Google PIXEL Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Pixel
User Guide
Guide de l’utilisateur
Guía del usuario
ENGLIS H
3
Meet your new Pixel
Pixel Imprint
USB-C po
Active Edge (squeeze
for Google Assistant)
Volume up/down
Power buon
SIM card tray
3.5 mm audio jack
ENGLIS H
1
1, 2, 3...
2
4 5
Set up your new Pixel
Inse your SIM card from your carrier using
the provided SIM tool.
To turn on, press and hold the power buon
for 5 seconds. Follow the on-screen steps to
begin setup.
Before you sta
Switching from an iPhone®
To bring your texts and data (like contacts, music,
les, and apps) with you to your new Pixel, turn o:
iMessage®, FaceTime®, and Device Management
(if needed) in your iPhone Seings
iTunes® encryption in the iTunes app on
your computer
For iPhone help, go to g.co/imessagehelp
and g.co/datatransferhelp
Switching from Android or another phone
Go straight to setup. Or, follow the full transfer guide
for your old phone at g.co/datatransferhelp
ENGLIS H
6 7
Pixel
Quick Switch Adapter
(included in box)
Old phones cable
Old phone
Copy apps & data to Pixel
1. Follow the on-screen steps to continue seing up
your Pixel.
2. At the Copy apps & data screen, connect the
phones with the Quick Switch Adapter and your
old phones cable.
3. Choose what to copy to Pixel.
For suppo, go to g.co/pixel/help
FRANÇAIS
8 9
Faites connaissance avec
votre nouveau Pixel
Lecteur d’empreinte
digitale Pixel
Po USB-C
Active Edge (serrer les
côtés de l’appareil dans
votre main pour accéder
à l’Assistant Google)
Augmenter/diminuer
le volume
Bouton marche/arrêt
Suppo de cae SIM
Jack audio de 3,5 mm
Find tips, learn about new features, and get
help when you need it:
On your phone, go to Seings>Tips & Suppo
On the web, visit g.co/pixel/help
Were here for you
Google, Pixel, Pixel Imprint, Android, Active Edge, and related marks and logos are trademarks
of Google LLC. iMessage, Facetime, iTunes and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries. USB-C is a trademark of USB Implementers Forum. All other
trademarks are the property of their respective owners.
FRANÇAIS
1
1, 2, 3...
2
10 11
Congurer votre nouveau Pixel
Inrez la cae SIM fournie par votre
télécommunicateur à laide de l’outil d’éjection
de cae SIM.
Pour allumer votre téléphone, maintenez le doigt sur
le bouton marche/arrêt durant 5 secondes. Suivez
les étapes achées à l’écran pour commencer
la conguration.
Avant de commencer
Si votre ancien appareil est un iPhone
MD
Pour transférer vos textos et toutes vos données
(comme vos contacts, votre musique, vos chiers
et vos applis) de votre nouveau Pixel, désactivez :
iMessage
MD
, FaceTime
MD
et la Gestion des
appareils (si nécessaire) en accédant aux réglages
de votre iPhone
le chirement iTunes
MD
en accédant à l’application
iTunes sur votre ordinateur
Pour obtenir de l’aide sur le transfe à pair d’un
iPhone, consultez les pages g.co/imessagehelp
et g.co/datatransferhelp
Si votre ancien appareil est un Android
ou un autre téléphone
Procédez directement à la conguration. Ou, suivez
toutes les étapes de transfe relatives à votre ancien
téléphone sur g.co/datatransferhelp
FRANÇAIS
12 13
Pixel
Adaptateur Quick Switch
(inclus dans la boîte)
Câble de l’ancien téléphone
Ancien téléphone
Copier vos applis et vos
données sur votre Pixel
1. Suivez les étapes achées à l’écran pour
poursuivre la conguration de votre Pixel.
2. Lorsque lécran Copier les applis et les données
s’ache, connectez les deux téléphones à l’aide
de l’adaptateur Quick Switch et du câble de votre
ancien téléphone.
3. Sélectionnez les éléments à copier sur votre Pixel.
Pour obtenir de l’assistance, accédez à la
page g.co/pixel/help
ESPAÑOL
14 15
Descubre tu nuevo Pixel
PixelImprint
Pueo USB-C
ActiveEdge (aprieta
para activar el
AsistentedeGoogle)
Volumen
Botón de encendido
Bandeja de la tarjeta SIM
Conector de audio
de 3.5mm
Trouvez des astuces, découvrez de nouvelles
fonctionnalités et obtenez de laide lorsque vous
en avez besoin:
Sur votre téléphone, accédez aux
Paramètres>Astuces et assistance
Sur le Web, accédez à la page g.co/pixel/help
Nous sommes là pour vous
Google, Pixel, Pixel Imprint, Android, Active Edge ainsi que les marques et logos connexes sont
des marques de commerce de GoogleLLC. iMessage, Facetime, iTunes et iPhone sont des
marques de commerce d’AppleInc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. USB-C est
une marque de commerce du USB Implementers Forum. Toutes les autres marques de commerce
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
ESPAÑOL
1
1, 2, 3...
2
16 17
Congura tu nuevo Pixel
Insea la tarjeta SIM de tu proveedor con
la herramienta proporcionada.
Para activar el teléfono celular, mantén presionado
el botón de encendido durante 5segundos. Sigue
los pasos que aparecen en la pantalla para comenzar
con la conguración.
Antes de empezar
Transferencia desde un iPhone®
Para transferir tus mensajes de texto y datos (como
contactos, música, archivos y apps) a tu nuevo Pixel,
desactiva las siguientes funciones:
iMessage®, FaceTime® y la administración
de dispositivos (si es necesario) desde la
conguración de tu iPhone
La encriptación de iTunes® en la app de iTunes de
tu computadora
Si deseas obtener ayuda relacionada con el iPhone,
visita g.co/imessagehelp y g.co/datatransferhelp
Transferencia desde Android o algún otro
teléfono celular
Ve directamente a la conguración. También puedes
seguir la guía de transferencia completa para tu
teléfono antiguo en g.co/datatransferhelp
ESPAÑOL
18 19
Pixel
Adaptador QuickSwitch
(incluido en la caja)
Cable del teléfono antiguo
Teléfono antiguo
Copia apps y datos en el Pixel
1. Sigue los pasos que aparecen en la pantalla para
seguir congurando tu Pixel.
2. En la pantalla Copia apps y datos, conecta los
teléfonos con Quick Switch Adapter (si es
necesario) y el cable de tu teléfono antiguo.
3. Elige el contenido que quieras copiar en el Pixel.
Si deseas obtener asistencia, ve a g.co/pixel/help
Encuentra sugerencias, aprende sobre las nuevas
funciones y obtén ayuda cuando la necesites:
En tu teléfono celular, ve a
Ajustes>Sugerencias yasistencia
En la Web, visita g.co/pixel/help
Estamos aquí para ayudae
Google, Pixel, PixelImprint, Android, ActiveEdge y las marcas y los logotipos relacionados son
marcas comerciales de GoogleLLC. iMessage, Facetime, iTunes y iPhone son marcas
comerciales de AppleInc., registradas en los EstadosUnidos y otros países. USB-C es una marca
comercial de USBImplementersForum. Todas las otras marcas comerciales pertenecen a sus
respectivos dueños.
G953-01227-02_rev10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Google PIXEL Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues

Documents connexes