John Deere AC1-8GH Manuel utilisateur

Catégorie
Compresseurs d'air
Taper
Manuel utilisateur
Manuel Compresseur à essence portable 21
! IMPORTANT !
Les avertissements de sécurité "DANGER, AVERTISSEMENTou ATTENTION" seront entourés par un
"ENCADRE ALERTE SECURITE". Cet encadré est utilisé pour indiquer et souligner les avertissements de
sécurité qui doivent être suivis en utilisant ce compresseur d'air. En plus des avertissements de sécurité, des
"mots d'alerte" sont utilisés pour indiquer le degré ou niveau de risque. Les "mots d'alerte" utilisés dans ce
manuel sont comme suit:
DANGER: Indique une situation présentant un danger imminent qui, si elle n’est pas
évitée, ENTRAINERA la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, POURRAIT entraîner la mort ou des blessure graves.
ATTENTION: Indique une situation potentiellement dangereuse, qui, si elle n'est pas
évitée, PEUT entraîner des blessures mineures ou peu graves.
Les symboles placés à gauche de ce paragraphe sont des "symboles d'alerte de sécurité".
Ces symboles sont utilisés pour souligner les points ou les procédures qui pourraient
être dangereux pour vous ou tout autre personne utilisant cet équipement.
FOURNISSEZ TOUJOURS UNE COPIE DE CE MANUEL A TOUTE PERSONNE UTILISANT CET
EQUIPEMENT. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CE COMPRESSEUR
ET TOUTES LES INSTRUCTIONS DES FABRICANTS DE L'EQUIPEMENT SECONDAIRE ET
SOYEZ PARTICULIEREMENT ATTENTIF AUX "AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ" POUR
EVITER LA POSSIBILITÉ DE BLESSURES POUR L'UTILISATEUR
Une fois l'appareil déballé, écrivez immédiatement le numéro de série de votre appareil dans l'espace
çi-dessous
NUMERO DE SÉRIE_________________________________
Assurez-vous qu’il n’y a pas de signe de dommages évidents ou cachés suite au transport. En cas de
dommage, remplissez immédiatement une réclamation avec la compagnie de transport. Assurez-vous que
toutes les pièces endommagées sont remplacées et les problèmes mécaniques et électriques corrigés avant
l’utilisation de l’appareil. Si vous avez besoin d'assistance, entrez en contact avec votre service clientèle.
Mi-T-M
®
Corporation, 8650 Enterprise Drive, Peosta, IA 52068
1-877-JD-KLEEN / (1-877-535-5336) Fax 563-556-1235
du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 CST (heure centrale)
Veuillez avoir les information suivantes disponibles pour toute intervention:
1. Numéro de modèle
2. Numéro de série
3. Date et lieu d'achat
INTRODUCTION
Félicitations de l'achat de votre nouveau compresseur d'air! Vous pouvez être assuré que votre nouveau
compresseur a été construit avec le plus haut niveau de précision et de fiabilité. Chaque composant a été
rigoureusement testé par des techniciens pour assurer la qualité, la durabilité et la performance de ce compresseur
d'air.
Ce manuel opérateur a été dressé pour que vous en retiriez le meilleur parti. Par la lecture et l'application des
mesures simples de sécurité, d'installation et d'opération, d'entretien et de dépannage décrites dans ce manuel,
votre nouveau compresseur d'air fonctionnera sans faille pendant de nombreuses années. Le contenu de ce
manuel est basé sur la dernière information disponible du produit au moment de la publication. Le fabricant se
réserve le droit d'effectuer des changements de prix, de couleur, de matériaux, d'équipement, de caractéristiques
ou de modèles à tout moment sans communication préalable.
22 Manuel Compresseur à essence portable
CONSEQUENCE POTENTIELLE
PREVENTION
RISQUE D'EXPLOSION OU
D'INCENDIE
Des blessures graves ou la mort
peuvent être provoquées par
des étincelles normales dans le
système d'allumage du moteur ou
dans l'échappement/silencieux.
Utilisez toujours le compresseur
dans un endroit bien aéré où il n’y
a pas de vapeurs inflammables ,
de la poussière de combustible,
des gaz ou d’autres matériaux
combustibles.
NE FUMEZ PAS si vous pulvérisez
une matière inflammable. Placez le
compresseur à au moins 20 pieds
(6 M) de la zone de pulvérisation.
(Un tuyau supplémentaire peut être
exigé.)
Ne fumez pas lors du remplissage
du réservoir de carburant.
Ne jamais remplir le réservoir de
carburant alors que le moteur est
chaud ou en marche. Laissez
refroidir deux minutes avant
le réapprovisionnement en
combustible.
Ne réapprovisionnez pas en
combustible en intérieur ou dans un
secteur mal aéré.
Remplissez toujours le réservoir
de carburant lentement pour éviter
que du carburant ne soit renversé,
ce qui pourrait causer un risque
d’incendie.
N’utilisez pas l’appareil si de
l'essence est renversée. Essuyez le
compresseur à air et éloignez-le de
la flaque. Évitez d’allumer quoi que
ce soit jusqu’à l’évaporation totale
de l'essence.
Ne rangez pas le compresseur près
d’une flamme ou d’un équipement
tel qu’un fourneau, un four, un
chauffe-eau, etc., équipé d’une
lampe témoin ou d’un dispositif d’
étincellement.
Un anti-étincelles doit être ajouté
à l'échappement de ce moteur si
celui-ci doît être utilisé sur toute
terre vierge recouverte d'arbres,
de broussailles ou d'herbe. L'anti-
étincelles doit être maintenu en bon
ordre de marche par l'utilisateur.
Ne placez jamais d'objets contre ou
sur le compresseur à air. Utilisez
toujours le compresseur à au
moins 12 inches (30cm) de tout
mur ou obstacle qui restreindrait la
ventilation.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
AVERTISSEMENT: Lors de l'utilisation de ce produit, des précautions de bases doivent toujours être
observées, incluant les suivantes:
LIRE TOUTES LES CONSIGNES DE SECURITE AVANT UTILISATION
Des blessures ou la mort peuvent
résulter d'un approvisionnement
en carburant incorrect.
De serieuses blessures peuvent
survenir si les orifices de ventilation
du compresseur sont bouchés,
L'appareil surchaufferait et pourrait
provoquer un incendie.
RISQUE
Manuel Compresseur à essence portable 23
CONSEQUENCE POTENTIELLE
PREVENTION
De sérieuses blessures ou la
mort peuvent survenir suite à
l'explosion d'un réservoir d'air si
les réservoirs d'air ne sont pas
correctement entretenus.
De graves blessures peuvent
survenir suite à une dysfonction
du compresseur ou à l'explosion
d'accessoires si des composants
du système, des rajouts ou des
accessoires inadéquats sont
utilisés.
Purgez l'air du réservoir
quotidiennement ou après chaque
utilisation afin d'éviter toute
humidité dans le réservoir d'air.
Si un réservoir d'air fuit, remplacer
le réservoir immédiatement.
Ne jamais réparer, souder, ou
modifier le réservoir d'air ou ses
accessoires. Utilisez uniquement
des pièces de réparation d'origine
pour votre compresseur.
Ne jamais modifier les pressions
établies en usine.
Ne jamais excéder la valeur
maximale de pression
recommandée des accessoires
établis par le fabricant.
En raison de la chaleur extréme, ne
pas utiliser de tuyau en plastique
ou de joints soudés à l'étain/fer
pour la conduite de décharge.
Ne jamais utiliser le compresseur
pour gonfler de petits objets à
faible pression tels que les jouets
d'enfants.
RISQUE D'ECLATEMENT
RISQUE DE PROBLEMES
RESPIRATOIRES
De graves blessures ou la
mort peuvent survenir suite à
l'inhalation de l'air comprimé. Le
jet d'air peut contenir de l'oxyde de
carbone, des vapeurs toxiques ou
des particules solides.
De graves blessures ou la
mort peuvent survenir suite à
l'inhalation de l'échappement du
moteur.
Les matériaux pulvérisés tels
que la peinture, les solvants
de peinture, les décapants, les
insecticides, les désherbants et
autre contiennent des vapeurs
nocives et toxiques.
N'inhalez jamais d'air du
compresseur que ce soit
directement ou par un dispositif de
respiration relié au compresseur.
Ce compresseur à été conçu
pour une utilisation en extérieur.
N’utilisez jamais ce compresseur
dans un lieu clos. Assurez-vous
toujours qu'il y a une ventilation
adéquate (air frais de l' extérieur)
pour la respiration et la combustion.
Ceçi empêchera la formation
de gaz dangereux d'oxyde de
carbone. Méfiez vous des secteurs
mal aérés, ou des secteurs où les
ventilateurs ne peuvent assurer
qu’un faible renouvellement d’air.
N'utiliser le compresseur que
dans un endroit bien aéré. Suivez
toutes les instructions de sécurité
fournies avec les matériaux que
vous pulvérisez. L’utilisation d’un
respirateur peut être exigée en
travaillant avec certains matériaux.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
LIRE TOUTES LES CONSIGNES DE SECURITE AVANT UTILISATION
RISQUE
24 Manuel Compresseur à essence portable
CONSEQUENCE POTENTIELLE
PREVENTION
RISQUE DE BRULURES
RISQUE DE PROJECTION
D'OBJETS
De graves blessures peuvent
survenir si vous touchez des
parties métalliques exposées.
Ces secteurs peuvent rester
chaud un certains temps après
l'arrêt de l'appareil.
Le jet d'air comprimé peut causer
des lésions aux tissus de la peau
exposée.
Des blessures graves peuvent
être provoquées par des débris
solides projetés à grande vitesse
par le jet d'air comprimé.
Ne laissez jamais une partie de
votre corps ou d'autres matériaux
entrer en contact avec des parties
métalliques sur le compresseur à
air.
Ne laissez jamais des parties de
votre corps entrer en contact avec
l'échappement du moteur ou des
zones adjacentes.
Portez toujours des lunettes de
sécurité afin de vous protéger
contre d'éventuels débris volants.
Ne jamais diriger le jet d'air vers
votre corps, d'autres individus
ou des animaux.
Ne jamais laisser d'air sous
pression dans le compresseur.
Mettez vous à la position arrêt
et relâchez la pression avant de
ranger ou d'entamer l'entretien de
votre appareil.
Ecarter toute personne ou animal
de la zone d'utilisation quand vous
travaillez.
Ne jamais deplacer le
compresseur lorsque le réservoir
d'air est sous pression. N'essayer
pas de deplacer l'appareil en tirant
sur le tuyau.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS DE SECURITE AVANT UTILISATION
RISQUE
Manuel Compresseur à essence portable 25
CONSEQUENCE POTENTIELLE
PREVENTION
RISQUE RESULTANT DE LA
NEGLIGENCE
RISQUE DE DOMMAGES AU
COMPRESSEUR
Risques de blessures suite à une
utilisation négligente.
Risque de réparations
importantes.
Ne jamais laisser d'enfants
ou d'adolescents utiliser ce
compresseur!
Restez alerte, observez bien ce
que vous faites. N’utilisez pas
l’appareil sous l’effet de la fatigue,
de l’alcool ou de la drogue.
Sachez arrêter le compresseur.
Soyez complètement au courant
des contrôles.
N'utilisez jamais ce compresseur
sans filtre à air.
N'utilisez jamais ce compresseur
dans un environnement corrosif.
Ne faire fonctionner le
compresseur que lorqu'il est
en position stable et ferme afin
d'éviter la chute de l'appareil.
Veuillez lire toutes les instructions
d'entretien contenues dans ce
manuel.
! GARDEZ CES INSTRUCTIONS !
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS DE SECURITE AVANT UTILISATION
RISQUE PROVENANT DES
PIECES MOBILES
Risque de blessures corporelles
causé par les pièces mobiles.
Avant l'entretien, coupez
toujours le compresseur. Purgez
la pression du tuyau d'air et
déconnectez le fil de la bougie
afin d'éviter que le moteur ne
démarre de manière inattendue.
Toute réparation effectuée sur
le compresseur à air doit être
effectuée par un technicien de
service autorisé.
Ne jamais faire fonctionner
le compresseur sans gardes
et caches de protection.
Débrancher toujours le
compresseur avant d'enlever toute
garde de protection. Remplaçer
les gardes et caches de protection
si elles sont endommagées avant
RISQUE
26 Manuel Compresseur à essence portable
COMPOSANTS DU COMPRESSEUR D'AIR A ESSENCE
(ETAGE UNIQUE)
1. Décalque-Danger/Avertissement/
Attention
2. Vidange du réservoir
3. Décalque- Avertissement: Chaud
4. Vidange d'huile de la pompe
5. Verre De Vue D’Huile
6. Valve pilote
7. Contrôle de la vitesse du moteur
8. Interrupteur du moteur
9. Moteur
10. Décalque- Attention: Risque
d'incendie
11. Décalque- Avertissement:
Surfaces chaudes
12. Conduite de décharge de la
pompe
13. Carter de courroie
14. Décalque- Avertissement:
Risque de blessure
15. Décalque- Avertissement:
Carter de courroie en place
16. Filtre à air
17. Orifice de remplissage d'huile
18. Pompe
19. Orifices de ventilation
20. Manomètre du réservoir d'air
21. Soupape de dépressurisation
22. Régulateur de pression
23. Manomètre de sortie
24. Raccord de sortie
AC1-PH55-08 FEATURE-041205-DLG
AC1-PH55-20M W/THROTTLE CONTROL-041205-DLG
Manuel Compresseur à essence portable 27
VUE ECLATEE & EXPLICATIONS DES COMPOSANTS DU COMPRESSEUR
SOUPAPE DE SECURITE: Cette valve est conçue pour éviter les pannes du
système en relâchant la pression du système lorsque l'air comprimé a atteint un
seuil prédéterminé. Cette valve est préréglée par le fabricant est ne doit être
modifiée en aucune façon. Afin de vérifier si la valve fonctionne correctement, tirez
sur l'anneau. L'air comprimé devrait s'évacuer. quand l'anneau est relaché, il se
remet en place.
VALVE PILOTE: Quand l'interrupteur est en position horizontale, tout l'air est
déchargé par l'échappement. Ceci constitue un dispositif de démarrage facile.
Pendant l'utilisation normale, l'interrupteur est en position verticale.
FILTRE D'ADMISSION D'AIR: Ce filtre est conçu pour nettoyer l'air entrant dans la
pompe. Afin d'assurer à la pompe un approvisionnement en air frais, sec et propre,
ce filtre doit toujours être propre et les orifices de ventilations ne doivent pas être
obstrués. Remplacer le filtre dès que nécessaire.
JAUGEUR D'HUILE: Le jaugeur indiquera la quantité d'huile dans la pompe. Le
niveau d'huile doit être vérifié quotidiennement afin de s'assurer que le niveau ne
chute pas en dessous ou ne grimpe pas au-dessus des encoches minimum et
maximum du jaugeur. Si le niveau d'huile est bas, ajouter de l'huile non détersive
SAE30.
ORIFICE DE REMPLISSAGE D'HUILE: Versez de l'huile dans l'orifice de
remplissage d'huile quand cela sera nécessaire.
INDICATEUR DE NIVEAU D'HUILE A VUE DIRECTE: L'indicateur de niveau
d'huile à vue directe indique le niveau d'huile dans la pompe. Le niveau d'huile
doit être au centre de l'indicateur. Si le niveau d'huile est bas, ajouter de l'huile non
détersive SAE30.
POMPE DU COMPRESSEUR A AIR: Pour compresser l'air, les pistons effectuent
un mouvement vertical dans les cylindres. Quand le piston descend, l'air est injecté
par les soupapes d'admission d'air tandis que les soupapes d'échappement restent
fermées. A la remontée du piston, l'air est comprimé, les soupapes d'admission
se ferment, et l'air comprimé est éjecté par les soupapes d'échappement, dans le
tuyau de refoulement, par la valve pilote jusque dans le réservoir d'air.
MANOMETRE DU RESERVOIR D'AIR: Le manomètre du réservoir d'air indique la
pression d'air en réserve dans le/les réservoir(s).
ROBINET DE PURGE DU RESERVOIR D'AIR: Le rôle du robinet de purge est
d'évacuer l'humidité du/des réservoir(s) après l'arrêt de l'appareil. NE TENTER
JAMAIS d'ouvrir le robinet de purge du réservoir d'air quand la pression qu'il
contient dépasse 10 PSI (0.68 BAR)! Pour ouvrir le robinet de purge, tourner le
bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
REGULATEUR DE PRESSION OPTIONEL:
La pression d'air provenant du
réservoir d'air est controlée par le bouton du régulateur. Tourner le bouton
régularisateur de pression dans le sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter la pression de décharge, et dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour diminuer la pression de décharge.
MANOMETRE DE SORTIE OPTIONEL:
Le manomètre de sortie indique la
pression d'air disponible du côté de la sortie du régulateur. Cette pression est
contrôlée par le régulateur et est toujours moindre ou égale à la pression du
réservoir.
POT D'ÉCHAPPEMENT
POSITION MARCHE
POSITION OPÉRATEUR
BOUTON
CONDUIT
ROBINET DE PURGE DU RESERVOIR
AUGMENTER DANS LE SENS DES
AIGUILLES D'UNE MONTRE
DIMINUER D
ANS LE SENS INVERSE DES
AIGUILLES D'UNE MONTRE
RÉGULATEUR DE PRESSION
MANOMÉTRE DE SOR
TIE
1. Décalque-Danger/Avertissement/
Attention
2. Vidange du réservoir
3. Décalque- Avertissement: Chaud
4. Vidange d'huile de la pompe
5. Verre De Vue D’Huile
6. Valve pilote
7. Contrôle de la vitesse du moteur
8. Interrupteur du moteur
9. Moteur
10. Décalque- Attention: Risque
d'incendie
11. Décalque- Avertissement:
Surfaces chaudes
12. Conduite de décharge de la
pompe
13. Carter de courroie
14. Décalque- Avertissement:
Risque de blessure
15. Décalque- Avertissement:
Carter de courroie en place
16. Filtre à air
17. Orifice de remplissage d'huile
18. Pompe
19. Orifices de ventilation
20. Manomètre du réservoir d'air
21. Soupape de dépressurisation
22. Régulateur de pression
23. Manomètre de sortie
24. Raccord de sortie
28 Manuel Compresseur à essence portable
CARACTERISTIQUES DU COMPRESSEUR A AIR A ESSENCE
(TWO STAGE)
AC2-PH08-PV09-20-FEATURE-012704-DLG AC2-PH08-PV09-FEATURES-012704-DLG
AS2-PH08-PR09-PV09-08 FEATURES-012704-DLG
1. Décalque- Avertissement: Surfaces chaudes
2. Décalque- Avertissement: Risque d'incendie
3. Moteur
4. Interrupteur du moteur
5. Contrôle de la vitesse du moteur
6. Valve pilote
7. Orifice de remplissage d'huile
8. Fenêtre à niveau d'huile visible
9. Vidange d'huile de la pompe
10. Décalque- Avertissement: Chaud
11. Décalque Danger/Avertissement/Attention
12. Valve de sécurité
13. Robinet de purge du réservoir d'air
14. Manomètre du réservoir d'air
15. Manomètre de sortie
16. Régulateur de pression
17. Orifices de ventilation
18. Pompe du compresseur à air
19. Filtre d'admission de l'air
20. Décalque- Avertissement: Sécurité de
courroie en place
21. Décalque- Avertissement: Risque de
blessure
22. Sécurité de courroie
Manuel Compresseur à essence portable 29
VUE ECLATEE & EXPLICATIONS DES DISPOSITIFS DU COMPRESSEUR
SOUPAPE DE SECURITE: Cette soupape est conçue pour éviter les pannes
système en relâchant la pression du système lorsque l'air pressurisé a atteint
un seuil prédéterminé. Cette valve est préréglée par le fabricant est ne doit être
modifiée en aucune façon. Afin de vérifier si la valve fonctionne correctement,
tirez sur l'anneau. De l'air sous pression devrait s'échapper. Quand l'anneau est
relaché, il se remet en place.
VALVE PILOTE: Quand l'interrupteur est en position horizontale, tout l'air est
déchargé par l'échappement. Ceci constitue un dispositif de démarrage facile.
Pendant l'utilisation normale, l'interrupteur est en position verticale.
FILTRE D'ADMISSION D'AIR: Ce filtre est conçu pour nettoyer l'air entrant dans la
pompe. Afin d'assurer à la pompe un approvisionnement en air frais, sec et propre,
ce filtre doit toujours être propre et les orifices de ventilations ne doivent pas être ob-
strués. Le filtre peut être retiré et nettoyé avec de l'eau chaude savonneuse. Rincez
le filtre et laissez sécher. Remplacer le filtre dès que nécessaire.
MANOMETRE DU RESERVOIR D'AIR:
Le manomètre du réservoir d'air indique
la pression d'air en réserve dans le/les réservoir(s).
REGULATEUR DE PRESSION:
La pression d'air provenant du réservoir d'air
est controlée par le bouton du régulateur. Tourner le bouton régularisateur de
pression dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la pression
de décharge, et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer la
pression de décharge.
MANOMETRE DE SORTIE: Le manomètre de sortie indique la pression d'air
disponible du côté de la sortie du régulateur. Cette pression est contrôlée par le
régulateur et est toujours moindre ou égale à la pression du réservoir.
ROBINET DE PURGE DU RESERVOIR D'AIR: Le rôle du robinet de purge
est d'évacuer l'humidité du/des réservoir(s) après l'arrêt de l'appareil. NE TENTER
JAMAIS d'ouvrir le robinet de purge du réservoir d'air quand la pression qu'il
contient dépasse 10 PSI (0.68 BAR)! Pour ouvrir le robinet de purge, tourner le
bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
ORIFICE DE REMPLISSAGE D'HUILE: Versez de l'huile dans l'orifice de remplis-
sage d'huile quand cela sera nécessaire.
INDICATEUR DE NIVEAU D'HUILE A VUE DIRECTE: L'indicateur de niveau d'huile
à vue directe indique le niveau d'huile dans la pompe. Le niveau d'huile doit être
au centre de l'indicateur. Si le niveau d'huile est bas, ajouter de l'huile non détersive
SAE30.
POMPE DU COMPRESSEUR D'AIR: Une pompe de compresseur à deux étages
utilise deux cylindres de tailles différente avec les soupapes d'admission du second
cylindre reliées à la soupape d'échappement du premier cylindre (plus gros). Quand
le piston du plus gros cylindre descend, l'air est injecté par la soupape d'admission
tandis que la soupape d'échappement reste fermée. Quand le piston remonte, l'air
est comprimé, la soupape d'admission se ferme et l'air comprimé est éjecté par la
soupape d'échappement jusque dans le radiateur (inter cooler), puis par la valve
d'admission du second cylindre (plus petit) au moment son piston descend. Quand
le piston du plus petit cylindre remonte, la valve d'admission se ferme et l'air comprimé
est comprimé une seconde fois avant d'être éjecté par la soupape d'échappement
dans la conduite de décharge, puis arrive à la soupape de retenue du réservoir puis,
finalement, dans le réservoir.
ROBINET DE PURGE DU RESERVOIR
POT D'ÉCHAPPEMENT
POSITION MARCHE
POSITION OPÉRATEUR
BOUTON
AUGMENTER DANS LE SENS DES
AIGUILLES D'UNE MONTRE
DIMINUER DANS LE SENS INVERSE DES
AIGUILLES D'UNE MONTRE
RÉGULATEUR DE PRESSION
MANOMÉTRE DE SORTIE
REGULATEUR DE PRESSION
30 Manuel Compresseur à essence portable
NOTE
32 Manuel Compresseur à essence portable
DANGER
RISQUE D'EXPLOSION OU
D'INCENDIE PROVOQUANT
DE GRAVES BLESSURES OU
LA MORT
Ne pas fumer pendant
l'a pprovisionnement en
carburant!
Ne pas remplir le réservoir
lorsque l'appareil est chaud
ou en marche. Laisser le
compresseur et le moteur
refroidir pendant 2 minutes
avant l'approvisionnement. Ne
pas trop remplir le réservoir.
Accorder à peu près 1/4
de pouce de l'espace du
réservoir pour l'expansion du
carburant.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'EXPLOSION OU
D'INCENDIE PROVOQUANT
DE GRAVES BLESSURES OU
LA MORT
Ne placez pas l'appareil
dans un endroit ou des
vapeurs ou gaz inflammables
peuvent être présentes. Une
étincelle pourrait causer une
explosion ou un incendie.
Placez toujours le carburant
loin de l'appareil quand celui-çi
est chaud ou en marche.
INSTALLATION INITIALE:
1. Lire les avertissements de sécurité avant d'installer le compresseur.
2. Assurez-vous que le niveau d'huile de la pompe du compresseur est
correct. Si le niveau est trop bas, ajouter de l'huile SAE30 non
détersive.
EMPLACEMENT:
1. Afin d'éviter d'abîmer le compresseur, n'inclinez pas celui-çi de plus
de 10° transversalement et longitudinalement.
2. Placer le compresseur au moins à 12 inches ( 30cm) d'éventuels
obstacles qui pourraient nuire à la ventilation. Ne placer pas le
compresseur dans un endroit:
-Où il y a des traces de fuite d'huile ou d'essence.
-Où des gaz ou matériaux inflammables peuvent être présents.
-Où la température de l'air tombe en-dessous de 32°F (0°C) ou
dépasse 104°F (40°C).
-Où de l'air ou de l'eau très sales peuvent s'infiltrer dans le
compresseur.
MOTEUR A ESSENCE:
1. Revoir "Risque d'incendie ou d'explosion" pg. 22 avant
l'approvisionnement en carburant.
2. Lire le manuel du moteur fourni avec ce compresseur pour les
procédures correctes de l'entretien du démarrage du moteur.
3. Lire et comprendre les étiquettes de sécurité se trouvant sur le
compresseur
4. Un carburant à indice d'octane de 85 au minimum est recommandé
pour ce compresseur. Ne pas mélanger d'huile à l'essence.
5. L'utilisation d'essence sans plomb, fraîche et propre est recommandée.
On peut aussi utiliser de l'essence avec plomb si il n'y a pas
d'essence sans plomb. Ne pas utiliser d'essence contenant du
méthanol ou de l'alcool.
6. Vérifier le niveau d'huile du moteur avant le démarrage (voir le
manuel du moteur.)
7. Remplisser le réservoir d'essence selon les instructions du manuel
du moteur
8. Se référer au manuel du moteur pour tout entretien et tout réglage
nécessaires.
CONSIGNES DE PREPARATION
AVERTISSEMENT
RISQUE D'EXPLOSION OU
D'INCENDIE PROVOQUANT
DE GRAVES BLESSURES OU
LA MORT
Ne pas laisser le moteur
ou l'échappement entrer en
contact avec des vapeurs in
-
flammables, de la poussière
de combustible, des gaz ou
d'autres materiaux combus
-
tibles. Une étincelle pourrait
provoquer un incendie.
Quand le compresseur sert
à pulvériser de la peinture,
le placer aussi loin que pos
-
sible du champ de travail, en
utilisant des manches à air
en plus au lieu de rallonges
électriques.
Manuel Compresseur à essence portable 33
AVERTISSEMENT
RISQUE D'ASPHYXIE!
Ne pas utiliser l'appareil dans
un lieu clos. Utiliser ce produit
uniquement dans des endroits
bien aérés! L'échappement
du moteur contient de l'oxyde
de carbone, un gaz inodore,
invisible et toxique. L'inhaler
présenterait un risque de
blessures, maladie, ou de
mort possible
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BLESSURES
CORPORELLES
Ne tenter jamais d'ouvrir le
robinet de purge du réservoir
d'air lorsque la pression qu'il
contient dépasse 10 PSI (0.68
BAR)!
POINTS DE CONTROLE AVANT DEMARRAGE:
1. Vérifier le niveau d'huile. Ajouter de l'huile si nécessaire.
2. Enlever toute humidité du réservoir d'air du compresseur.
NE
TENTER JAMAIS d'ouvrir le robinet de purge du réservoir d'air
quand la pression qu'il contient dépasse 10 PSI (0.68 BAR)!
Enlever la pression excessive avec un outil pneumatique, puis,
ouvrir le robinet de purge du réservoir d'air situé en bas du réservoir
d'air. Bien fermer une fois vidé.
3. S'assurer que l'interrupteur Moteur/Pression est dans la position
"OFF".
4. S'assurer que la soupape de sûreté marche correctement.
5. S'assurer que toutes les gardes et caches de protection sont en
place et sont solidement assemblées.
CONSIGNES DE PREPARATION
34 Manuel Compresseur à essence portable
CONSIGNES D'UTILISATION
DEMARRAGE:
1. Lire les avertissements de sécurité avant l'utilisation
2. Mettez l'interrupteur se trouvant sur la valve pilote en position
horizontale. Ceci aura pour effet un démarrage à vide. Le compresseur
se videra et permettra un démarrage du moteur plus facile.
3. Démarrer le moteur. (se référer au manuel du moteur fourni avec
l'appareil)
4. Après que le moteur ait tourné 1-2 minutes, remettez l'interrupteur
dans sa position initiale.
5. Ajustez la pression en réglant le régulateur de pression dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre pour moins de pression et dans
le sens des aiguilles d'une montre pour plus de pression.
6. Si vous détectez des bruits ou des vibrations inhabituels, arrêter le
compresseur et référez-vous au "Dépannage".
ARRET:
1. Pour arrêter le compresseur à air, metter l'interrupteur du moteur
en position "off" (référez-vous au manuel du moteur fourni avec
l'appareil.)
2. Evacuez l'air du/des réservoir(s) à l'aide d'un outil pneumatique
raccordé ou en tirant sur la soupape de décharge de sécurité.
3. Un fois que le manomètre du réservoir d'air enregistre moins de
10 livres (4.5 KG), ouvrir le robinet de purge du réservoir d'air sous
chaque réservoir d'air pour évacuer toute humidité.
4. Laissez le compresseur à air refroidir
5. Nettoyez le compresseur à air et rangez le dans un endroit sûr,
la température est au-dessus de 0°C
Manuel Compresseur à essence portable 35
TABLEAU D'ENTRETIEN
CONSIGNES D'ENTRETIEN:
Lire le manuel d'utilisation avant l'entretien. Les procédures suivantes doivent être
effectuées lors de l'arrêt de la machine pour l'entretien ou la réparation.
1. Arrêter le compresseur.
2. Déconnecter le fil de la bougie du moteur.
3. Ouvrir tous les orifices de vidange.
4. Laisser le compresseur refroidir avant l'entretien ou la réparation.
CONSIGNES D'UTILISATION
*L'huile de la pompe doit être changée après les 50 premières heures d'utilisation, puis toutes les 200 heures
ou trois mois, au plus tôt de ces deux valeurs
L'huile du moteur doit être changée après les 8 premières heures d'utilisation, puis toutes les 50 heures ou
trois mois, au plus tôt de ces deux valeurs.
Tous les deux ans, un technicien de service autorisé devrait vérifier la soupape de retenue, la soupape
d'admission ainsi que toutes les soupapes de distribution.
36 Manuel Compresseur à essence portable
DEPANNAGE
SYMPTOME CAUSE PROBABLE REMEDE
Le moteur refuse de démarrer.
Problèmes variés du moteur.
Réferez vous au manuel du moteur
fourni avec l'appareil.
Fonctionnement bruyant.
La poulie du moteur ou le volant à
inertie de la pompe ont du jeu.
Manque d'huile dans la pompe.
Dépôt de carbone sur les pistons
ou sur les valves.
Panne des paliers, pistons ou une
panne de l'ensemble de bielle.
Resserer la poulie et/ou le volant à
inertie.
Ajouter la quantité appropriée.
Vérifier si il y a des dommages aux
paliers,
Retirer la tête du cylindre afin de
l'inspecter. Nettoyer ou remplacer.
ARRETER LE COMPRESSEUR!
Prenez contact avec votre
concessionnaire.
Fuites d'air au niveau des
raccords.
Laisser le compresseur aller jusqu'à
la pression maximum autorisée.
Arrêter le et appliquer une solution
d'eau savonneuse sur les raccords.
Vérifier si il y a des bulles d'air.
Resserrer les raccords aux endroits
où il y a des fuites.
Fuite d'air dans le réservoir d'air.
Valve pilote défectueuse.
Le réservoir d'air doit être remplacé.
N'essayer pas de réparer le réservoir
d'air!
Nettoyer ou remplacer.
Pression insuffisante pour
faire fonctionner les outils
pneumatiques ou les
accessoires.
Le régulateur de pression n'est
pas réglé sur une assez haute
pression ou est défectueux.
Admission d'air obstrué.
Fuites d'air ou obturations.
Le tuyau ou les raccords de tuyau
sont trop courts ou longs.
Courroie glissante.
Le compresseur n'est pas assez
grand pour fournir l'air requis.
La valve pilote est obstruée.
Ajuster le régulateur de pression au
réglage correct ou remplacer
Nettoyer ou remplacer le filtre de
l'admission d'air.
Vérifier si il y a des fuites et réparer.
Remplacer par des tuyaus ou des
raccords plus longs.
Resserrer ou remplacer.
Vérifier la quantité d'air requise pour
l'accessoire. Si elle est plus élevée
que le CFM (pi3/min) ou que la
quantité de pression maximale du
compresseur, utiliser un compresseur
plus grand.
Nettoyer ou remplacer.
Une chute de pression dans
le réservoir d'air ou une perte
rapide de pression quand le
compresseur est coupé.
Manuel Compresseur à essence portable 37
DEPANNAGE
SYMPTOME CAUSE PROBABLE REMEDE
Consommation d'huile trop
élevée ou présence d'huile dans
le tuyau.
Filtre d'admission d'air obstrué.
Le compresseur est placé sur une
surface inclinée.
Le carter moteur déborde d'huile.
Viscosité inadéquate.
Conduit du jaugeur d'huile est
bouché.
Reniflard du carter moteur bouché.
Fuites d'huile
Nettoyer ou remplacer.
Ne pas incliner le compresseur de
plus de 10° dans aucune direction
pendant le fonctionnement.
Vidanger l'huile. Remplir avec de
l'huile SAE30W non détersive au
bon niveau.
Vidanger l'huile. Remplir avec de
l'huile SAE30W non détersive au
bon niveau.
Nettoyer.
Nettoyer ou remplacer
Couple de serrage des boulons:
Etage unique= 17 ft./lbs (23Nm).
Double Etage= 33 ft./lbs (45Nm).
L'huile semble laiteuse
Présence d'huile dans l'eau due à
la condensation
Changer l'huile et mettre
le compresseur dans un
environnement moins humide.
Condensation dans le réservoir
d'air causée par un haut niveau
d'humidité dans l'atmosphère ou
le compresseur n'est pas en route
depuis assez longtemps.
Faire marcher l e compresseur
pendant un minimum d'une heure
pour éviter une accumulation de
condensation. Purger le réservoir
après chaque utilisation et encore
plus souvent quand le temps est
humide et se servir d'un filtre à air
dans le tuyau.
Humidité dans l'air évacué.
Fuites d'air de la soupape de
décharge de sécurité.
Faire fonctionner la soupape de
décharge de sécurité manuellement
en tirant sur l'anneau. Si elle fuit
toujours, elle doit être remplacée.
Nettoyer, réinitialiser ou remplacer la
valve pilote.
La soupape de décharge de
sécurité peut être défectueuse.
Pression excessive dans le
réservoir d'air.
Fuites d'air à la pompe.
Joints défectueux.
Couple de serrage des boulons:
Etage unique= 17 ft./lbs (23N.m).
Double Etage= 33 ft./lbs. (45N.m)
De l'air souffle depuis le filtre
d'admission d'air.
Soupape (reed) d'admission
défectueuse.
Contactez votre service de clientèle.
Contacter votre service clientèle.
Segments usés ou cylindre rayé.
38 Manuel Compresseur à essence portable
Le fabricant garantit toutes les pièces (à l'exception de celles stipulées çi-dessous)
de votre nouveau compresseur d'air en cas de défauts de matériaux et de fabrication
pendant les pèriodes suivantes:
Pendant une (1) année à partir de la date d'achat initiale:
Pompe du compresseur Tuyauterie
Assemblage du réservoir
Pendant six (6) mois à partir de la date d'achat initiale:
Régulateurs Valves Pilotes
Valves Contrôle Changement de pression
Pendant quatre vingt dix (90) jours à partir de la date d'achat initiale:
Manomètres Soupapes de sécurité
Soupapes de vidange
Les pièces défectueuses non sujettes à l'usure normale seront réparées ou remplacées
à notre choix pendant la période de garantie. Quoi qu'il arrive, le remboursement
est limité au prix d'achat.
EXCLUSIONS
1. Le moteur est couvert sous une garantie séparée par son fabricant respectif et
est sujet aux conditions mises en place à cet égard.
2. Usure normale des pièces:
Isolateurs Filtre à air
3. Cette garantie ne couvre pas les pièces endommagées par l’usure normale, des
conditions anormales, une application erronée, une mauvaise utilisation, un
accident, un fonctionnement autre qu'aux vitesses, pressions et températures
recommandées un stockage inapproprié ou des dégats de transport. Les pièces
endommagées ou usées par le fonctionnement dans des environnements
poussiéreux ne sont pas garanties. La garantie ne couvre pas les dégâts provoqués
par un mauvais suivi des procédures de fonctionnement et d’entretien .
4. Les coûts de main d'oeuvre, pertes ou dommages résultant d'une mauvaise
utilisation, l'entretien (autre que la vidange routine du réservoir d'air et les
changements d'huile si applicable) ou les réparations faites par des personnes
autre qu'un centre de service agréé du fabricant.
5. L'utilisation de toute pièce autre que des pièces de réparation authentiques de
votre concessionnaire agréé annulera la garantie. Les pièces renvoyées en port
payé, à notre usine ou à un centre de service agréé seront inspectées et remplacées
gratuitement si elles sont jugées déféctueuses après estimation, et couvertes
par la garantie. Le fabricant n’est en aucun cas responsable de la perte d'utilisation
de l'appareil, du temps perdu ou de la perte de location de l'appareil, des ennuis,
des pertes commerciales ou des dommages indirects. Il n’existe aucune garantie
prolongeant les date d’expiration stipulées çi-dessus.
Pour service ou considération de garantie, contacter
Mi-T-M
®
Corporation, 8650 Enterprise Drive, Peosta, IA 52068
1-877-JD-KLEEN / (1-877-535-5336) Fax 563-556-1235
du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00, CST(heure centrale)
BON DE GARANTIE
Manuel Compresseur à essence portable 39
NOTE
40 Manuel Compresseur à essence portable
Form #37-0618-E/F-090105
©Copyright 2005, John Deere
Manufactured for Deere & Company
Moline, Illinois 61265
Portable Gas Air Compressors
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

John Deere AC1-8GH Manuel utilisateur

Catégorie
Compresseurs d'air
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues