Electrolux EKI54502OW Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EKI54502O
.................................................. ...............................................
FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TABLE DE CUISSON - CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
FOUR - CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.electrolux.com
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement cette notice d'utilisation
avant l'installation et l'utilisation de l'appa-
reil :
Pour votre propre sécurité et la sécurité
de vos biens.
Pour la protection de l'environnement.
Pour le bon fonctionnement de l’appa-
reil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil, même si vous veniez à le dépla-
cer ou à le vendre.
Le fabricant décline toute responsabilité si
des dommages sont liés à une mauvaise
installation ou à une mauvaise utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
Cet appareil n’est pas destiné à être utili-
sé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensoriel-
les ou mentales, ou le manque d’expé-
rience et de connaissance les empê-
chent d’utiliser l’appareil sans risque
lorsqu’ils sont sans surveillance ou en
l’absence d’instruction d’une personne
responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l’appareil sans danger. Ne
laissez pas les enfants jouer avec l'appa-
reil.
Ne laissez jamais les emballages à la
portée des enfants. Risque d'asphyxie
ou de blessure.
Tenez les enfants et les animaux éloi-
gnés de l'appareil lorsque la porte est
ouverte et pendant ou après le fonction-
nement de l'appareil. Risque de blessure
ou d'invalidité permanente.
Si l'appareil est équipé d'une sécurité
enfants (mécanique ou électronique), uti-
lisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou
les animaux) de manipuler l'appareil acci-
dentellement.
MESURES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
Ne modifiez jamais les caractéristiques
de cet appareil. Vous risqueriez de vous
blesser et d'endommager l'appareil.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveil-
lance, pendant son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
INSTALLATION
Vous trouverez les conditions de réglage
de cet appareil sur l'étiquette (ou sur la
plaque signalétique).
Ne confiez l'installation et le raccorde-
ment de l'appareil qu'à un professionnel
qualifié. Contactez votre service après-
vente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun
dommage au cours du transport. Ne
branchez pas un appareil endommagé.
Si l'appareil est endommagé, veuillez
contacter votre magasin vendeur.
Avant la première utilisation, retirez tous
les emballages, stickers et autocollants.
Ne retirez jamais la plaque signalétique.
Cela peut annuler la garantie.
Conformez-vous entièrement aux lois,
décrets, réglementations et normes en
vigueur dans le pays d'utilisation de l'ap-
pareil (réglementations de sécurité, de
recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
Soyez prudent lorsque vous déplacez
l'appareil. En effet, il est lourd. Portez
toujours des gants de sécurité. Ne tirez
jamais l'appareil par la poignée.
Veillez à débrancher l'appareil au cours
de l'installation (le cas échéant).
Respectez l'écartement minimal requis
avec les autres appareils.
N'installez pas l'appareil sur un socle.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Ne confiez l'installation et le raccorde-
ment de l'appareil qu'à un professionnel
qualifié. Contactez votre service après-
vente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figu-
rant sur la plaque signalétique corres-
pondent à celles de votre réseau.
FRANÇAIS 3
Les renseignements concernant la ten-
sion se trouvent sur la plaque signaléti-
que.
Les dispositifs d'isolement compren-
nent : des coupe-circuits, des fusibles
(les fusibles à visser doivent être retirés
du support), des disjoncteurs différentiels
et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement
doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Les dispositifs de protection doivent être
fixés de telle sorte qu'ils ne puissent pas
être retirés sans outils.
Utilisez toujours une prise correctement
installée, protégée contre les chocs.
Lors du raccordement d'appareils élec-
triques aux prises de courant, veillez à ce
que les câbles ne touchent pas ou ne
soient pas à proximité de la porte de
l'appareil chaud.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple.
Risque d'incendie.
Veillez à ne pas écraser ou endommager
la fiche secteur (si tel est le cas) et le câ-
ble d'alimentation, situés à l'arrière de
l'appareil.
Après l'installation, assurez-vous que la
prise murale est accessible.
Ne tirez pas sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil. Ti-
rez toujours sur la fiche secteur (si tel est
le cas).
Ne remplacez et ne modifiez jamais le
câble d'alimentation. Contactez votre
service après-vente.
UTILISATION
Votre appareil est destiné à la cuisson
des aliments. N'utilisez jamais l'appareil
à des fins commerciales ou industrielles.
Vous éviterez ainsi des risques matériels
et corporels.
Surveillez toujours l'appareil pendant son
fonctionnement.
Si l'appareil est en fonctionnement, écar-
tez-vous toujours de l'appareil avant
d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante
peut s'en échapper. Risque de brûlure.
N'utilisez jamais cet appareil s'il est en
contact avec de l'eau. N'utilisez jamais
cet appareil avec les mains mouillées.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Au cours de l'utilisation, la surface de
cuisson de l'appareil devient chaude.
Risque de brûlure. Ne posez pas d'ob-
jets métalliques, comme par exemple
des couverts ou des couvercles de cas-
seroles sur le plan de cuisson. Ils risque-
raient de s'échauffer.
Au cours de l'utilisation, l'intérieur de
l'appareil devient chaud. Risque de brû-
lure. Utilisez des gants pour introduire ou
retirer les accessoires et les plats.
L'appareil et ses parties accessibles de-
viennent chauds pendant la cuisson.
Prenez soin de ne pas toucher les élé-
ments chauffants de l'appareil. Les jeu-
nes enfants doivent être tenus à l'écart
sauf s'ils font l'objet d'une surveillance
continue.
Faites attention en ouvrant la porte. Si
vous utilisez des ingrédients contenant
de l'alcool lors d'une cuisson, un mélan-
ge d'alcool et d'air facilement inflamma-
ble peut éventuellement se former. Ris-
que d'incendie.
Ne manipulez pas d'objets incandes-
cents ou provoquant des étincelles ou
du feu.
Ne placez jamais, dans, sur ou à proxi-
mité de l'appareil, des produits inflam-
mables ou des articles imprégnés de
produits inflammables et/ou des objets
susceptibles de fondre (en plastique ou
en aluminium). Risque d'explosion ou
d'incendie.
Mettez à l'arrêt les zones de cuisson
après chaque utilisation.
Ne placez pas de récipients de cuisson
vides sur les zones de cuisson et ne
mettez pas ces dernières en fonctionne-
ment sans récipient
Ne laissez pas le contenu des récipients
de cuisson s'évaporer. Cela peut en-
dommager le récipient ou la table de
cuisson.
Évitez de laisser tomber des objets ou
des récipients sur la la table de cuisson.
Cela pourrait l'endommager.
Ne posez pas des récipients chauds sur
le bandeau de commande, car la chaleur
peut endommager l'appareil.
4
www.electrolux.com
Une grande prudence s'impose lors du
retrait ou de l'installation des accessoi-
res, afin d'éviter d'endommager l'émail
de l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en fonte ou
en aluminium ni de récipients dont le
fond est endommagé. Ils risqueraient de
rayer la table de cuisson.
La décoloration de l'émail n'a aucune in-
cidence sur les performances de l'appa-
reil.
Pour éviter tout endommagement ou dé-
coloration de l'émail :
ne placez jamais d'ustensile, plat ou
accessoire, directement sur la sole du
four et ne le recouvrez jamais de pa-
pier aluminium (la chaleur accumulée
pourrait entraîner une détérioration de
l'émail ou de l'appareil) ;
ne versez jamais d'eau chaude direc-
tement dans l'appareil ;
une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides
à l'intérieur de l'appareil.
N'exercez jamais de pression sur la por-
te ouverte.
Ne placez pas de matériaux inflamma-
bles dans le compartiment au-dessous
du four. Ne rangez à l'intérieur que des
accessoires résistants à la chaleur (le cas
échéant).
Ne couvrez pas les orifices d'évacuation
du four. Ils sont situés à l'arrière de la
surface supérieure (le cas échéant).
Veillez à ne poser sur la table aucun ob-
jet susceptible de fondre.
Si votre table de cuisson est endomma-
gée (éclat, fêlure,...), débranchez votre
appareil. Risque d'électrocution.
Ne placez pas de matériaux conducteurs
de chaleur (comme par exemple une fine
maille métallique ou des conducteurs de
chaleur métalliques) sous le récipient de
cuisson. Un excès de réflexion thermique
pourrait endommager la surface de cuis-
son.
Si vous avez un stimulateur cardiaque
implantable, tenez votre torse à un écart
minimum de 30 cm des zones de cuis-
son à induction pendant leur fonctionne-
ment.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec
un minuteur externe ou un système de
commande à distance.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant toute opération d'entretien, assu-
rez-vous que l'appareil est froid. Risque
de brûlure. Les vitres risquent de se bri-
ser.
L'appareil doit rester propre en perma-
nence. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires pourrait
provoquer un incendie.
Veillez à nettoyer le four de façon réguliè-
re afin de maintenir le revêtement en bon
état.
Pour votre sécurité et celle de vos biens,
nettoyez l'appareil uniquement avec de
l'eau et un détergent doux. N'utilisez ja-
mais de produits inflammables ou corro-
sifs.
Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de
nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à
haute pression, d'objets coupants, de
produits de nettoyage abrasifs, d'épon-
ges abrasives ou de produits anti-ta-
ches.
Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un
spray prévu à cet effet, respectez scru-
puleusement les consignes d'utilisation
du fabricant de ce produit. Ne vaporisez
aucun produit, quel qu'il soit, sur les ré-
sistances et le capteur du thermostat (le
cas échéant).
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
de grattoirs métalliques pour nettoyer la
vitre de la porte. La surface thermo-ré-
sistante du verre intérieur risque de se
briser et d'éclater.
Quand les vitres de la porte sont endom-
magées, elles perdent leur résistance et
risquent de se briser. Vous devez les
remplacer. Contactez votre service
après-vente.
Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est lourde.
Les ampoules utilisées dans cet appareil
sont spéciales et déstinées uniquement
à un usage avec des appareils ména-
gers. Elles ne peuvent pas être employ-
ées pour éclairer une habitation.
Utilisez une ampoule de puissance simi-
laire et spécifiquement conçue pour les
appareils ménagers pour remplacer celle
usagée.
Débranchez l'appareil électriquement
avant de remplacer l'éclairage du four.
Risque de choc électrique. Laissez
FRANÇAIS 5
d'abord l'appareil refroidir. Risque de
brûlure.
Ne nettoyez pas l'émail catalytique.
SERVICE APRÈS-VENTE
Toute intervention ou réparation sur vo-
tre appareil ne doit être effectuée que
par un professionnel qualifié. Contactez
votre service après-vente.
Utilisez exclusivement des pièces d'origi-
ne.
MISE AU REBUT DE
L'APPAREIL
Pour éviter tout risque corporel ou maté-
riel :
Débranchez l'appareil électriquement.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Éliminez le dispositif de verrouillage de
porte. Cela évite que des enfants ou
de petits animaux puissent se trouver
enfermés dans l'appareil. Risque d'as-
phyxie.
6
www.electrolux.com
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
VUE D'ENSEMBLE
9
5
7
6
1
2
3
4
8
21 43
1
Indicateur de température
2
Manette du thermostat du four
3
Programmateur électronique
4
Manette de sélection des fonctions du
four
5
Résistance
6
Éclairage du four
7
Ventilateur et résistance
8
Plaque signalétique
9
Positions des grilles
DESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON
34
1 2
180 mm 140 mm
240 mm
1
Zone de cuisson à induction 1800 W,
avec fonction Booster 2800 W
2
Zone de cuisson à induction 1400 W,
avec fonction Booster 2500 W
3
Bandeau de commande de la table de
cuisson
4
Zone de cuisson à induction 2400 W,
avec fonction Booster 3300 W
ACCESSOIRES
Grille
Permet de poser des plats (rôtis, gratins)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau multi-usages
Pour la cuisson de gâteaux et de bis-
cuits/gâteaux secs.
Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous le
four.
FRANÇAIS 7
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consi-
gnes de sécurité ».
ATTENTION
Pour ouvrir la porte du four, saisis-
sez toujours la poignée au centre.
PREMIER NETTOYAGE
Retirez tous les accessoires de l'appa-
reil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
ATTENTION
N'utilisez pas de détergents abra-
sifs ! Vous risqueriez d'endomma-
ger la surface. Reportez-vous au
chapitre "Entretien et nettoyage".
RÉGLAGE DE L'HEURE
Vous devez régler l'heure avant de
mettre le four en marche.
Lorsque vous branchez l'appareil à l'ali-
mentation électrique ou après une coupure
de courant, l'indicateur de la fonction Heu-
re clignote.
Appuyez sur la touche + ou - pour régler
l'heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le clignote-
ment s'arrête et l'écran indique l'heure ré-
glée.
Pour modifier l'heure, appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce
que l'indicateur de la fonction Heu-
re clignote. La fonction Durée
ou Fin ne doit pas être réglée
en même temps.
PRÉCHAUFFAGE
1.
Fonction de réglage et températu-
re maximale.
2.
Laissez l'appareil fonctionner sans ali-
ments pendant environ 1 heure.
3.
Fonction de réglage et températu-
re maximale.
4.
Laissez l'appareil fonctionner sans ali-
ments pendant environ 10 minutes.
5.
Fonction de réglage et températu-
re maximale.
6.
Laissez l'appareil fonctionner sans ali-
ments pendant environ 10 minutes.
Cela a pour but de brûler les résidus dans
l'appareil. Les accessoires peuvent devenir
plus chauds que d'habitude. Lorsque l'on
préchauffe l'appareil pour la première fois, il
peut y avoir des dégagements d'odeur et
de fumée. Ceci est tout à fait normal. Véri-
fiez que la ventilation environnante est suffi-
sante.
8
www.electrolux.com
TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consi-
gnes de sécurité ».
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
1
4
7
8
2
3
6
5
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Les
voyants, les affichages et les signaux sonores indiquent quelles fonctions
sont activées.
Touche sensitive Fonction
1
Voyants du minuteur pour les
zones de cuisson
Indique la zone à laquelle correspond la
durée sélectionnée.
2
Affichage du minuteur Indique la durée, en minutes.
3
Sélectionne la zone de cuisson.
4
Active la fonction Booster.
5
/
Augmente ou diminue le niveau de cuis-
son.
6
Indicateur du niveau de cuisson Indique le niveau de cuisson.
7
Verrouille et déverrouille le bandeau de
commande.
8
Met en fonctionnement et à l'arrêt la table
de cuisson.
Utilisez des récipients adaptés aux
zones de cuisson à induction.
ACTIVATION ET
DÉSACTIVATION DE LA TABLE
DE CUISSON
Appuyez sur pendant 2 secondes pour
mettre en fonctionnement la table de cuis-
son. Appuyez sur
pendant 1 seconde
pour mettre à l'arrêt la table de cuisson.
FRANÇAIS 9
INDICATEUR DU NIVEAU DE CUISSON
Affichage Description
La zone de cuisson est désactivée.
-
La zone de cuisson est activée.
La fonction Automax est activée.
Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas
de récipient sur la zone de cuisson.
et un chiffre
Une anomalie de fonctionnement s'est produite.
Voyant de chaleur résiduelle : une zone de cuisson est en-
core chaude.
La fonction Verrouillage/Sécurité enfants est activée.
La fonction Booster est activée.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
DE LA CUISSON
La fonction de démarrage automatique de
la cuisson vous permet d'atteindre le ni-
veau de cuisson sélectionné en un temps
plus court. Cela active le niveau de cuisson
le plus élevé pendant un certain temps (voir
le schéma) puis le redescend au niveau sé-
lectionné.
Pour activer le démarrage automatique de
la cuisson :
1.
Appuyez sur ; le symbole s'affi-
che à l'écran.
2.
Appuyez immédiatement sur le niveau
de cuisson souhaité. Au bout de 3 se-
condes,
s'affiche.
3.
Pour désactiver cette fonction, modi-
fiez le niveau de cuisson.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1234567891011121314
FONCTION BOOSTER
La fonction Booster vous permet d'aug-
menter la puissance des zones de cuisson
à induction. La fonction Booster est activée
pendant une durée maximale de 10 minu-
tes. La zone de cuisson à induction revient
ensuite automatiquement au niveau de
cuisson le plus élevé. Pour l'activer, tour-
nez la manette sur le niveau de cuisson
souhaité, puis appuyez sur
. s'affi-
che. Pour la désactiver, modifiez le niveau
de cuisson.
GESTIONNAIRE DE PUISSANCE
Le gestionnaire de puissance répartit la
puissance disponible entre deux zones de
cuisson qui sont couplées pour former une
paire (voir la figure). La fonction de puissan-
ce attribue la puissance maximale à l'une
des zones de cuisson de la paire et réduit
automatiquement la puissance de la se-
conde zone au minimum. L'affichage de la
zone à puissance réduite oscille entre deux
niveaux.
10
www.electrolux.com
VOYANT DE CHALEUR
RÉSIDUELLE
AVERTISSEMENT
Lorsque
s'affiche, il existe un
risque de brûlures par la chaleur ré-
siduelle !
Les zones de cuisson à induction génèrent
la chaleur nécessaire directement sur le
fond des récipients de cuisson.
ARRÊT AUTOMATIQUE
La table de cuisson se désactive automati-
quement si :
Toutes les zones de cuisson sont désac-
tivées.
Vous ne réglez pas le niveau de cuisson
après avoir allumé la table de cuisson.
Vous avez renversé ou placé quelque
chose sur le bandeau de commande de
la table de cuisson pendant plus de
10 secondes (une casserole, un torchon,
etc.). Un signal sonore retentit et la table
de cuisson s'éteint. Retirez l'objet du
bandeau de commande ou nettoyez ce-
lui-ci.
La table de cuisson devient trop chaude
(par ex. une casserole brûle sur le feu).
Laissez refroidir la zone de cuisson avant
de réutiliser la table de cuisson.
Vous utilisez des récipients inadaptés.
L'affichage indique le symbole
et la
zone de cuisson se désactive automati-
quement après 2 minutes.
Vous ne désactivez pas la zone de cuis-
son ou ne modifiez pas le niveau de
cuisson. Au bout d'un certain temps (voir
le tableau), le symbole
s'affiche et la
table de cuisson s'éteint.
Niveau de cuis-
son
Heure de fin de
cuisson
-
6,0 h
-
5,0 h
4,0 h
-
1,5 h
MINUTEUR
Utilisez le minuteur pour régler la durée de
fonctionnement de la zone de cuisson, uni-
quement pour cette session.
Réglez le minuteur après avoir sélec-
tionné la zone de cuisson.
Vous pouvez régler le niveau de cuisson
avant ou après avoir réglé le minuteur.
Pour sélectionner la zone de cuis-
son : appuyez sur
à plusieurs repri-
ses jusqu'à ce que l'indicateur de la zo-
ne de cuisson correspondante s'affiche.
Pour activer ou modifier le minuteur :
appuyez sur la touche
ou de la
zone de cuisson sélectionnée pour régler
la durée (
00
- minutes). Lorsque le
voyant de la zone de cuisson commence
à clignoter lentement, le décompte com-
mence.
Pour désactiver le minuteur : sélec-
tionnez la zone de cuisson à l'aide de
et appuyez sur la touche de la zone
de cuisson sélectionnée pour désactiver
le minuteur. La durée restante est dé-
comptée jusqu'à
00
. Le voyant de la
zone de cuisson s'éteint.
Pour vérifier la durée restante : sélec-
tionnez la zone de cuisson à l'aide de
. Le voyant de la zone de cuisson cligno-
te rapidement. L'affichage indique la du-
rée restante.
Lorsque la durée s'est écoulée, un signal
sonore retentit et
00
clignote. La zone de
cuisson se désactive.
Pour arrêter le signal sonore : ap-
puyez sur
Vous pouvez utiliser le minuteur comme
minuterie lorsque les zones de cuisson ne
fonctionnent pas. Appuyez sur
. Ap-
puyez sur la touche
ou de la zone
FRANÇAIS 11
de cuisson sélectionnée pour régler la du-
rée. Lorsque la durée s'est écoulée, un si-
gnal sonore retentit et
00
clignote
Pour arrêter le signal sonore : ap-
puyez sur
SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction permet d'éviter une utilisa-
tion involontaire de la table de cuisson.
Activation de la sécurité enfants
1.
Ne sélectionnez pas de réglage de ni-
veau de cuisson.
2.
Appuyez sur pendant 4 secondes.
Le symbole
s'affiche. La Sécurité
enfants est activée.
Désactivation de la sécurité enfants
1.
Réglez les niveaux de cuisson. Le sym-
bole
s'affiche.
2.
Appuyez sur jusqu'à ce que
s'affiche.
3.
Appuyez sur .
Désactivation de la sécurité enfants le
temps d'une cuisson
1.
Réglez les niveaux de cuisson. Le sym-
bole
s'affiche.
2.
Appuyez sur jusqu'à ce que
s'affiche.
3.
Réglez les niveaux de cuisson dans les
10 secondes qui suivent. Vous pouvez
utiliser la table de cuisson.
4.
Lorsque vous désactivez la table de
cuisson, la sécurité enfants fonctionne
à nouveau.
VERROUILLAGE
Lorsque vous utilisez les zones de cuisson,
vous pouvez verrouiller le bandeau de
commande mais pas
. Vous éviterez
ainsi une modification accidentelle du ré-
glage du niveau de cuisson.
Cette fonction ne désactive pas le minu-
teur.
1.
Réglez le niveau de cuisson.
2.
Pour activer cette fonction, appuyez
sur
. L'affichage indique le symbole
pendant 4 secondes.
3.
Pour désactiver cette fonction, ap-
puyez sur
. L'affichage indique le
niveau de cuisson que vous avez défini
auparavant.
Lorsque vous mettez à l'arrêt l'ap-
pareil, cette fonction est désacti-
vée.
12
www.electrolux.com
TABLE DE CUISSON - CONSEILS
PLATS DE CUISSON
Le fond du récipient de cuisson
doit être lisse, propre et sec,
aussi plat et épais que possible
avant chaque utilisation.
Les récipients de cuisson avec
un fond en émail, en aluminium
ou en cuivre peuvent laisser des
traces sur les zones de cuisson
vitrocéramiques.
RÉCIPIENTS DE CUISSON
COMPATIBLES AVEC LES
ZONES DE CUISSON À
INDUCTION
Le principe de la cuisson à induc-
tion est de chauffer quasi instanta-
nément le contenu du récipient
grâce à un puissant champ électro-
magnétique.
Matériaux des ustensiles de cuisson
Correct : fonte, acier, acier émaillé, acier
inoxydable, fond multicouche (homolo-
gué par le fabricant).
Incorrect : aluminium, cuivre, laiton, ver-
re, céramique, porcelaine.
Les plats de cuisson conviennent pour
l'induction si :
Une petite quantité d'eau contenue dans
un récipient chauffe dans un bref laps de
temps sur une zone de cuisson réglée
sur le niveau de cuisson maximal.
Un aimant adhère au fond du plat de
cuisson.
Le fond du récipient de cuisson
doit être aussi plat et épais que
possible.
Dimensions du récipient de
cuisson : les zones de cuisson à
induction s'adaptent automatique-
ment au diamètre du fond du réci-
pient utilisé, jusqu'à une certaine li-
mite. Cependant, la zone magnéti-
que au fond du récipient doit avoir
un diamètre minimal d'environ 3/4
de celui des zones de cuisson.
BRUITS PENDANT LE
FONCTIONNEMENT
Si vous entendez :
Un craquement : le récipient de cuisson
est composé de différents matériaux
(conception « sandwich »).
Un sifflement : une ou plusieurs zones de
cuisson fonctionnent à des niveaux de
cuisson élevés et le récipient de cuisson
est composé de différents matériaux
(conception « sandwich »).
Bourdonnement : une ou plusieurs zo-
nes de cuisson fonctionnent à des ni-
veaux de cuisson élevés.
Cliquètement : des commutations élec-
triques se produisent.
Sifflement, bourdonnement : le ventila-
teur fonctionne.
Les bruits décrits sont normaux et
n'indiquent pas une anomalie de l'ap-
pareil.
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Si possible, couvrez toujours les
récipients de cuisson avec un
couvercle pendant la cuisson.
Déposez toujours le récipient sur
la zone de cuisson avant de
mettre celle-ci en fonctionne-
ment.
FRANÇAIS 13
EXEMPLES DE CUISSON
Ni-
veau
de
cuis-
son
Utilisation : Durée
(min)
Conseils
1 Conserver les aliments cuits au
chaud.
au be-
soin
Placez un couvercle sur le ré-
cipient.
1 - 2 Sauce hollandaise, faire fondre :
beurre, chocolat, gélatine.
5 - 25 Mélangez de temps en temps.
1 - 2 Solidifier : omelettes, œufs cocot-
te.
10 - 40 Placez un couvercle sur le ré-
cipient.
2 - 3 Faire mijoter des plats à base de
riz et de laitage, réchauffer des
plats cuisinés.
25 - 50 Ajoutez au moins deux fois
plus de liquide que de riz, mé-
langez les aliments à base de
laitage durant la cuisson.
3 - 4 Cuire à la vapeur des légumes, du
poisson et de la viande.
20 - 45 Ajoutez quelques cuillerées de
liquide.
4 - 5 Cuire des pommes de terre à la
vapeur.
20 - 60 Utilisez max. ¼ l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
4 - 5 Cuire de grandes quantités d'ali-
ments, des ragoûts et des sou-
pes.
60 -
150
Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide,
plus les ingrédients.
6 - 7 Poêler à feu doux : escalopes,
cordons bleus de veau, côtelet-
tes, rissolettes, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, beignets.
au be-
soin
Retournez à mi-cuisson.
7 - 8 Cuire à feu vif des galettes de
pommes de terre, des filets et
des steaks.
5 - 15 Retournez à mi-cuisson.
9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, saisir de la viande
(goulasch, bœuf braisé), cuire des frites.
Les valeurs figurant dans le tableau suivant
sont fournies à titre indicatif.
La fonction Booster convient le mieux pour
faire chauffer de grands volumes d'eau.
14
www.electrolux.com
TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consi-
gnes de sécurité ».
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson
dont le fond est propre et sec, lisse et plat.
Les égratignures ou les taches
sombres sur la vitrocéramique
n'ont aucune influence sur le fonc-
tionnement de l'appareil.
Retrait des salissures :
1.
Retirez immédiatement : plastique
fondu, feuilles plastiques et aliments
sucrés. En cas de non-respect de
cette consigne, la salissure risque
d'endommager l'appareil. Utilisez un
racloir spécial pour la vitre. Tenez le
racloir incliné sur la surface vitrée et
faites glisser la lame du racloir pour
enlever les salissures.
Une fois que l'appareil s'est suf-
fisamment refroidi, enlevez :les
cernes de calcaire, traces d'eau,
projections de graisse, décolorations
métalliques luisantes. Utilisez un
agent de nettoyage spécial pour vi-
trocéramique ou acier inoxydable.
2.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
humide et un peu de détergent.
3.
Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide
d'un chiffon propre.
FRANÇAIS 15
FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consi-
gnes de sécurité ».
ACTIVATION ET
DÉSACTIVATION DE
L'APPAREIL
1.
Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la fonction sou-
haitée.
2.
Tournez la manette du thermostat pour
sélectionner la température souhaitée.
L'indicateur de température s'allume
lorsque la température du four aug-
mente.
3.
Pour éteindre l'appareil, tournez la ma-
nette de sélection des fonctions du
four et celle du thermostat sur la posi-
tion Arrêt.
THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (ré-
sultant d'une utilisation incorrecte de l'ap-
pareil ou d'un composant défectueux), le
four est doté d'un thermostat de sécurité
destiné à couper l'alimentation électrique.
Le four se remet automatiquement en fonc-
tionnement en cas de baisse de tempéra-
ture.
VENTILATEUR DE
REFROIDISSEMENT
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement
en marche pour refroidir les surfaces de
l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt,
le ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroi-
disse.
FONCTIONS DU FOUR
Fonction du four Utilisation
Position Arrêt Pour éteindre l'appareil.
Cuisson tradi-
tionnelle
La chaleur est produite tant par l'élément chauffant su-
périeur que par l'élément chauffant inférieur. Pour cuire
et rôtir sur un seul niveau du four.
Cuisson par la
sole
La chaleur provient uniquement de la partie inférieure du
four. Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant.
Cuisson par
l'élément chauf-
fant supérieur
avec ventilateur
Pour faire dorer du pain, des gâteaux, des pâtisseries et
pour cuire des gratins.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais en petites quan-
tités au centre de la grille. Pour faire griller du pain. La
température maximale pour cette fonction est de
210 °C
Chaleur tournan-
te
Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simultanément
sur plusieurs gradins des aliments nécessitant une tem-
pérature de cuisson identique, sans que les odeurs ne
se mélangent.
16
www.electrolux.com
Fonction du four Utilisation
Décongélation
Permet de décongeler les aliments surgelés. Le thermos-
tat doit être sur la position Arrêt.
FRANÇAIS 17
FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
hr min
1 2 1
345
1
Indicateurs de fonction
2
Affichage de l'heure
3
Touche +
4
Touche de sélection
5
Touche -
Fonction de l'horloge Utilisation
Heure Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour.
Minuteur Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur
le fonctionnement du four.
Durée Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
Fin Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.
Vous pouvez utiliser simultanément
les fonctions Durée et Fin pour dé-
finir l'heure à laquelle l'appareil doit
s'allumer et s'éteindre. Réglez
d’abord la fonction Durée, puis la
fonction Fin.
RÉGLAGE DES FONCTIONS DE
L'HORLOGE
1.
Pour les fonctions Durée et Fin ,
réglez une fonction du four et une tem-
pérature. Ce n'est pas nécessaire pour
la fonction Minuterie
.
2.
Appuyez plusieurs fois sur la touche de
sélection jusqu'à ce que le symbole de
la fonction souhaitée clignote.
hr minhr min
3.
Appuyez sur + ou - pour régler la fonc-
tion de l'horloge souhaitée.
L'indicateur de la fonction de l'horloge
que vous avez définie s'affiche. Lors-
que la durée programmée s'est écou-
lée, l'indicateur clignote et un signal
sonore retentit pendant deux minutes.
Avec les fonctions Durée et Fin
, le four se met à l'arrêt auto-
matiquement.
4.
Appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le signal.
18
www.electrolux.com
5.
Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur la
position Arrêt.
ANNULATION DES FONCTIONS
DE L'HORLOGE
1.
Appuyez sur la touche de sélection à
plusieurs reprises jusqu'à ce que le
voyant approprié clignote.
2.
Appuyez sur la touche - et maintenez-
la enfoncée.
La fonction de l'horloge s'éteint au
bout de quelques secondes.
FRANÇAIS 19
FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consi-
gnes de sécurité ».
INSERTION DE LA PLAQUE DE CUISSON
Placez la plaque au centre de la cavité du
four, entre la paroi avant et la paroi arrière,
afin de garantir une circulation de la chaleur
devant et derrière la plaque. Assurez-vous
que la plaque est dans la même position
que sur l'image, avec le bord incliné vers le
fond.
AVERTISSEMENT
Ne poussez pas la plaque jusqu'à
la paroi arrière de la cavité du four,
cela empêcherait la chaleur de cir-
culer autour de la plaque. Les ali-
ments pourraient brûler, particuliè-
rement sur la partie arrière de la
plaque.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EKI54502OW Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à