Panasonic EY0110 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
-
9
-
. CONSIGNES DE
SECURITE
Lire le mode demploi
dans son intégralité
1)
CONSERVEZ SOI-
GNEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS
- Ce ma-
nuel contient des instructions de
sécurité et d'utilisation importantes
concernant le chargeur de batterie
EY0110.
2) Lisez toutes les instructions et les re-
marques de curité sur le chargeur
de batterie (1) et la batterie (2) avant
d’utiliser le chargeur.
3)
ATTENTION!
- Pour
réduire les risques de blessure, n
chargez que les batteries applica-
bles. Tout autre type de batterie pour-
ra éclater, provoquant des blessures
et des dommages.
4) Nexposez pas le chargeur et le bloc de
batterie à la pluie ou à la neige et ne les
utilisez pas dans un endroit humide.
5) L’emploi d’un accessoire non recom-
mandé peut se traduire par un risque
d’incendie, de décharge électrique
ou de blessure.
6) Pour réduire tout risque de dommage
de la fiche et du câble électriques,
saisir la fiche plutIôt que le cordon
pour déconnecter le chargeur.
7) N’utilisez pas de rallonge.
8) N’employez pas le chargeur alors que
le câble ou la fiche sont endommas;
remplacez-les immédiatement.
9) N’utilisez pas le chargeur s’il a subi
un impact violent, est tombé ou a été
endommagé d’une manière quelcon-
que; faites le réparer par un scia-
liste.
10) Ne démontez pas le chargeur. Em-
portez-le chez un spécialiste pour
la maintenance ou la réparation. Un
remontage incorrect pourrait provo-
quer une décharge électrique ou un
incendie.
11) Pour réduire les risques decharge
élecrtique, débranchez le chargeur
de la prise avant de commencer
toute procédure de maintenance ou
d’entretien.
12) Vérifiez que le cordon passe à un
emplacement où il ne sera pas foulé,
piétiné, ou soumis à d’autres dom-
mages ou tensions.
13) Le chargeur et la batterie sont spé-
cifiquement conçus pour fonctionner
ensemble. N’essayez pas de charger
tout autre outil sans fil ou batterie
avec ce chargeur. N’essayez pas
de charger la batterie avec un autre
chargeur.
14) N’essayez pas de démonter le char-
geur et le carter à batterie.
15) Ne rangez pas le chargeur et la
batterie à un endroit où la tempéra-
ture peut atteindre ou dépasser 50˚C
(122˚F) (sous un abri métallique, ou
dans une voiture en été) ; cela pour-
rait provoquer une dérioration de la
capaci de la batterie.
16) Ne chargez pas une batterie à
MOINS DE C (3F) ou PLUS DE
40˚C (10F).
17) N’incinérez pas les batteries. Cela
pourrait provoquer un incendie.
18) Le chargeur est conçu pour fonc-
tionner sur une puissance électrique
domestique standard. Chargez uni-
quemen la tension indiqe sur la
plaque du fabricant. N’essayez pas
d’utiliser de tension difrente.
19) Ne maltraitez pas leble. Ne portez
jamais le chargeur par leble et ne
tirez pas dessus d’un coup sec pour
le débrancher de la prise. Evitez
d’approcher le ble d’une source
de chaleur, d’huile ou de bords stan-
chants.
20) Chargez la batterie à un endroit bien
, ne couvrez pas le chargeur et
la batterie d’un tissu, etc. pecdant la
charge.
21) Ne court-circuitez pas la batterie.
Cela pourrait provoquer un flux de
courant important, la surchauffe et
des brûlures.
22) REMARQUE: Sile câble d’alimen-
tation de cet appareil est endom-
magé, il doit être remplacé par un
atelier de réparation indiqué par le
-
10
-
fabricant, parce que des outils spé-
ciaux sont requis.
23) L’appareil électrique n’est pas prévu
pour être utilisé par des jeunes en-
fants ou des personnes infirmes sans
surveillance.
24) Les jeunes enfants devraient être
surveil pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
. CHARGEMENT
DE LA BATTERIE
REMARQUE:
Chargez une nouvelle batterie, ou
une batterie qui n’a pas été utilisée
pendant une période prolone, pen-
dant 24 heures pour lui redonner sa
pleine capacité.
Chargeur de batterie (EY0110)
1. Branchez le cordon d’alimentation du
chargeur dans une prise secteur.
REMARQUE:
Des étincelles peuvent être produi
-
tes lorsque la fiche est introduite
dans la prise d'alimentation sec
-
teur; toutefois, ceci ne pose aucun
problème de sécurité.
2. Introduisez soigneusement la batterie
dans le chargeur.
Batterie
Vers une prise
secteur
Chargeur de
batterie
3. Pendant la charge, le témoin s’al-
lume.
Lorsque la charge est terminée, un
interrupteur électronique s’actionne
pour proger la batterie.
La charge ne peut pas être réalisée
si la batterie est chaude (par exem
-
ple, à la suite d’un long travail de
peage).
Dans ce cas, le témoin d’attente, de
couleur orange, reste allumé tant
que la batterie n’est pas revenue
à une température normale. La
charge commence alors automati-
quement.
4. Une fois la charge terminée, le té-
moin de charge clignote rapidement
en vert.
5. Lorsque la batterie a subi pour quel-
que raison que ce soit une temra-
ture trop basse, ou si la batterie n'a
pas é utilie pendant longtemps, le
témoin de charge s’allume. Dans ce
cas, il faudra un temps plus long que
le temps de charge standard pour
charger complètement la batterie
Si une batterie complètement char-
e est à nouveau inrée dans le
chargeur, le moin de charge s’al-
lume. Après quelques minutes, le
voyant de charge risque de cligno-
ter rapidement pour indiquer que la
charge est terminée.
6. Si le voyant de charge ne sallume pas
immédiatement après le branchement
du chargeur ou, si après la durée de
charge standard, le voyant ne séteint
pas, consultez un revendeur agréé
pour de l’assistance technique.
REMARQUE:
Lorsquune batterie froide (en-
dessous de 5°C (41°F)) doit être
rechargée dans une pièce chaude,
laissez la batterie dans la pièce
pendant une heure au moins et
rechargez-la quand elle a atteint la
température ambiante. Sinon, il est
possible que la batterie ne soit pas
complètement chargée.
Refroidissez le chargeur quand
vous rechargez plus de deux en-
sembles à la suite.
Ne mettez pas vos doigts dans
les trous des connecteurs lorsque
vous prenez les chargeurs ou à
n’importe quelle occasion.
ATTENTION:
N’utilisez pas de source d’alimen-
tation provenant d’un nérateur
de moteur.
Ne bouchez pas les trous d’aéra-
tion du chargeur et de la batterie.
Débrancher le chargeur lorsqu’il ne
doit pas être utilisé.
-
11
-
. INDICATIONS DU TEMOIN
Clignote en rouge
Allumé en rouge
Clignote rapidement en vert
Allumé en orange
Clignote en orange
Le chargeur est branché dans la prise
secteur.
Prêt pour la charge.
Chargement en cours
Chargement terminé
La batterie est chaude. La charge commence
lorsque la temrature de la batterie descend.
Impossible de charger. Colmatage par la
poussière ou mauvais fonctionnement de
la batterie.
. SPECIFICATIONS
Modèle EY0110
Tension électrique Voir la plaque signalétique se trouvant sur le côté inférieur du chargeur.
Poids 0,78 k
g
, (1,72 lbs)
Durée de
chargement
7,2V 9,6 V 12V 15,6V 18V 24V
1,2Ah
EY9065
EY9066
EY9080
EY9086
EY9001
EY9006
20 min.
1,7Ah
EY9180
EY9182
EY9101
25min.
2,0Ah
EY9168 EY9106 EY9136 EY9117
30 min. 30 min.
60 Minuten
3,0Ah
EY9200 EY9230 EY9210
45 min.
90 Minuten
3,5Ah
EY9201 EY9231 EY9251
55 min. 65 min.
REMARQUE: Ce tableau peut inclure des modèles non disponibles dans votre région.
Consultez le catalogue.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Panasonic EY0110 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire