Alula RE115 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Le détecteur de CO est un dispositif de
sécurité des personnes qui se déclenche
lorsque le monoxyde de carbone atteint des
concentrations dangereuses.
Caractéristiques
Homologué UL2034 et CSA 6.19-01
Détecte le monoxyde de carbone
Garantie de 5 ans
Apprenez-en davantage sur les dangers du
monoxyde de carbone et l’utilisation adéquate
du détecteur de CO en commençant par lire les sections 1 à 10.
Enregistrez-vous en plaçant d’abord le panneau en mode d’enregistrement
sans fil. Pour envoyer le signal d’enregistrement, appuyez sur le bouton de test
et maintenez-le enfoncé pendant plusieurs secondes. Veuillez noter que lors de
l’enregistrement à l’aide d’un panneau Honeywell® (RE215), le bouton de test doit
être enfoncé pendant au moins 10 secondes avant que le signal d’enregistrement
ne soit envoyé.
Conseils généraux à suivre lors de l’installation :
Pour que le détecteur de CO soit alimenté en tension, il est nécessaire de retirer
les languettes et de l’installer sur la plaque de montage. Si le bouton de test ne
fonctionne pas, assurez-vous que le détecteur de CO est correctement installé sur
la plaque de montage.
Utilisez votre main ou un chiffon pour assourdir la sonnerie lors de l’utilisation du
bouton de test pour l’enregistrement.
Le bouton de test doit être maintenu enfoncé pendant quelques secondes après le
déclenchement de la sonnerie pour que le signal d’enregistrement soit transmis.
Programmation compatible avec le détecteur RE115 Interlogix®
Groupe de capteurs recommandés : 34
Programmation compatible avec le détecteur RE215 Honeywell®
Type de zone : Monoxyde de carbone
Numéro de la boucle : 1
Le signal d’enregistrement automatique (déclenché par l’enfoncement du bouton
de test pendant au moins 10 secondes) est seulement disponible pendant
60 minutes après la première mise en fonction de l’appareil. Si l’enregistrement ne
fonctionne pas, retirez les piles pendant au moins 30 secondes, puis réinstallez les
piles et essayez de nouveau.
Programmation compatible avec le détecteur RE215T 2GIG®
Type de capteur RF : Alarme de monoxyde de carbone
Code d’équipement RF : [0860]
Numéro de la boucle de détection RF : 1
Programmation compatible avec le détecteur RE315 DSC®
Groupe de capteurs recommandés : 81
Testez le détecteur en plaçant le panneau en mode de test et en maintenant le
bouton de test enfoncé pendant plusieurs secondes. Utilisez le guide d’installation
du panneau pour vous assurer que le système est adéquatement configuré.
Choisissez un emplacement où le détecteur sera installé après avoir consulté
la section 3. Une fois l’emplacement choisi, reportez-vous à la section 4 pour
obtenir des détails sur l’installation.
ATTENTION! Il est nécessaire de lire ce manuel avant d’utiliser le détecteur
et de le conserver pour consultation future.
G
U
I
D
E
D
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
I
Alarme de CO
2. Le monoxyde de carbone – le tueur silencieux
2.1 Qu’est-ce que le monoxyde de carbone?
Le monoxyde de carbone (CO) est un gaz invisible, inodore, insipide et extrêmement
toxique. Il est absorbé par les globules rouges dans les poumons, de préférence à
de l’oxygène. Cette hypoxie cause rapidement des lésions au cœur et au cerveau.
L’intoxication au CO peut causer des problèmes de santé graves, voire mortels.
Des concentrations élevées de CO dans une habitation peuvent être attribuables à :
Appareils de combustion incorrectement installés
Cheminées/Registres bloqués ou fissurés
Évents bloqués ou calfeutrage qui font en sorte que des appareils de combustion
ou des foyers sont étanches
Moteurs de voiture, tondeuses, etc., en fonctionnement dans des espaces confinés
Appareils de chauffage au gaz ou à la paraffine utilisés dans pièces mal ventilées
2.2 Symptômes d’une intoxication au CO
De nombreux cas d’intoxication au CO indiquent que même si les victimes sont
conscientes qu’elles ne sont pas bien, elles sont soudainement si désorientées qu’elles
sont incapables de sauver leur vie en quittant le bâtiment ou en appelant à l’aide.
Légère exposition : Maux de tête, écoulements nasaux, yeux sensibles,
« symptômes semblables à ceux de la grippe »
Exposition moyenne : Étourdissements, somnolence, vomissements
Forte exposition : Perte de conscience, lésions cérébrales, mort
CO (PPM) Symptômes
35 L’exposition à une concentration maximale admissible durant une période de
8 heures selon l’OSHA
150 Légère céphalée après 1,5 heure
200 Légère céphalée, fatigue, étourdissements, nausées après 2 à 3 heures
400
Céphalée au niveau du front dans un délai de 1 à 2 heures, une condition
potentiellement mortelle après 3 heures,aussi parties maximum par million
de gaz de combustion (sur une base d’air libre) selon la US Environmental
Protection Agency.
800 Étourdissements, nausées et convulsions dans un délai de 45 minutes. Perte de
conscience dans un délai de 2 heures. Mort en moins de 2 à 3 heures.
1600 Céphalée, étourdissements et nausées dans un délai de 20 minutes. Mort dans un
délai de 1 heure.
3200 Céphalée, étourdissements et nausées dans un délai de 5 à 10 minutes. Mort dans
un délai de 25 à 30 minutes.
6400 Maux de tête, étourdissements et nausées dans un délai de 1 à 10 minutes.
Mort dans un délai de 10 à 30 minutes.
12800 Mort dans un délai de 1 à 3 minutes.
1. Lisez d’abord ceci
Remplacez le détecteur de CO après une utilisation d’une dizaine d’années
(voir « remplacer avant » la date sur l’étiquette).
Attendez que tous les travaux de construction soient terminés avant d’installer le détecteur
de façon à éviter toute contamination.
Ce détecteur de CO est conçu pour être utilisé dans des locaux ordinaires des unités de
logement. Il n’est pas conçu pour se conformer aux normes de l’Occupational Safety and
Health Administration (OSHA) ni aux normes commerciales et industrielles.
L’installation de ce détecteur de CO ne doit pas supplanter l’installation, l’utilisation et
la maintenance adéquates des appareils de combustion, y compris des systèmes de
ventilation et d’échappement appropriés.
Ce détecteur de CO n’est pas limité à une utilisation dans des unités d’habitation à un ou
plusieurs niveaux ou dans des immeubles d’habitation où des appartements adjacents qui
pourraient avoir des systèmes similaires, puisque chaque unité dispose d’une ID unique.
Le détecteur de CO vise à protéger les personnes contre les graves effets d’une exposition
au monoxyde de carbone. Il pourrait ne pas protéger les personnes qui souffrent de
troubles médicaux spécifiques. Les personnes ayant des problèmes de santé pourraient
envisager d’utiliser des détecteurs qui émettent des avertissements sonores et visuels
lorsque la concentration de monoxyde de carbone est inférieure à 30 ppm. En cas de
doute, consultez un médecin.
3. Points d’installation des détecteurs de CO
Selon la norme NFPA 720, les détecteurs de monoxyde de carbone doivent être
installés comme suit :
1. À l’extérieur de chaque installation de couchage, à proximité immédiate des
chambres à coucher.
2. Sur chaque niveau habitable d’une unité d’habitation, notamment des sous-sols,
mais excluant des greniers et des vides sanitaires.
3. Dans d’autres emplacements, si les lois, les codes ou les normes applicables le
requièrent. L’équipement doit être installé en utilisant des méthodes de câblage
respectant de la norme 72, 720 de la National Fire Protection Association.
(National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269)
IMPORTANT! Des exigences liées à l’installation d’un détecteur de CO peuvent varier
selon les États, les provinces et d’une région à l’autre. Informez-vous auprès de votre
service d’incendie pour connaître les exigences en vigueur dans votre région.
3.1 Emplacements idéaux pour l’installation du détecteur de monoxyde
de carbone
Toute pièce contenant un appareil à combustible
Pièces où les occupants passent beaucoup de temps
Toutes les chambres
Si le nombre de détecteurs de monoxyde de carbone à installer est limité, les
emplacements suivants doivent être pris en considération avant de décider où il convient de
poser les détecteurs :
Toute pièce utilisée pour dormir qui contient un appareil à combustible
Toute pièce contenant un appareil sans conduit d’évacuation ou à conduit
d’évacuation ouvert
Toute pièce où le ou les occupants passent la plupart de leur temps
Dans une habitation à une seule pièce, le détecteur de CO doit être placé aussi loin
que possible des appareils de cuisson, mais près de l’endroit où la personne dort
Si l’appareil de chauffage se trouve dans une pièce qui est habituellement inoccupée,
comme une chaufferie, le détecteur de CO doit être placé à l’extérieur de la pièce
pour que l’alarme puisse facilement être entendue
3.2 Points d’installation dans des pièces CONTENANT un appareil
à combustible
S’il y a une cloison dans la pièce,
le détecteur de CO doit être placé du
même côté de la cloison que la source
d’émission potentielle.
S’il est monté sur un mur, il doit
être placé à une hauteur supérieure à
celle de toute porte ou toute fenêtre,
mais à une distance minimale de
15 cm (6 po) du plafond.
Dans des pièces dotées de plafonds
en pente, le détecteur de CO doit
être placé du côté élevé de la pièce à
une distance minimale de 30 cm (12
po) du point le plus haut.
Sur le plan horizontal, le détecteur de CO doit
être installé à une distance de 1,5 à 3 m (5 à
10 pi) de la source potentielle de CO.
S’il est posé au plafond, il doit être placé à
une distance minimale de 30 cm (12 po) de
tout mur ou tout luminaire.
300mm
CO Alarm
Détecteur
de CO
Détecteur de CO
ENDROIT
NON VENTILÉ,
NE PAS SE
PLACER ICI
12po (300mm)
Minimum
12po (300mm)
Minimum
Détecteur de CO
3.3 Point d’installation dans des pièces qui ne contiennent PAS
d’appareil à combustible
Installez le détecteur de CO relativement près de la zone de respiration des occupants. Peu
importe l’emplacement choisi, assurez-vous qu’il est possible de voir les trois témoins DEL.
CO Alarm
about
1 to 2m
3 à 6.5 ft
(1 à 2 m)
Détecteur de CO
3.4 Endroits où l’installation de détecteurs de monoxyde de carbone
est PROSCRITE
Moins de 0,9 mètre (3 pieds) d’un appareil de cuisson
Dans un espace clos (p. ex. dans ou sous un placard)
Dans un endroit humide
Directement au-dessus d’un évier ou d’un appareil de cuisine
Près d’une porte, d’une fenêtre, d’une bouche d’aération ou de tout lieu qui pourrait être
soumis à des courants d’air
Près d’un ventilateur d’évacuation
Sur d’autres sources de chaleur comme des radiateurs ou des bouches d’air chaud
Là où il serait obstrué (p. ex. par des rideaux ou des meubles)
Dans des espaces où la température pourrait chuter sous 4,4 oC (40 oF) ou dépasser
37,8 oC (100 oF).
Dans des endroits où la saleté ou la poussière pourrait bloquer le capteur
Dans des endroits où le détecteur de CO pourrait être exposé à des éclaboussures d’eau,
des égouttements ou de la condensation (p. ex. une salle de bain, au-dessus d’une
bouilloire électrique, etc.)
À proximité de peinture, diluants, vapeurs de solvant ou assainisseurs d’air
4. Installation
4.1 Procédure d’installation
1. Choisissez un emplacement respectant les conseils fournis dans la section 3.
2. Retirez la plaque de montage de l’emballage/du détecteur.
3. Placez la plaque de montage sur le plafond/le mur exactement à l’endroit où vous
souhaitez poser le détecteur. À l’aide d’un crayon, marquez l’emplacement des deux
orifices de passage des vis.
4. En prenant soin d’éviter tout câblage électrique dans le plafond, percez des orifices à
l’aide d’un foret de 5,0 mm (13/64 po) au centre des emplacements marqués. Enfoncez
les pièces d’ancrage de vis de plastique fournies dans les orifices percés. Vissez la plaque
de montage dans le plafond/le mur. Si vous le préférez, le détecteur de CO peut aussi
reposer sur une surface plane sur laquelle on fixe la plaque de montage.
5. Assurez-vous que le module RF est bien inséré dans la base du détecteur.
6. Retirez le couvercle du compartiment des piles, tirez doucement sur la languette de
la pile, puis remettez le couvercle du compartiment des piles en place.
7. Alignez précautionneusement le détecteur avec la
base, appuyez doucement sur Home, puis vissez
(pour connecter les piles). Les témoins DEL (rouge,
ambre et vert) clignoteront immédiatement l’un après
l’autre pour indiquer leur bon fonctionnement.
8. Attendez au moins 15 secondes, puis appuyez sur
le bouton de test pour vous assurer que le détecteur
fonctionne correctement.
4.2 Comment protéger le détecteur de CO du vandalisme
Pour protéger le détecteur d’un retrait non autorisé, détachez le petit renfort du
couvercle du compartiment des piles de la base comme cela est indiqué dans la figure
ci-dessous. Pour retirer le détecteur de la base, libérez le loquet en le poussant vers le
haut à l’aide d’un petit tournevis, puis dévissez le détecteur. Si besoin est, le détecteur
de CO peut être fixé de manière plus sûre à l’aide d’une vis autotaraudeuse no 2 ou
no 4 d’une longueur de 6 à 8 mm qui assujettira solidement le détecteur et la plaque de
montage ensemble.
5. Test et entretien
5.1 Mise à l’essai
La mise à l’essai du système permet de garantir un fonctionnement continu et fiable.
Pour tester le détecteur, appuyez sur le bouton de test et maintenez-le enfoncé
pendant plusieurs secondes. Le témoin DEL vert clignotera et l’avertisseur atteindra
progressivement sa pleine capacité sonore pour indiquer que le détecteur fonctionne
correctement. L’unité doit être testée comme suit :
Une fois le système installé
Une fois par semaine par la suite
Après une absence prolongée du logis (notamment après un congé)
Après la réparation et l’entretien d’un ou de plusieurs composants du système ou
l’exécution de travaux électriques domestiques
5.2 Entretien
Nettoyez le boîtier extérieur en l’essuyant à l’occasion avec un chiffon humide propre.
N’utilisez pas d’agents de nettoyage ou de blanchiment, de détergents ou de polis,
notamment ceux sous forme d’aérosol. Évitez de pulvériser des assainisseurs d’air, de
la laque pour cheveux et d’autres aérosols à proximité du détecteur de CO. Ne placez
pas d’objets lourds près de l’appareil. Utilisez la buse étroite d’un aspirateur pour retirer
les peluches et d’autres contaminants présents sur les fentes du couvercle et les points
d’entrée de gaz. Retirez l’alarme de CO lors de l’exécution de travaux de décoration.
Ne laissez pas de l’eau ou de la poussière contaminer le détecteur.
AVERTISSEMENT!
N’appliquez pas de peinture sur le détecteur de CO.
N’ouvrez pas le détecteur de CO et ne tentez pas de le modifier. Aucune pièce interne
du détecteur ne peut être réparée par l’utilisateur. Cela pourrait l’endommager.
5.3 Remplacement des piles
Vérifiez l’étiquette Remplacer avant sur la paroi latérale. Si la date d’échéance a été
dépassée, remplacez l’appareil au complet. Si la date de l’étiquette Remplacer avant
sur la face latérale n’a pas été dépassée, retirez le détecteur de la plaque de montage,
le couvercle des piles et les anciennes piles.
Utilisez seulement des piles alcalines Duracell® MN2400BK
AAA (offerts chez des détaillants locaux). L’utilisation de
piles différentes pourrait avoir des conséquences néfastes
sur le fonctionnement du détecteur. Insérez de nouvelles
piles et remplacez le couvercle des piles. Réinstallez le
détecteur sur la plaque de montage. Appuyez sur le
bouton de test du détecteur (après 15 secondes) pour
vous assurer que les piles sont correctement installées et
qu’elles ne sont pas épuisées.
AVERTISSEMENT! Des expositions constantes à des températures élevées
ou basses ou à un taux d’humidité élevé pourraient réduire la durée de vie
utile des piles.
6. Fonctionnement du détecteur de CO
6.1 Pré-alarme (avant le déclenchement de l’alarme sonore)
Lorsque l’alarme détecte des concentrations de CO de plus de 50 ppm, le témoin DEL rouge
clignote en conformité avec la section 6.2. Cette pré-alarme facilite la localisation de fuites
de CO puisque l’unité émet tout de suite un avertissement. En l’absence de cette fonction, la
concentration de CO devrait habituellement atteindre 50 ppm pendant 90 minutes pour que
l’alarme émette un avertissement sonore.
REMARQUE : La pré-alarme peut être déclenchée par du monoxyde de carbone
provenant, par exemple, de l’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz, d’un moteur
d’une automobile ou d’un barbecue à proximité. Cette situation n’est habituellement pas
préoccupante, à moins que le signal de pré-alarme persiste jusqu’à ce que l’avertisseur
retentisse et que la source d’émanation de CO est inconnue.
REMARQUE : Le détecteur de CO peut retentir si de la fumée de cigarette pénètre dans
son boîtier, ou si des aérosols sont utilisés à proximité.
6.2 Temps de réponse de l’alarme et indicateurs
Le tableau ci-dessous indique comment le détecteur de CO réagit à différentes
concentrations de monoxyde de carbone et à la durée d’exposition à ce gaz. L’avertisseur
retentit plus rapidement lorsque les concentrations de CO sont plus élevées. La vitesse
de clignotement du témoin DEL rouge indique la concentration de CO. Si l’avertisseur
du détecteur de CO se fait entendre, suivez les directives énoncées dans la section 7.
N’IGNOREZ JAMAIS L’ALARME!
Concentration de CO Témoin DEL rouge Sirène
0 à 30 ppm Désactivée (1) Désactivé(e)
> 50 ppm 1 clignotement toutes les
3 secondes Activée dans un délai de 60 à
240 minutes.
> 110 ppm 2 clignotements toutes les
3 secondes Activée dans un délai de 10 à
50 minutes.
> 250 ppm 3 clignotements toutes les
3 secondes Activée dans un délai de 4 à
15 minutes.
(1) À moins qu’elle ne se soit déclenchée auparavant (voir la section 6.3 Mémoire du détecteur)
6.3 Mémoire du détecteur
La mémoire du détecteur de CO est d’une grande utilité parce qu’elle permet d’indiquer au
propriétaire d’une habitation que le détecteur de CO a décelé du CO et qu’une alarme s’est
déclenchée durant son absence. La mémoire dispose de deux modes de fonctionnement :
Témoins de mémoire de 24 heures : Au cours des 24 heures suivant une alarme,
le témoin DEL clignotera selon différentes séquences toutes les 50 secondes en fonction
de la concentration de CO détectée.
Rappel de la mémoire sur demande : Permet de vérifier le statut de la mémoire après
un délai initial de 24 heures en appuyant sur le bouton de test et en le maintenant
enfoncé. Le témoin DEL rouge clignotera selon différentes séquences en fonction de
la concentration de CO détectée.
Concentration
de CO
Mémoire de l’alarme – réponse du témoin DEL rouge
Mémoire : 24 heures Rappel de mémoire
(enfoncement du bouton)
> 50 ppm 1 clignotement toutes les minutes 1 clignotement
> 110 ppm 2 clignotements toutes les minutes 2 clignotements
> 250 ppm 4 clignotements toutes les minutes 4 clignotements
Pour réinitialiser la mémoire de l’alarme, maintenez le bouton de test enfoncé jusqu’à
ce que le témoin DEL rouge s’éteigne et que le témoin DEL vert commence à clignoter.
Recouvrez l’avertisseur d’un chiffon pour assourdir l’alarme pendant que vous procédez à la
réinitialisation. Veuillez noter que la mémoire du détecteur de CO sera aussi réinitialisée lors
de la mise hors fonction du détecteur de CO.
6.4 Extinction de l’alarme du détecteur de CO (pause)
Lorsque l’alarme du détecteur retentit après la détection de CO, le fait d’appuyer sur
le bouton de test/pause arrête immédiatement l’avertisseur (le témoin DEL continue
de clignoter). S’il y a encore du CO, le témoin DEL rouge s’allumera et l’avertisseur
retentira de nouveau après environ 4 minutes. La sonnerie de l’unité peut seulement être
coupée lorsqu’elle retentit pour signaler la présence de CO. Elle ne peut pas l’être si la
concentration dépasse 300 ppm!
7. Que faire lorsque l’alarme se déclenche?
AVERTISSEMENT! Le déclenchement de l’alarme de CO indique la présence d’un niveau
de monoxyde de carbone (CO) qui pourrait VOUS TUER. NE L’IGNOREZ JAMAIS!
1. Appuyez sur le bouton de test/pause
2. Évacuez immédiatement le bâtiment en laissant les portes et les fenêtres ouvertes.
Effectuez un dénombrement pour vous assurer qu’il ne manque personne.
3. Contactez votre service d’incendie ou service d’urgence 911.
4. NE retournez PAS sur les lieux tant que les intervenants du service d’urgence ne sont pas
arrivés, que les pièces n’ont pas été aérées et que l’alarme n’est pas revenue à la normale.
5. Après avoir exécuté les étapes 1 à 4, si l’alarme se déclenche de nouveau dans les
24 heures, répétez les étapes 1 à 4 et contactez un technicien qualifié pour vérifier
l’équipement de combustion et les appareils ménagers à la source du CO et pour
déterminer s’ils sont en bon état. Si des problèmes sont identifiés pendant cette inspection,
faites immédiatement réparer l’équipement. Notez tout équipement de combustion qui
n’a pas été inspecté par le technicien et consultez les instructions du fabricant ou contactez
directement ce dernier pour obtenir plus d’information sur la sécurité en cas de problème
de CO et sur l’équipement. Assurez-vous que des véhicules motorisés ne sont pas en
marche et n’ont pas été mis en marche dans un garage attenant ou adjacent à la résidence.
REMARQUE : Si une fenêtre et des portes sont ouvertes pour assurer une aération, le CO
accumulé pourrait se dissiper avant l’arrivée des secours et l’alarme cesser de retentir. Même
si le problème peut vous sembler provisoirement résolu, la détection de la source de CO et
les réparations connexes sont d’une importance capitale.
8. Dépannage
8.1 L’alarme ne fonctionne pas lors de l’utilisation du bouton de test
Vérifiez si le détecteur est correctement fixé sur la plaque de montage
Attendez 15 secondes après le raccordement de l’alimentation avant d’utiliser le bouton
de test
Maintenez le bouton fermement enfoncé pendant au moins 5 secondes
Remplacez les piles
8.2 L’alarme retentit sans raison apparente
Suivez les directives de la section 6. Si les problèmes persistent :
Assurez-vous qu’aucun appareil à combustible susceptible de dégager du CO ne se trouve
à proximité (même présent dans un appartement à côté)
Assurez-vous que la pièce est exempte d’émanations (p. ex. peintures, diluants, laques à
cheveux, produits nettoyants chimiques, bombes aérosol, etc.)
Assurez-vous qu’il n’y a aucune source extérieure de CO à proximité (moteur en marche,
circulation dense ou forte pollution de l’air)
Assurez-vous qu’il n’y a aucune source d’hydrogène comme des piles en cours de charge
Assurez-vous qu’aucune fumée ni émanation n’est produite par un appareil qui fume
Appuyez sur le bouton de test/pause pour couper l’alarme
8.3 État défectueux
Le détecteur de CO procédera à une auto-vérification et vous fournira une mise à jour du
statut toutes les 50 secondes en cas de problème. Il est aussi possible de vérifier l’état du
détecteur sur demande en utilisant le bouton de test. L’alarme du détecteur de CO retentira
et le témoin DEL ambre clignotera de la manière suivante pour indiquer une défaillance.
Tableau de défaillance du détecteur de CO
État défectueux Indication d’une défaillance Action
Pile faible 1 sonnerie avec 1 clignotement
ambre Remplacer les piles (voir §5.3)
Capteur
défectueux
2 sonneries avec 2 clignotements
ambre Remplacez le détecteur
Hors d’usage 3 sonneries avec 3 clignotements
ambre Remplacez le détecteur
REMARQUE : Si le détecteur de CO a détecté une défaillance, le fait d’appuyer
sur le bouton de test/pause empêchera l’avertisseur sonore de retentir pendant une
période de 24 heures. Cela vous est proposé par souci de commodité et n’est possible
qu’une fois.
47-0024-10 • Rév. A • 2018-02-27
(888) 88-ALULA • (888) 882-5852
alula.net
(1) Si un capteur est défectueux, ou s’il a atteint la fin de sa durée de vie utile, le
détecteur de CO cessera de transmettre des signaux de surveillance.
2GIG. Par contre, aucun produit Alula n’est fabriqué par,
approuvé par, ou officiellement associé à INTERLOGIX
(anciennement GE), HONEYWELL, DSC ou 2GIG. Alula
recommande de s’assurer du bon enregistrement et du
bon fonctionnement selon les directives d’installation du
panneau de contrôle au moment de l’installation.
AVIS D’INDUSTRIE CANADA
Le présent appareil est conforme au CNR d’Industrie
Canada applicable aux appareils radio exempts de
licence. Son fonctionnement est soumis aux conditions
suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas entraîner des interférences,
et
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris les interférences pouvant en
gêner le fonctionnement.
IC : 8310A-RE115, 8310A-RE215, 8310A-RE315
GARANTIE
Alula remplacera les produits non portables qui sont
défectueux au cours des cinq (5) premières années de
service et tous les produits portables défectueux au
cours des deux (2) premières années de service.
AVIS DE LA FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements
FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions
suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas entraîner des interférences
préjudiciables.
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris les interférences pouvant en
gêner le fonctionnement.
Les modifications apportées à cet équipement qui
ne sont pas expressément approuvées par Alula
peuvent annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet
équipement.
ID de la FCC : U5X-RE115, U5X-RE215, U5X-RE315
MARQUES DE COMMERCE
Alula et Connect + sont des marques déposées
appartenant à Alula Holdings, LLC. INTERLOGIX,
HONEYWELL, DSC, AND 2GIG SONT DES MARQUES
DE COMMERCE DÉTENUES par United Technologies
Electronic Controls Inc., Honeywell International
INC., Tyco Safety Products Canada LTD., et Nortek
Security & Control LLC, respectivement. Les produits
de Alula fonctionneront avec l’un des systèmes
Interlogix (anciennement GE), Honeywell, DSC ou
10. Spécifications
Dimensions du boîtier
Poids avec les piles
Attache de montage
12,0 cm x 10,4 cm x 4,1 cm (4,7 po x 4,1 po x 1,6 po)
185 grammes (6,53 onces)
Vis no 6 et pièces d’ancrage (fournies)
Température de
fonctionnement
Taux d’humidité
maximal
0 °C à 40 °C (32 oF à 104 oF)
Humidité relative comprise entre 15% et 95%, sans condensation
Piles de remplacement 2 piles alcalines AAA (Duracell MN2400BK)
Indications du capteur Pile faible, supervision, arrachement, défectuosité, fin de la durée utile
Alarme sonore 85 dBA à 3 m (10 pi), minimum
Panneaux compatibles Simon XTi 600-1054-95R-12 (RE115), Honeywell Lynx Touch L5200
(RE215), 2GIG-GC3-345 (RE215T), DSC PC1832 (RE315), Connect+
RE6100 (RE615)
Fréquences 319,50 MHz (RE115)
345,00 MHz (RE215/215T)
433,92 MHz (RE315/RE615)
Certifications/Listes FCC, IC, UL2034, CSA 6.19-01
Les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis
9. Détails sur la réponse du panneau
Condition Réponse du panneau à une défaillance
Interlogix Honeywell 2GIG DSC Alula Connect+TM
Bouton de test Alarme Alarme Alarme Alarme
Indication de test
de CO (temporel,
simple, 4 sirènes)
Alarme de CO Alarme Alarme Alarme Alarme Alarme
Retiré de la base
(vandalisme) Vandalisme Vandalisme Vandalisme Vandalisme Vandalisme
Pile faible Pile faible Pile faible Pile faible Pile faible Pile faible
Défectuosité(1) Vandalisme Défectuosité Vandalisme Défectuosité Défectuosité
Hors d’usage(1) Vandalisme Défectuosité Vandalisme Défectuosité Défectuosité
Information
supplémentaire
https://alula.net/knowledge-base/
co-info/
01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Alula RE115 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à