Best Power Unity/I UT3K Manuel utilisateur

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Manuel utilisateur
UNITY/I
UT3K, UT4K, UT5K, UT8K
Single-Phase Uninterruptible Power Systems
Systèmes d’alimentation monophasée sans interruption
Sistemas monofásicos de suministro ininterrumpido de energía
User Manual
Manuel d’utilisation
Manual del usuario
MLS-0350C
Copyright 1994-1997, Best Power. All rights reserved.
®
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
28
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient d’importantes instructions sur l’UPS UNITY/I.
Ce produit doit être installé et utilisé conformément à toutes les normes en vigueur dans le pays. Pour obtenir une assistance,
noter le numéro de modèle et de série de l’UPS et contacter le Worldwide Service de Best Power, au 1-800-356-5737
(Etats-Unis ou Canada ; autres pays : appeler le représentant local de Best Power). Tous pays : composer le (608) 565-
2100 pour joindre le Worldwide Service de Best Power. Pour obtenir de plus amples informations, contacter le représentant
local de Best Power.
Remarque : SI L’UPS ÉMET UNE ALARME SONORE, se reporter à la section 204 pour y trouver la signification de
l’alarme et comment y répondre. Pour désactiver l’alarme sonore, appuyer sur la touche [CANCEL]. L’inhibition de
l’alarme ne résout pas le problème qui l’a provoquée.
Best Power
P.O. Box 280
Necedah, Wisconsin 54646 U.S.A.
Téléphone: 1-608-565-7200
Appel sans frais ventes : 1-800-356-5794 (États-Unis et Canada)
Télécopie : 1-608-565-2221
Télécopie International : 1-608-565-7675
Best Power Technology Mexico, S.A. de C.V.
Golfo de Riga, 34
Colonia Tacuba
México D.F. 11410
MÉXICO
Téléphone : (52) 5-527-8009
Appel sans frais ventes : 1-800-711-8978 (en Méxique)
Télécopie : (52) 5-399-1320
Best Power Technology Pte. Ltd.
19 Neyhal Road
SINGAPORE 628584
Téléphone : (65) 265-6866
Télécopie : (65) 265-6636
Sola Australia Ltd.
13 Healey Road
Dandenong Victoria 3175
AUSTRALIE
Téléphone : (61) 3-9706-5022
Télécopie : (61) 3-9794-9150
Best Power Technology Limited
BEST House
Wykeham Industrial Estate
Moorside Road
Winchester, Hampshire
SO23 7RX
ANGLETERRE
Téléphone : (44) 1962-844414
Appel gratuit ventes : 0800-378444 (Royaume-uni)
Télécopie : (44) 1962-841846
Best Power Technology Germany GmbH
Am Weichselgarten 23
D-91058 Erlangen
ALLEMAGNE
Téléphone : (49) 9131-77700
Appel gratuit ventes : 0130-84-7712 (en Allemagne)
Télécopie : (49) 9131-7770-444
Borri Elettronica Industriale Srl
Via dei Lavoratori, 124
20092 Cinisello Balsamo (Mi)
Milan, ITALY
Téléphone : (39) 02-6600661-2
Télécopie : (39) 02-6122481
F
R
A
N
Ç
A
I
S
29
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION ........................................................................................................................................................30
001 Stockage de l’UPS UNITY/I ............................................................................................................................30
002 En cas de problème ..........................................................................................................................................30
100 MISE EN MARCHE DE L’UPS UNITY/I............................................................................................................30
101 Procédure de mise en marche...........................................................................................................................31
102 Réglage de l’heure et de la date.......................................................................................................................33
200 FONCTIONNEMENT...........................................................................................................................................34
201 Témoins du panneau avant...............................................................................................................................34
202 Touches et affichage du panneau avant............................................................................................................34
203 Intérieur de la porte avant................................................................................................................................35
204 Alarmes : leur signification et comment y répondre ..................................................................................36
205 En cas de panne de secteur prolongée..............................................................................................................39
206 Mise à l’arrêt de l’UNITY/I .............................................................................................................................39
300 PARAMÈTRES......................................................................................................................................................40
301 Visualisation des paramètres ............................................................................................................................40
302 Modification de la valeur des paramètres........................................................................................................40
303 Tableau des paramètres ....................................................................................................................................41
400 ENTRETIEN ET SERVICE..................................................................................................................................45
401 Entretien préventif ...........................................................................................................................................45
402 Service et assistance technique ........................................................................................................................45
403 Accès aux fichiers d’alarmes et système..........................................................................................................45
500 SPÉCIFICATIONS................................................................................................................................................48
600 OPTIONS...............................................................................................................................................................51
ANNEXE A : MISE HORS TENSION D’URGENCE TÉLÉCOMMANDÉE (EPO)...............................................53
ANNEXE B : MONTAGE DU SUPPORT STABILISATEUR...................................................................................54
GARANTIE..................................................................................................................................................................54
Ce manuel s’applique aux unités avec version ROM 2.02.
º
ATTENTION
Tous les systèmes d’alimentation ininterruptible (UPS) renferment des tensions dangereuses.
L’unité fournit une alimentation grâce à ses batteries. Quand elle fournit une alimentation d’entrée sur secteur
ou une tension sur batterie, toujours supposer la présence de tensions dangereuses à sa sortie afin d’éviter le
risque de blessures ou de dommages à l’équipement. Pour s’assurer de l’absence de tension de sortie, mettre
l’unité hors tension, la débrancher et couper toutes les sources venant de la batterie.
Les cordons d’alimentation dont sont dotées certaines unités servent à couper le circuit. La prise murale doit
être située à proximité de l’équipement et d’accès facile.
Avant de procéder à l’entretien ou à la réparation de l’unité, débrancher tous les éléments. Avant l’entretien,
la réparation ou le transport, mettre l’unité complètement hors tension, puis la débrancher.
F
R
A
N
Ç
A
I
S
30
INTRODUCTION
L’UPS UNITY/I
®
est facile à démarrer et à utiliser. Une fois mis en marche, il fournit une alimentation continue de
qualité informatique à l’équipement. Les informations sur son état de fonctionnement sont fournies par des témoins
situés sur le panneau avant, par l’affichage à quatre chiffres et par l’indicateur sonore. Il est également possible de
visualiser les informations sur l’UPS et de programmer certaines de ses fonctions à l’aide des touches du panneau avant
et de l’affichage à quatre chiffres.
Ce manuel décrit comment mettre en marche et utiliser l’UPS UNITY/I. Commencer par la section 100, « Mise en
marche de l’UPS UNITY/I ». Elle permet de déterminer si une installation spéciale est nécessaire avant de mettre
l’UPS en marche.
001 STOCKAGE DE L’UPS UNITY/I
S’il n’est pas prévu d’utiliser l’UPS immédiatement, l’entreposer entre - 20 et + 40 °C (de - 4 à + 104 °F). Si les
batteries sont enlevées et rangées séparément, il peut être entreposé entre - 20 et + 60 °C (de- 4 à + 140 °F). La durée
de conservation des batteries est prolongée si elles sont rangées au-dessous de 25 °C (77 °F). Tous les 90 à 120 jours,
recharger les batteries rangées.
002 EN CAS DE PROBLÈME
Best Power s’engage à fournir un service après-vente exceptionnel. Le personnel de notre Worldwide Service se fera un
plaisir de vous aider à résoudre tous vos problèmes ou de répondre à toutes vos questions. Un technicien est disponible
24 h sur 24, 365 jours par an. Prière d’avoir le numéro de série de l’UPS à portée de la main. Ce numéro est situé à
l’intérieur de la porte de l’UPS.
Si vous préférez contacter Best Power à l’aide de votre ordinateur, vous pouvez utiliser le site Internet de Best Power
pour avoir plus de renseignements sur les produits.
Assistance technique : 1-800-356-5737 (États-Unis et Canada) ou 1-608-565-2100
Télécopie d’assistance technique : 1-608-565-7642 ou 1-608-565-2509
Site Internet : http:/www.bestpower.com
Télécopie de commande : 1-800-487-6813 (États-Unis et Canada)
Télécopie de demande de service : 1-608-565-9499, poste 9000
SECTION 100 : MISE EN MARCHE DE L’UPS
UNITY/I
Si l’UPS UNITY/I n’est pas équipé d’un cordon d’alimentation et d’une prise de raccordement, il est câblé et doit être
installé par un électricien qualifié (voir le Manuel d’installation UNITY/I). Une fois qu’il est installé par un électricien,
ou s’il possède une fiche d’alimentation, suivre les instructions contenues dans cette section pour le mettre en marche.
S’assurer que l’UPS est situé à proximité de l’équipement qu’il protège. Laisser un dégagement d’au moins 100 mm
(4 po) au-dessus et à l’arrière du système pour la ventilation. Ne pas placer l’UPS à proximité d’une source de chaleur.
S’assurer que la température est entre 0 et + 40 °C (de 32 à 104 °F) et que l’humidité relative est entre 0 et 95 % sans
condensation. L’air doit être exempt de poussières, d’agents chimiques corrosifs ou d’autres contaminants et doit
circuler librement autour de l’unité. La durée de service des batteries est prolongée si la température ambiante de
fonctionnement est inférieure à 25 °C (77 °F).
F
R
A
N
Ç
A
I
S
31
Vue avant* Vue arrière*
* Les schémas de la figure 1 illustrent un UT3K, UT4K ou UT5K. L’aspect du UT8K diffère légèrement.
101 PROCÉDURE DE MISE EN MARCHE
1
UT3K, UT4K ou UT5K : fixer le support stabilisateur à l’arrière de l’UPS (voir annexe B).
2
Ouvrez la porte d’entrée de l’UPS (alimentation secourue) en tirant le haut de la porte vers
vous (voir figure 1 pour trouver la porte). S’assurer que l’interrupteur à clé situé à l’intérieur de
la porte de l’UPS est sur « OFF » (Arrêt) (voir figure 2).
3
Si l’UNITY/I est équipé d’un cordon d’alimentation et d’une prise de raccordement :
l’enficher. Si la fiche n’est pas adaptée à la prise murale, confier l’installation du câblage et de
la prise correcte à un électricien qualifié.
Si l’UNITY/I est câblé (non équipé d’un cordon d’alimentation et
d’une fiche), un bypass externe/sectionneur de secteur doit être monté
sur le mur à proximité (voir figure 3). Mettre le sectionneur UPS AC
LINE DISCONNECT sur « ON » (sous tension) et le commutateur UPS
BYPASS SWITCH sur « OFF » (hors tension).
UPS Bypass Switch = COMMUTATEUR DE DÉRIVATION DE L’UPS
UPS AC Line Disconnect Switch = SECTIONNEUR DE LIGNE C.A.
DE L’UPS
Prises de sortie
(sur certains
modèles)
Témoins,
affichage et
touches du
panneau avant
Porte avant
(interrupteur à
clé et numéro
de série à
l’intérieur)
Numéro de
série
Disjoncteur
principal (sur
certains modèles)Port de
communication
Cordon
d’alimentation
Port C.C.
Vis de mise à
la terre
Support stabilisateur
Figure 1
Figure 2
Figure 3
(Dérivation)
(Arrêt)
32
4
Bloc(s) batterie(s) externe(s) (voir figure 4) : se reporter aux instructions
d’installation qui accompagnent le ou les blocs-batteries, puis procéder comme suit :
a. Après avoir installé le bloc-batterie, enfoncer pendant cinq secondes le
commutateur de précharge situé à l’avant du compartiment de la batterie (voir
figure 5).
b. Introduire la clé dans l’interrupteur batterie principal situé à l’avant du
compartiment de la batterie. La tourner dans le sens des aiguilles d’une montre,
puis tirer l’interrupteur vers soi. La LED ON LINE (DEL ligne) s’allume sur le
compartiment de la batterie.
5
Tourner l’interrupteur à clé situé à l’intérieur de la porte de l’UPS et le mettre sur « AUTO »
(voir figure 6). Le témoin jaune BATTERY (batterie) s’allume brièvement, puis le témoin vert
LINE (réseau) s’allume.
L’affichage de quatre chiffres indique l’autonomie batterie estimée en minutes et secondes
(voir figure 7). À ce stade, elle est élevée, car aucun équipement n’est alimenté par l’unité. Si
le témoin rouge ALARM (alarme) est allumé : se reporter à la section 204 avant de
poursuivre.
REMARQUE : Ne pas poursuivre tant que le témoin vert LINE
(Réseau) n’est pas allumé. L’UPS UNITY/I a été réglé en
usine de façon à sélectionner automatiquement sa
fréquence de sortie. Pour qu’il sélectionne
automatiquement sa fréquence de sortie sur le site
d’installation, il doit fonctionner sur l’alimentation
secteur. À la mise en marche initiale de l’unité après sa
réception de l’usine, si elle ne fonctionne pas sur
l’alimentation secteur (en d’autres termes, si le témoin
vert LINE (Réseau) n’est pas allumé), utiliser les
paramètres 14 et 15 afin de régler la fréquence correcte
ou attendre que le témoin vert LINE (Réseau) s’allume
avant de mettre sous tension tout appareil connecté à
l’UPS. Pour les instructions de réglage des paramètres, voir la section 302.
6
Une fois que l’unité est sous tension et que le témoin vert LINE (Réseau) est allumé, l’UPS commence à charger
les batteries. Après l’installation initiale, laisser l’UPS fonctionner sur réseau pendant au moins 24 heures afin de
charger complètement les batteries. Il est utilisable immédiatement, toutefois l’autonomie sur batterie sera réduite
tant qu’il n’aura pas chargé complètement les batteries.
7
Si l’UPS est équipé de prises à l’arrière : mettre hors tension les appareils à connecter à l’UPS, puis les
connecter aux prises à l’arrière de l’UPS et les mettre sous tension. Si le témoin rouge ALARM (Alarme) s’allume,
se reporter à la section 204.
Si l’UPS n’est pas équipé de prises à l’arrière : mettre le UPS BYPASS SWITCH (voir figure 3) sur « UPS »,
puis mettre sous tension les appareils connectés à l’UPS. Si le témoin rouge ALARM (Alarme) s’allume, se reporter
à la section 204.
L’UPS UNITY/I fournit désormais une alimentation continue de qualité informatique aux appareils et ses batteries
sont prêtes à prendre la relève si besoin est.
REMARQUE : Il est possible que de brefs « cliquetis » retentissent à l’intérieur de l’unité ; ceci fait partie du
fonctionnement normal.
Figure 4
Figure 5
Commutateur de
précharge
Interrupteur à clé
UNITY/I
BLOC-BATTERIE
(Dérivation)
(Arrêt)
Figure 6
Figure 7
F
R
A
N
Ç
A
I
S
33
8
Si vous avez l’intention d’utiliser le logiciel CheckUPS qui a été livré avec votre UPS, branchez le câble
d’interface entre l’UPS et le système informatique, avec l’extrémité « UPS » reliée à UNITY/I.
Si l’UPS doit protéger un ordinateur fonctionnant sous Windows 95, arrêter l’ordinateur et insérer le CD
CheckUPS. Puis relancer l’ordinateur. Suivre les instructions qui accompagnent le progiciel CheckUPS pour
démarrer, puis suivre les instructions en ligne pour installer CheckUPS.
Si l’UPS doit protéger un ordinateur ne fonctionnant PAS sous Windows 95, démarrer l’ordinateur, puis suivre
les instructions du progiciel CheckUPS pour charger et démarrer CheckUPS. Une fois cela terminé, suivre les
instructions en ligne afin d’apprendre comment utiliser CheckUPS.
9
Remplir le coupon de garantie inclus dans ce manuel et le renvoyer à Best Power. Le renvoyer dans les dix jours
suivant l’installation.
102 RÉGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE
Le UPS mémorise l’heure, la date et l’année en paramètres que vous pouvez programmer (voir la section 300 pour en
savoir plus sur les paramètres). Ces paramètres doivent être programmés correctement de manière que le UPS puisse
mémoriser des renseignements précis dans ses journaux d’alarmes et de système. À chaque remise en marche de l’unité
après un arrêt, régler à nouveau l’heure et la date.
REMARQUE : Quand l’unité est en mode paramètre, chaque touche du panneau avant a une fonction spécifique.
L’étiquette située à l’intérieur de la porte de l’unité indique les fonctions des touches en mode
paramètre. Elle contient également une « grille de programmation » contenant l’autre nom des touches
correspondant à leur deuxième fonction quand l’UPS est en mode paramètre.
Pour régler les paramètres d’heure, de date et d’année, procéder comme suit.
1. Pour accéder au mode paramètre, appuyer simultanément sur les touches [CANCEL] et [RUNTIME]. Les relâcher
quand l’affichage indique P-00.
2. Introduire le mot de passe utilisateur (377) comme suit :
a. Appuyer sur [CANCEL]. L’affichage doit indiquer 0.
b. Mettre l’affichage sur 377 à l’aide de la touche [%LOAD]. Si 377 est dépassé par erreur, utiliser la touche
[VOUT] pour aller en arrière.
REMARQUE : Si vous appuyez sur la touche [%LOAD] ou [VOUT] est enfoncée, l’affichage défilera plus
rapidement au bout de quelques secondes.
c. Appuyer sur [RUNTIME]. L’affichage doit indiquer 1.
d. Appuyer sur [CANCEL]. L’affichage doit indiquer P-00.
3. Régler l’année (paramètre 91) en procédant comme suit :
a. Mettre l’affichage sur P-91 à l’aide de la touche [%LOAD].
b. Appuyer sur [CANCEL]. L’affichage doit indiquer une année.
c. Mettre l’affichage sur l’année correcte à l’aide de la touche [%LOAD] ou [VOUT].
d. Appuyer sur [RUNTIME]. L’affichage doit indiquer l’année correcte.
e. Appuyer sur [CANCEL]. L’affichage doit indiquer P-91.
4. Régler la date (paramètre 90) en procédant comme suit :
a. Mettre l’affichage sur P-90 à l’aide de la touche [VOUT].
b. Appuyer sur [CANCEL]. L’affichage doit indiquer une date en format mm.jj (mois.jour).
c. Afficher le mois et la date corrects à l’aide de la touche [%LOAD] ou [VOUT]. Par exemple, si la date est le
27 mars, la date introduite dans l’UPS doit être 03.27.
d. Appuyer sur [RUNTIME]. L’affichage doit indiquer la date correcte (mm.jj).
e. Appuyer sur [CANCEL]. L’affichage doit indiquer P-90.
5. Régler l’heure (paramètre 89) en procédant comme suit :
a. Afficher P-89 à l’aide de la touche [VOUT].
b. Appuyer sur [CANCEL]. L’affichage doit indiquer une heure en format hh:mm (heure:minute).
c. Mettre l’affichage sur l’heure correcte en format de 24 heures à l’aide de la touche [%LOAD] ou [VOUT]. Par
exemple, si l’heure est 2h 16 de l’après-midi, l’heure introduite dans l’UPS doit être 14:16.
d. Appuyer sur [RUNTIME]. L’affichage doit indiquer l’heure correcte (en format de 24 heures).
e. Appuyer sur [CANCEL]. L’affichage doit indiquer P-89.
6. Pour sortir du mode paramètre, appuyer deux fois sur [VLINE].
F
R
A
N
Ç
A
I
S
34
SECTION 200 : FONCTIONNEMENT
Une fois l’UPS UNITY/I mis en marche, il est censé fonctionner automatiquement. Les informations sur son état de
fonctionnement sont fournies par des témoins situés sur le panneau avant et par l’affichage à quatre chiffres. Si désiré,
les touches du panneau avant et l’affichage à quatre chiffres peuvent également servir à visualiser des informations sur
l’UPS. Par ailleurs, les situations nécessitant une attention sont signalées par des alarmes.
201 TÉMOINS DU PANNEAU AVANT
Les témoins du panneau avant donnent plusieurs informations sur l’état de fonctionnement de l’UPS. Les quatre
témoins situés en haut du panneau avant font l’objet d’une explication ci-après. (Les neuf témoins situés à proximité
des touches du panneau avant sont expliqués à la section 202.)
TÉMOIN LINE (vert)
Quand le témoin vert LINE (Réseau) est allumé, l’UPS filtre et
règle l’alimentation secteur afin de fournir une alimentation de
qualité informatique aux appareils.
Quand le témoin LINE (Réseau) est éteint, l’UPS ne reçoit pas suffisamment d’alimentation du secteur pour
fonctionner (en raison d’une panne de secteur, par exemple). Dans la plupart des cas où le témoin LINE (Réseau) est
éteint, le témoin BATTERY (Batterie) est allumé.
TÉMOIN BATTERY (jaune)
Quand le témoin BATTERY (Batterie) est allumé, l’UPS fournit
du courant batterie.
TÉMOIN BYPASS (jaune)
Quand le témoin BYPASS (dérivation) est allumé, l’unité est en
mode de dérivation interne. Soit l’interrupteur à clé avant a été
mis sur « Bypass », soit le paramètre 63 a été activé (voir
section 300).
Quand l’unité est en mode de dérivation, elle continue d’alimenter les appareils connectés, mais elle ne règle pas
l’alimentation secteur et elle ne fournira pas d’alimentation par batterie. Elle continue de fournir une protection
contre la foudre et les interférences, ainsi qu’une sortie isolée.
REMARQUE : Si le témoin BYPASS est allumé, l’interrupteur à clé de l’UPS est mis sur « Auto » et l’unité
n’indique pas d’alarme A-16, il se peut qu’elle se soit mise automatiquement en mode de dérivation
parce qu’elle a sans doute détecté un problème de circuits. Dans ce cas, appeler le Worldwide Service
de Best Power (voir section 402).
TEMOIN ALARM (rouge)
Quand le témoin ALARM (alarme) est allumé, l’UPS signale une
situation d’alarme. Voir section 204.
202 TOUCHES ET AFFICHAGE DU PANNEAU AVANT
Les touches et l’affichage à quatre chiffres du panneau avant
permettent de voir facilement les informations concernant
l’UPS. Le mot figurant au-dessus de chaque touche indique
l’information que l’UPS affiche quand on appuie sur cette
touche. Les mots figurant au-dessous de chaque touche
indiquent l’information que l’UPS affiche quand on appuie
simultanément sur les deux touches indiquées.
Un petit témoin vert s’allume pour indiquer quelle est
l’information affichée actuellement (figure 8). Cette
information reste affichée jusqu’à ce qu’on appuie sur une
autre touche.
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Exemple : quand on appuie sur la touche %LOAD, le
pourcentage de charge apparaît et le témoin %LOAD s’allume.
Figure 8
35
Le tableau 1 explique ce qui se passe lorsqu’on appuie sur chaque touche ou paire de touches quand l’UPS est en mode
d’affichage normal. Les touches du panneau avant ont des fonctions différentes quand l’UPS est en mode paramètre ou quand les
fichiers d’alarmes et de système sont affichés. Voir le tableau 3 de la section 302 et le tableau 5 de la section 403.
Tableau 1 : Fonctions des touches du panneau avant
(Lorsque les paramètres et les journaux NE sont PAS affichés)
203 INTÉRIEUR DE LA PORTE AVANT
La porte de l’UPS est située au-dessous des touches du panneau avant (voir son emplacement à la figure 1, section 100). Pour
l’ouvrir, tirer vers soi le haut de la porte. L’interrupteur à clé et le bouton de remise à zéro de la mise hors tension d’urgence
(EPO) sont situés sur la face interne de la porte. En outre, les étiquettes également situées sur la face interne de la porte
fournissent des informations de référence utiles.
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Touche(s)
enfoncée(s)
Fonction
CANCEL Inhibition de l’alarme sonore, le cas échéant. Si l’UPS détecte par la suite une nouvelle situation d’alarme, il
réactive l’alarme sonore. Remarque : l’inhibition de l’alarme ne résout pas le problème qui l’a
provoquée (voir la section 204).
Annulation de tout test de batterie en cours.
L’appui sur la touche pendant deux secondes efface une alarme. Remarque : l’alarme réapparaît si le
problème qui l’a provoquée existe toujours.
Si l’unité s’est mise hors tension en raison d’un état d’alarme, appuyer sur la touche pendant deux secondes ;
l’alarme est réarmée à condition que le problème qui l’a provoquée ait été résolu et que l’unité ne soit pas en
mode de dérivation.
VOUT
%LOAD
Affichage de la tension de sortie de l’UPS.
Affichage du pourcentage d’alimentation totale de l’UPS utilisée par l’équipement.
VLINE Affichage de la tension d’entrée du secteur reçue par l’UPS.
RUNTIME Affichage de l’autonomie batterie résiduelle estimée (en minutes et secondes). Remarque : cet affichage est
plus précis quand l’UPS fonctionne sur courant batterie.
VBATT Affichage de la tension actuelle de la batterie (tension nominale : 48 V).
TEMP Affichage de la température ambiante interne de l’UPS en degrés Celsius.
SCAN Démarrage du mode de lecture. Dans ce mode, l’UPS parcourt l’affichage de VBATT, VOUT, TEMP, et
LOAD, VLINE et RUNTIME. Chaque valeur apparaît pendant deux secondes et le petit témoin vert s’allume
pour indiquer quelle est la valeur affichée.
TEST Quand on appuie sur ces deux touches pendant deux secondes, on démarre un test des témoins du panneau
avant (sauf BYPASS) et de l’affichage à quatre chiffres. Remarque : si le paramètre 77 (test sur demande)
est activé, l’unité teste également les batteries. Si le paramètre 77 est activé et le paramètre 62 (tension
d’entrée nominale) est configuré, l’unité teste également le témoin BYPASS (Dérivation) en se mettant
brièvement en mode de dérivation interne. Voir section 300.
Figure 9
36
L’INTERRUPTEUR À CLÉ
L’interrupteur à clé permet de mettre l’unité en mode auto, de la mettre hors tension ou en mode de dérivation interne.
• Auto : quand l’interrupteur à clé est mis sur « Auto », l’UPS fournit une alimentation de qualité informatique aux
appareils. En général, l’UPS fonctionne sur l’alimentation secteur C.A., filtrant et régulant l’alimentation
de service. Si nécessaire, il commute sur l’alimentation batteries.
• Off : quand l’interrupteur à clé est mis sur « Off », l’UPS est hors tension et ne fournit pas d’alimentation aux
appareils connectés. Pour les informations sur la mise à l’arrêt totale de l’UPS, voir la section 206.
• Bypass : quand l’interrupteur à clé est mis sur « Bypass », l’UPS alimente les appareils connectés, mais il ne
règle pas l’alimentation secteur et il ne peut pas fournir une alimentation sur batterie. Il fournit toutefois
une protection contre la foudre et les interférences, ainsi qu’une sortie isolée.
BOUTON DE EPO RESET
Si l’UPS se met hors tension suite à un signal de mise hors tension d’urgence (EPO) qui a été envoyé à son port de
communication, utiliser ce bouton pour remettre l’unité à zéro. Lorsqu’une mise à l’arrêt EPO se produit,
l’affichage à quatre chiffres fait défiler le mot EPO. Le bouton de EPO RESET (remise à zéro EPO) ne remet pas
d’autres fonctions à zéro. Pour de plus amples informations sur l’EPO, voir l’annexe A.
204 ALARMES : LEUR SIGNIFICATION ET COMMENT Y RÉPONDRE
L’UNITY/I signale certains états de l’UPS. S’il
détecte une situation d’alarme :
• le témoin rouge ALARM (alarme) s’allume;
• une alarme sonore retentit;
un code d’alarme apparaît dans l’affichage à
quatre chiffres (voir figure 10).
Les codes A-08 (batterie déchargée) et A-16
(Dérivation automatique) ne sont pas des
situations d’alarme. Si un de ces codes est
affiché, la lampe rouge d’ALARME n’est pas
allumée et l’UPS ne produit pas d’alarme sonore.
Voici comment réagir :
1. Pour inhiber l’alarme sonore, enfoncer et relâcher la touche [CANCEL]. Noter que la désactivation de l’alarme ne
résout pas le problème qui l’a provoquée ; le témoin ALARM (Alarme) reste allumé pour indiquer que le problème
existe toujours. Si l’UPS détecte par la suite une nouvelle situation d’alarme, il réactive l’alarme sonore.
2. Lire le ou les codes d’alarme sur l’affichage à quatre chiffres. S’il y a plusieurs situations d’alarme, l’affichage
indique chaque code en alternance. Si un point se déplace de droite à gauche de l’affichage, appuyer sur une touche
du panneau avant pour voir le ou les codes d’alarme.
3. Localiser l’alarme (ou les alarmes) au tableau 2, qui indique leur signification et fournit les solutions possibles. S’il
est conseillé d’appeler le Worldwide Service de Best Power, téléphoner au représentant local Best Power. (Aux
États-Unis ou au Canada, appeler le 1-800-356-5737.) Être prêt à indiquer les numéros de modèle et de série de
l’UPS (situés à l’intérieur de la porte de l’unité) lors de l’appel. Utiliser un téléphone situé aussi près que possible de
l’UPS.
F
R
A
N
Ç
A
I
S
LINE
CANCEL
VBATT TEMP SCAN TEST
VOUT %LOAD VLINE RUNTIME
BATTERY BYPASS ALARM
A-00
Témoin d’alarme allumé
Code d’alarme
Figure 10
37
Tableau 2 : Alarmes
Code
d’alarme
Alarme Signification Mesure à prendre
A-00
Faible autonomie
batterie
L’unité fonctionne sur courant
batterie et le temps d’autonomie
résiduelle est faible. (À l’usine,
l’UPS est programmé pour pro-
duire cette alarme lorsqu’il reste 2
minutes de marche). L’UPS
affiche en alternance le code
d’alarme a-00 et le temps
d’autonomie estimé.
Procéder à la mise hors tension normale des appareils.
Il n’est pas nécessaire de mettre l’UPS hors tension ; il
le fera automatiquement par lui-même, mais son
microprocesseur continuera de fonctionner. Ainsi, dès le
rétablissement de l’alimentation secteur C.A., l’UPS se
remettra automatiquement en marche et commencera à
recharger ses batteries (sauf si le paramètre 03 a été
réglé afin de désactiver la fonction de remise en marche
automatique).
A-01
Surcharge Les appareils consomment
davantage de puissance que l’UPS
ne peut fournir.
Appuyer sur la touche %LOAD. Mettre hors tension un
par un les appareils connectés à l’UPS, jusqu’à ce que
l’affichage %LOAD indique 100 ou moins. Débrancher
les appareils mis hors tension. Si vous avez besoin
d’aide, appelez le service technique mondial de Best
Power ou le bureau de Best Power le plus proche.
A-02
Avertissement/
coupure
disjoncteur*
Haute intensité de sortie de
l’UPS. Généralement causée par
une surcharge des appareils
connectés à l’UPS.
L’UPS se mettra hors tension. Mettre hors tension tous
les appareils connectés à l’UPS, puis remettre l’UPS à
zéro en enfonçant pendant deux secondes la touche
CANCEL. Appuyer ensuite sur la touche %LOAD et
examiner la valeur de %LOAD affichée tout en mettant
un par un les appareils sous tension. Une fois que
%LOAD indique 100, l’unité est entièrement chargée ;
ne pas connecter d’autres appareils. Si vous avez besoin
d’aide, appelez le service technique mondial de Best
Power ou le bureau de Best Power le plus proche.
A-03
Température
ambiante élevée
Haute température interne de
l’UPS.
Remédier au problème de température élevée en
essayant d’identifier la source de chaleur extérieure à
l’UPS (par exemple, une température anormalement
élevée dans la pièce). S’assurer également qu’aucun
objet à l’extérieur de l’UPS ne bloque les ouvertures
d’aération situées à l’avant et à l’arrière de l’unité. Si
l’alarme continue, téléphoner au service technique
mondial de Best Power ou au bureau de Best Power le
plus proche.
A-04 Vérifier batterie L’UPS a détecté un problème
potentiel au niveau des batteries.
Téléphoner au service technique mondial de Best Power
ou au bureau de Best Power le plus proche. Si l’UPS a
un compartiment de batteries externe, s’assurer d’abord
que le commutateur C.C. des batteries est sur marche.
A-05 Vérifier
convertisseur
L’UPS a détecté un problème
potentiel au niveau du
convertisseur.
Appeler le service technique mondial de Best Power (si
possible depuis un téléphone situé à proximité de
l’UPS).
A-06
Erreur mémoire Échec du test de validité de
mémoire automatique de l’unité
lors de la mise en marche.
Arrêter l’appareil et le redémarrer. Si l’alarme sonne à
nouveau, tenez appuyée la touche Annulation (Cancel)
pendant environ 3 secondes. Si l’alarme ne s’arrête pas,
téléphoner au service technique mondial de Best Power
ou au bureau de Best Power le plus proche; l’UPS doit
être à nouveau étalonné.
A-07
Haute tension
batterie
Haute tension des batteries.
Problème possible de réglage des
paramètres, de batteries ou de
circuit de charge.
Téléphoner au service technique mondial de Best Power
ou au bureau de Best Power le plus proche.
F
R
A
N
Ç
A
I
S
* Le terme « disjoncteur » employé ici ne s’applique pas au(x) disjoncteur(s) situé(s) sur le ou les panneaux de prises de
sortie de certains modèles UNITY/I. Contrôlée par logiciel, l’alarme s’applique à la protection contre les surintensités,
signalées sur un disjoncteur.
38
Tableau 2 : Alarmes (suite)
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Code
d’alarme
Alarme Signification Mesure à prendre
A-08 Faible tension batterie
(Situation de conseil)
Tension des batteries trop faible
pour que l’UPS puisse
fonctionner sur le courant
batteries.
Avant que ce code soit affiché, vous devez avoir reçu
une alarme “00” (Temps d’exécution court) pour vous
prévenir d’arrêter votre équipement. Lorsqu’une
alimentation électrique alternative d’entrée acceptable
revient, l’UPS redémarre automatiquement (sauf si
vous avez fixé le paramètre 03 pour invalider le
redémarrage automatique). Lorsque l’UPS redémarre,
il fonctionne temporairement en mode déviation (sans
régulation) (voir A-16). Les codes A-08 et A-16 sont
affichés jusqu’à ce que la tension de batterie revienne à
plus de 48 V cc pendant 2 minutes. Les temps
d’exécution restent bas jusqu’à ce que l’appareil
recharge complètemente les batteries.
A-09
Vérifier ventilateur Mauvais fonctionnement du
ventilateur à l’intérieur de
l’UPS.
Téléphoner au service technique mondial de Best
Power ou au bureau de Best Power le plus proche.
A-11
A-10
Batteries déconnectées
Réservé
Batteries mal connectées.
Téléphoner au service technique mondial de Best
Power ou au bureau de Best Power le plus proche.
A-14 Arrêt, tension de
sortie haute
Haute tension de sortie de
l’UPS.
L’UPS se mettra hors tension. Téléphoner au service
technique mondial de Best Power ou au bureau de Best
Power le plus proche.
A-12 Problème sur relais de
régulation
Problème sur relais intérieur de
régulation.
Téléphoner au service technique mondial de Best
Power ou au bureau de Best Power le plus proche.
Remarque : si l’UPS commence à fonctionner sur
courant batteries, surveiller l’autonomie résiduelle de
façon à pouvoir procéder à la mise hors tension nor-
male des appareils si elle devient faible.
A-13
Arrêt, tension de
sortie basse
Faible tension de sortie de
l’UPS.
Téléphoner au service technique mondial de Best
Power ou au bureau de Best Power le plus proche.
A-15
Contrôler les
composants contre la
foudre et surtensions
(MOV)
L’UPS a détecté un problème de
MOV (varistor à oxyde de
métal) à l’intérieur de l’unité.
Téléphoner au service technique mondial de Best
Power ou au bureau de Best Power le plus proche.
A-16
Passage automatique
sur bypass
L’unité est en mode de
dérivation interne. Elle alimente
les appareils connectés, mais elle
ne règle pas l’alimentation
secteur et ne fournira pas de
courant batteries.
Si l’UPS indique aussi une alarme A-08 : voir
A-08, alarme « Faible autonomie batterie », dans ce
tableau.
Si l’UPS est en mode de maintenance batterie parce
que le paramètre 63 a été activé, il indiquera A-16
jusqu’à la remise à « 0 » du paramètre 63.
A-17
Vérifier carte fusibles L’UPS a détecté un problème
potentiel au niveau de la carte à
fusibles.
Téléphoner au service technique mondial de Best
Power ou au bureau de Best Power le plus proche.
A-18 Réservé
A-19
Vérifier alimentation L’UPS a détecté un problème
potentiel d’alimentation interne
de l’UPS.
Téléphoner au service technique mondial de Best
Power ou au bureau de Best Power le plus proche.
39
205 EN CAS DE PANNE DE SECTEUR PROLONGÉE
En cas de panne de secteur prolongée, l’UNITY/I continue d’alimenter les appareils jusqu’à la fin de son autonomie
batterie. Pour vérifier l’autonomie batterie restante, appuyer sur la touche [RUNTIME]. À un nombre de minutes
déterminé avant la fin de l’autonomie batterie (défaut usine : 2 minutes), une alarme « Faible autonomie batterie »
(A-00) retentit. Procéder alors à la mise hors tension normale des appareils, mais ne pas mettre l’UPS hors tension*. Il
le fera automatiquement, mais son microprocesseur continuera de fonctionner. Dès le rétablissement de l’alimentation
secteur, l’UPS se remettra automatiquement en marche et commencera à recharger ses batteries (sauf si le paramètre
03 a été réglé afin de désactiver la fonction de remise en marche automatique). Si l’on sait à l’avance que la panne de
secteur sera prolongée (par exemple une journée ou plus), il est suggéré de mettre l’UPS hors tension. Voir la section
206.
206 MISE À L’ARRÊT DE L’UNITY/I
Il n’est généralement pas nécessaire de mettre l’UPS à l’arrêt, même si les appareils doivent être arrêtés pendant
plusieurs jours. À certains moments toutefois, il est préférable de le mettre à l’arrêt, par exemple si on prévoit de ne
pas l’utiliser pendant une période prolongée ou pour procéder à son entretien, ou encore avant de le déplacer. Best
Power ne recommande pas de mettre l’UPS à l’arrêt tous les jours. Pour mettre l’UPS à l’arrêt, procéder comme suit :
REMARQUE : Pendant que l’UPS est à l’arrêt, recharger les batteries tous les 90 à 120 jours. Pour ce faire, le
remettre sous tension pendant 24 heures.
1. Si l’UNITY/I n’est pas équipé d’un commutateur de dérivation externe : mettre l’équipement protégé hors
tension.
Si l’UNITY/I est équipé d’un bypass externe « avec coupure » (les mots figurant au-dessus du UPS BYPASS
SWITCH sont, dans l’ordre suivant, « LINE », « OFF », « UPS ») : mettre l’équipement protégé hors tension, puis
mettre le UPS BYPASS SWITCH sur « LINE ». Remettre ensuite l’équipement protégé sous tension.
Si l’UNITY/I est équipé d’un bypass externe « avec coupure » (les mots figurant au-dessus du UPS BYPASS
SWITCH sont, dans l’ordre suivant « LINE », « UPS»,« OFF ») : mettre le bypass sur « LINE ».
2. Mettre le commutateur à clé situé à l’intérieur de la porte de l’UPS sur « OFF ».
3. Si votre UPS n’a pas d’interrupteur extérieur de déviation, débranchez l’UPS en fermant son disjoncteur ou en
déconnectant l’UPS. La fermeture du disjoncteur est préférable, mais si d’autres appareils sont reliés au même
disjoncteur, vous pouvez vouloir laisser le disjoncteur enclenché et déconnecter l’UPS.
Si l’UPS est équipé d’un commutateur de dérivation externe : mettre L’INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION
RÉSEAU de l’UPS sur « OFF ».
4. Si l’UPS a un bloc-batterie externe, enfoncer le commutateur principal situé à l’avant du compartiment des
batteries.
5. Une fois que l’UPS est prêt à être remis en marche, suivre toute la procédure de mise en marche indiquée à la
section 100.
ATTENTION
Avant de mettre un bypass externe « avec coupure » (MBB) sur « LINE », le témoin BYPASS (Dérivation) situé
sur le panneau avant de l’UPS doit être allumé. Si un commutateur de dérivation externe MBB fonctionne
pendant que l’UPS est alimenté sur courant secteur ou batterie, des dommages aux appareils peuvent en résulter.
Pour les instructions de fonctionnement correct du commutateur de dérivation, se reporter à la publication de Best
Power, intitulée « TIP 410 ».
F
R
A
N
Ç
A
I
S
40
SECTION 300 : PARAMÈTRES
Certains paramètres de l’UPS servent à se tenir au courant d’informations, de l’état du fonctionnement et de
l’alimentation. D’autres paramètres permettent de programmer certaines de ses fonctions. Cette section fournit des
informations sur la visualisation et la modification de certains paramètres.
301 VISUALISATION DES PARAMÈTRES
Cette section explique comment visualiser des paramètres à l’aide des touches du panneau avant et de l’affichage à
quatre chiffres. Le tableau de la section 303 contient des informations plus détaillées sur la signification des
paramètres.
REMARQUE : Quand l’unité est en mode paramètre, chaque touche du panneau avant a une fonction spécifique.
L’étiquette située sur la face interne de la porte de l’unité indique les fonctions des touches en mode
paramètre. Elle contient également une « grille de programmation » comprenant l’autre nom des
touches correspondant à leur fonction quand l’UPS est en mode paramètre.
1. Pour accéder aux paramètres, appuyer simultanément sur les touches [CANCEL] et [RUNTIME] pendant deux
secondes. Les relâcher quand l’affichage indique P-00.
« P-00 » est un numéro de paramètre. Ces numéros figurent dans la première colonne du tableau des paramètres,
section 303.
2. Chaque fois qu’un numéro de paramètre (P-XX) est affiché, utiliser les touches suivantes pour aller au paramètre à
voir.
• Appuyer sur [%LOAD] pour aller au numéro de paramètre suivant.
• Appuyer sur [VOUT] pour aller au numéro de paramètre précédent.
REMARQUE : Pour parcourir rapidement les numéros de paramètres, maintenir enfoncée la touche [%LOAD] ou
[VOUT].
3. Appuyer sur [CANCEL] pour voir la valeur du paramètre. Exemple: Le paramètre 7 est le point de réglage de temps
bas d’exécution. Pour afficher le point de réglage, afficher d’abord le paramètre 7 en suivant les étapes 1 et 2
ci-dessus. Puis, avec P-07 affiché, appuyer sur [CANCEL] POUR AFFICHER LA VALEUR. Si la valeur est 2,
l’UPS sonne une alarme de temps bas d’exécution lorsqu’il reste deux minutes de temps d’exécution. Le tableau des
paramètres de la section 303 décrit les informations que donnent certains paramètres de UNITY/I.
4. Appuyer sur [CANCEL] pour retourner au numéro de paramètre (P-XX). Noter que la touche [CANCEL] permet de
basculer entre le numéro et la valeur d’un paramètre.
5. Pour voir d’autres paramètres, répéter les étapes 2 à 4.
6. Pour sortir du mode paramètre, appuyer deux fois sur [VLINE].
302 MODIFICATION DE LA VALEUR DES PARAMETRES
Il est possible de régler certaines valeurs de paramètres pour programmer certaines fonctions de l’UPS. Le tableau de la
section 303 décrit un grand nombre de paramètres.S’assurer de BIEN comprendre un paramètre avant d’essayer
de le modifier. Si certains paramètres sont mal réglés, l’UPS fonctionnera de manière imprévue.
1. Appuyer simultanément sur les touches [CANCEL] et [RUNTIME] pendant deux secondes. Les relâcher quand
l’affichage indique P-00. Puis, appuyer sur [CANCEL]. L’affichage doit indiquer 0.
2. Comme le montre le tableau de la section 303, il faut un mot de passe pour changer les paramètres. Le mot de passe
utilisateur est 377. Pour l’entrer, procéder comme suit :
a. Mettre l’affichage sur 377 à l’aide de la touche [%LOAD] ou [VOUT].
REMARQUE : Pour faire défiler plus rapidement les valeurs, maintenir enfoncée la touche [%LOAD] ou [VOUT].
F
R
A
N
Ç
A
I
S
41
b. Appuyer sur la touche [RUNTIME] pour entrer le mot de passe. L’affichage doit indiquer 1 (niveau de mot de
passe 1). Il est maintenant possible de modifier les paramètres nécessitant un mot de passe utilisateur. Pour les
niveaux de mot de passe exigés, voir la troisième colonne du tableau des paramètres, section 303.
REMARQUE : Si l’affichage n’est pas modifié (aucune touche n’est enfoncée) pendant cinq minutes, le mot de
passe retourne au niveau « 0 » et il faut l’entrer une nouvelle fois.
3. Appuyer sur [CANCEL] pour retourner à l’affichage du numéro de paramètre (P-XX). Noter que la touche
[CANCEL] permet de basculer entre le numéro et la valeur d’un paramètre.
4. Utiliser la touche [%LOAD] ou [VOUT] pour aller au paramètre à modifier, puis appuyer sur [CANCEL] pour
afficher la valeur du paramètre.
5. Chaque fois qu’une valeur de paramètre est affichée, utiliser les touches suivantes pour la modifier :
• Appuyer sur [%LOAD] pour augmenter la valeur.
• Appuyer sur [VOUT] pour diminuer la valeur.
REMARQUE : L’UPS n’autorise pas la modification d’un paramètre si ce dernier nécessite un mot de passe
supérieur à celui introduit au cours de l’étape 1.
6. Pour entrer la nouvelle valeur, appuyer sur [RUNTIME]. L’UPS émet un bip sonore pour indiquer que la nouvelle
valeur est validée. Pour ne pas sauvegarder une modification, appuyer sur [VLINE]. La valeur conserve son réglage
précédent.
7. Pour modifier d’autres paramètres, répéter les étapes 3 à 6.
8. Pour sortir du mode paramètre, appuyer deux fois sur [VLINE].
Le tableau 3 indique la fonction de chaque touche quand un numéro ou une valeur paramétrique est affiché.
Tableau 3 : Fonctions des touches en mode paramètre
303 TABLEAU DES PARAMÈTRES
Le tableau des paramètres, tableau 4, explique de nombreux paramètres de l’unité. Pour des informations détaillées sur
la visualisation et la modification des paramètres, se reporter aux sections 301 et 302.
REMARQUE : Certains paramètres ne sont pas indiqués. Ils ne sont utilisés que dans certaines circonstances ou ils
sont destinés à aider les techniciens qualifiés à dépanner, régler et étalonner l’UPS.
Entre la nouvelle valeur paramétrique.Cette touche n’a aucune
fonction quand le numéro
de paramètre est affiché.
5
RUNTIME
Retourne à l’affichage du numéro de paramètre
sans sauvegarder les modifications de la valeur
paramétrique.
Quitte le mode paramètre.ESCVLINE
Augmente la valeur paramétrique.Va au numéro de paramètre
suivant.
+%LOAD
Diminue la valeur paramétrique.Retourne au numéro de
paramètre précédent.
VOUT
Bascule sur le numéro du paramètre.Bascule sur la valeur du
paramètre.
#CANCEL
À l’affichage d’une valeur paramétriqueÀ l’affichage d’un numéro
de paramètre
Symbole de la
touche sur la grille
de programmation
Touche
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Tableau 4 : Paramètres
42
Sur les unités exploitant une version de logiciel 1,04 ou plus
récente, lance la transmission PhonTek et règle le nombre de
copies à envoyer. S’il est nécessaire d’utiliser PhonTek, le
Worldwide Service de Best Power fournira des instructions
détaillées. Plage de valeurs : de 0 à 98 copies, 99=continu.
0UtilisateurCopies
PhonTek
MD
P-26
Règle la fréquence d’entrée minimum de fonctionnement sur
l’alimentation C.A. Cette valeur doit être inférieure à la
fréquence nominale (voir paramètres 14 et 15). Plage de
valeurs : de 45,0 à 59,5. Remarque : si une fréquence mini-
mum est réglée manuellement, désactiver le mode d’auto-
fréquence (paramètre 15).
45.0UtilisateurFréquence
minimum
P-17
Règle la fréquence d’entrée maximum de fonctionnement sur
l’alimentation C.A. Cette valeur doit être supérieure à la
fréquence nominale (voir paramètres 14 et 15). Plage de
valeurs : de 50,5 à 65,0. Remarque : si une fréquence maxi-
mum est réglée manuellement, désactiver le mode d’auto-
fréquence (paramètre 15).
65.0
UtilisateurFréquence
maximum
P-16
Active le mode d’auto-fréquence s’il est mis à « 1 ». Dans ce
mode, l’UPS sélectionne automatiquement la fréquence
nominale sur la base de la fréquence d’entrée. Choix : 0
(désactiver) ou 1 (activer). Remarque : si le mode d’auto-
fréquence est activé, l’unité sélectionne automatiquement la
fréquence, puis elle remet automatiquement la fréquence
maximum (paramètre 16) à la fréquence automatiquement
sélectionnée égale à + 3 Hz, et la fréquence minimum
(paramètre 17) à la fréquence automatiquement sélectionnée
égale à - 3 Hz.
1UtilisateurActivation de
fréquence
automatique
P-15
Permet de sélectionner la fréquence de sortie nominale de
l’unité si le paramètre 15=0. Si l’UPS est en mode
d’auto-fréquence (voir paramètre 15), ce paramètre indique la
fréquence nominale sélectionnée. Choix : 0 (50 Hz) ou 1
(60 Hz).
1
UtilisateurFréquence
nominale
P-14
Fréquence fournie actuellement par l’UPS aux appareils.
Si l’UPS fonctionne sur courant batterie, une alarme de batterie
presque déchargée (A-00) retentit quand l’autonomie batterie
résiduelle (en minutes) est égale ou inférieure à cette valeur.
Plage de valeurs : de 1 à 99.
2
UtilisateurAlarme de
batterie
presque
déchargée
P-07
60.0
Règle la tension de sortie nominale. Ce réglage doit
correspondre à la tension de sortie câblée à l’usine ou par un
électricien. Avant de tenter de modifier ce réglage, appeler le
Worldwide Service de Best Power. Plage de valeurs : de 180 à
260.
240
Utilisateurtension de
sortie
nominale
P-05
Modification non
autorisée
Quand l’UPS se met hors tension, ce paramètre détermine si
l’unité redémarre automatiquement. Quand il est mis à « 1 »,
l’UPS redémarre si les conditions le permettent. Quand il est
mis à « 0 », remettre manuellement l’UPS en marche en
mettant l’interrupteur à clé sur « OFF » (arrêt), puis sur
« AUTO ». Choix : 0 (désactiver) ou 1 (activer).
1Utilisateurredémarrage
automatique
P-03
Fréquence
Permet d’introduire un mot de passe. Voir section 302.
0
Aucunmot de passe
P-00
P-13
Description du paramètreExemple de
valeur
paramétrique
Niveau de mot
de passe requis
pour modifier la
valeur
Nom du
paramètre
Numéro de
paramètre
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Tableau 4 : Paramètres (suite)
43
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Indique la version ROM.1.08Modification non
autorisée
Version du
logiciel
P-128
Années de fonctionnement du système.
0
Modification non
autorisée
Années du
système
P-93
Heures de fonctionnement du système. Retourne à « 0 »
toutes les 8760 heures (une année). Voir aussi paramètre 93.
1Modification non
autorisée
Heures du
système
P-92
L’année. Plage de valeurs : 1994 à 2130.1997UtilisateurAnnéeP-91
La date exprimée en mm.jj (mois.jour). Plage de valeurs : de
1.01 à 12.31.
1.01
UtilisateurDate
P-90
L’heure du jour en format 24 heures, exprimée en hh:mm
(heure:minute). Plage de valeurs : de 00:00 à 23:59.
0:00UtilisateurHeureP-89
Facteur de puissance des appareils (différence entre la
tension et le courant qu’ils utilisent). Le facteur de
puissance est égal à Sortie kW (paramètre 36) divisé par
Sortie kVA (paramètre 37). Remarque : si aucune charge
d’équipement n’est appliquée à l’UPS, le paramètre 35
indique « 0.00 ».
1.00
Modification non
autorisée
Facteur de
puissance
P-35
Pourcentage d’alimentation totale de l’UPS utilisée par
l’équipement connecté.
70Modification non
autorisée
Pourcentage
de charge
P-34
Temps d’autonomie batterie estimé (en minutes et secondes).
Quand l’UPS fonctionne sur courant batterie, une alarme de
batterie presque déchargée (A-00) retentit quand cette valeur
atteint une limite programmée (voir paramètre 7).
Remarque : cet affichage est plus précis quand l’UPS
fonctionne sur courant batterie.
15:00Modification non
autorisée
Autonomie
batterie
P-33
Quand ce paramètre est mis sur « 1 », l’UPS est en mode
d’entretien batterie. Il continue de fournir du courant aux
appareils, mais il ne règle pas l’alimentation secteur
fournie aux appareils et ne fournira pas d’alimentation
sur batterie. Il continue de fournir une protection contre la
foudre et les interférences et une sortie isolée. Régler d’abord
le paramètre 62, puis régler le paramètre 63. Choix : 0
(désactiver) ou 1 (activer). Ce paramètre est destiné à être
utilisé pendant l’entretien de la batterie. L’entretien de la
batterie ne doit être effectué que par un personnel
technique qualifié. Pour obtenir de l’aide, appeler le
Worldwide Service de Best Power.
0
UtilisateurMode
d’entretien
batteries
P-63
Règle l’UPS sur la tension d’entrée nominale correcte quand
on prévoit utiliser le paramètre 63. Remarque : si le
paramètre 62 est réglé et le paramètre 77 est activé, l’UPS
teste le témoin BYPASS (dérivation) au cours d’un TEST des
touches du panneau avant (voir la section 202). Plage de
valeurs : de 200 à 240.
0
UtilisateurTension
d’entrée
nominale
P-62
Permet d’activer ou de désactiver TOUTES les alarmes
sonores actuelles et futures et le bip de « courant batteries ».
Choix : 0 (désactiver) ou 1 (activer).
1
UtilisateurActivation
avertisseur
P-50
Puissance totale « apparente » (en kilovolts-ampères) de
l’UPS utilisée par les appareils.
4.00Modification non
autorisée
Sortie kVAP-37
Puissance totale (en kilowatts) de l’UPS utilisée par les
appareils.
4.00Modification non
autorisée
Sortie kWP-36
Description du paramètreExemple de
valeur
paramétrique
Niveau de mot
de passe requis
pour modifier la
valeur
Nom du
paramètre
Numéro de
paramètre
44
PARAMÈTRES DE TEST DES BATTERIES (paramètres 73 à 77)
Au cours d’un test des batteries, l’UPS met d’abord le chargeur de batteries hors tension, attend deux secondes, puis
vérifie la tension des batteries. S’il détecte une basse tension, il interrompt le test et lance une alarme de vérification
batteries (A-04). Sinon, il se met sur courant batteries pendant une durée programmée (paramètre 75). S’il détecte une
faiblesse potentielle des batteries, il se remet sur l’alimentation secteur et déclenche une alarme de vérification batteries
(A-04).
Il est possible de régler la fréquence des tests de batteries (paramètre 74) et l’heure de ces tests (paramètre 73). Il est
également possible de programmer des « tests sur demande » en appuyant sur les touches TEST (paramètre 77) du
panneau avant de l’UPS. Si désiré, il est possible de programmer l’UPS afin de ne pas effectuer de test périodique des
batteries (paramètre 76). Pour de plus amples informations sur la visualisation et la modification des paramètres, se
reporter aux sections 301 et 302.
REMARQUE : Si le microprocesseur de l’UPS ne fonctionne plus (par exemple lorsque l’unité est mise hors tension),
les paramètres de test des batteries se remettent à leurs réglages par défaut établis en l’usine).
Tableau 5 : Paramètres de test des batteries
Durée de fonctionnement de l’UPS sur batteries
pendant le test, exprimée en pourcentage de l’alarme
de batterie presque déchargée (paramètre 7). Par
exemple, la durée par défaut du test batteries est 15 %
de 2 minutes (défaut : P-07), qui équivaut à 0,3 minute
(18 secondes). Plage de valeurs : de 5 à 25.
15
UtilisateurDurée des
tests batteries
P-75
Nombre de jours entre les tests batteries. Plage de
valeurs : de 1 à 28.
7
UtilisateurIntervalles
des tests
batteries
P-74
L’heure du jour (format de 24 heures) de début des
tests batteries. Veiller également à régler l’heure
(paramètre 89). Plage de valeurs : de 00:00 à 23:59.
0.00Utilisateur
S’il est mis à « 0 », désactivation du TEST des
batteries par la touche du panneau avant. S’il est mis
à « 1 », il est possible de tester les batteries sur
demande en appuyant sur les touches TEST du
panneau avant. Pour la description complète des
touches TEST du panneau avant, voir section 202.
Choix : 0 (désactiver) ou 1 (activer).
0
UtilisateurTests sur
demande
P-77
Heure des
tests batteries
Date du premier test des batteries, exprimée en mm.jj
(mois.jour). Veiller également à régler la date
(paramètre 90). Si le paramètre 76 est mis à
« 0.00 », le test périodique des batteries est
désactivé. Plage de valeurs : 0.00 (désactivation du
test périodique des batteries) ou de 01.01 à 12.31
(date du premier test).
0.00
UtilisateurPremier jour
de test
batteries
P-76
P-73
Description du paramètreExemple de
valeur
paramétrique
Niveau de mot
de passe requis
pour modifier la
valeur
Nom du
paramètre
Numéro de
paramètre
F
R
A
N
Ç
A
I
S
45
SECTION 400 : ENTRETIEN ET SERVICE
Cette section est consacrée au type d’entretien à effectuer sur l’UPS UNITY/I ; elle indique comment contacter le
Worldwide Service de Best Power et explique comment lire les fichiers d’alarmes et système de l’unité.
401 ENTRETIEN PRÉVENTIF
L’UPS UNITY/I a été conçu par Best Power pour fournir des années de bon fonctionnement. Il nécessite fort
probablement moins d’entretien que d’autres périphériques d’ordinateur, mais un certain degré d’attention est
néanmoins nécessaire pour qu’il assure un excellent service. Best Power recommande de prévoir des vérifications
d’entretien préventif au moins tous les six mois. Lors de ces vérifications, un électricien qualifié inspectera et nettoiera
l’unité, vérifiera les batteries ainsi que les tensions réseaux et batteries, et procédera à un test de panne de secteur.
Pendant ces vérifications, respecter les importantes consignes de sécurité. Pour obtenir de plus amples informations
sur les vérifications d’entretien préventif ou afin de planifier un entretien préventif qui sera effectué par un représentant
agréé, appeler le Worldwide Service de Best Power, qui sera ravi de fournir son aide.
402 SERVICE ET ASSISTANCE TECHNIQUE
Best Power dispose d’un service après-vente exceptionnel. En cas de problème ou de question concernant l’UPS
UNITY/I, ne pas hésiter à appeler ou écrire ; prière d’avoir les informations suivantes à portée de la main :
• le numéro de modèle et de série de l’UPS (situé à l’intérieur de la porte de l’UPS) ;
• une brève description du problème ou de la question.
REMARQUE : Dans certains cas, le technicien vous demandera d’accéder à des informations depuis les paramètres
de logiciel de l’unité. Si possible, appeler depuis un téléphone situé à proximité de l’UPS.
Avant de réexpédier une unité pour une raison quelconque, contacter le représentant local Best Power pour obtenir des
instructions ainsi qu’un numéro d’autorisation de réexpédition.
Aux États-Unis ou au Canada, appeler le Worldwide Service de Best Power, au 1-800-356-5737. Autres pays :
appeler le représentant local Best Power. Tous pays : appeler le (608) 565-2100 pour joindre le Worldwide
Service de Best Power. Pour les numéros de téléphone et les adresses des bureaux de Best Power, consulter l’intérieur
de la couverture de ce manuel.
403 ACCÈS AUX FICHIERS D’ALARMES ET SYSTÈME
L’UNITY/I stocke des données dans deux fichiers : le fichier d’alarmes et le fichier système. Le fichier d’alarmes
stocke les 16 dernières situations d’alarmes, tandis que le fichier système stocke des informations sur un maximum
d’environ 20 activités de l’UPS. Les fichiers peuvent servir à suivre les activités de l’UPS et un technicien peut les
utiliser pour dépanner l’unité. Cette section explique comment accéder aux fichiers d’alarmes et système de l’unité à
l’aide des touches du panneau avant et de l’affichage à quatre chiffres, et comment les lire.
REMARQUE : Lorsque vous affichez les journaux d’alarmes et de système, les touches du panneau avant ont
différentes fonctions. Le tableau 6 ci-après explique ce que font les touches lorsque vous affichez les
journaux d’alarmes et de système. (Les touches ont des fonctions similaires lorsque vous affichez les
paramètres; voir le tableau 3 de la section 302 et le tableau à l’intérieur de la porte avant de
l’appareil.)
F
R
A
N
Ç
A
I
S
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87

Best Power Unity/I UT3K Manuel utilisateur

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Manuel utilisateur