![](//vs1.manuzoid.fr/store/data-gzf/064e0189f4620097a9eb3d57df61a771/2/000151349.htmlex.zip/bg1c.jpg)
VEHICLESECURITY
FITTING INSTRUCTION FITTING INSTRUCTION
FITTING INSTRUCTION FITTING INSTRUCTION
FITTING INSTRUCTION BRIDGE 4100
28
ADVANCED FUNCTIONS TABLE
Slow flashing
Quick flashing
PAGE 7
FACTORY SET-UP
1
GARAGE FUNCTION
4
ALTERNATING MONOTONAL SIREN
6 SIREN ACTIVATION ON SERIAL LINK
7 TYPE OF SIREN (ALTERNATE HORN)
8 TYPE OF SIREN TONES (FOR LOUDSPEAKER ONLY)
2
LONG BLINKER ACTIVATION AFTER SIREN
3
NOT AVAILABLE
5
NOT AVAILABLE
ACTIVED DISACTIVE
ACTIVED DISACTIVE
ACTIVED
DISACTIVE
ACTIVED DISACTIVE
ACTIVED DISACTIVE
ACTIVED DISACTIVE
ACTIVED
ACTIVED DISACTIVE
ACTIVED DISACTIVE
ACTIVED DISACTIVE
ACTIVED DISACTIVE
ACTIVED DISACTIVE
ACTIVED DISACTIVE
ACTIVED DISACTIVE
ACTIVED DISACTIVE
ACTIVED DISACTIVE
DISACTIVE
PAGE 6
1 SIREN ACTIVATION VIA COM1
2 ULTRASONIC ACTIVATION VIA COM1
3 ENGINE IMMOBILISER ACTIVATION VIA COM1 (+30)
4 ENGINE IMMOBILISER ACTIVATION VIA COM1 (+15)
5 KEYPAD ACTIVATION VIA COM1
6 PAGER ACTIVATION VIA COM1
7 MODULE ACTIVATION (TO BE DEFINED)
8 NOT USED
THE INFORMATION IN TABLE 7 MAY ONLY BE USED IF ONE OF THE ACCESSORIESTHE INFORMATION IN TABLE 7 MAY ONLY BE USED IF ONE OF THE ACCESSORIES
THE INFORMATION IN TABLE 7 MAY ONLY BE USED IF ONE OF THE ACCESSORIESTHE INFORMATION IN TABLE 7 MAY ONLY BE USED IF ONE OF THE ACCESSORIES
THE INFORMATION IN TABLE 7 MAY ONLY BE USED IF ONE OF THE ACCESSORIES
CONNECTED TO THE COBRA BUS OPERATES IN A FAULTY WAY, AS IT CAN THEN BECONNECTED TO THE COBRA BUS OPERATES IN A FAULTY WAY, AS IT CAN THEN BE
CONNECTED TO THE COBRA BUS OPERATES IN A FAULTY WAY, AS IT CAN THEN BECONNECTED TO THE COBRA BUS OPERATES IN A FAULTY WAY, AS IT CAN THEN BE
CONNECTED TO THE COBRA BUS OPERATES IN A FAULTY WAY, AS IT CAN THEN BE
DEACTIVATED. CONNECTION OF THE MODULES TO THE COBRA BUS MUST NOT BEDEACTIVATED. CONNECTION OF THE MODULES TO THE COBRA BUS MUST NOT BE
DEACTIVATED. CONNECTION OF THE MODULES TO THE COBRA BUS MUST NOT BEDEACTIVATED. CONNECTION OF THE MODULES TO THE COBRA BUS MUST NOT BE
DEACTIVATED. CONNECTION OF THE MODULES TO THE COBRA BUS MUST NOT BE
ACTIVATED AS COBRA BUS AUTO-LEARNS THE ACCESSORIES CONNECTED.ACTIVATED AS COBRA BUS AUTO-LEARNS THE ACCESSORIES CONNECTED.
ACTIVATED AS COBRA BUS AUTO-LEARNS THE ACCESSORIES CONNECTED.ACTIVATED AS COBRA BUS AUTO-LEARNS THE ACCESSORIES CONNECTED.
ACTIVATED AS COBRA BUS AUTO-LEARNS THE ACCESSORIES CONNECTED.
VEHICLESECURITY
MANUEL D’INSTALLATION MANUEL D’INSTALLATION
MANUEL D’INSTALLATION MANUEL D’INSTALLATION
MANUEL D’INSTALLATION BRIDGE 4100
37
Liste des fonctions avancées (programmables)Liste des fonctions avancées (programmables)
Liste des fonctions avancées (programmables)Liste des fonctions avancées (programmables)
Liste des fonctions avancées (programmables)
Ce sont des fonctions spéciales qui doivent être programmées selon les modes de fonctionnement
voulus de l’alarme. Veuillez consulter le TABLEAU DES FONCTIONS AVANCÉES pages 4, 5, 6
et 7 dans partie décrivant les programmations.
• Réarmement automatique du dispositif d’immobilisation
• Réarmement automatique de l’alarme.
• Fermeture des portes par la fonction réarmement automatique de l’alarme
• Autolock - verrouillage automatique des portes
• Autolock - sélection mode verrouillage automatique des portes
• Anti-agression automatique
• Anti-agression volontaire
• AutoHazard
• Car Finder
• Speed Alert
• Sortie Pager
• Signalisation de marche arrière
Liste des fonctions de sélection avertisseur sonoreListe des fonctions de sélection avertisseur sonore
Liste des fonctions de sélection avertisseur sonoreListe des fonctions de sélection avertisseur sonore
Liste des fonctions de sélection avertisseur sonore
On peut configurer la sortie de commande de l’avertisseur sonore de manière à pouvoir relier un
klaxon (sortie intermittente) ou sélectionner un des quatre sons de la sirène.
• Une seule tonalité fixe.
• Une seule tonalité alternée.
• Deux tonalités.
• Avec signal modulé en fréquence.
Veuillez consulter le TABLEAU DES SIRENES dans partie décrivant les programmations.
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA RADIOCOMMANDEFONCTIONS DES TOUCHES DE LA RADIOCOMMANDE
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA RADIOCOMMANDEFONCTIONS DES TOUCHES DE LA RADIOCOMMANDE
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA RADIOCOMMANDE
Touche A :Touche A :
Touche A :Touche A :
Touche A : active/désactive l’alarme et le dispositif d’immobilisation, exclut l’entrée
volumétrique et l’entrée des capteurs supplémentaires, active l’option panique,
permet l’accès à la programmation, sélectionne la ligne et augmente le volume
du buzzer dans les tableaux de programmation, active l’option Car Finder.
Touche B :Touche B :
Touche B :Touche B :
Touche B : Diminue le volume du buzzer, désactive le système d’alarme et le dispositif
d’immobilisation, active / désactive la fonction.
ATTENTION !ATTENTION !
ATTENTION !ATTENTION !
ATTENTION !
Ce produit est configuré pour satisfaire les exigences de la Directive Européenne en matière de
systèmes d’alarme. L’utilisation de la fonction buzzer n’est admise que pour les marchés hors
de l’Union européenne. Son activation invalide l’homologation.
Avant de commencer l’installation, débranchez le câble négatif de la batterie ; branchez-leAvant de commencer l’installation, débranchez le câble négatif de la batterie ; branchez-le
Avant de commencer l’installation, débranchez le câble négatif de la batterie ; branchez-leAvant de commencer l’installation, débranchez le câble négatif de la batterie ; branchez-le
Avant de commencer l’installation, débranchez le câble négatif de la batterie ; branchez-le
de nouveau seulement à la fin de l’instde nouveau seulement à la fin de l’inst
de nouveau seulement à la fin de l’instde nouveau seulement à la fin de l’inst
de nouveau seulement à la fin de l’inst
allation.allation.
allation.allation.
allation. Ce système est compatible avec les véhicules
automobiles ayant une batterie de 12 V avec négatif à la masse.
06DE2143A installatore Segn.pmd 20/10/2005, 12.1528