Faure CMCI630W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Notice
d'utilisation
Cuisinière
CMCI630
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Table de cuisson - Utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Four - Utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Table de cuisson - Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Four - Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Tableaux de cuisson _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Table de cuisson - Entretien et nettoyage _ _ _ _ 18
Four - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ 21
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Mise au rebut _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation cor-
recte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'uti-
lisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant
d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil.
Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre per-
sonne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'ac-
compagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être in-
formé du fonctionnement de celui-ci et des avertisse-
ments s'y rapportant. Pour éviter toute erreur ou acci-
dent, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appa-
reil connaisse bien son fonctionnement et ses options
de sécurité.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages
causés par une mauvaise installation et une utilisation
impropre.
Sécurité des enfants et des personnes
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissances les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instructions d'une
personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger. Veillez à ce que
les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas
comme un jouet.
Ne laissez pas les emballages à portée de main des
enfants. Ils pourraient s'asphyxier !
Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant son
fonctionnement. Risque de blessure.
Le cas échéant, activez la fonction de verrouillage
des touches ou la sécurité enfants. La sécurité en-
fants empêche l'utilisation accidentelle ou involon-
taire de l'appareil.
Avertissements importants
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier vous-
même les caractéristiques de cet appareil. Cela re-
présenterait un danger pour vous.
Retirez tous les emballages, les étiquettes et les
films protecteurs de l'appareil (sauf la plaque signa-
létique) avant de l'utiliser pour la première fois.
Mettez les zones de cuisson à l'arrêt après chaque
utilisation.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal.
N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou
support.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours
de fonctionnement. En cas d'incendie, mettez à l'ar-
rêt l'appareil. Essayez plutôt d'étouffer les flam-
mes avec le couvercle du récipient, n'utilisez ja-
mais d'eau.
Risque de brûlures ! Ne posez aucun objet conte-
nant du métal, comme par exemple les couverts ou
couvercles de récipients sur la table de cuisson. Ils
risqueraient de s'échauffer.
Des objets ou des récipients de cuisson peuvent, en
tombant, endommager la surface vitrocéramique.
N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de récipients
dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risque-
raient de rayer la table de cuisson.
Si votre table de cuisson est endommagée (éclat,
fêlure,...), débranchez votre appareil pour éviter tout
risque d'électrocution et faites appel au Service
Après-vente.
2
Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas
le contenu s'évaporer en totalité. Cela peut entraîner
des dégats permanents des récipients et de la table
de cuisson.
Ne placez pas de plats de cuisson vides sur les zo-
nes de cuisson et ne mettez pas ces dernières en
fonctionnement sans récipient.
L'usage du four peut provoquer des modifications
de la couleur du revêtement en émail qui n'influent
aucunement sur la performance de l'appareil s'il est
utilisé dans des conditions normales ou conformé-
ment aux instructions d'utilisation. De ce fait, elles
ne constituent pas une malfaçon entrant dans le ca-
dre de la garantie.
Ne forcez pas pour ouvrir la porte de l'appareil.
Pendant l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient
très chaud. Risque de brûlure. Munissez-vous tou-
jours de gants pour introduire ou retirer les plats du
four.
Les utilisateurs porteurs d'un pacemaker doivent se
tenir à une distance d'au moins 30 cm (au niveau du
buste) des zones de cuisson à induction mises en
fonctionnement.
Au moment de l'ouverture de la porte du four, en
cours de fonctionnement (surtout cuisson vapeur),
faites attention à la bouffée d'air chaud qui sort de
l'appareil.
Pour ne pas endommager l'émail et provoquer des
décolorations :
ne placez jamais d'aluminium ou tout autre us-
tensile, plat et accessoire directement en contact
avec la sole de votre four
ne versez jamais d'eau chaude directement dans
l'appareil
ne conservez pas d'aliments humides dans l'ap-
pareil
N'utilisez pas cet appareil s'il est entré en contact
avec de l'eau. N'utilisez pas l'appareil si vos mains
sont mouillées.
Ne conservez pas d'aliments humides dans l'appa-
reil. Cela pourrait endommager l'émail.
Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou des
matériaux inflammables, des objets susceptibles de
fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de
l'appareil.
Seuls les accessoires résistant à la chaleur peuvent
être rangés dans le tiroir situé sous le four. Ne stoc-
kez pas de matériaux inflammables à cet endroit.
Assurez-vous toujours que la grille de ventillation
située au centre à l'arrière de la table de cuisson
n'est pas obstruée, de manière à garantir une bonne
ventilation de la cavité du four.
Entretien et nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, l'appareil doit être
à l'arrêt et débranché. Vérifiez que l'appareil est
froid.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. L'accu-
mulation de graisses ou d'autres résidus alimentai-
res pourrait provoquer un incendie.
Veillez à nettoyer le four de façon régulière ; vous
contribuerez ainsi à maintenir le revêtement en bon
état.
Lavez le four uniquement avec de l'eau savonneuse.
Les objets tranchants et les produits de nettoyage
agressifs ou abrasifs endommagent l'appareil.
Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à va-
peur ou haute pression.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de grattoir mé-
tallique ou d'objets tranchants ou pointus pour net-
toyer la vitre ou les verres de la porte du four. La
vitre pourrait se briser et voler en éclats.
Ne nettoyez pas la porte du four tant que les pan-
neaux en verre sont encore chauds. La vitre pourrait
se briser et voler en éclats.
Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'ap-
pareil. La porte est lourde !
Si les panneaux en verre de la porte présentent des
éclats ou des rayures profondes, le verre est fragi-
lisé. Ils doivent être remplacés pour éviter qu'ils ne
se brisent. Pour plus d'informations, veuillez vous
adresser au Service Après-vente.
Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray spécial
pour fours, respectez scrupuleusement les consi-
gnes d'utilisation du fabricant de ce produit. Ne va-
porisez en aucun cas un produit de nettoyage sur le
filtre à graisse (s'il est installé), sur les résistances
et sur la sonde du thermostat.
Pendant le nettoyage par pyrolyse (si disponible),
les salissures tenaces peuvent altérer la couleur de
la surface.
Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si disponible).
3
Faites attention lorsque vous remplacez l'ampoule
du four. Risque de choc électrique !
Installation
Les opérations d'installation, de branchement et de
réparation ne doivent être effectuées que par un
professionnel agréé.
L'installation doit être conforme à la législation, la
réglementation, les lignes directrices et les normes
en vigueur dans le pays de résidence (consignes de
sécurité électro-techniques et réglementation, recy-
lage conforme et réglementaire, etc.).
Si vous ne contactez pas une personne qualifiée et
compétente, les éventuels dommages dus à une
mauvaise installation ne seront pas couverts par la
garantie.
Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pen-
dant le transport. Ne branchez jamais un appareil
endommagé. Si nécessaire, contactez le magasin
vendeur.
Évitez d'installer l'appareil à proximité de matériaux
inflammables (p.ex. rideaux, torchons, etc.).
Avant d'utiliser l'appareil, retirez tous les éléments
constituant l'emballage.
Cet appareil est lourd ! Faites attention lors de son
déplacement. Utilisez des gants de protection. Ne
tirez jamais l'appareil par la table de cuisson ou par
la poignée de la porte du four.
Respectez l'espacement minimal requis par rapport
aux autres appareils !
Attention ! Ne positionnez pas la cuisinière sur une
plinthe supplémentaire ou un autre dispositif ré-
hausseur. Ceci accroît le risque de basculement !
Branchement électrique
L'appareil doit être relié à la terre
Vérifiez que la tension et la fréquence indiquées sur
la plaque signalétique de l'appareil correspondent à
celles de l'installation électrique de votre habitation.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité
correctement installée selon les normes en vigueur.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un
prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccorde-
ment multiple. Risque d'incendie.
Ne remplacez pas ou ne modifiez pas le câble par
vous-même. Veuillez vous adresser au Service
Après-vente.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement
au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un
interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une dis-
tance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Assurez-vous que la prise et le câble ne soient pas
écrasés ou endommagés par l'arrière de l'appareil.
Assurez-vous que la prise murale est accessible
après installation.
Ne tirez pas sur le câble électrique pour débrancher
l'appareil, mais tirez toujours sur la prise.
Les dispositifs d'isolement comprennent : des cou-
pe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), des disjoncteurs de mise à
la terre et des contacteurs.
Les informations concernant le branchement élec-
trique, la tension et la puissance totale figurent sur
la plaque signalétique.
Réparations
Les réparations ne doivent être effectuées que par
un service après vente qualifié. En cas d'intervention
sur l'appareil, exigez du Service Après-vente des
pièces de rechange certifiées constructeur. Veuillez
vous adresser à votre service après-vente.
4
Description de l'appareil
Description de l'appareil
1
12
32 4 5 6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
1 Bandeau de commande
2 Table de cuisson
3 Sélecteur de fonctions du four
4 Affichage numérique
5 Commande de thermostat
6 Voyant Marche
7 Voyant de régulation de la température
8 Gril
9 Éclairage du four
10 Ventilateur
11 Plaque signalétique
12 Glissières
Description de la table de cuisson
1
3
2
270
mm
180
mm
145
mm
4
1 Zone de cuisson à induction 1400 W, avec fonction
Booster 2500 W
2 Zone de cuisson à induction 1700 W, avec fonction
Booster 2800 W - double circuit 3350 W
3 Bandeau de commande
4 Zone de cuisson à induction 1800 W, avec fonction
Booster 2800 W
Accessoires
Lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades.
Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme plat
de cuisson. Lorsque vous n'utilisez pas la lèchefrite,
veillez à la retirer du four.
Grille du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie et de faire des grillades.
Tiroir de rangement (si votre appareil en est
équipé)
Le tiroir de rangement est situé sous la cavité du
four.
5
Avertissement Le tiroir peut s'échauffer pendant
le fonctionnement de l'appareil.
Avant la première utilisation
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, retirez tous
les éléments constituant l'emballage, y compris
les étiquettes et tout éventuel film protecteur. Ne retirez
pas la plaque signalétique.
Attention Pour ouvrir la porte du four, saisissez
toujours la poignée au centre.
Réglage de l'heure du jour
Le four ne fonctionne que si l'heure du jour est
réglée.
Lorsque vous branchez l'appareil ou en cas de coupure
de courant, le voyant de la fonction de l'horloge clignote
automatiquement.
Réglez l'heure du jour à l'aide de la touche " + " ou " -
".
Après 5 secondes environ, le voyant cesse de clignoter
et l'heure du jour réglée s'affiche.
Pour modifier l'heure aucune fonction automati-
que (Durée
ou Fin ) ne doit pas être
activée en même temps.
Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appareil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la premiè-
re fois.
Attention N'utilisez pas de détergents abrasifs !
Vous risqueriez d'endommager la surface.
Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".
Préchauffage
Sélectionnez et faites fonctionner le four à vide
pendant 45 minutes environ à la température maxi-
mum, pour brûler les éventuels résidus de fabrication
à l'intérieur du four. Les accessoires peuvent chauffer
davantage que dans des conditions normales d'utilisa-
tion. Une odeur désagréable peut s'en dégager. Ce
phénomène est normal. Veillez à bien aérer la pièce.
Table de cuisson - Utilisation
Description du bandeau de commande
1 2 3
6 7 8
54
6
Les touches sensitives permettent de commander l'appareil.
Touche sensitive Fonction
1
Indicateur du niveau de cuisson Affichage du niveau de cuisson
2
/
Augmentation ou diminution du niveau /temps de cuis-
son
3
Activation de la fonction Booster
4
Voyants du minuteur de la zone de cuisson Affichage de la zone à laquelle se réfère la durée sélec-
tionnée
5
Affichage du minuteur Affichage de la durée en minutes
6
Mise en fonctionnement et à l'arrêt de la table de cuisson
7
Sélection d'une durée d'utilisation d'une zone de cuisson
8
avec voyant
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commande
Utilisez des récipients adaptés aux zones de
cuisson à induction.
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt
Appuyez sur pendant 1 seconde pour mettre l'ap-
pareil en fonctionnement ou à l'arrêt.
Niveau de cuisson
Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson.
Appuyez sur
pour diminuer le niveau de cuisson.
L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez sur
et sur simultanément pour le désactiver.
Affichage des niveaux de cuisson
Des voyants et des signaux sonores confirment l'activation des fonctions
sélectionnées
Affichage Description
La zone de cuisson est à l'arrêt
La fonction de maintien au chaud est activée
-
La zone de cuisson est en fonctionnement
La zone de cuisson à induction ne détecte pas le récipient
Anomalie de fonctionnement
La zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle)
La sécurité enfants est activée
La fonction Booster est activée
L'arrêt de sécurité est activé
7
Activation/désactivation de la fonction
Booster
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puis-
sance des zones de cuisson à induction. La fonction
Booster est activée pendant une durée maximale de
10 minutes. La zone de cuisson à induction revient en-
suite automatiquement au niveau de cuisson le plus
élevé. Pour activer cette fonction, appuyez sur
,
s'affiche. Pour la désactiver, appuyez sur ou sur
.
Gestion du niveau de puissance
Le dispositif de gestion de
la puissance répartit la
puissance disponible entre
deux zones de cuisson qui
sont couplées pour former
une paire (voir la figure). La
fonction Booster attribue la
puissance maximale à
l'une des zones de cuisson
de la paire et réduit automatiquement la puissance de
l'autre zone au minimum. L'écran de la zone corres-
pondante affiche plusieurs valeurs en alternance.
Utilisation du minuteur
Utilisez le minuteur pour régler la durée de fonction-
nement de la zone de cuisson sélectionnée le temps
d'une cuisson.
Réglez le minuteur après la sélection de la zone de
cuisson.
Vous pouvez régler le niveau de cuisson avant ou
après le réglage du minuteur.
Sélection d'une zone de cuisson : appuyez plu-
sieurs fois sur
jusqu'à ce que le voyant de la zone
de cuisson souhaitée s'allume.
Démarrage et modification du minuteur : ap-
puyez sur
ou de la zone de cuisson pour
régler la durée (
00
-
99
minutes). Lorsque le
voyant de la zone de cuisson clignote plus lente-
ment, le décompte de la durée est activé.
Arrêt du minuteur : sélectionnez la zone de cuis-
son avec
et appuyez sur pour désactiver le
minuteur. Le décompte du temps restant s'effectue
jusqu'à
00
. Le voyant de la zone de cuisson
s'éteint. Vous pouvez aussi appuyer sur
et
en même temps pour désactiver le minuteur.
Contrôle du temps restant : sélectionnez la zone
de cuisson avec
. Le voyant de la zone de cuis-
son clignote plus rapidement. L'affichage indique le
temps restant.
Dès que la durée sélectionnée est écoulée, un signal
sonore retentit et
00
clignote. La zone de cuisson est
mise à l'arrêt.
Désactivation du signal sonore : appuyez sur
.
Vous pouvez vous servir du minuteur comme d'un sa-
blier lorsque vous n'utilisez pas les zones de cuisson.
Appuyez sur
. Appuyez sur ou pour sélec-
tionner la durée. Dès que la durée sélectionnée est
écoulée, un signal sonore retentit et
00
clignote
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de
commande
Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande à
l'exception de la touche
. Ce qui permet d'éviter une
modification involontaire ou accidentelle du niveau de
cuisson en cours de cuisson.
Appuyez sur le symbole
. Le symbole s'allume
pendant 4 secondes.
Le minuteur fonctionne encore.
Appuyez sur le symbole
pour désactiver cette fonc-
tion. Le niveau de cuisson précédent s'allume.
La mise à l'arrêt de l'appareil désactive automatique-
ment cette fonction.
Le dispositif de sécurité enfants
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation involontaire
de l'appareil.
Activation de la Sécurité enfants
Mettez la table de cuisson en fonctionnement avec
. Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson .
Appuyez sur
pendant 4 secondes. Un signal so-
nore retentit, appuyez alors sur
. Le symbole
s'allume.
Mettez à l'arrêt la table de cuisson en appuyant sur
.
Désactivation de la Sécurité enfants
Mettez la table de cuisson en fonctionnement en
appuyant sur
. Ne sélectionnez aucun niveau
de cuisson . Appuyez sur
pendant 4 secondes.
Un signal sonore retentit, appuyez alors sur
. Le
symbole
s'allume.
8
Mettez à l'arrêt la table de cuisson en appuyant sur
.
Désactivation temporaire de la sécurité enfants le
temps d'une cuisson
Mettez la table de cuisson en fonctionnement en
appuyant sur
. Le symbole s'allume.
Appuyez sur
et pendant 4 secondes. Réglez
le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui
suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson.
Lorsque vous mettez la table de cuisson à l'arrêt en
appuyant sur
, la Sécurité enfants est de nou-
veau activée.
Arrêt de sécurité
Cette fonction met la table de cuisson
automatiquement à l'arrêt si :
Toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt
.
Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir
mis la table en fonctionnement.
Vous avez posé un objet (casserole, chiffon, etc.)
sur une touche sensitive pendant plus de 10 secon-
des. Le signal sonore retentit jusqu'au retrait de l'ob-
jet.
La table de cuisson surchauffe (par ex. une casse-
role brûle sur le feu). Laissez refroidir la zone de
cuisson avant de la réutiliser.
Vous utilisez des récipients inadaptés.
s'affiche
et la zone de cuisson concernée s'éteint automati-
quement au bout de 2 minutes.
La zone de cuisson n'est pas éteinte ou le niveau de
cuisson n'est pas modifié. Après un certain temps,
s'affiche et la table de cuisson se met à l'arrêt.
Voir tableau.
Temporisation de l'arrêt de sécurité
Niveau de cuisson
- - -
Arrêt au bout de
6 heures 5 heures 4 heures 1,5 heure
Four - Utilisation
Mise en fonctionnement/à l'arrêt du four
1. Tournez le sélecteur de fonctions du four sur la
fonction désirée.
2. Tournez le thermostat sur la température désirée.
Le voyant Marche s'allume lorsque le four est en
fonctionnement.
Le voyant du thermostat s'allume lorsque la tem-
pérature du four augmente.
3. Pour mettre à l'arrêt le four, tournez le sélecteur de
fonctions du four et le thermostat sur la position
arrêt.
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résultant d'une
utilisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant
défectueux), le four est doté d'un thermostat de sécuri
destiné à couper l'alimentation électrique. Le four se
remet automatiquement en fonctionnement en cas de
baisse de température.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four est mis en fonctionnement, le ventila-
teur de refroidissement s'enclenche automatiquement
afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Lors-
que le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidis-
sement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil
refroidisse.
9
Fonctions du four
Fonction du four Application
Position Arrêt L'appareil est à l'arrêt.
Cuisson tradition-
nelle
La chaleur provient de l'élément chauffant supérieur et inférieur. Pour cuire
et rôtir sur un seul niveau.
Multichaleur tour-
nante
Cette fonction permet de cuire ou de rôtir plusieurs préparations simultané-
ment que vous disposerez sur différents niveaux, sans que les odeurs ne se
mélangent.
Gril intérieur
Pour faire griller des aliments peu épais en petites quantités au centre de la
grille. Pour toaster.
Tournebroche
Pour faire rôtir de la viande à la broche ou cuire de plus petits morceaux de
viande.
Gril complet
Le gril complet est activé. Pour faire griller des aliments peu épais en grandes
quantités. Pour toaster.
Pizza
Pour cuire sur un seul niveau les aliments nécessitant un brunissement plus
intense et dont la pâte doit être bien croustillante. Réduisez les températures
du four (20-40 °C) par rapport à la cuisson traditionnelle
Elément chauf-
fant inférieur
La chaleur provient uniquement de la partie inférieure du four. Pour la cuisson
de gâteaux au fond croustillant.
Affichage
12
5 46
3
1 Symboles des fonctions
2 Indication du temps
3 Symboles des fonctions
4 Touche "+"
5 Touche de sélection de la fonction
6 Touche "-"
10
Réglage des fonctions de l'horloge
1.
Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection
jusqu'à ce que le symbole de la fonction souhaitée
clignote.
2.
Pour régler la fonction Minuteur
, Durée
ou Fin , appuyez sur la touche " + "
ou " - ".
Le voyant de la fonction correspondante s'allume.
Dès que la durée est écoulée, le voyant de la fonc-
tion clignote et un signal sonore retentit pendant 2
minutes.
Avec les fonctions Durée
et Fin , le
four se met à l'arrêt automatiquement.
3. Appuyez sur n'importe quelle touche pour stopper
le signal sonore.
Fonction de l'horloge Application
Heure du jour Affiche l'heure. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure.
Compte-minutes Pour régler le minuteur.
Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Durée Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Fin Pour régler l'heure d'arrêt d'une fonction du four.
Les fonctions Durée et Fin peuvent
être utilisées simultanément, pour mettre le four
en fonctionnement ou à l'arrêt automatiquement à une
heure différée. Dans ce cas, réglez Durée
, puis
Fin
.
Annulation des fonctions de l'horloge
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jus-
qu'à ce que le symbole de la fonction souhaitée
clignote.
2. Appuyez sur la touche " - " et maintenez-la ap-
puyée.
La fonction de l'horloge s'éteint après quelques
secondes.
Table de cuisson - Conseils utiles
Récipients de cuisson compatibles avec les
zones de cuisson à induction
Important Les zones de cuisson à induction génèrent
un champ électromagnétique qui génère à son tour une
chaleur presque instantanée à l'intérieur des récipients
de cuisson.
Matériaux des ustensiles de cuisson
adapté : un fond en fonte, acier, acier émaillé, acier
inoxydable ou avec plusieurs couches de métaux
différents (conseillé par les fabricants).
non adapté : aluminium, cuivre, laiton, verre, céra-
mique, porcelaine.
Les ustensiles de cuisine conviennent pour
l'induction si
... une petite quantité d'eau entre rapidement en
ébullition sur la zone réglée à la puissance maxi-
mum..
... un aimant adhère au fond du récipient de cuisson.
11
Le fond du récipient de cuisson doit être lisse,
propre et sec, aussi plat et épais que possible
avant chaque utilisation.
Dimensions de l'ustensile : Les zones de cuisson à
induction s'adaptent automatiquement au diamètre du
fond du récipient utilisé. Cependant, la zone magnéti-
que au fond du récipient doit avoir un diamètre mini-
mum égal à environ les 3/4 de la taille de la zone de
cuisson.
Bruits de fonctionnement
Si vous entendez
un craquement : l'ustensile est composé de diffé-
rents matériaux (conception "sandwich").
un sifflement : vous utilisez une ou plusieurs zones
de cuisson avec la fonction Booster et l'ustensile est
composé de différents matériaux (conception "sand-
wich").
un bourdonnement : vous utilisez la fonction Boos-
ter.
un cliquètement : en cas de commutations électri-
ques.
un sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonc-
tionne.
Ces bruits ne sont pas signe de dysfonctionnement
de l'appareil et n'ont aucune incidence sur son bon
fonctionnement.
Économie d'énergie
Si possible, couvrez toujours les récipients de
cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson
avant de mettre celle-ci en fonctionnement.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont four-
nies à titre indicatif.
Niveau
de
cuis-
son
adapté à : Durée Conseils
0 Position Arrêt
1 Conserver les aliments cuits au chaud Selon be-
soin
Couvrir
1-2 sauce hollandaise, faire fondre : beurre, cho-
colat, gélatine
5-25 min Remuer de temps en temps
1-2 Solidifier : omelettes, œufs au plat 10-40
min
Couvrir pendant la cuisson
2-3 riz et plats à base de riz. Cuisson de petites
quantités de pomme de terre ou de légumes
à la vapeur. Réchauffage des plats cuisinés
25-50
min
Ajouter au moins deux fois plus d'eau
que de riz. Remuer car les aliments à
base de lait se séparent durant la cuis-
son
3-4 Faire cuire à la vapeur les légumes, le pois-
son à l'étuvée, la viande
20-45
min
Ajouter quelques cuillères à soupe de li-
quide
4-5 Faire bouillir des pommes de terre 20-60
min
Utiliser max. ¼ l d'eau pour 750 g de
pommes de terre
4-5 Cuisson de grandes quantités d'aliments, ra-
goûts et soupes
60-150
min
Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus les
ingrédients
12
Niveau
de
cuis-
son
adapté à : Durée Conseils
6-7 Cuisson à feu doux : des escalopes, des cor-
dons bleus de veau, des côtelettes, des ris-
solettes, des saucisses, du foie, des œufs,
des crêpes, des beignets
Selon be-
soin
Retourner à mi-cuisson
7-8 Cuisson à température élevée des pommes
de terre rissolées, côtelettes de filet, steaks
5-15 min Retourner à mi-cuisson
9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulash, bœuf en daube),
cuisson des frites
La fonction Booster convient pour faire chauffer de
grands volumes d'eau.
Four - Conseils utiles
Avertissement Fermez toujours la porte du four
pendant la cuisson, même en utilisant le gril.
Ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire
directement en contact avec la sole de votre four,
ceci entraînerait une détérioration de l'émail ou de l'ap-
pareil.
Faites attention à ne pas endommager l'émail du
four lorsque vous enlevez ou installez des ac-
cessoires.
Le four dispose de quatre niveaux de gradins. Les
gradins sont numérotés en partant du bas.
Différents plats peuvent reposer sur deux gradins
en même temps. Placez une grille au gradin 1 et une
au gradin 3.
Le four est doté d'un système spécial qui produit une
circulation naturelle de l'air et le recyclage constant
de la vapeur. Ce système permet de cuisiner des
plats dans un environnement de vapeur, tout en
maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants
à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consomma-
tion énergétique sont réduits au minimum.
De la vapeur peut être produite en cours de cuisson
et se déposer sur les parois du four ou sur les vitres
de la porte. Ce phénomène est normal. Au moment
de l'ouverture de la porte du four, durant la phase
de cuisson, faites attention à la bouffée d'air chaud
qui sort du four. Pour réduire la condensation, pré-
chauffez toujours le four à vide pendant 10 minutes.
Il est conseillé d'essuyer les gouttes d'eau après
chaque cycle de cuisson.
Cuisson de gâteaux
Pour cuire les gâteaux, réglez la température entre
150 et 200 °C.
Préchauffez le four pendant environ 10 minutes
avant la cuisson.
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de
cuisson.
Si vous enfournez simultanément deux plaques de
cuisson, laissez un gradin libre entre les deux.
Cuisson de la viande et du poisson
Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les
poissons au four seulement à partir d'un poids de 1
kg. Des rôtis d'un poids inférieur risquent de sécher
en cours de cuisson.
Pour préparer des rôtis tendres et moelleux, réglez
la température entre 200 et 250 °C.
En revanche, pour les viandes blanches, les volail-
les et les poissons, réglez la température entre 150
et 175 °C.
Utilisez une lèchefrite pour éviter que les sucs et les
graisses des aliments qui s'égouttent laissent des
taches indélébiles.
13
Laissez reposer la viande pendant environ 15 mi-
nutes avant de la couper pour la laisser s'imbiber de
jus.
Pour réduire la formation de fumées dans le four,
versez un peu d'eau dans la lèchefrite. Versez un
peu d'eau à plusieurs reprises pour empêcher que
de la condensation ne se forme.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction de la com-
position, des ingrédients et de la quantité de liquide que
contient chaque plat.
Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionne-
ment. Annotez les meilleurs réglages (niveau de cuis-
son, temps de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles
et des recettes lors de vos expériences de cuisson.
Tableaux de cuisson
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, repor-
tez-vous à la liste des fonctions du four dans le
chapitre "Utilisation".
Poids g
Type de plat Cuisson tradi-
tionnelle
Multichaleur tournan-
te
Temps de
cuisson
minutes
Remarques
Gra-
din
Temp.
°
C
Gradin
Temp.
°
C
Pâte à gâteau 2 170 2 160 45 ~ 60 Dans un moule à
gâteau sur la
grille
Pâte sablée 2 170 2 (1 et 3) 160 20 ~ 30 Dans un moule à
gâteau sur la
grille
Gâteau au froma-
ge blanc au ba-
beurre
1 160 2 150 60 ~ 80 Dans un moule à
gâteau sur la
grille
Gâteau aux pom-
mes
1 180 2 (1 et 3) 170 40 ~ 60 Dans un moule à
gâteau sur la
grille
Strudel 2 175 2 150 60 ~ 80 Dans un moule à
gâteau sur la
grille
Tarte à la confitu-
re
2 175 2 (1 et 3) 160 30 ~ 40 Dans un moule à
gâteau sur la
grille
Gâteau aux fruits 1 175 1 160 45 ~ 60 Dans un moule à
gâteau
14
Poids g
Type de plat Cuisson tradi-
tionnelle
Multichaleur tournan-
te
Temps de
cuisson
minutes
Remarques
Gra-
din
Temp.
°
C
Gradin
Temp.
°
C
Gâteau de Savoie 1 175 2 160 30 ~ 40 Dans un moule à
gâteau sur la
grille
Gâteau de Noël 1 170 1 160 40 ~ 60 Dans un moule à
gâteau sur la
grille
Gâteau aux pru-
nes
1 170 1 160 50 ~ 60 Dans un moule à
gâteau sur la
grille
Petits cakes 2 170 2 (1 et 3) 160 25 ~ 35 Sur une plaque à
pâtisserie
Petits biscuits 3 190 3 170 15 ~ 25 Sur une plaque à
pâtisserie
Meringues 2 100 2 100 90 ~ 120 Sur une plaque à
pâtisserie
Petits pains au lait 2 190 2 180 12 ~ 20 Sur une plaque à
pâtisserie
Viennoiseries :
Choux
2 200 2 (1 et 3) 190 15 ~ 25 Sur une plaque à
pâtisserie
1000 Pain blanc 1 190 2 180 40 ~ 60 2 pains sur une
plaque à pâtis-
serie
500 Pain de seigle 1 190 1 180 30 ~ 45 Dans un moule à
pain sur la grille
500 Petits pains 2 200 2 175 20 ~ 35 6-8 petits pains
sur une plaque à
pâtisserie
250 Pizza 1 200 2 (1 et 3) 190 15 ~ 30 Sur un plateau
multi-usages sur
la grille
Gratin de pâtes 2 200 2 (1 et 3) 175 40 ~ 50 Dans un moule
sur la grille
Gratin de légu-
mes
2 200 2 (1 et 3) 175 45 ~ 60 Dans un moule
sur la grille
Quiche 1 200 2 (1 et 3) 180 35 ~ 45 Dans un moule
sur la grille
15
Poids g
Type de plat Cuisson tradi-
tionnelle
Multichaleur tournan-
te
Temps de
cuisson
minutes
Remarques
Gra-
din
Temp.
°
C
Gradin
Temp.
°
C
Lasagnes 2 180 2 160 45 ~ 65 Dans un moule
sur la grille
Cannellonis 2 200 2 175 40 ~ 55 Dans un moule
sur la grille
1000 Viande de bœuf 2 190 2 175 50 ~ 70 Sur la grille et la
lèchefrite
1200 Viande de porc 2 180 2 175 100 ~ 130 Sur la grille et la
lèchefrite
1000 Viande de veau 2 190 2 175 90 ~ 120 Sur la grille et la
lèchefrite
1500 Rosbif à l'anglai-
se saignant
2 210 2 200 50 ~ 60 Sur la grille et la
lèchefrite
1500 Rosbif à l'anglai-
se à point
2 210 2 200 60 ~ 70 Sur la grille et la
lèchefrite
1500 Rosbif à l'anglai-
se bien cuit
2 210 2 200 70 ~ 80 Sur la grille et la
lèchefrite
2000 Épaule de porc 2 180 2 170 120 ~ 150 Avec couenne
dans la lèchefrite
1200 Jarret de porc 2 180 2 160 100 ~ 120 2 morceaux
dans la lèchefrite
1200 Viande d'agneau 2 190 2 175 110 ~ 130 Gigot dans la lè-
chefrite
1000 Poulet 2 190 2 175 60 ~ 80 Entier dans la lè-
chefrite
4000 Dinde 2 180 2 160 210 ~ 240 Entière dans la
lèchefrite
1500 Canard 2 175 2 160 120 ~ 150 Entier dans la lè-
chefrite
3000 Oie 2 175 2 160 150 ~ 200 Entier dans la lè-
chefrite
1200 Lapin 2 190 2 175 60 ~ 80 En morceaux
1500 Lièvre 2 190 2 175 150 ~ 200 En morceaux
800 Faisan 2 190 2 175 90 ~ 120 Entier
1200 Truite/Daurade 2 190 2 (1 et 3) 175 30 ~ 40 3-4 poissons
1500 Thon/Saumon 2 190 2 (1 et 3) 175 25 ~ 35 4-6 filets
16
Cuisson au gril
Préchauffez le four à vide pendant environ 10
minutes, avant la cuisson.
Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson en mi-
nutes
Type de plat Pièces g
Gradin
Temp.
(°C)
1er côté 2e côté
Steaks dans le filet 4 800 3 250 12-15 12-14
Biftecks 4 600 3 250 10-12 6-8
Saucisses 8 / 3 250 12-15 10-12
Côtelettes de porc 4 600 3 250 12-16 12-14
Poulet (coupé en
deux)
2 1000 3 250 30-35 25-30
Brochettes 4 / 3 250 10-15 10-12
Blanc de poulet 4 400 3 250 12-15 12-14
Hamburgers 6 600 3 250 20-30
Filets de poisson 4 400 3 250 12-14 10-12
Sandwichs toastés 4-6 / 3 250 5-7 /
Toasts 4-6 / 3 250 2-4 2-3
Tournebroche
Préchauffez le four à vide pendant environ 10
minutes, avant la cuisson.
Type de plat Quantité temp.°C Temps de cuisson
en minutes
Volaille 1000 2 200 50-60
Rôtis 800 2 200 50-60
Pizza
Préchauffez le four à vide pendant environ 10
minutes, avant la cuisson.
Type de plat
Cuisson Pizza
Temps de cuisson en
minutes
Remarques
Gradin temp.°C
Pizza, grande 1 200 15~25
sur le plateau multi-
usages
17
Type de plat
Cuisson Pizza
Temps de cuisson en
minutes
Remarques
Gradin temp.°C
Pizza, petite 1 200 10~20
sur le plateau multi-
usages ou la grille du
four
Petits pains 1 200 15~25
sur le plateau multi-
usages
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond
est propre et sec, lisse et plat.
Les égratignures ou les taches sombres sur la
vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonc-
tionnement de l'appareil.
Enlever les salissures :
1.
Enlevez immédiatement : sucre, matières
plastiques, feuilles en aluminium, aliments car-
bonisés. Utilisez un racloir spécial. Tenez le ra-
cloir incliné sur la surface vitrocéramique et glis-
sez la lame du racloir pour enlever les salissu-
res.
Laissez complètement refroidir la table de
cuisson avant de procéder au nettoyage : des
cernes de calcaire, traces d'eau, projections de
graisse. Utilisez un produit de nettoyage pour
vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon
humide.
3.
Et enfin, terminez de nettoyer l'appareil à l'aide
d'un chiffon doux propre et sec.
Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une épon-
ge humide additionnée d'eau savonneuse. Rincez
et séchez soigneusement.
Pour les appareils avec façade en inox, utilisez un
produit de nettoyage pour acier inoxydable.
N'utilisez pas de produits corrosifs ou d'éponges
abrasives.
Four - Entretien et nettoyage
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge
humide additionné d'eau savonneuse.
Utilisez les produits spécifiques vendus dans le
commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les sa-
lissures s'éliminent alors plus facilement et ne ris-
quent pas de brûler.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide
de produits spécifiques pour four.
Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon
doux humide additionné d'eau savonneuse après
chaque utilisation et séchez-les.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les
nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets
pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de
détruire le revêtement anti-adhérent !
Parois catalytiques
Les parois revêtues d'un émail catalytique sont auto-
nettoyantes. Elles absorbent la graisse qui se déposent
dans l'enceinte du four en cours de fonctionnement.
Pour faciliter ce processus d'auto-nettoyage,
chauffez le four à vide à intervalles réguliers.
Mettez en fonctionnement l'éclairage du four.
Retirez tous les accessoires de l'appareil.
Sélectionnez la fonction Cuisson traditionnelle.
Réglez la température du four sur 250 °C et laissez
le four fonctionner pendant 1 heure.
Nettoyez l'enceinte du four à l'aide d'une éponge
douce et humide.
18
Avertissement Ne projetez pas de produits
nettoyants sur les surfaces recouvertes d'émail
catalytique. N'utilisez jamais d'éponge métallique, de
produits abrasifs, de détergents, d'objets tranchants ou
pointus qui rendraient l'émail définitivement inefficace.
La décoloration de la surface catalytique n'a au-
cune incidence sur les propriétés catalytiques.
Grilles et panneaux catalytiques amovibles
Pour nettoyer la cavité du four, retirez les grilles et les
panneaux catalytiques.
Avertissement Soyez prudent lorsque vous
retirez les grilles. Les panneaux catalytiques ne
sont pas fixés à la cavité du four et peuvent tomber lors
du retrait des grilles.
Avertissement Avant de procéder à l'entretien,
attendez que l'appareil soit froid. Vous risqueriez
de vous brûler au contact de la chaleur résiduelle.
1
Écartez l'avant de la
glissière de la paroi laté-
rale.
Maintenez les grilles ar-
rière et le panneau cata-
lytique en place avec
l'autre main.
1
2
2
Écartez l'arrière de la
glissière de la paroi laté-
rale et retirez-la
Remontage des glissières
Pour remonter les glissières, procédez dans le sens
inverse du retrait.
Les extrémités arrondies des glissières doivent
être orientées vers l'avant !
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est équipée de trois vitres appliquées
l'une derrière l'autre. Pour un nettoyage plus facile, il
est possible de démonter la vitre interne et la porte du
four.
Avertissement Si vous tentez d'extraire le
panneau interne en verre lorsque la porte est
encore installée sur le four, celle-ci pourrait se refermer
brutalement du fait de son allègement et vous blesser.
Avertissement Ne nettoyez pas la porte du four
tant que les panneaux en verre sont encore
chauds. La vitre pourrait se briser et voler en éclats.
Avertissement Si les panneaux en verre de la
porte présentent des éclats ou des rayures
profondes, le verre est fragilisé. Ils doivent être
remplacés pour éviter qu'ils ne se brisent. Pour plus
d'informations, veuillez vous adresser au Service
Après-vente.
Retrait de la porte du four et du panneau interne en
verre
1
Ouvrez complète-
ment la porte en mainte-
nant les deux charnières.
2
Relevez complète-
ment les leviers de ser-
rage aux deux charnières
de la porte.
3
Fermez la porte du
four jusqu'à atteindre la
première position de ré-
sistance (à moitié). Reti-
rez délicatement la porte
du four en dehors de son
logement.
1
1
4
Déposez-la sur un
support doux et plan, par
exemple une couverture,
afin d'éviter de la rayer.
Retirez les 2 vis du bord
avant de la porte à l'aide
d'un tournevis
Important Ne perdez
pas les vis
19
3
2
2
5
Utilisez une spatule
en bois ou en plastique
ou un ustensile similaire
pour ouvrir la porte intér-
ieure
Maintenez la porte exté-
rieure et poussez la porte
intérieure contre le bord
supérieur de la porte
4
4
6
Soulevez la vitre cen-
trale et retirez l'entretoise
7
Lavez la vitre avec de
l'eau savonneuse. Sé-
chez-la soigneusement.
Avertissement Lavez le panneau en verre
uniquement à l'eau savonneuse. Les produits de
nettoyage abrasifs, les détachants et les objets
tranchants (comme des couteaux ou racloirs) peuvent
endommager la vitre.
Remise en place de la porte et du panneau interne
en verre
Une fois le nettoyage terminé, replacez le panneau in-
terne en verre et remontez la porte du four. À cet effet,
procédez dans le sens inverse.
6
5
5
7
7
8
4
9
Insérez la vitre interne
dans les logements adé-
quats, comme illustré.
Remettez en place
le panneau en ver-
re central avec l'entretoi-
se (figure) et ajustez-la
par rapport à l'axe cen-
tral. Les bandes en plas-
tique mousse doivent se
trouver sur le panneau en
verre inférieur. Le côté
oblique de l'insert métal-
lique doit être orienté
vers la poignée.
Appareils en acier inoxydable ou en alumi-
nium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l'aide d'une
éponge humide seulement. Séchez-la ensuite avec un
chiffon doux.
N'utilisez jamais d'éponges métalliques, de substances
acides ou abrasives susceptibles d'abîmer le revête-
ment du four. Nettoyez le bandeau de commande du
four en observant ces précautions
Eclairage du four
Avertissement Risque de choc électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
Mettez à l'arrêt le four.
Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez
le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de pro-
téger l'ampoule du four et le cache en verre.
Remplacement de l'ampoule du four/Nettoyage du
cache en verre
1. Retirez le cache en verre en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule ré-
sistant à la chaleur jusqu'à 300°C.
4. Remettez le cache en verre en place.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Faure CMCI630W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à