Bestron ASW401 Manuel utilisateur

Catégorie
Gaufriers
Taper
Manuel utilisateur
ASW401
v 030114-7
Handleiding wafelmaker
Gebrauchsanweisung Waffeleisen
Mode d'emploi fer à gaufres
Instruction manual waffle maker
Istruzioni per l'uso cialdiera elettrica
Manual del usuario gofrera
Nederlands
Deutsch
Français
English
Italiano
Español
Mode d’emploi
12
Français
Nous vous félicitons de l’achat de ce gaufrier électrique qui vous permet de faire de délicieuses gaufres en
un tour de main.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités
Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.
Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.
Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques,
mentales ou sensorielles limitées, manquant d’expérience ou de connaissance; à moins qu’elles
n’aient eu des instructions et ne soient encadrées par des personnes responsables de leur sécurité.
Cet appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même
l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Électricité et chaleur
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous que la tension du réseau correspond à la tension du réseau
indiquée sur la plaquette type de l’appareil.
Branchez l’appareil uniquement sur une prise raccordée à la terre.
Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même; ne tirez pas sur le cordon.
Vérifiez régulièrement que le cordon de l’appareil est intact. N’utilisez pas l’appareil si vous constatez
que le cordon est endommagé. Faites remplacer le cordon endommagé par un service technique
qualifié.
L’appareil a un cordon d’alimentation court, pour diminuer le risque d’un cordon pendant dans lequel
on peut s’embarrasser, renversant la friteuse et causant des brûlures par l’huile échauffée.
N’utilisez pas de rallonge.
Certaines parties de cet appareil peuvent s’échauffer fortement. Évitez de les toucher pour ne pas
vous brûler.
L’appareil doit pouvoir évacuer sa chaleur, sinon il y risque d’incendie. Laissez donc suffisamment
d’espace autour de l’appareil et évitez tout contact avec des matériaux inflammables. L’appareil ne doit
jamais être recouvert.
N’utilisez pas l’appareil à proximité de matières inflammables.
Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec une source de chaleur
telle qu’une plaque électrique chaude ou une flamme.
Assurez-vous que ni le corps, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec de l’eau.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Utilisation
N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur.
N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide.
Installez l’appareil sur une surface plane et stable, à un endroit où il ne risque pas de tomber.
Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche.
Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, le montage ou le
démontage d’une plaque, et dès que vous avez fini de l’utiliser.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant qu’il est en marche.
Ne déplacez jamais l’appareil pendant qu’il est en marche, ni s’il est encore chaud. Éteignez-le
d’abord, laissez-le bien refroidir, et déplacez-le ensuite.
Veillez à laisser un espace libre suffisant autour de l’appareil (minimum 10 cm) et au dessus de
l’appareil (minimum 30 cm).
Certaines parties de cet appareil peuvent s’échauffer fortement pendant l’utilisation. Ouvrez et fermez
donc toujours l’appareil uniquement à l’aide de la poignée.
Ne posez jamais un poids sur le couvercle pour maintenir l’appareil fermé.
Évitez de mouiller les plaques durant l’utilisation, ou juste après, quand elles sont chaudes. La plaque
risque de se déformer et de ne plus être utilisable dans l’appareil.
Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez
d’utiliser l’appareil.
Nettoyez soigneusement l’appareil après l’utilisation (voir ‘Nettoyage et entretien’).
Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un timer externe ou une télécommande.
Mode d’emploi
13
Français
FONCTIONNEMENT - Généralités
Ce fer à gaufres est destinée uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel.
1. Corps de l’appareil
2. Plaques
3. Lampes témoin
“réchauffage”
4. Lampes témoin
“température atteinte”
5. Poignée
6. Fermeture
Figure 1
FONCTIONNEMENT - Première utilisation
1. Enlevez l’emballage.
2. Nettoyez les plaques pour enlever tout reste éventuel du processus de fabrication (voir ‘Nettoyage et
entretien’). Séchez bien.
3. Branchez la fiche et laissez le fer à gaufres préchauffer pendant 10 minutes. Ceci élimine l’odeur de
l’emballage qui pourrait être restée présente dans l’appareil.
Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, une légère fumée peut se développer,
accompagnée d’une odeur caractéristique. C’est un phénomène normal qui disparaît de lui-même.
La ventilation doit toujours être suffisante.
• Ne laissez aucun oiseau s’approcher de l’appareil quand celui-ci est en cours d’utilisation. Lorsque
la plaque de cuisson s’échauffe, le revêtement antiadhésif peut dégager une substance nocive
pour les oiseaux
FONCTIONNEMENT - Préchauffage
1. Branchez la fiche. Le témoin lumineux rouge s’allume ; l’appareil commence à préchauffer les plaques.
2. Quand les plaques ont atteint la température voulue, le témoin lumineux vert s’allume aussi. Ceci
prend environ 3 minutes.
FONCTIONNEMENT - Cuisson des gaufres
1. Préparez la pâte selon la recette.
2. Préchauffez l’appareil, comme décrit sous ‘Préchauffage’.
3. Graissez les deux plaques. Utilisez un pinceau pour répartir l’huile ou le beurre.
4. Versez la quantité voulue de pâte sur la plaque inférieure. Évitez de faire déborder la pâte sur les
bords du gaufrier. Refermez le couvercle.
5. La bride de fermeture, et laissez les gaufres cuire jusqu’à ce qu’elles soient parfaitement dorées.
La cuisson des gaufres dure environ de 3 à 5 minutes. Cela dépend bien entendu du type de pâte
utilisé et de votre goût personnel ! Gardez l’appareil fermé pendant la cuisson, car si vous l’ouvrez cela
risque d’influencer l’aspect des gaufres.
6. Ouvrez l’appareil uniquement lorsque les gaufres sont prêtes.
7. Sortez les gaufres à l’aide d’une spatule en bois ou en plastique; il faut faire attention à ne pas
endommager le revêtement anti-adhésif.
Mode d’emploi
14
Français
N’utilisez pas d’ustensiles tranchants!
9. Lorsque la cuisson est terminée, débranchez l’appareil, puis ouvrez-le pour faire refroidir les plaques
de cuisson.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyez l’appareil chaque fois que vous l’avez utilisé.
1. Débranchez la fiche et laissez refroidir complètement l’appareil.
2. Nettoyez le gaufrier avec un chiffon humide. Si nécessaire, vous pouvez nettoyer le gaufrier avec de
l’eau savonneuse. Assurez-vous qu’aucun liquide ne pénètre dans l’appareil.
3. Essuyez soigneusement l’appareil après le nettoyage.
4. Rangez le fer à gaufres.
L’appareil ne doit pas être branché sur le réseau électrique pendant que vous le nettoyez.
N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tels que couteaux ou
brosses dures) pour le nettoyage.
N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.
DONNÉES TECHNIQUES
Type : ASW401
Puissance : 700W
Tension réseau : 220-240V ~ 50/60Hz
ENVIRONNEMENT
Jetez le matériel d’emballage, tel que le plastique et les boîtes, dans les conteneurs prévus à cet
effet.
Lorsque l’appareil est usé, ne le mettez pas aux ordures ménagères, mais portez-le dans un
centre de collecte agréé pour les appareils électriques et électroniques. Attention au symbole
figurant sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage.
Les matériaux peuvent être recyclés selon les indications. Votre collaboration au recyclage des
appareils et/ou au retraitement des matériaux, sous quelle forme que ce soit, est une contribution
précieuse à la sauvegarde de notre environnement.
Les autorités de votre commune vous renseigneront sur le centre de collecte le plus proche.
CONDITIONS DE GARANTIE
À compter de la date d’achat de cet appareil, l’importateur donne, aux conditions suivantes, 60 mois de
garantie couvrant tous les défauts consécutifs à des défauts de pièce et main d’œuvre.
1. Pendant la période de garantie aucun frais ne sera facturé pour les pièces et la main d’œuvre. Les
réparations effectuées sous garantie ne prolongent pas le délai de garantie.
2. En cas d’échange, les pièces défectueuses ou les appareils défectueux deviennent automatiquement
la propriété de l’importateur.
3. Toute demande de garantie doit être assortie de la preuve d’achat de l’entreprise.
4. Toute demande de garantie doit être faite auprès du revendeur où l’appareil a été acheté ou auprès de
l’importateur.
5. La garantie est uniquement valable pour le premier acheteur et ne peut être transférée.
6. La garantie ne couvre pas les dommages causés par:
a. les accidents, l’utilisation impropre, l’usure et / ou la négligence ;
b. l’installation incorrecte et/ou une utilisation contraire aux normes de sécurité, aux normes
techniques ou aux dispositions légales en vigueur ;
c. le branchement sur un réseau d’une tension autre que celle figurant sur la plaquette type ;
d. toute modification non autorisée ;
e. toute réparation effectuée par des tiers ;
f. le transport sans précautions suffisantes, telles que la protection et l’emballage appropriés.
7. Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants:
a. pertes survenues pendant le transport;
b. effacement ou modification du numéro de série de l’appareil.
8. Les cordons, ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie.
9. La garantie ne donne aucun droit d’indemnisation pour des dommages éventuels, autres que le
Mode d’emploi
15
Français
remplacement ou la réparation de pièces défectueuses. L’importateur ne peut être tenu responsable
d’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant un
quelconque rapport avec l’appareil qu’il a fourni.
10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre
aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron.
Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable. Le colis pourrait en effet
être refusé et les frais éventuels seraient à votre charge. Prenez contact avec le service après-vente
qui vous expliquera comment vous devez emballer et expédier l’appareil.
11. L’appareil n’est pas destiné à l’usage professionnel.
MAINTENANCE
Si, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON:
BELGIQUE: FRANCE:
New ETP BVBA Si le produit ne fonctionne pas comme
BESTRON SERVICE il faut, contactez le distributeur ou un
Passtraat 121 centre de service autorisé.
V-9100 St. Niklaas
Tél.: 03 - 776 89 98
Télecopie: 03 - 777 26 11
Internet: www.newetp.be
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Le présent produit répond aux dispositions des directives européennes suivantes en matière de sécurité.
Directive EMC 2004/108/EC
Directive sur la basse tension 2006/95/EC
R. Neyman
Contrôle de la qualité
Mode d’emploi
16
Français
RECETTES DE GAUFRES
Gaufres (recette rapide)
Ingrédients
500 grammes de farine fleur
1 sachet de poudre à lever
150 grammes de beurre
4 oeufs
100 grammes de sucre
1/4 litre de lait
1 sachet de sucre vanillé
1 pincée de sel
Préparation
Mélangez la poudre à lever à la farine. Faites f
ondre le beurre. Battez les oeufs entiers jusqu’à
ce qu’ils moussent. Ajoutez sucre, lait, sucre
vanillé et sel sans cesser de mélanger. Incorporez
le beurre tiède. Incorporez finalement la farine.
Chauffez le fer à gaufres et faites cuire les gaufres
en 2-3 minutes.
Gaufres (recette lait/eau)
Ingrédients pour 8 pièces
120 g de sucre
2 oeufs
350 g de farine fleur
1 zeste de citron râpé (choisir un citron non
traité !)
½ sachet de sucre vanillé
1 pincée de sel
150 ml de lait, (3,5% matière grasse)
½ sachet de poudre à lever
Eau tiède
Préparation
Mélangez le beurre, le sucre, le zeste de citron et le
sucre vanillé et battez en mousse. Ajoutez peu à peu
les oeufs. Mélangez la farine et la poudre à lever.
Incorporez à l’appareil, tour à tour et peu à peu, la
farine et le lait ; ajoutez assez d’eau tiède pour que la
pâte doit semi liquide, comme une pâte à crêpes.
Laissez reposer la pâte pendant environ 20 minutes,
puis mélangez encore une fois. Chauffez le fer à
gaufres et graisser. Faites cuire les gaufres, une à
une, et saupoudrez de sucre et de canelle.
Gaufres (recette à la crème fraîche)
Ingrédients
125 g de crème fraîche
125 g de beurre
6 jaunes d’oeuf
250 g de farine fleur tamisée (type 45)
1 pincée de sel
6 blancs d’oeuf
1 gousse de vanille
100 g de sucre glace
Préparation
Réchauffez légèrement la crème fraîche.
Ramollissez le beurre et battezle en mousse avec les
jaunes d’oeuf. Incorporez à l’appareil, peu à peu et
tour à tour, la farine tamisée avec le sel, et la crème
fraîche. Montez les blancs d’oeuf en neige et
incorporez délicatement à la pâte. Laisser reposer
une demi heure. Faites cuire les gaufres, une à une,
dans le fer bien graissé. Raclez la gousse de vanille,
mélangez l’extrait avec du sucre glace et saupoudrez
les gaufres fraîches. On peut servir les gaufres avec
de la crème fouettée, des cerises fraîche ou en
coulis, ou de la confiture.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bestron ASW401 Manuel utilisateur

Catégorie
Gaufriers
Taper
Manuel utilisateur