Polaroid DVC-2000 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
DVC-2000
28
AVIS : N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ, À CAUSE DU GRAND RISQUE
DE FEU OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’OUVREZ PAS L’APPAREIL ; IL Y A DE LA HAUTE
TENSION DANGEREUSE À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL. CETTE OPÉRATION EST
STRICTEMENT RÉSERVÉE AU PERSONNEL QUALIFIÉ.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, AND
FULLY INSERT.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA FICHE LA PLUS LARGES DE
LA PRISE DANS LA FENTE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
PRÉCAUTION : Ce lecteur VCR & DVD utilise un système Laser. Pour éviter une exposition directe au rayon laser,
n’essayez pas d’ouvrir l’appareil. La radiation laser est visible en cas d’ouverture et de manipulation du
dispositif de sécurité. Si les réglages de contrôle ou l’exécution dispositif des processus s’utilisent de
façon différente de celle qui est spécifiée, il peut en découler une exposition dangereuse aux radiations.
Ne regardez pas fixement le rayon.
Pour assurer une utilisation correcte de ce produit, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour le consulter dans le futur.
Si l’appareil avait besoin d’être révisé, contactez un service de maintenance autorisé ou contacter THE PETTERS GROUP. L’ouverture du
couvercle est strictement réservée au personne qualifié.
AVIS DU FCC : Cet appareil a été testé et il a été établi qu'il est conformé aux limites fixées pour les appareil numériques de classe B. Conformément aux
normes du FCC (Commission Fédérale Américaine aux Communication), Section 15. Ces limites sont destinées à fournir une protection
raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle.
Cet appareil produit, utilise et émet des ondes de fréquence radio et s'il n'est pas utilisé en suivant le mode d'emploi, il peut causer des
interférences nocives dans la communication radio. Néanmoins, ceci ne garantit pas que des interférences n'auront pas lieu. Si cet appareil
produit des interférences dérangeantes dans la réception radio ou télé, ce qui peut être vérifié en allumant et éteignant l'appareil, nous
conseillons à l'utilisateur d'essayer de corriger les interférences en prenant une des mesures suivantes :
-Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice ;
-Augmentez la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur ;
-Brancher l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui où est branché le récepteur ;
-Demandez conseil à votre fournisseur ou à un technicien radio/TV expérimenté.
Avis FCC : Assurez une conformité continue, (par exemple : n’utiliser que des câbles blindés pour l’interface que l’on
connectera à l’ordinateur ou aux périphériques). Tout changement ou modification apporté à cet appareil, non expressément
approuvé par la partie responsable de la conformité peut annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
AVIS : Des changements ou des modifications apportées à cet appareil, non expressément approuvés par THE PETTERS GROUP
oupar des organismes autorisés par THE PETTERS GROUP, annuleront toutes les garanties de fabrication.
LE CODE DE REGION DE CET APPAREIL EST 1.
Comme il est habituel que les films sortent à différents moments dans différentes régions du monde, tous les lecteurs ont des
codes de région et les disques peuvent avoir un code de région facultatif. Si vous chargez un disque avec un code de région
différent de celui de votre lecteur, l'avis de code de région s'affichera sur l'écran. Le disque ne sera pas lisible et vous devrez
le sortir de l'appareil.
Mesures de Sécurité
Le symbole de l’éclair dont la pointe finit en flèche dans un triangle équilatéral est
destiné à avertir l’utilisateur de la présence de “tension dangereuse” non-isolée
dans l’enceinte du produit qui pourrait être d’une magnitude suffisante pour
constituer un risque de décharge électrique pour les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur
qu’il est important de consulter le mode d’emploi et de maintenance (d’entretien)
qui se trouve dans la documentation qui accompagne l’appareil.
PRODUIT LASER
CLASSE 1
!
!
A utiliser par le client :
Dans les espaces prévus ci-dessous, marquez le modèle et le numéro de série qui se trouve sur le
panneau arrière de votre lecteur.
N° modèle : N° série :
Veuillez conserver ces informations pour les consulter dans le futur.
PRECAUTION
RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIEQUE NE PAS OUVRIR
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE
PAS OUVRIR
PRECAUTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE, N’ENLEVER PAS LE COUVERCLE AVANT (OU
ARRIERE. IL N’A AUCUNE PIECE A L’INTERIEUR A
MANIPULER PAR L’UTILISATEUR. LAISSEZ LA
MAINTENANCE AU PESONNEL QUALIFIE.
AVIS: IL Y A DE RAYONS LASER (VISIBLE) APRÈS L’OUVERTURE.
NE REGHARDEZ PAS LES RAYONS.
!
!
DVC-2000
29
PRÉCAUTION : Si les réglages de contrôle ou l'exécution des processus s'utilisent de façon différente de celle qui est
spécifiée, il peut en découler une exposition dangereuse aux radiations.
Veuillez étudier ce mode d'emploi consciencieusement et gardez-le toujours à proximité. Il y a, néanmoins, quelques précautions
d'installation et de fonctionnement dont vous devez être informé.
1.Lisez les instructions - Vous devez lire toutes les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant de faire fonctionner l'appareil.
2.Gardez le mode d'emploi - Les consignes de sécurité et le mode d'emploi doivent être conservés pour leur utilisation dans le futur.
3.Tenez compte des avis - Vous devez suivre tous les avis sur l'appareil et dans le mode d'emploi.
4.Suivez les instructions - Vous devez suivre toutes les instructions quant au fonctionnement et à l'utilisation de l'appareil.
5.Nettoyage - Débranchez l'appareil de la prise murale avant de procéder au nettoyage. N'utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol. Utilisez
plutôt un chiffon humide.
6.Accessoires - N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant du produit car cela peut être dangereux.
7.Eau et humidité - N'utilisez pas cet appareil près de l'eau - par exemple, près d'une baignoire, d'une cuvette, de l'évier de la cuisine ou d'un banquet
; dans un sous-sol humide ou près d'une piscine ou similaire.
8.Support - Ne placez pas cet appareil sur un chariot, guéridon, trépied, support ou table qui ne soient pas bien stables. L'appareil pourrait tomber,
ce qui provoquerait des blessures graves sur un enfant ou un adulte et abîmerait sérieusement l'appareil. N'utilisez cet appareil qu'avec un chariot,
guéridon, trépied, support ou table recommandé par le fabricant ou bien vendu avec l'appareil. Tout montage de l'appareil sur des supports doit se
faire en suivant les instructions du fabricant et en utilisant les accessoires de montage recommandés par le fabricant.
9.La combinaison appareil-chariot doit être déplacée avec d'extrême précaution. Des arrêts brutaux, une trop forte poussée ou des surfaces inégales
peuvent faire renverser l'ensemble appareil-chariot.
10.Ventilation - Les rainures et les ouvertures de l'enveloppe de l'appareil servent à le ventiler, à assurer son fonctionnement correct et à l'empêcher
de surchauffer, c'est pourquoi ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ni couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en plaçant
l'appareil sur un lit, sofa, tapis ou tout autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans une installation encastrée comme une
bibliothèque ou un casier à moins qu'il y ait une ventilation adéquate ou que l'on ait suivi les instructions du fabricant.
11.Alimentation électrique - Ce produit ne doit fonctionner qu'avec le type d'alimentation électrique indiqué sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas sûr du
type d'alimentation électrique de votre maison, consultez votre fournisseur ou votre compagnie d'électricité. Pour les produits qui doivent fonctionner
avec des piles ou avec d'autres sources d'alimentation, consultez les mode d'emploi.
12.Mise à terre - Cet appareil peut être doté d'une prise de courant alternatif polarisée (une prise ayant une fiche plus large que
l'autre). Cette prise ne rentrera dans la prise femelle murale que d'une façon. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Si vous
n'arrivez pas à rentrer complètement la prise dans les trous, essayez de nouveau en tournant la prise. Si la prise ne rentrait
toujours pas, contactez votre électricien pour qu'il remplace cette ancienne prise murale. N'annulez pas la fonction de sécurité
de la prise polarisée.
Autres avis : Ce produit est muni d'une prise électrique à trois contacts avec une terre, et d'une prise qui a un troisième fiche (la prise de terre). Cette
fiche ne s'adapte qu'à une prise murale qui accepte un troisième fiche avec prise de terre. Il s'agit d'un dispositif de sécurité/ s'il vous est impossible
de mettre correctement la prise dans la prise de courant, faites appel à un électricien pour qu'il procède au changement de votre ancienne prise de
courant. N'annulez pas cette mesure de sécurité de la prise avec le contact terre.
13.Protection des câbles électriques - Veillez à ce que les câbles électriques ne soient pas foulés ni piqués par quelque élément à proximité. Prenez
soin des câbles près des prises, des douilles et au point de sortie de l'équipement.
14.Prise avec connecteur protégé - Le produit est équipé d'un connecteur protégé contres les surcharges. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Vous
remportez au manuel d'instructions pur substituer ou ajuster le dispositif de protection. En cas de nécessité de changement de la prise, assurez-
vous que la prise de rechange qui doit être mise en place par le technicien dispose de la même protection que la prise originale en ce qui concerne
les surcharges.
15.Prise de terre de l'antenne extérieure - Si l'équipement est connecté à un système de câble ou antenne, assurez-vous que ledit système dispose
d'une prise de terre afin d'être protégé contre les augmentations de tension et l'électricité statique. L'article 810 du Code National de l'Electricité,
ANSI/NFPA 70, donne des informations sur les prises de terre appropriées au mât et à la structure de support, sur les prises de terre du câble
d'entrée à l'unité de décharge de l'antenne, sur la taille et les prises de terre des conducteurs, sur la situation de l'unité de décharge de l'antenne, sur
la connexion aux électrodes de la prise de terre ainsi que sur les conditions à remplir par les électrodes de prise de terre.
16.Foudre - Pour une meilleure protection de cet équipement, ou lorsqu'il ne va pas être utilisé pendant longtemps, débranchez-le et déconnectez
le système de câble ou l'antenne. Cette mesure évitera que l'appareil soit endommagé par la foudre ou pare des augmentations de la tension
électrique.
17.Câbles électriques - L'antenne extérieure ne devrait pas être placée près des câbles électriques qui passent au-dessus ou près d'autres circuits
électriques, non plus en des lieux où elle pourrait tomber sur des circuits ou câbles de ce type. En cas d'installation d'un système d'antenne extérieure,
prenez soin de ne pas toucher les dits câbles ou circuits, le contact avec eux pourrait provoquer la mort.
Instructions importantes de sécurité
DVC-2000
30
18.Surcharge - Ne pas surcharger les prises murales, ni les rallonges ainsi que les douilles ; la surcharge peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
19.Introduction de liquides et d'objets - Ne jamais introduire des objets d'aucune sorte à l'intérieur de cet appareil par les couvertures car ils pourraient
toucher un point de haut voltage et provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne jamais déverser de liquide sur ce produit.
20.Révision - Ne tentez pas de réviser vous-même cet équipement car si vous ouvrez ou enlevez les couvertures, vous risquez de vous exposer à
une tension électrique dangereuse ou à d'autres dangers. Les révisions ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié.
Avertissement:
le présent DVD ne peut être réparé que par le personnel technique délégué et suivi des formations concernées.
L'utilisateur ne doit pas ouvrir le carter sans demande de permission ou essayer de réparer le présent DVD par d'autres
moyens, si non, l'accident de commotion électrique éventuel fera mort ou blessé et la dangerosité d'incendie augmentera.
21.Dommages qui nécessitent une révision - Débranchez l'unité et portez-la à réviser à un service qualifié selon les conditions suivantes :
a. Lorsque le câble électrique ou la prise sont endommagés.
b. En cas de déversement de liquides ou de chute d'objets à l'intérieur de l'appareil.
c. Si le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau.
d. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsque les instructions ci-après sont suivies : ne réglez que les contrôles
mentionnés dans les instructions de manipulation, car un réglage inadéquat d'autres contrôles pourrait endommager l'équipement
et le technicien aurait à faire plus de tâches de réparation pour que l'appareil puisse à nouveau fonctionner normalement.
e. Si l'on a fait tomber le produit ou a subi tout autre type de dommage, et
f. S'il montre un changement notable dans son fonctionnement, c'est un symptôme évident qu'il nécessite une révision.
22.Pièces de rechange - En cas de nécessité de remplacement de pièces, veillez à que le technicien de service utilise les pièces de rechange
spécifiées par le fabricant ou qu'elles aient les mêmes caractéristiques que l'original. Les rechanges non agréés pourraient provoquer des risques
d'incendie, de décharges électriques ou autres.
23.Révision de sécurité - Quand l'appareil est prêt à être livré, demandez au technicien de service de procéder à une révision de sécurité pour
confirmer que le produit est en bonne condition.
24.Montage sur le mur ou au plafond - Si vous décidez d'installer l'appareil sur le mur ou au plafond, respectez les instructions fournies par le fabricant.
25.Chaleur - L'appareil doit être installé loin de toute source de chaleur (radiateurs, poêles, etc.) y compris les amplificateurs.
DÉBALLAGE
D'abord, faites l'inventaire du contenu de votre lecteur combo, y compris les accessoires. Vous devez avoir :
- Lecteur VCR & DVD 1
- Télécommande (1) 1
- Câble de audio (rojo y blanco) 1
- Câble de video (amarillo) 1
- Manuel pour l'utilisateur de DVC-2000 1
- Câble d’antenne. RF (Radio Fréquence) 1
- Piles AAA (2) 2
En cas de manque d'un élément ou de constatation de dommages, prenez immédiatement contact avec votre distributeur.
Si vous devez envoyer votre lecteur combo , les éléments de l'emballage peuvent être pratiques. Il est conseillé de les conserver, au
cas où vous auriez besoin de les utiliser. Pour une meilleure protection, remettez l'appareil dans son emballage d'origine de l'usine.
COMMENT INSTALLER VOTRE LECTEUR COMBO ?
A. Installez l'appareil sur une surface plane et solide.
B. L'installation de ce lecteur combo près d'une radio ou d'un VCR provoquera une distorsion de l'image. Installez l'appareil loin de
ces équipements.
C. Si vous l'installez dans un meuble fermé, veillez à laisser un espace libre de 2.5 cm autour du lecteur, pour qu'il se ventile
convenablement.
POUR OBTENIR UNE IMAGE NETTE ET CLAIRE
Le lecteur combo est un appareil de précision. Si la lentille optique du lecteur et les pièces de l'unité du disque sont sales ou usées, la
qualité de l'image en souffrira. Pour obtenir une image nette et claire, nous vous recommandons de réviser régulièrement l'unité et de
faire une inspection et une révision toutes le s1000 heures d'utilisation, selon l'environnement dans lequel elle travaille.
Note:
Les OSD et illustrations dans ce manuel seront quelques fois différents de la situation actuelle.
Veuillez prendre l'appareil comme standard.
Instructions importantes de sécurité
DVC-2000
31
R E A D A B L E
Active
Mode de téléviseur
Veuillez connecter ce lecteur Combo avec un téléviseur de
mode NTSC.
Remarques sur les disques
COMMENT MANIPULER, NETTOYER ET CONSERVER LES DISQUES.
MANIPULATION DES DISQUES• Do not touch the playback side of the disc.
•Ne pas toucher la face du disque qui contient l’information.
•Ne pas coller de papier ni mettre de ruban adhésif sur les disques.
Note :
THE PETTERS GROUP n’est pas responsable des dommages soufferts par un disque en le faisant
fonctionner dans le lecteur.
NETTOYAGE DES DISQUES• Fingerprints and dirt on the disc cause picture and ?
•Les traces de doigts et la saleté peuvent détériorer l'image et du son. Nettoyez le disque du
centre au bord avec un chiffon doux. Les disques doivent être toujours propres.
•Si vous ne pouvez pas enlever la saleté, nettoyez le disque avec une pièce de chiffon doux
légèrement humide et séchez avec un chiffon sec.
•Ne pas utiliser de produits dissolvants comme le diluant, le benzène, des produits de
nettoyage domestiques ou des aérosols antistatiques prévus pour les disques de vinyle (LP).
STOCKAGE DES DISQUES• Do not store discs in
• Ne pas stocker les disques dans des endroits exposés à
la lumière directe du soleil ou à proximité de sources de
chaleur.
• Ne pas stocker les disques dans des endroits exposés à
l'humidité et à la poussière.
• Stocker les disques verticalement dans une boîte. Si vous
les stockez les disques hors de leur boîte, vous pourriez
les déformer.
DISQUES REPRODUCTIBLES
Ce lecteur vidéo DVD accepte les disques suivants :
DVD
vidéo
disque
Audio
+
Vidéo
(image
mouvante)
Audio
Audio
12cm
12cm
8cm
(CD single)
12cm
Audio
CD
MP3
CD
Marque
de disque
Approx. 4 heures
(disque d'une seule face)
Approx. 8 heures
(disque à double face)
Approx. 74 minutes
Approx. 20 minutes
Approx. plus de 600+
minutes
NOTE SUR LES CODES DE REGION
Les disques DVD se divisent en régions séparées. Il a été
attribué la région 1 aux Etats-Unis et au Canada. Votre lecteur
ne peut reproduire que des disques de la région 1.
KODAK
Picture
CD
Spec.
12cm
Introduction
Votre nouveau lecteur VCR & DVD est conçu pour que vous puissiez profiter
de tous les types de disques et les cassettes VHS sur le marché. Votre
lecteur vous permettra de voir des films entiers avec une qualité d'image et
de son du cinéma.
Votre nouveau lecteur est aussi compatible CD, MP3 et WMA. Votre lecteur
dispose de plusieurs caractéristiques uniques, y compris la fonction AFF
(fonction d'écran entier d' THE PETTERS GROUP pour voir le film entier de façon
de l'écran large), S-vidéo et la sortie vidéo de component (pour obtenir une
image plus claire), verrouillage de parent (pour éviter les enfants de voir les
contenus inappropriées), et la compatibilité de KODAK Picture CD (vous
donc pourrez voir des photos sur l'écran du télé). C'est un véritable appareil
multimédia conçu pour profiter du monde multimédia.
WMA
Audio
12cm
Jesqu'à 22 heures
environs
Contenu
Dimension
de disque
Temps maximum de
reproduction
DVC-2000
32
9
10 111 2 3 4 5 6 7 8
Identification des boutons de commande
PANNEAU FRONTAL DU LECTEUR
Table des Matières
Mesures de sécurités..............................................28
Instructions importantes de sécurités......................29
Introduction.............................................................31
Remarques sur les disques.....................................31
Indentification des boutons de commande..............32
Télécommande.......................................................33
Connexion à un téléviseur.......................................35
Connexion à d'autres appareils en option...............35
Connexion à un téléviseur à travers la sortie S-
vidéo/vidéo de component, connexion de la sortie
audio digitale à un amplificateur..............................36
Scanner ligne par ligne ...........................................36
Lecture de VCR.......................................................37
Copie.......................................................................37
Fonction de recherche.............................................38
Configuration de VCR.............................................39
AFF fonction............................................................41
Lecture d'un disque.................................................41
Repérage d'un titre, d'un chapitre ou d'une piste
spécifique................................................................43
Utilisation de l'affichage sur l'écra...........................44
La lecture répétée....................................................45
La lecture dans un ordre aléatoire...........................45
Zoomer sur une image ............................................45
Choisir les Angles De Prise De Vue/La
Langue/REglages Audio..........................................46
Choisir Le Sous-Titre...............................................46
Lecture dans l'ordre de votre choix.........................47
Fonctionnement de MP3.........................................47
Lecture de WMA......................................................48
Lecture De Votre KODAK Picture CD.....................48
Travailler Avec Vos Fichiers JPEG........................49
Notice sur les sorties audio......................................49
Réglage du verrouillage de parents........................50
Personnalisation des réglages des fonctions.......51
Guide de Dépannage..............................................52
Caractéristiques Techniques...................................53
Garantie Limitée......................................................54
PANNEAU ARRIERE DU LECTEUR
1 Sortie audio opticale digitale
2 Sortie S-vidéo
3 Sortie coaxiale audio digitale
4 Sortie vidéo de component/progressive Y Pb Pr
5 Sortie audio analogique L R
6 Entrée audio analogique L R
7 Sortie audio analogique L R
8 Sortie vidéo composite
9 Entrée vidéo composite
10 Sortie RF
11 Entrée de l'antenne
1 SOURCE
2 ENTRÉE VIDÉO
3 ENTRÉE AUDIO
4 ENREGISTRER
5 TV/VCR
6 TOUCHE DE CANAL+/-
7 PANNEAU DE VCR
8 ECRAN D'AFFICHAGE DES OPÉRATIONS
9 EJECTER
10 TIROIR
11 INDICATEUR DE VCR
12 INDICATEUR DE DVD
13 DVD/VCR
14 ARRÊT
15 LECTURE/PAUSE
16
SAUTER EN ARRIÈRE
17
SAUTER EN AVANT
18 OUVRIR/FERMER
1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13
14
15
16
17
18
10
DVC-2000
33
28
33
32
1
27
21
34
26
8
6
3
15
5
17
18
1
2
4
9
10
11
12
7
13
14
16
35
2
22
23
24
25
30
29
31
Télécommande
!
18 TOUCHES NUMÉRIQUES
19 OUVRIR/FERMER
20 ANGLE
21 I/P (SCANNER LIGNE PAR LIGNE)
22 ZOOM
23 AFF
24 AFFICHAGE
25 REC
26 TITRE
27 CONFIRMER
28 ARRÊT
29 SAUTER EN ARRIÈRE
30 SAUTER EN AVANT
31 VITESSE
32 TV/VCR
33 COMPTEUR/HORLOGE
34 ENTRER LA SÉLECTION
35 EFFACER/REFAIRE
1 POWER(SOURCE)
2 IMAGE
3 SOUS TITRE
4 ALÉATOIRE
5 RÉPÉTER
6 AUDIO
7 RÉPÉTITION A-B
8 DVD
9 VCR
10 CONFIGURATION
11 MENU
12 TOUCHES DE DIRECTIONS
13 LECTURE/PAUSE
14 AVANCE RAPIDE
15 RECUL RAPIDE
16 PROGRAMME
17 RECHERCHE
LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS DÉCRIVENT LES
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE.
• La touche POWER(source) n'est utilisée que pour le circuit d'allumage en mode d'attendante.
• S'il s'affiche sur l'écran du téléviseur ,il est impossible de réaliser les fonctions sur le disque.
Verrouillage parental!!!
Appuyez sur la touche POWER sur la télécommande pour près de 8 secondes, après, toutes les touches sur le panneau
frontal et sur la télécommande sont invalides, et l'indicateur de blocage sur l'écran s'allume. Si vous voulez ouvrir le
verrouillage parental, appuyez sur la touche POWER sur la télécommande pour près de 8 secondes.
Télécommande
1 2 3
Ouvrez le couvercle.
UTILISATION DE LA TELECOMMANDE
Utilisation de la télécommande le lecteur vidéo .
La télécommande doit être pointée vers le capteur sur le panneau
frontal du lecteur (le dispositif de réception du signal de la
télécommande), pour que le lecteur fonctionne correctement.
Distance: A 7 mètres maximum de la partie frontale du dispositif de
réception du signal de la télécommande.
Angle : Approximativement 30° de chaque côté.
*Veuillez ne pas placer le dispositif de réception du signal de la télécommande vers
une source de lumière comme les rayons du soleil.
Insérez les piles (type AAA).
Vérifiez que vous faites bien coïncider les +
et les - sur les piles avec les marques à
l'intérieur du compartiment des piles.
Fermez le couvercle.
REMARQUES SUR LES PILES
PREPARATION DE LA TELECOMMANDE
Pour faire fonctionner le lecteur vidéo, vous devez d'abord insérer des piles dans la télécommande.
L'utilisation incorrecte des piles pourrait provoquer une fuite ou une oxydation de celles-ci.
• Ne placez pas les piles dans le mauvais sens.
• Il est dangereux de recharger/chauffer/ouvrir ou court-circuiter les piles.
• Ne laissez pas des piles mortes dans la télécommande, ni les mélangez avec des piles neuves..
• Lorsque vous n'utilisez pas la télécommande pour une longue période, enlevez les piles. Lorsque les possibilités d'utilisation se
réduisent, changez les piles.
• S'il arrive que les piles fuient, essuyez l'acide des piles qui a coulé dans le comportement et remplacez ensuite les piles.
REMARQUES SUR LA TELECOMMANDE
• La télécommande doit être dirigée directement vers le dispositif de réception du signal de la télécommande du lecteur combo.
!
!
(suite)
DVC-2000
34
30
30
DVC-2000
35
Connexion à un téléviseur
Connecter la ligne RF avec le téléviseur, et configurer le canal de 3 sur le téléviseur.
1.Insérer l'antenne dans l'entrée de l'antenne(ANT. IN) sur le panneau arrière du lecteur.
2.Connecter ce lecteur Combo au téléviseur. Connecter l'entrée RF OUT et l'entrée ANT. IN avec la ligne RF.
3.Connecter l'entrée AV OUT sur le lecteur VCR&DVD et l'entrée AV IN sur le téléviseur avec la ligne RCA.
Pour une image et un effet audio plus claire, connectez avec l'entrées audio/vidéo.
Connexion à d'autres appareils en option
1.Connecter la sortie AV OUT du magnétoscope(ou celui avec fonction d'enregistrement) et l'entrée AV IN sur le panneau
arrière(ou frontal) du lecteur VCR & DVD avec la ligne RCA.
Comment connecter avec câble RF ou câble AV
Comment connecter
DVC-2000
36
Connexion à un téléviseur à travers la sortie S-vidéo/vidéo de component,
connexion de la sortie audio digitale à un amplificateur
1.Connecter la sortie S-VIDEO OUT ou COMPONENT OUT au téléviseur.
2.Connecter la sortie COAXIAL ou OPTICAL à l'amplificateur digital ; et connecter la sortie Audio L/R à l'amplificateur ou au
téléviseur.
Comment connecter (pour lecteur DVD seul)
Scanner ligne par ligne
Dans la présentation de la télévision numérotique/super-nette, on sait que la télévision super-nette est capable de scanner les
informations visuelles à la fréquence deux fois plus grande que le critère NTSC, ce qui rend les images plus nettes. Ce DVD peut
rendre les images de la télévision plus nettes.vous n'avez qu'a lier ce DVD avec la télévision super-nette par la câble d'entrée
vidéo.
Si la télévision a une fonction de scanner ligne par ligne et a la câble d'entrée vidéo, vous pouvez lier DVD avec les jacks Y,Pr, Pb
de la télévision.
Appuyez sur le bouton de I/P de la télécommande, vous pouvez séléctionner entre le scanner ligne par ligne et le scanner des
lignes espacées.
QU'EST QUE C'EST QUE SCANNER LIGNE PAR LIGNE?
COMMENT ETABLIRE LE MODELE DE SCANNER VIDEO?
" DTS " et " DTS Digital Out " sont les marques de Digital Theater System, Inc..
Fabriqué sous la licence de Dolby Labs.
"Dolby" et le double D symbole sont toutes marques de Dolby Laboratories. Travail confidentiel non publiable. © 1992-
1997 Dolby Laboratories, Inc. Tout droit réservé.
Il est interdit selon la loi de copier, émettre, montrer, et reproduire en public ou louer les matières de copyright sans autorisation.
Les disques DVD sont protégés par copyright et toute copie à partir du disque peut cause de distorsion du disque.
DVC-2000
37
1.Appuyez sur la touche POWER pour allumer l'appareil.
Et appuyez sur la touche VCR pour changer au mode de VCR.
2.Insérer la cassette voulue
Lecture de VCR
3.Si vous voulez lire une cassette vidéo, appuyez sur la
touche .
S'il existe de l'interférence d'une partie sur l'image, appuyez
sur la touche TRACKING+/- pour une meilleure image.
4. Si vous voulez arrêter, appuyez sur la touche .
Appuyez sur la touche pendant la lecture pour faire une
pause.
5.Si vous voulez avancer ou reculer rapidement, appuyez
sur les touches correspondantes ou .
Si vous voulez retirer la cassette, appuyez sur la touche
EJECT sur le panneau frontal ou sur la touche
OPEN/CLOSE sur la télécommande.
Copie
Si vous voulez copier avec VCR
1.Appuyez sur la touche POWER pour allumer l'appareil.
Appuyez sur la touche VCR pour changer au mode VCR.
Allumez le téléviseur et sélectionnez le canal 3.
2.Insérez la cassette et enregistrez
Insérez la cassette avec l'étiquette d'enregistrement.
3. Sélectionnez le canal ou la source extérieure en appuyant
sur les touches CH+/- et NUMBER.
4.Sélectionner la vitesse demandée en appuyant sur la touche
SPEED(SP ou SLP).
5.Appuyez sur la touche REC.
6.Appuyez sur la touche pour faire une pause, et appuyez
encore une fois pour retourner à l'enregistrement.
Si l'état de pause existe plus de 5 minutes, la copie est
supprimée automatiquement.
7. Appuyez sur la touche pour arrêter la copie.
Si vous voulez voir un disque DVD lors de l'enregistrement,
insérez un disque DVD.
Placez le disque DVD sur le tiroir de DVD et appuyez sur la
touche DVD pour changer au mode DVD ; puis appuyez sur la
touche pour voir le DVD.
Appuyez sur la touche DVD pour changer le mode de sortie en
DVD.
1.Insérez le disque DVD demandé.
Il est impossible de copier le contenu sur un disque DVD
protégé.
2. Insérez une cassette vidéo.
3.Appuyez sur la touche REC.
4.Si vous voulez arrêter la copie, appuyez sur la touche VCR et
puis sur la touche .
Sinon, la lecture de DVD répète et la copie continue.
Ce produit comprend la technique de protection de copyright en utilisant le brevet de la société Macrovision et des autres. Il faut
l'autorisation de la société Macrovision pour utiliser cette technique protégée. Il n'utilise que dans la famille ou d'autre lieu limité
sans l'autorisation. Il est interdit d'opérer en sens contraire ni démonter.
Lecture de DVD lors de la copie
Copier l'émission sur le disque DVD
DVC-2000
38
Appuyez sur la touche VCR pour changer au mode VCR.
1.Appuyez sur la touche SETUP(configuration) sur la
télécommande.
2.Appuyez sur la touche pour sélectionner RECHERCHE,
puis appuyez sur la touche ENTER.
3.Au 0 du compter de recherche, appuyez sur la touche ENTER
pour commencer.
Le compteur trouvant 0:00:00, la lecture de la cassette
commence automatiquement.
Appuyez sur la touche VCR pour changer au mode VCR.
Il n'est valide que sous l'état d'arrêt.
1.Appuyez sur la touche SETUP(configuration) sur la
télécommande
2.Appuyez sur la touche pour sélectionner RECHERCHE,
puis appuyez sur la touche ENTER.
3.Si vous voulez chercher en avant, allumez le bar " Index
search (+) ", puis appuyez sur la touche ENTER.
4.Si vous voulez chercher en arrière, allumez le bar " Index
search (-) ", puis appuyez sur la touche ENTER.
Le signal d'index sera copié automatiquement sur la cassette,
vous pour commencer la lecture de la copie d'un certain point.
Appuyez sur la touche VCR pour changer au mode VCR.
Il n'est valide que sous l'état d'arrêt.
1.Appuyez sur la touche SETUP(configuration) sur la
télécommande
2.Appuyez sur la touche pour sélectionner RECHERCHE,
puis appuyez sur la touche ENTER.
3. Appuyez sur la touche " Index Number Search " puis sur la
touche ENTER.
4.Configuration de numéro d'index
Pour une recherche en avant, appuyer sur la touche pour
sélectionner le numéro d'index demandé.
Pour une recherche en arrière, appuyez sur la touche pour
sélectionner le numéro d'index demandé.
5. Après la configuration, appuyez sur la touché ENTER.
Appuyez sur la touche VCR pour changer au mode VCR.
Il n'est valide que sous l'état d'arrêt.
1.Appuyez sur la touche SETUP(configuration) sur la
télécommande
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner RECHERCHE,
puis appuyez sur la touche ENTER.
3.Appuyez sur la touche pour sélectionner COMPTEUR DE
RECHERCHE, puis appuyez sur la touche ENTER.
4.Entrez le temps demandé, et appuyez sur la touche ENTER.
Le compteur s'affiche sur l'écran du téléviseur et sur LCD.
Fonction de recherche
Compteur de recherche
Index de recherche en avant et en arrière
Recherche le numéro d'index
Ce système de copie avec une touche(OTR)vous permet de copier 4 heures en appuyant sur une touche, l'unité est de 30
minutes.
1.Commencer la copie
Suivez les instructions dans la Copie.
2.Activer le OTR
Sous l'état de copie, appuyez encore une fois sur la touche REC pour activer le système OTR.
3.Allonger le temps de copie
Continuez à appuyez sur la touche REC pour allonger le temps jusqu'à 4 heures l'unité est de 30 minutes.
Une fois le temps terminé, ce lecteur VCR & DVD arrêtera la copie automatiquement.
4.Presser bouton pour arrêter le mode d'enregistrement.
Copie
0 du compteur de recherche
Copie avec une touche(OTR)
(suite)
DVC-2000
39
• Changer le téléviseur au canal 3 ou 4.
•Appuyez sur la touche VCR pour changer au mode de VCR et
suivez les étapes ci-dessous.
1.Appuyez sur la touche SETUP sur la télécommande.
2.Allumez le bar " CLOCK SET " et appuyez sur la touche
ENTER.
3.Entrez le temps et la date à travers la touche ou les
touches numériques.
Pour " DATE SET ", entrez à l'ordre de mois/jour/an ; pour "
TIME SET ", entrez à l'ordre de heure/minute dans l'écran de "
CLOCK SET ".
4. Appuyez sur la touche ENTER si fini.
Configuration de VCR
1.Appuyez sur la touche SETUP sur la télécommande au mode
de VCR.
2.Appuyez sur la touche pour sélectionner " PROGRAM SET
" et appuyez sur la touche ENTER.
3.Sélectionner " Canal ".
Bougez au canal demandé avec la touché / . Le signal
de canal change selon l'ordre ci-dessous :
câble vidéo 1 vidéo 2 antenne
4.Sélectionnez " Start Date ".
Bougez au bar " Start Date " avec la touche puis entrez
numéro avec les touches de direction (haut/bas) ou avec les
touches numériques.
5.Sélectionnez " REC Cycle "
Bougez au bar de " REC Cycle " avec la touché et
sélectionnez un avec les touches haut/bas.
Le cycle REC change selon l'ordre ci-dessous:
Une fois chaque semaine jours de semaine chaque jour
6.Sélectionnez " Start Time ".
Bougez au bar " Start Time" avec la touche puis entrez
numéro avec les touches de direction (haut/bas) ou avec les
touches numériques.
7.Sélectionnez " End Time ".
Bougez au bar " End Time" avec la touche puis entrez
numéro avec les touches de direction (haut/bas) ou avec les
touches numériques.
8.Sélectionnez " Tape Speed ".
Bougez au bar de "Tape Speed" avec la touché et
sélectionnez un avec les touches haut/bas.
La vitesse de cassette change selon l'ordre ci-dessous :
SP SLP
Une fois fini, appuyez sur la touche SETUP pour en retirer.
Appuyez sur la touche NEXT ou PREV pour réaliser 8
programmes.
Appuyez sur la touche POWER pour activer la copie à
retardement.
Changer le téléviseur au canal 3.
N'opérez que sous l'état d'arrêt.
Appuyez sur la touche VCR pour changer au mode de VCR et
suivez les étapes suivants.
1.Appuyez sur la touche SETUP sur la télécommande.
2.Appuyez sur la touche , allumez et sélectionnez " Channel
Set ".
3.Sélectionner câble ou antenne.
Il faut configurer le mode de voir pour VCR, entre CABLE ou
ANTENNE . Pour configurer le mode :
Appuyez sur la touche ENTER pour changer entre " CABLE "
et " ANTENNE ".
4.Sélectionnez " Manual Set ".Bougez au bar " Manual Set "
avec la touche et ajoutez/supprimez avec la touche ENTER.
Retenez le canal et appuyez sur la touche ENTER
continuellement.
Sélectionnez le canal, " Suppr " change à " Ajouter ".Appuyez
sur les touche numériques et sur la touche / pour
sélectionner le canal et mémoriser.
Pour chercher les canaux mémorisés, appuyez sur la touche "
CH ". Pour supprimer le canal manuellement, il faut appuyez sur
la touche ENTER et " Ajouter " change à " Suppr ". Appuyez sur
la touche / et sur les touches numériques pour supprimer
le canal sélectionné. Pour chercher les canaux supprimés,
appuyez sur la touche CH+/- sur la télécommande.
5.Sélectionnez " AUTO PRESET ".
Allumez le bar AUTO PRESET dans CHANNEL SET.
Appuyez sur la touché ENTER pour chercher les canaux
automatiquement.
1. Appuyez sur la touche SETUP sur la télécommande, le menu
initial s'affiche.
2.Sélectionnez " Langue Sélect " avec la touche et appuyez
sur la touche ENTER.
3.Sélectionnez entre l'anglais, l'espagnol et le français.
RelojHorloge
Programme
Canal
Langue de menu sur l'écran
DVC-2000
40
Appuyez sur la touche VCR pour changer au mode de VCR.
1.Appuyez sur la touche SETUP sur la télécommande.
2.Allumez et sélectionnez le bar " Option " avec la touche ,
puis appuyez sur la touche ENTER.
3.Appuyez sur la touche pour sélectionner le bar " Auto
Power Off ".
4.Appuyez sur la touche ENTER jusque le système approprié
est sélectionné.(oui ou non)
5.Appuyez sur la touche SETUP pour abandonner.
Appuyez sur la touche VCR pour changer au mode de VCR.
1.Appuyez sur la touche SETUP sur la télécommande.
2.Allumez et sélectionnez le bar " Option " avec la touche ,
puis appuyez sur la touche ENTER.
3.Appuyez sur la touche pour sélectionner le bar " Output
Channel ".
4.Appuyez sur la touche ENTER jusque le système approprié
est sélectionné.(canal 3 ou canal 4)
5.Appuyez sur la touche SETUP pour abandonner.
Appuyez sur la touche VCR pour changer au mode de VCR.
1.Appuyez sur la touche SETUP sur la télécommande.
2.Allumez et sélectionnez le bar " Option " avec la touche ,
puis appuyez sur la touche ENTER.
3.Appuyez sur la touche ENTER jusque le système approprié
est sélectionné.(ouvrir ou fermer)
4.Appuyez sur la touche SETUP pour abandonner.
Configuration de VCR
Fermer automatiquement
Configuration de l'affichage sur l'écran
1Sortie RF
(suite)
Emploi de bande magnétique
1. N'utilisez aucune des bandes magnétiques au-dessous.
Endommage de video tête ou coupe/enroulement de bande
magnétique causerait la panne.
- Bande magnétique avec moissisure
- Bande magnétique teintée de jus ou de taches
- Bande magnétique avec connexion de rupture
- Bande magnétique désassemblée
2. Condensation moite se produirait sur bande magnétique.
Condensation moite endommage la bande magnétique.
Utilisez la bande magnétique après la condensation moite est
disparue.
3. Après l'emploi, réservez la bande magnétique
verticalement dans une boîte pour empêcher lâche.
4. Ne réservez pas dans les lieux suivants.
- Haute température et humidité
- Sujet à la génération de moissisure
- Sujet à la lumière du soleil directe
- Beaucoup de boue ou de poussières
- Proche de matériels forts en magnétisme comme parleur
DVC-2000
41
AFF fonction
QU'EST-CE QUE AFF ?
AFF signifie Active Full-screen Function ( fonction de l'écran entier actif). Cette fonction vous permet de remplir tout
l'écran du téléviseur lors de la lecture d'un disque DVD avec le format de l'écran entier. Appuyez sur le bouton AFF sur
la télécommande pour annuler les barres noires en haut et en bas sur l'écran du téléviseur si vous voyez un film d'un
aspect ratio de 1.85 : 1, et pour minimiser les barres noires d'un film avec un aspect ratio plus large de 2.35 : 1.
Lecture d'un disque
COMMENT FAIRE REPRODUIRE UN DISQUE.
Lecture de base
Comment faire reproduire un disque DVD
Allumez le téléviseur et choisissez la source d'entrée vidéo qui est connectée au lecteur combo.
1. Appuyez sur la touche POWER. Appuyez sur la touche DVD sur la télécommande
pour changer au mode de DVD.
2. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE
(ouvrir/fermer).
Ceci ouvrira le plateau à disques.
Vérifié que la face de lecture est vers le bas.
3. Placez le disque sur le plateau.
4. Appuyez sur le bouton .
Une fois le plateau à disque fermé, la lecture commencera.
• Déplacer le lecteur combo pendant la lecture peut abîmer le disque ainsi que le lecteur.
• Pour ouvrir et fermer le plateau à disques, n'utilisez que le bouton OPEN/CLOSE de la télécommande ou du lecteur combo.
Le disque peut être abîmé s'il n'est pas
correctement placé sur les guides du
plateau à disques.
Le menu s'affichera automatiquement sur
l'écran ou bien vous pouvez y accéder en
appuyant sur le bouton TITLE (titre).
!
!
!
oprié
Before AFF
After AFF
DVC-2000
42
Lecture d'un disque
POUR UNE IMAGE DE MEILLEURE QUALITE
Les disques DVD produisent une image de haute résolution et une abondance d'information. Ceci peut provoquer
certains parasites de l'image sur l'écran du téléviseur pendant la lecture. Les parasites peuvent varier en fonction de
la télévision que l'on à choisi d'utiliser avec ce lecteur combo. Pour contrôler les parasites de l'image, réduisez le
réglage de la netteté sur votre téléviseur lorsque vous visionnez des disques.
COMMENT DEMARRER LA LECTURE DEPUIS LE MENU AFFICHE SUR L'ECRAN
1. Appuyez sur ou sur les boutons numériques pour choisir le titre.
2. Appuyez sur le bouton ENTER.
Le lecteur vidéo commencera la lecture à partir du titre choisi.
Title 1
Title 3
Title 2
Title 4
COMMENT METTRE LA LECTURE EN PAUSE (LECTURE)
Appuyez sur le bouton pendant la lecture.
Appuyez sur le bouton pour reprendre la lecture
normale.
COMMENT ARRETER LA LECTURE
Appuyez sur le bouton STOP (arrêt).
Le lecteur combo est arrêté.
Appuyez sur le bouton pour reprendre la
lecture.
Appuyez sur le bouton STOP deux fois, le lecteur
est arrête complètement.
COMMENT ENLEVER LE DISQUE
Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE (ouvrir/fermer).
Attendez que le plateau à disque soit complètement ouvert
avant d'enlever des disques.
Après avoir enlevé les disques, appuyez sur le bouton
OPEN/CLOSE pour fermer le plateau.
A la fin de chaque film, un menu d'affichera sur l'écran. Faites
attention parce que le menu de configuration affiché sur l'écran
peut abîmer votre téléviseur en imprimant cette image de façon
permanente sur votre écran. Pour éviter cela, appuyez sur le
bouton STOP à la fin de chaque film. Vous pouvez aussi
décider de configurer l'écran de veille (SCREEN SAVER).
!
LECTURE AVANCEE
Le lecteur combo vous permet d'obtenir la lecture des disques à plusieurs vitesses.
LECTURE À 2X, 4X, 8X OU 16X LA VITESSE NORMALE
Vous pouvez jouer un disque à 2 fois, 4 fois, 8 fois, ou 16 fois la
vitesse normale.
Appuyez sur les boutons REW ou FF pendant la lecture.
La vitesse de lecture devient 2 fois la vitesse normale/
La vitesse change, chaque fois que vous appuyez sur les boutons REV
ou FF.
REW : retour rapide
FF : avance rapide
Appuyez sur le bouton de pour la lecture normale.
2x 4x 8x 16x
L'écran du téléviseur
16x
8x4x
2x
• Le lecteur combo ne reproduira pas le son ni les
sous-titres pendant la lecture rapide arrière ou avant
de vidéo disques DVD.
Le lecteur combo reproduira le son pendant la lecture
rapide arrière ou avant de disques CD.
• Les vitesses peuvent varier légèrement d'un disque
à l'autre et ne sont qu'approximatives.
!
(suite)
A PROPOS DE DISQUES DVD, CD
Les icônes DVD, CD s'afficheront en fonction du type de disque qui est en train de jouer.
DVD: vidéo disque DVD
CD : CD audio
DVC-2000
43
er).
t
Lecture d'un disque
(suite)
REPRENDRE LA LECTURE AU MEME ENDROIT
Ce lecteur combo vous permet d'arrêter la lecture puis de la reprendre plus tard au
même endroit sur le disque.
1. Appuyez sur le bouton STOP.
Ceci interrompra la lecture et le lecteur combo mémorisera l'endroit où vous avez arrêté la lecture.
2. Appuyez sur le bouton .
Le lecteur combo reprendra la lecture là où vous l'avez arrêté.
ATTENTION :
• Les opérations ci-dessous peuvent annuler la fonction de reprendre :
- débrancher le lecteur après vous l'avez arrêté
- ouvrir le plateau à disques
• Vous pouvez rencontrer de différents endroits lors de la reprise de lecture, en fonction de différents disques.
• Certains disques ne disposent pas cette fonction.
Repérage d'un titre, d'un chapitre ou d'une piste spécifique
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Piste 1 Piste 2 Piste 3 Piste 4 Piste 5
LES VIDEO DISQUES DVD SONT GENERALEMENT DIVISES EN TITRES. LES TITRES SONT
DIVISES EN CHAPITRES. CD AUDIO ET CD MP3 SONT, EN PLUS, DIVISES EN PISTES. VOUS
POUVEZ FACILEMENT REPERER N'IMPORTE QUEL TITRE, CHAPITRE OU PISTE AVEC CE
LECTEUR COMBO.
Titre 1 Titre 2
Disque vidéo DVD CD audio
REPERAGE D'UN TITRE EN UTILISANT LE MENU DE TITRE (TITLE MENU)You can locate a Vous
Vous pouvez repérer un titre spécifique en utilisant la fonction de menu de titre si toutefois le vidéo disque
DVD contient un menu de titre.
1. Appuyez sur le bouton TITLE (titre).
Le menu de titres apparaîtra sur l'écran.
2. Appuyez sur le bouton de directions pour sélectionner le titre que
vous désirez.
Vous pouvez aussi repérer directement un titre spécifique en
appuyant sur le bouton numérique qui lui correspond.
3. Appuyez sur le bouton ENTER.
Le lecteur combo commencera la lecture à partir du chapitre 1 du titre
choisi.
ATTENTION :
• Il est possible que certains disques ne
répondent pas à cette fonction.
• Si des instructions différentes apparaissent
sur l'écran, suivez ces instructions-là. Les
instructions ci-dessus décrivent la procédure
de base, le procédures pouvant varier en
fonction du contenu du vidéo disque DVD.
LECTURE RALENTIE
La lecture ralentie des disques est possible.
Appuyez sur la touche ou .
Appuyez sur la touche (Lecture) pour retourner à la lecture normale.
NOTE:
Il est possible de n'entendre rien lors de la lecture ralentie.
Certains disques ne possèdent pas cette fonction.
DVC-2000
44
Repérage d'un titre, d'un chapitre ou d'une piste spécifique
(suite)
Ce lecteur combo vous permet de repérer des chapitres ou des pistes consécutifs.
Appuyez sur le bouton SKIP ou de façon répétée pour afficher le chapitre ou la piste désirés.
Le lecteur combo commence la lecture à partir du chapitre ou de la piste choisie.
Comment repérer des chapitres ou des pistes précédents
Lorsque vous appuyez sur le bouton SKIP , le lecteur combo commence la lecture depuis le début du chapitre ou de la
piste précédente.
Comment repérer des chapitres ou des pistes postérieurs
• Lorsque vous appuyez sur le bouton SKIP , le lecteur combo commence la lecture depuis le début du chapitre ou de la
piste postérieure.
Sur quelques disques, les titres n'affichent pas les chapitres subdivisés.
REPERAGE D'UN CHAPITRE OU D'UNE PISTE SPECIFIQUE
Utilisation de l'affichage sur l'écran
CE LECTEUR COMBO VOUS PERMET DE VISIONNER SUR L'ECRAN DE VOTRE TELEVISEUR LA
SITUATION DES OPERATIONS ET LES INFORMATIONS SUR LE DISQUE.
VERIFICATION DE LA SITUATION DES OPERATIONS
Grâce à cette fonction, vous pouvez visionner sur l'écran de
votre TV les coordonnées suivantes :
- Titre actuel
- Numéro de piste
- Temps de lecture totale
Appuyez sur le bouton DISPLAY pendant la lecture.
Title Elapsed
TT 01/12 CH 06/39 0:02:20
Chapter Elapsed
TT 01/12 CH 06/39 0:03:50
Chapter Remain
TT 01/12 CH 06/39 0:10:40
Le titre actuel
Titres disponibles
Le chapitre actuel
Chapitres disponibles
Title Remain
TT 01/12 CH 06/39 0:18:50
POUR ETEINDRE L'AFFICHAGE SUR L'ECRAN
APPUYEZ SUR LE BOUTON DISPLAY
répétitivement jusque
DISPLAY OFF(affichage éteint) apparaît sur l'écran.
REPERAGE D'UN TITRE
Vous pouvez repérer directement un titre spécifique en appuyant sur le bouton numérique qui lui correspond.
1. Appuyez sur le bouton GOTO (aller à) pendant la lecture.
le menu se présente.
2. Appuyez sur le bouton DIRECTION pour choisie le titre que vous désirez.
3. Déplacer le crurseur, sélectionner l'angle, le son, le sous -titre, l'heure TT, l'heure CH, la répétition, l'heure Disp.
ATTENTION :
• En fonction de différents disques, il est possible que l'affichage est différente.
• il est possible que l'affichage est différente lors du menu et du titre.
Display Off
DVC-2000
45
LA LECTURE DE TITRES DANS UN ORDRE ALEATOIRE
Ce lecteur combo choisira automatiquement les titres dans le vidéo disque DVD et procédera à leur lecture
dans un ordre aléatoire.
1.Appuyez sur le bouton SHUFFLE.
Le lecteur combo commencera alors la lecture aléatoire.
2.Pour reprendre la lecture normale.
Appuyez sur le bouton SHUFFLE encore une fois pendant la lecture aléatoire.
• Si vous appuyez sur le bouton SKIP pendant la lecture aléatoire, le lecteur combo passera à un chapitre ou une
piste différents et commencera la lecture.
CE LECTEUR COMBO VOUS PERMET DE PROCEDER A LA LECTURE DE TITRES, DE CHAPITRES DANS UN MEME TITRE
OU DE PISTES DANS UN ORDRE ALEATOIRE.
La lecture dans un ordre aléatoire
La lecture répétée
CE LECTEUR COMBO VOUS PERMET DE REPETER LA LECTURE D'UN TITRE, D'UN CHAPITRE OU D'UNE PISTE OU
BIEN D'UN SEGMENT SPECIFIQUE. (REPETITION DE TITRE, REPETITION DE CHAPITRE/PISTE, REPETITION A-B)
COMMENT REPETER UN TITRE, UN CHAPITRE
OU UNE PISTE
1. Choisissez le titre, le chapitre ou la piste
que vous désirez répéter.
2. Appuyez sur le bouton REPEAT.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton REPEAT, le mode
de répétition change.
COMMENT REPETER UN SEGMENT
SPECIFIQUE
1. Appuyez sur le bouton A-B PRT au commencement
du segment que vous désirez répéter. (point A)
2. Appuyez sur le bouton A-B RPT encore une fois à la
fin du segment. (point B)
Le lecteur combo peut retourner automatiquement au point
A et commencer la lecture répétée du segment choisi A-B.
3. Appuyez sur le bouton A-B RPT pour annuler la
fonction de répétition du segment.
Le lecteur combo peur reprendre la lecture normale.
Chapter
Title
All
Répétition d'un chapitre.
Répétition d'un titre.
Répétition de tout.
Disque vidéo DVD
A
AB
• Il est possible que le point A que vous choisissez est différent que le point de commencement de la répétition, en fonction de
différents disques.
• Il est possible que certains disques ne répondent pas à cette fonction.
Annuler la répétition.
POUR REPRENDRE LA LECTURE NORMALE.
Appuyez sur le bouton ZOOM pendant la lecture ZOOM jusqu'à la lecture normale.
Zoomer sur une image
2x 3x 4x
1/2
1/3 1/4
ZOOMER SUR UNE IMAGE
Ce lecteur combo vous permet de zoomer sur une image ainsi que de changer de point de zoom.
Appuyez sur le bouton ZOOM pendant la lecture.
Le lecteur combo magnifie au centre de l'image.
Si vous Appuyez sur les boutons de directions pendant la lecture de zoom, le point de zoom change.
DVC-2000
46
Choisir Le Sous-Titre
COMMENT AFFICHER LE SOUS-TITRE
Vous avez la possibilité de sélectionner les sous-titres de votre choix parmi ceux que contient le vidéo
disque DVD.
Appuyez sur le bouton SUB-T
pendant la lecture.
01/02 : English
02/02 : French
Subtitle
Subtitle Off
pour eteindre les sous-titres.
Subtitle
Appuyez sur le bouton SUB-T pendant
la lecturejusqu'à ce que les
sous-titres disparaissent.
Subtitle Off
Avec certains disques DVD, il est possible que vous ne puissiez pas éteindre les sous-titres et qu'ils apparaissent automatiquement sur l'écran.
• Lorsque vous appuyez sur le bouton SUB-T, il se peut que les sous-titres n'apparaissent pas immédiatement pendant quelques scènes.
• Si les sous-titres sont toujours affichés sur l'écran de votre téléviseur une fois que vous avez éteint le lecteur combo, veuillez consulter les
réglages de sous-titrage de votre téléviseur caption settings.
CE LECTEUR VIDEO DVD VOUS PERMET DE CHOISIR LE SOUS-TITRE COMPRIS DANS LE DISQUE
ET L'AFFICHER SUR L'ECRAN DU TELEVISEUR.
Choisir Les Angles De Prise De Vue/La Langue/REglages Audio
CE LECTEUR COMBO VOUS PERMET DE CHOISIR PARMI DE DIFFERENTS ANGLES DE PRISE DE
VUE ET DE DIFFERENTES LANGUES.
COMMENT CHANGER L'ANGLE DE PRISE DE VUE
Appuyez sur le bouton ANGLE lorsque vous
visionnez une scène qui a été enregistrée
depuis différents angles.
L'angle change chaque fois vous appuyez sur
le bouton ANGLE.
ATTENTION :
• La fonction angle ne marchera pas sur les disques DVD ne contenant pas différents angles de prise de vue.
• L'icône indicatrice d'angle clignote lors de la lecture d'un titre qui contient au moins une scène enregistrée de plusieurs angles.
COMMENT CHOISIR UN RÉGLAGE DE LECTURE AUDIO
Ce lecteur combo vous permet de choisir la langue ainsi que le système d'enregistrement
sonore que vous préférez parmi ceux compris dans le vidéo disque DVD.
1. Appuyez sur le bouton AUDIO
pendant la lecture.
ATTENTION :
• Le lecteur combo reprend les configurations défauts lorsque vous éteignez le lecteur ou changer un disque.
Audio 2/3 : AC3 5.1CH French
Audio 3/3 : AC3 5.1CH Spanish
Audio 1/3 : AC3 5.1CH English
Audio 1/3 : AC3 5.1CH English
Language
Total Audio Channels
Current Audio Position
2. Appuyez sur le bouton AUDIO à
nouveau choisir pour d'autres
réglages dans le cycle.
Angle 1 Angle 2
Choisir l'angle de prise de vue
Choisir une langue
1/2
2/2
Good evening Bonsoir Buenas tardes
DVC-2000
47
Program:TT(XX)/CH(XX)
01 TT:05 CH:12 06 TT: CH:
02 TT:02 CH:07 07 TT: CH:
03 TT:04 CH:07 08 TT: CH:
04 TT: CH: 09 TT: CH:
05 TT: CH: 10 TT: CH:
Exit Start NEXT
Program:TT(XX)/CH(XX)
01 TT: CH: 06 TT: CH:
02 TT: CH: 07 TT: CH:
03 TT: CH: 08 TT: CH:
04 TT: CH: 09 TT: CH:
05 TT: CH: 10 TT: CH:
Exit NEXT
Lecture dans l'ordre de votre choix
COMBINEZ VOS TITRES, CHAPITRES OU PISTES FAVORIS ET FAITES-LES JOUERDANS L'ORDRE QUE VOUS VOUDREZ.
(LECTURE DU PROGRAMME)
La fonction de lecture de programme procèdera automatiquement à la lecture des titres, des chapitres ou des
pistes dans l'ordre préalablement programmé.
Pour changer les éléments programmés :
Appuyez sur le bouton STOP, et suivez l'étape 1.
Pour annuler les éléments programmés :
Appuyez sur le bouton STOP et puis sur le bouton .
3. Sélectionnez le START (commence) dans le menu, et
puis appuyez sur le bouton ENTER.
Le lecteur combo commencera la lecture de mémoire.
2. A l'aide des touches numériques, introduisez le
chiffre correspondant au chapitre/titre que vous désirez
dans l'ordre de votre choix.
COMMENT PROGRAMMER DES TITRES, DES CHAPITRES OU DES PISTES DANS L'ORDRE DE VOTRE CHOIX
• Si vous éteignez le lecteur ou retirez le disque de l'appareil, ce
que vous avez programmé s'effacera.
• Sur certains disques, il se peut que la fonction d lecture de
programme ne marche pas.
Pour annuler le numéro que vous avez programmé,appuyez sur le bouton CLEAR.
QU'EST-CE QUE MP3 ?MP3 refers to a format of music files available for playback over the internet because of the popularity to
MP3 fait référence à un nouveau format de fichiers de musique que l'on peut faire jouer sur l'Internet. La popularité du
téléchargement de musique de sites Web MP3 sur les ordinateurs personnels est croissante.
LECTURE D'UN FORMAT MP3
1. Pour faire jouer, vous devez d'abord allumer la télévision. Insérez un CD
MP3, le lecteur vidéo DVD initialisera le disque lorsque le plateau sera fermé
et le répertoire (dossier) sera affiché sur l'écran dans un menu MP3.
2. Appuyez ensuite sur et puis sur pour sélectionner et noircir
un fichier MP3 (une chanson).
Appuyez sur ENTER pour faire jouer.
Fonctionnement MP3
1. Insérez un disque et appuyez sur le bouton PROGRAM.
A ce moment, apparaîtra le menu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Polaroid DVC-2000 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues