en mode Micro-ondes.
CONSIGNES D'INSTALLATION
Général
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique: 230 V ~ 50Hz
Dimensions (LxHxP)
Taille maximale : 595 x 454,2 x 570 mm
Taille du four encastré : 555 x 445 x 548.8 mm
Cet appareil est conforme aux réglementations de l'UE.
Mise au rebut de l'emballage et de l'appareil
L'emballage est recyclable.
Il peut être composé des matériaux suivants:
- carton;
- film de polyéthylène (PE);
- Polystyrène sans CFC (mousse rigide de polystyrène).
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 5 2014-10-23  11:56:52
Français - 6
Veuillez mettre ces matériaux au rebut de manière responsable et
conformément à la législation.
Les autorités sauront vous fournir des renseignements sur le
mode de mise au rebut convenable des appareils domestiques.
Consignes de sécurité
Cet appareil ne doit être branché que par un technicien qualifié.
Le four N’EST PAS conçu pour un usage commercial. Il ne doit
être utilisé que pour faire cuire des aliments dans un cadre privé.
Cet appareil est très chaud pendant et après l'utilisation.
Soyez vigilant en présence de jeunes enfants.
Raccordement électrique
Le réseau domestique auquel l'appareil est raccordé doit être
conforme aux règlements locaux et nationaux. L’appareil doit
pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour que
l’appareil puisse être facilement débranché une fois en place,
veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un
interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur.
Installation dans l'élément
Les éléments de la cuisine en contact avec le four doivent résister
à une chaleur allant jusqu'à 100ºC.
Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas de
dommages causes par la chaleur.
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 6 2014-10-23  11:56:52
Français - 7
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Fig.1 Insérez partiellement le four dans la cavité. Raccordez le
câble de branchement à la source d'alimentation.
Fig.2 Insérez complètement le four dans la cavité.
Fig.3 Fixez le four à l'aide des deux vis (4x25mm) fournies.
Fig.4 Eectuez le branchement électrique.
Vérifiez que l'appareil fonctionne.
Fig.1
Fig.3
Fig.2
Fig.4
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 7 2014-10-23  11:57:05
Français - 8
Dimensions d’encastrement
mini 550
mini 564~568
341
555
200 cm²
454.2
mini 50
200 cm²
mini 446
maxi 450
Espace
pour la prise
d’alimentation
(Trou de 30 ¢)
445
358
85
595
549
21
Veillez à tenir l’appareil au niveau
des 2poignées latérales et de la
poignée de la porte lorsque vous
déballez le produit.
Poignée
latérale
Poignée
latérale
Poignée de la porte
Dimensions de sous-
encastrement
mini
550
mini 564
maxi 568
mini 446
maxi 450
50
200 cm²
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 8 2014-10-23  11:57:19
Français - 9
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
NETTOYAGE DU FOUR
1. Nettoyage de l'intérieur de la cavité.
Soulevez les tablettes à droite et à gauche
à l'avant (1). Déplacez-les vers le milieu
(2) et retirez-les. Essuyez les résidus sur le
plafond ou les parois à l'aide d'un chion
neutre trempé dans un détergent.
Remettez ensuite les grilles en place.
Même les saletés les plus tenaces peuvent
être retirées en utilisant le programme de
nettoyage vapeur.
2. Nettoyage de la surface du four, du tableau de commande et
de la vitre.
Essuyez la surface du four à l'aide d'un torchon mouillé,
puis essuyez le tout avec un chion sec afin d'en retirer
toute trace d'humidité.
N'exercez pas de pression excessive lorsque vous
nettoyez le tableau de commande; vous risqueriez de
l'endommager.
Lavez la vitre à l'aide d'un nettoyant doux et d'un torchon,
puis essuyez-la à l'aide d'un chion sec.
3. Nettoyage du réservoir d'eau et du bac.
Lavez-les à l'aide d'un nettoyant doux, puis rincez-les à
l'eau claire.
4. Nettoyage des accessoires.
Lavez-les à l'aide d'un nettoyant doux, puis essuyez-les
avant de les remettre en place dans la cavité de cuisson.
Si vous utilisez une brosse synthétique pour laver les
accessoires, frottez-les avec précaution afin de ne pas
endommager leur revêtement.
2
1
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 9 2014-10-23  11:57:20
Français - 10
REMPLACEMENT DE LA LAMPE
Remplacement de l'ampoule arrière et nettoyage du cache
en verre
1. Retirez le cache en le tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
2. Retirez la bague métallique et le joint, puis
nettoyez le cache en verre.
3. Au besoin, remplacez l'ampoule par
une ampoule pour four de 25W et 230V résistante à une
température de 300°C.
4. Fixez la bague métallique et le joint sur le
cache en verre.
5. Remettez le cache en place.
AVERTISSEMENT
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Cet appareil doit être utilisé uniquement pour la préparation des aliments.
Ouvrez la porte du compartiment de cuisson avec précaution. De la vapeur chaude va s'échapper.
Ne stockez jamais des éléments combustibles dans le compartiment de cuisson.
Ne placez jamais de câbles des appareils électriques dans la porte du compartiment de cuisson chaud.
L'isolant du câble pourrait fondre.
Ne retirez jamais les accessoires de l'appareil sans manique.
Ne nettoyez pas l'appareil juste après l'avoir éteint. L'eau dans la coupelle d'évaporation est toujours
chaude. Veuillez patienter le temps que l'appareil refroidisse.
Toute réparation incorrecte peut être dangereuse. Seuls nos ingénieurs expérimentés du service après-
vente sont habilités à eectuer les réparations une par une. Si l'appareil est défectueux, éteignez-le à
l'aide du fusible situé dans la boîte à fusibles ou débranchez l'appareil de la prise secteur. Contactez le
service après-vente.
N'utilisez pas la porte du compartiment de cuisson en tant que grille.
Ne stockez pas les aliments dans l'appareil. Cela peut entraîner une corrosion.
Utilisez uniquement les accessoires fournis. Ils sont spécifiquement conçus pour votre appareil.
Lors de la vaporisation dans le cuiseur vapeur perforé, vous pouvez insérer la plaque à pâtisserie
dessous. Le liquide s'écoulant est récupéré. (modèle avec fonction de nettoyage à vapeur uniquement).
Les plats doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
N'utilisez pas de plats montrant des signes de rouille. Même les plus petites taches de rouille peuvent
provoquer une corrosion du compartiment de cuisson.
Bague
métallique
JointCache
en verre
Joint
Ampoule
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 10 2014-10-23  11:57:20
Français - 11
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Le compartiment de cuisson dans votre appareil est constitué d'émail. Si vous n'êtes pas attentifs,
de la corrosion peut se produire dans le compartiment de cuisson. Reportez-vous aux consignes de
nettoyage et de sécurité dans le manuel d'instructions.
Des sels sont très abrasifs. Si du sel est déposé dans le compartiment de cuisson, de la rouille peut se
développer à certains endroits.
Des sauces acides, telles que du ketchup et de la moutarde, ou des aliments salés (ex.: charcuterie),
contiennent du chlorure et des acides. Cela aecte la surface en acier inoxydable. Nettoyez le
compartiment de cuisson après chaque utilisation.
Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils
pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
Si le joint situé à l'extérieur du compartiment de cuisson est très sale, la porte du compartiment de
cuisson ne se fermera plus correctement lors du fonctionnement. La façade des appareils adjacents
pourrait être endommagée. Maintenez le joint propre.
Ne vous asseyez pas ou ne marchez pas sur la porte du compartiment de cuisson.
Ne tenez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte.
La poignée de la porte ne peut pas supporter le poids de l'appareil et il pourrait se casser.
Si l'appareil est équipé d'un mode vapeur, ne le faites pas fonctionner si la cartouche d'alimentation en
eau est endommagée. (modèle avec fonction de nettoyage à vapeur uniquement)
Si la cartouche est fissurée ou cassée, n'utilisez pas l'appareil et contactez le centre de réparation le
plus proche. (modèle avec fonction de nettoyage à vapeur uniquement)
Utilisez ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel). Les
avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas
exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence
et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four.
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre four micro-ondes
peuvent diérer légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'avertissement
peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question, contactez votre centre de dépannage le plus proche
ou recherchez de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauer des aliments. Il est uniquement destiné à un usage
domestique. Ne faites jamais chauer de textiles ou de coussins remplis de grains, car ceux-ci
pourraient s'enflammer. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages provoqués par une
utilisation non conforme ou incorrecte de l'appareil.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer les surfaces et par conséquent,
d'en réduire la durée de vie et de créer des situations dangereuses.
LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT
(DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques
usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut
incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et
accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales
pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 11 2014-10-23  11:57:20
Français - 12
fonctions du four
FOUR
Les diérents niveaux sont numérotés en partant du bas.
Les niveaux3 et 4 servent essentiellement à la fonction Gril.
Les niveaux 1 et 2 sont principalement utilisés pour la cuisson et le rôtissage.
Le niveau 2 est principalement utilisé pour la fonction Vapeur.
Reportez-vous aux guides fournis dans ce manuel pour déterminer les niveaux de
cuisson adaptés à vos plats.
Éclairage du four
Ventilateur
Boîtier de commande
Réservoir d'eau
Poignée de la porte
Porte
Élément chauant du gril
Niveau4
Niveau3
Niveau2
Niveau1
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 12 2014-10-23  11:57:20
Français - 13
02 FONCTIONS DU FOUR
COMMANDES DU FOUR
1. DÉSACTIVÉ
2. MODE VAPEUR
3. MODE FOUR
4. MODE CUISSON COMBINÉE VAPEUR
5. MODE DE CUISSON À PLUSIEURS
NIVEAUX
6. MODE DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
7. MODE DE MAINTIEN AU CHAUD
8. MODE RÉCHAUFFAGE
9. MODE NETTOYAGE VAPEUR
10. MODE MENU AUTO
11. LAMPE
12. ÉCRAN
13. DÉPART
14. ARRÊT/ANNULATION
15. SÉLECTION
16. HEURE DE FIN DE CUISSON
17. TEMPS DE CUISSON
18. NIVEAU DE VAPEUR
19. HORLOGE
20. SÉLECTEUR DE MODE
21. SÉLECTEUR MULTIFONCTION
15 + 16. DÉTARTRAGE
17 + 18. SÉCURITÉ ENFANTS
Utilisation des touches contextuelles
Le SÉLECTEUR DE MODE (20) et le SÉLECTEUR MULTIFONCTION (21) sont des
touches contextuelles. Il vous sut d'appuyer sur la touche et de la tourner jusqu'à atteindre
le réglage souhaité.
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 13 2014-10-23  11:57:21
Français - 14
ACCESSOIRES
Les accessoires suivants sont fournis avec le four combi-vapeur:
1. Plaque à pâtisserie.
2. Grille de cuisson. (pour tous les niveaux)
3. Cuiseur vapeur, perforé, 40mm de profondeur.
(utile pour le mode vapeur)
Pour faire évacuer la vapeur, vous pouvez placer uniquement le cuiseur vapeur
perforé ou le cuiseur vapeur perforé sur le niveau 2 avec la plaque à pâtisserie
dessous.
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 14 2014-10-23  11:57:21
Français - 15
03 AVANT DE COMMENCER
avant de commencer
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Lorsque l'appareil est branché pour la première fois, l'écran d'achage s'allume. (exemple 15:15)
Lors de la première mise sous tension, utilisez l'appareil après avoir réglé l'heure.
1. Placez le SÉLECTEUR DE MODE sur la position
DÉSACTIVÉ.
2. Appuyez sur HORLOGE. Le «12» commence à
clignoter.
3. Tournez le SÉLECTEUR MULTIFONCTION pour
régler l'heure.
4. Appuyez à nouveau sur l’HORLOGE. Le «00»
commence à clignoter.
5. Tournez le SÉLECTEUR MULTIFONCTION pour
régler les minutes.
6. Appuyez à nouveau sur l’HORLOGE.
Si vous voulez changer un réglage avec avoir appuyé sur un bouton, le réglage
commence à clignoter. Vous ne pouvez changer ce réglage que lors du
clignotement. Si le clignotement s'est arrêté, vous devez appuyer à nouveau sur le
bouton pour qu'il clignote à nouveau.
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 15 2014-10-23  11:57:21
Français - 16
RÉGLAGE DU MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Le four possède un mode d'économie d'énergie. Celui-ci permet d'économiser l'électricité lorsque
le four n'est pas utilisé.
Mode veille
Le four repasse en mode Veille par défaut s'il n'est pas utilisé après 10 minutes.
Mode ÉCO
1. Placez le SÉLECTEUR DE MODE sur la position
DÉSACTIVÉ.
2. Appuyez sur le bouton HEURE DE FIN DE
CUISSON pendant 3 secondes.
En mode ÉCO, l'achage est éteint et le four ne
peut pas être utilisé.
3. Pour désactiver le mode ÉCO, ouvrez la porte ou appuyez sur un bouton quelconque.
L'achage se rallume alors à nouveau. Le four peut alors être utilisé.
ARRÊT DU SIGNAL SONORE
1. Placez le SÉLECTEUR DE MODE sur la position
DÉSACTIVÉ.
2. Pour éteindre le signal sonore, appuyez
simultanément sur les boutons TEMPS DE
CUISSON et HEURE DE FIN DE CUISSON
pendant 3secondes.
3. Pour rallumer le signal sonore, appuyez à nouveau
simultanément sur les boutons TEMPS DE
CUISSON et HEURE DE FIN DE CUISSON
pendant 3secondes.
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 16 2014-10-23  11:57:22
Français - 17
03 AVANT DE COMMENCER
SÉCURITÉ ENFANTS
La sécurité enfants du four vous permet de verrouiller le panneau de commande afin d’éviter toute
utilisation involontaire du four.
Pour verrouiller le four
1. Placez le SÉLECTEUR DE MODE sur la position
DÉSACTIVÉ.
2. Appuyez simultanément sur NIVEAU DE VAPEUR
et TEMPS DE CUISSON et maintenez les touches
enfoncées pendant 3secondes.
3. Un symbole de verrou apparaît sur l'écran
d'achage, indiquant que toutes les fonctions sont
verrouillées.
Pour déverrouiller le four
1. Placez le SÉLECTEUR DE MODE sur la position
DÉSACTIVÉ. Appuyez simultanément sur NIVEAU
DE VAPEUR et TEMPS DE CUISSON et maintenez
les touches enfoncées pendant 3secondes.
2. Le symbole de verrou disparaît sur l'écran
d'achage, indiquant que toutes les fonctions sont
déverrouillées.
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 17 2014-10-23  11:57:23
Français - 18
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D'EAU
Vous verrez sur la droite le réservoir d'eau. Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche
du robinet ou de l'eau en bouteille uniquement. Si votre eau est vraiment dure, nous vous
recommandons d'utiliser un adoucisseur d'eau (voir aussi «Dureté de l'eau»).
Attention Ne remplissez pas le réservoir d'eau avec de l'eau distillée ou
n'importe quel autre liquide.
Remplissez le réservoir d'eau
avant chaque utilisation
Poussez la porte de protection contre la vapeur pour l'ouvrir.
Soulevez le réservoir d'eau au-dessus du verrouillage et sortez-
le de l'appareil. Ouvrez le couvercle et remplissez le réservoir
d'eau avec de l'eau froide jusqu'au repère «Max.». Si vous
utilisez un verre doseur pour remplir le réservoir d'eau, vous
n'avez pas besoin de retirer complètement le réservoir d'eau de
l'appareil. Fermez le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Glissez le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Videz le réservoir d'eau avant
chaque utilisation
Retirez doucement le réservoir d'eau de l'appareil. Le retirer
trop rapidement peut renverser de l'eau. Tenez le réservoir
d'eau horizontalement pour que son contenu ne s'égoutte pas
par le siège du clapet.
Videz l'eau.
Séchez complètement le réservoir d'eau et le joint du couvercle.
Le message «Fill water tank
(Remplir le réservoir d'eau)»
s'ache
Si le réservoir d'eau est vide, un signal sonore retentit.
Un symbole apparaît sur l'écran (voir le schéma ci-dessous).
L'opération est interrompue.
1. Retirez le réservoir d'eau, remplissez-le jusqu'au repère
«Max.» et réinsérez-le.
2. Appuyez sur DEPART.
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 18 2014-10-23  11:57:23
Français - 19
03 AVANT DE COMMENCER
RÉGLAGE DE LA DURETÉ DE L'EAU
Votre appareil doit être détartré régulièrement. Cette opération constitue le seul moyen d'éviter tout
dommage.
Votre appareil achera automatiquement un message d'information vous signalant qu'un
détartrage est nécessaire. Le système est réglé par défaut sur un indice de dureté de 3; il convient
toutefois d'adapter cette valeur en fonction du type d'eau de votre domicile.
Comment évaluer la dureté de l'eau?
Des informations concernant la dureté de l'eau de votre région peuvent être obtenues à la
régie municipale des eaux.
1. Placez le SÉLECTEUR DE MODE sur la position
DÉSACTIVÉ.
2. Appuyez simultanément sur les boutons LAMPE et
TEMPS DE CUISSON.
3. Tournez le SÉLECTEUR MULTIFONCTION pour
sélectionner l'indice de votre choix.
4. Appuyez sur DEPART.
Cet appareil est maintenant programmé pour
fournir un avertissement de détartrage si
nécessaire, basé sur l'indice actuel de dureté de
l'eau.
Écran Type PPM
Degré fr.
(°df)
Degré all.
(°dH)
H1 Eau douce 0-105 0-11 0-6
H2 Eau moyennement douce 125-230 12-23 7-13
H3
(Par défaut)
Eau moyennement dure 250-350 24-36 14-20
H4 Eau dure > 375 > 37 > 21
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 19 2014-10-23  11:57:23
Français - 20
utilisation du four
TYPES DE CUISSON
Le tableau suivant indique les diérents modes et réglages du four.
Utilisez les tableaux du guide pour savoir comment vous servir des diérents modes de cuisson.
Mode Vapeur
Cuisson vapeur
(utilisez le bouton «niveau de vapeur» pour régler le niveau de vapeur 1, 2 ou 3)
La nourriture est cuite grâce à la vapeur produite par le générateur et injectée à
l'intérieur du four au moyen de plusieurs buses.
Ce mode convient à la cuisson des légumes, du poisson, des œufs, des fruits et
du riz. Quand la cuisson s'eectue dans ce mode, remplissez toujours le réservoir
d'eau fraîche.
Température recommandée: 100°C
Vapeur + Convection
(utilisez le bouton «niveau de vapeur» pour régler le niveau de vapeur 1, 2 ou 3)
Les aliments cuisent grâce à la combinaison des modes Ventilation et Vapeur. La
vapeur est produite par le générateur et injectée à l'intérieur du four à intervalles
réguliers.
Ce mode convient à la cuisson des pâtisseries, telles que les pâtes feuilletées,
les tartes aux pommes, les brioches, les pains à pâte levée, les petits pains, les
croissants, les baguettes et les gâteaux à pâte levée. La très haute température
de la vapeur permet d'obtenir à la fois une surface brillante et croustillante et un
intérieur moelleux. La viande rôtit et le poisson reste plus fondant à l'intérieur.
Quand la cuisson s'eectue dans ce mode, remplissez toujours le réservoir d'eau
fraîche.
Température recommandée: 180°C
Faire réchauer
(utilisez le bouton «niveau de vapeur» pour régler le niveau de vapeur 1, 2 ou 3)
Les aliments sont réchaués grâce à la combinaison des modes Ventilation et
Vapeur. La vapeur est produite par le générateur et injectée à l'intérieur du four à
intervalles réguliers.
Ce mode convient à la cuisson des plats préparés. Il permet de faire réchauer
les aliments en douceur sans les dessécher. Lorsque le réchauage s'eectue
dans ce mode, remplissez toujours le réservoir d'eau fraîche.
Température recommandée: 100°C
NQ50C7935ES_EF_DG68-00471G_FR.indb 20 2014-10-23  11:57:24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Samsung NQ50C7935ES/EF Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur