Tripp Lite U225-004-R Manuel utilisateur

Catégorie
Cartes / adaptateurs d'interface
Taper
Manuel utilisateur
13
Manuel du propriétaire
Concentrateur 4 ports USB 2.0
Modèle No : U225-004-R
Le concentrateur 4 ports USB 2.0 U225-004-R vous permet de brancher tous vos
périphériques USB (jusqu'à 127) à votre ordinateur par le port USB. Le U225-004-R
supporte les trois vitesses de transfert de données : basse vitesse (1.5 Mbps), pleine
vitesse (12 Mbps) et haute vitesse (480 Mbps).
Si vous avez besoin d'aide pour installer, configurer ou faire fonctionner le
U225-004-R, appellez votre représentant du support technique de Tripp Lite, visitez le
site de Tripp Lite :
www.tripplite.com
Ou contacter le support technique à : (773) 869-1234.
Au sujet du U225-004-R
Support technique
Tripp Lite World Headquarters
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA
(773) 869-1234 • www.tripplite.com
Remarque : Suivre ces directives et les consignes d'utilisation pour assurer une performance adéquate et empêcher des
dommages à cette unité et aux appareils qui y sont connectés. Copyright 2005 Tripp Lite. Tous droits réservés. Toutes les
marques de commerce sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. TrippLite mène une politique d'amélioration
continue. Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
200502032.qxd 3/28/2005 10:24 AM Page 13
14
Table des matières
1. Caractéristiques du produit 15
2. Configuration minimale 15
3. Installation du logiciel 15
3.1 Installation du pilote Windows
®
98 15
3.2 Installation du pilote Windows
®
98 ME 16
3.3 Installation du pilote Windows
®
2000 16
3.4 Installation du pilote Windows
®
XP 17
3.5 Installation du pilote Mac OS X 17
4. Garantie 18
5. Déclaration de la FCC 18
6. Schémas 19
200502032.qxd 3/28/2005 10:24 AM Page 14
15
1. Caractéristiques du produit
Spécification véritable USB 2.0 et conforme à la révision de la
spécification USB 1.1
Conception compacte de bureau
Relie jusqu'à 127 périphériques USB
Voyants DEL
Spécification OHCI pour USB 1.1 conforme
Supporte les débits haute vitesse (480 Mbps), pleine vitesse (12 Mbps),
et basse vitesse (1,5 Mbps)
Prêt-â-tourner et remplaçable à chaud
2. Configuration minimale
PC
PC Pentium 233 et plus récent
1 port USB 2.0
Windows 98SE/ME/2000/XP
Macintosh
®
iMac, ibook, G3 ou meilleurs systèmes
Port USB 2.0 disponible. Contrôle USB 2.0 de l'ordinateur hôte
Mac OS X
3. Installation du logiciel
3.1 Installation du pilote Windows
®
98
3.1.1 Allumer l'ordinateur, brancher le concentrateur USB à votre
ordinateur, Windows
®
détectera un nouveau périphérique
" Concentrateur générique USB sous Bus USB 2 " ,
cliquer sur " Suivant " pour continuer (voir schéma 3.1.1,
page 19).
200502032.qxd 3/28/2005 10:24 AM Page 15
16
3. Installation du logiciel (page suivante)
3.1.2 Sélectionner " Recherche du meilleur pilote pour votre
périphérique " et cliquer sur " Suivant " (voir schéma 3.1.2,
page 19).
3.1.3 Windows
®
recherchera les pilotes; cliquer sur " Suivant "
pour continuer (voir schéma 3.1.3, page 19).
3.1.4 Windows
®
détectera le pilote approprié; cliquer sur
" Suivant " pour continuer (voir schéma 3.1.4, page 19).
3.1.5 Cliquer sur " Terminer " (voir schéma 3.1.5, page 19).
3.1.6 Une fois l'installation terminée, vérifier " Mon ordinateur "
- " Panneau de configuration " - " Système " - "
Gestionnaire de périphériques " " Concentrateur sous Bus
USB 2.0 " dans le contrôleur de Bus USB (voir schéma 3.1.6,
page 19).
3.2 Installation du pilote Windows
®
98 ME
Après avoir branché le concentrateur USB à votre PC, le système
chargera le pilote automatiquement.
Une fois l'installation terminée, vérifier " Mon ordinateur " - "
Panneau de configuration " - " Système " - " Gestionnaire de
périphériques " et vous verrez un " Concentrateur générique
USB sous Bus USB 2.0 " , dans le contrôleur (voir schéma 3.2,
page 20).
3.3 Installation du pilote Windows
®
2000
Après avoir branché le concentrateur USB à votre PC, le système
chargera le pilote automatiquement.
Une fois l'installation terminée, vérifier " Mon ordinateur " - "
Panneau de configuration " - " Système " - " Gestionnaire de
périphériques " et vous verrez un " Concentrateur générique
USB sous Bus USB 2.0 " , dans le contrôleur de Bus USB
(voir schéma 3.3, page 20).
200502032.qxd 3/28/2005 10:24 AM Page 16
17
3. Installation du logiciel (page suivante)
3.4 Installation du pilote Windows
®
XP
Après avoir branché le concentrateur USB à votre PC, le système
chargera le pilote automatiquement. Pendant l'installation, Windows
une affichera une boîte de dialogue disant " le logiciel que vous
installer pour cet ordinateur n'a pas passé le test du logo Windows
pour vérifier sa compatibilité avec Windows XP " . Cliquer sur
" Poursuivre " pour continuer. Une fois l'installation terminée,
vérifier " Mon ordinateur " - " Panneau de configuration " - "
Système " - " Gestionnaire de périphériques " et vous verrez un
" Concentrateur générique USB sous Bus USB 2.0 " , dans le
contrôleur de Bus USB (voir schéma 3.4, page 20).
3.5 Installation du pilote Mac OS X
Après avoir branché le concentrateur USB à votre Mac, le système
chargera le pilote automatiquement. Une fois l'installation terminée,
vérifier dans la Pomme " A propos de ce Mac " et vous verrez un
nouveau concentrateur sous le bus haute vitesse USB. Vérifier les
propriétés et vous verrez que la vitesse du périphérique est " Plus de
480Mb/sec " (voir schéma 3.5, page 20).
200502032.qxd 3/28/2005 10:24 AM Page 17
18
4. Garantie à vie
5. Avis du FCC concernant les interférences radio/télé :
Remarque : Cet équipement a été testé et trouvé compatible avec les limites d'un périphérique
numérique de Classe A, conformément à la partie 15 des règlements FCC. Ces limites ont été prévues
pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles quand cet équipement
fonctionne dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des
fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux directives de ce manuel, peut
provoquer des interférences dans les communications radio. Le fonctionnement de cet équipement
dans une zone résidentielle peut probablement être la cause d'une interférence nuisible, auquel cas
l'utilisateur sera obligé de corriger l'interférence à ses frais. L'utilisateur doit utiliser des câbles et des
connecteurs blindés avec ce produit. Tous changements ou modifications à ce produit non
expressément approuvés par la partie responsable de sa conformité pourront annuler l'autorisation
d'utiliser l'équipement.
Numéros d'identification de conformité aux règlements
Pour les besoins d'identification et de certifications de conformité aux règlements, votre produit de
Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro de série se trouve sur la plaque
d'identification du produit ainsi que toutes les inscriptions d'approbation et renseignements exigés.
Quand vous demandez des renseignements sur la conformité du produit, faites toujours référence au
numéro de série. Il ne faut pas confondre le numéro de série avec l'inscription ou le numéro de modèle
du produit
Ce produit a été conçu et fabriqué aux États-Unis.
TRIPP LITE garantit à vie que son produit est exempt de défauts de matériel et de main d'œuvre. Les
obligations de TRIPP LITE en regard de cette garantie se limitent à la réparation ou au remplacement
(à son choix) des produits défectueux. Pour obtenir un service dans le cadre de cette garantie, vous
devez obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA) de TRIPP LITE ou d'un centre de
service autorisé TRIPP LITE. Les produits doivent être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de
service autorisé TRIPP LITE, frais de port prépayés, et doivent être accompagnés d'une brève
description du problème rencontré et d'une preuve d'achat mentionnant la date et le lieu. Cette garantie
ne s'applique pas à l'équipement qui a été endommagé par accident, négligence ou mauvaise
utilisation, ou qui a été modifié d'une façon ou d'une autre.
À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE N'OFFRE AUCUNE
GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ
COMMERCIALE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. Certains états
n'autorisent pas la limitation ou l'exclusion de garanties implicites; conséquemment, les limitations ou
exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur.
À L'EXCEPTION DES DISPOSITONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS
ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU
FORTUITS DÉCOULANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI L'UTILISATEUR A
ÉTÉ AVISÉ DU RISQUE DE TELS DOMMAGES. En particulier, Tripp Lite ne pourra être tenu
responsable de frais quelconques, comme la perte de bénéfices ou de recettes, la perte d'équipement, la
perte d'usage de l'équipement, la perte de logiciel, la perte de données, les frais de remplacement et les
réclamations d'un tiers ou autre.
Tripp Lite mène une politique d'amélioration continue. Les spécifications sont sujettes à changement
sans préavis.
200502032.qxd 3/28/2005 10:24 AM Page 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Tripp Lite U225-004-R Manuel utilisateur

Catégorie
Cartes / adaptateurs d'interface
Taper
Manuel utilisateur