Chamberlain CG40CD Manuel utilisateur

Catégorie
Porte de garage
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

OUVRE-PORTE DE GARAGE
Modèles • CG40CD 1/2 HP
• CG42CD 1/2 HP
Pour Résidences Seulement
The Chamberlain Group, Inc.
845 Larch Avenue
Elmhurst, Illinois 60126-1196
www.chamberlain.com
Manuel d’instructions
Lire attentivement ce manuel ainsi que les consignes de sécurité!
Après la pose, accrocher ce manuel près de la porte de garage pour s’y
reporter ultérieurement.
La porte NE SE FERMERA PAS si Le Système Protector
®
n’est pas branché et
réglé correctement.
Pour un bon fonctionnement en toute sécurité de cet ouvre-porte de garage,
le vérifier et le régler périodiquement.
L’étiquette du numéro de modèle est située sur le panneau avant de votre
ouvre-porte.
2
Introduction 2-7
Revue des symboles de sécurité et des mots
de signalement....................................................................2
Préparation de votre porte de garage.................................3
Outils nécessaires...............................................................3
Planification .....................................................................4-5
Inventaire de la boîte d’emballage ......................................6
Inventaire des fixations .......................................................7
Montage 8-11
Montage du rail et pose du chariot .....................................8
Fixation du rail au moteur et pose de la poulie...................9
Pose de la chaîne et du câble ..........................................10
Tension de la chaîne .........................................................11
Pose 11-26
Instructions pour une pose en toute sécurité ......................11
Déterminer l’emplacement du support de linteau ................12
Pose du support de linteau ...............................................13
Fixation du rail sur le support de linteau...........................14
Positionnement de l’ouvre-porte .......................................15
Accrochage de l’ouvre-porte .............................................16
Pose de la commande de porte........................................17
Pose de l’ampoule et de diffuseur.....................................18
Pose de la corde et de la poignée de
déclenchement d’urgence .................................................18
Exigences électriques .......................................................19
Pose du Système Protector
®
........................................20-22
Fixation du support de la porte ....................................23-24
Fixation de la biellette de la porte au chariot...............25-26
Réglages 27-29
Réglage des courses ........................................................27
Réglage de la force...........................................................28
Contrôle du système d’inversion de sécurité ....................29
Essai du Système Protector
®
............................................29
Fonctionnement 30-34
Instructions de fonctionnement en toute sécurité .............30
Utilisation de votre ouvre-porte de garage........................30
Utilisation de la commande de porte murale........................31
Ouverture manuelle de la porte ........................................31
Entretien de votre ouvre-porte de garage.........................32
Défauts de fonctionnement? .............................................33
Fiche diagnostique ............................................................34
Programmation 35-36
Pour ajouter ou reprogrammer une
télécommande à main.......................................................35
Pour effacer tous les codes...............................................35
Télécommandes à trois boutons.......................................35
Pour ajouter, reprogrammer ou modifier un
NIP d’entrée sans clé........................................................36
Pièces de réparation 37-38
Pièces d’assemblage du rail .............................................37
Pièces pour la pose...........................................................37
Pièces d’assemblage du moteur.......................................38
Accessoires 39
Pièces de réparation et service 40
Garantie 40
Lorsque vous verrez ces symboles de sécurité et ces mots
de signalement sur les pages suivantes, ils vous aviseront
de la possibilité de blessures graves ou de mort si vous
ne vous conformez pas aux avertissements qui les
accompagnent. Le danger peut provenir de source
mécanique ou d’un choc électrique. Lisez attentivement les
avertissements.
Lorsque vous verrez ce mot de signalement sur les pages
suivantes, il vous avisera de la possibilité de dommages à
votre porte de garage ou ouvre-porte de garage, ou les
deux, si vous ne vous conformez pas aux énoncés de
mise en garde qui l’accompagnent. Lisez-les
attentivement.
Mécanique
Électrique
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
INTRODUCTION
Revue des symboles de sécurité
et des mots de signalement
Cet ouvre-porte de garage a été conçu et testé dans le but d’offrir un service sûr à condition qu’il soit installé, utilisé,
entretenu et testé en stricte conformité avec les instructions et les avertissements contenus dans le présent manuel.
TABLE DES MATIÈRES
3
Pince universelle
Pince coupante
Marteau
Scie à métaux
Tournevis
Clé à molette
Clé à douille et douilles de 1/2 po,
5/8 de po, 7/16 de po, 9/16 de po
et 1/4 de po
Perceuse
Ruban à mesurer
2
1
Escabeau
Crayon
Forets de 3/16 de po,
de 5/16 de po et 5/32 de po
Niveau de
menuisier (facultatif)
Pour prévenir les dommages à la porte de garage et à
l’ouvre-porte :
TOUJOURS désactiver les serrures AVANT de poser et
d’utiliser l’ouvre-porte.
Faire fonctionner l’ouvre-porte de garage UNIQUEMENT à
une tension de 120 V, 60 Hz pour éviter les défauts de
fonctionnement et les dommages.
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou
LA MORT :
TOUJOURS appeler un technicien formé en systèmes de
porte si la porte de garage force ou est déséquilibrée. Une
porte de garage déséquilibrée peut ne pas remonter au
besoin.
Ne JAMAIS tenter de desserrer, déplacer ou régler la porte
de garage ainsi que les ressorts, câbles, poulies, supports de
porte ou leurs ferrures de montage, lesquels sont tous sous
une tension EXTRÊME.
Désactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes
raccordées à la porte de garage AVANT de poser et d’utiliser
l’ouvre-porte de garage afin d’éviter un emmêlement.
Préparation de votre porte de garage
Avant de commencer :
Désactiver les serrures.
Retirer toute corde raccordée à la porte de garage.
Réaliser le test suivant pour s’assurer que la porte de
garage est équilibrée et qu’elle ne force pas :
1. Soulever la porte à moitié, comme illustré, puis la
relâcher. Si elle est équilibrée, elle devrait rester en
place, entièrement supportée par ses ressorts.
2. Faire monter et descendre la porte pour s’assurer
qu’elle ne force pas.
Si votre porte force ou est déséquilibrée, appeler un
technicien formé en systèmes de porte.
Outils nécessaires
Lors de l’assemblage, de la pose et du réglage de
l’ouvre-porte, les instructions feront appel aux outils à main
illustrés ci-après.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Porte articulée
Porte rigide
4
— — — — — — — —
Moteur
Il faudra poser des renforts horizontaux
et verticaux dans le cas d'une porte de
garage légère (en fibre de verre, en acier,
en aluminium, en panneaux de verre, etc.).
Se reporter à la page 23 pour plus de détails.
Ligne du centre
vertical de la
porte de garage
Linteau
Détecteur
inverseur de
sécurité
Détecteur inverseur de sécurité
L'espace entre le plancher
et le bas de la porte ne doit pas être supérieur à 1/4 de po (6 mm).
Ressort de traction
Ressort de torsion
Porte
d'accès
OU
Commande
de porte
murale
PLAFOND FINI
Une comière et des
fixations peuvent être
requises. Se reporter à
la page 16.
Lorsque la porte du garage
est fermée, il est normal
que la chaîne dessine
une courbe.
POSE DE PORTE ARTICULÉE
Planification
Identifier le type et la hauteur de votre porte de garage.
Examiner la région du garage pour noter si l’une des
conditions ci-après s’applique à votre installation. Des
matériaux supplémentaires peuvent être nécessaires. Il
vous sera peut-être utile de vous reporter à cette page et
aux illustrations qui l’accompagnent en procédant à
la pose de l’ouvre-porte.
Suivant les exigences particulières, il faudra, pour
plusieurs opérations de pose, des matériaux et/ou des
fixations qui ne sont pas fournis.
•1
re
opération de pose – Concerne le mur ou le plafond
au-dessus de la porte de garage. Le crochet de linteau
doit être assurément attaché aux soutiens structuraux.
•5
e
opération de pose – Le plafond du garage est-il fini?
Dans l'affirmative, une cornière et des fixations
supplémentaires seront requises.
•10
e
opération de pose – Suivant la construction du
garage, des supports de rallonge ou des blocs en bois
peuvent être nécessaires pour poser les capteurs.
•10
e
opération de montage – Le montage alternatif au sol
du détecteur inverseur de sécurité nécessitera des
fixations non fournies.
Y a-t-il une porte d'accès au garage? Dans la négative,
le dispositif de déclenchement à clé d’urgence Modèle
7702C, sera requis. Se reporter à la page des
accessoires.
Chaîne
Boulon d'arrêt
du chariot
PORTE FERMÉE
Support
de linteau
Biellette
droite
Poignée
et corde de
déclenchement
d'urgence
Support
de porte
Porte de
garage
Biellette
courbée
Ressort
de la porte de
garage
Linteau
Chariot
Regarder la porte de garage au point où elle rencontre
le sol. Tout écartement entre le sol et le bas de la porte
ne doit pas dépasser 1/4 de pouce (6 mm), sinon le
système inverseur de sécurité pourrait ne pas
fonctionner adéquatement. Se reporter à la 3
e
opération
des réglages. Il faut réparer le sol ou la porte.
POSE DE PORTES ARTICULÉES
Les panneaux de la porte sont-ils en acier, en
aluminium, en fibre de verre ou en verre? Dans
l'affirmative, des renforts horizontaux et verticaux seront
requis (11
e
opération de pose).
L’ouvre-porte doit être posé au-dessus de l’axe de la
porte. S’il y a un ressort de torsion ou une plaque
d’appui centrale dans le chemin du support de linteau, il
peut être posé à moins de 4 pieds (1,22 m) vers la
gauche ou la droite de l’axe de la porte. Se reporter aux
1
re
et 11
e
opérations de pose.
Si la porte mesure plus de 7 pieds (2,13 m) de hauteur,
se reporter aux nécessaires de rallonge de rail indiqués
à la page des accessoires.
5
Rail
PORTE FERMÉE
L'espace entre le plancher
et le bas de la porte
ne doit pas être supérieur
à 1/4 de po (6 mm).
Porte
d'accès
Détecteur
inverseur
de sécurité
Détecteur
inverseur
de sécurité
Support
de linteau
Support
de porte
Biellette
droite
Biellette
courbée
Chaîne
Poignée et
corde de
déclenchement
d'urgence
Linteau
Porte de
garage
Câble
Boulon d'arrêt
du chariot
Planification (Suite)
POSE DE PORTE RIGIDE
En règle générale, une porte rigide ne nécessite aucun
renfort. Pour une porte légère, prière de se reporter aux
informations ayant trait aux portes articulées à la 11
e
opération de pose.
En fonction de la construction de la porte, des fixations
supplémentaires seront peut-être requises pour le
support de la porte (11
e
opération).
Rail
Moteur
Détecteur inverseur
de sécurité
PLAFOND FINI
Une cornière et des
fixations peuvent être
requises. Se reporter
à la page 16.
Linteau
Détecteur inverseur de sécurité
Porte
d'accès
L'espace entre le plancher
et le bas de la porte ne doit
être supérieur à 1/4 de po (6 mm).
Commande
de porte
murale
Lorsque la porte du garage
est fermée, il est normal
que la chaîne dessine
une courbe.
PORTE RIGIDE SANS GUIDES
Câble
Rail
PORTE FERMÉE
Support
de linteau
Biellette
droite
Poignée
et corde
de
déclenchement
d'urgence
Support
de porte
Porte de
garage
Biellette
courbée
Linteau
Chariot
Boulon d'arrêt
du chariot
PORTE RIGIDE AVEC GUIDES
Sans système d’inversion de sécurité en bon état de marche,
des personnes (particulièrement les petits enfants) pourraient
être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de
garage qui se ferme.
L’espace entre le bas de la porte et le plancher NE DOIT PAS
dépasser 1/4 de po (6 mm), sinon le système d’inversion de
sécurité pourrait ne pas fonctionner adéquatement.
Il FAUT réparer le plancher ou la porte de garage pour
éliminer l’espace.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
6
SECURITY
®
Télécommande
un Bouton
Moteur avec un diffuseur
Chariot
Chaîne et câble
du carton distributeur
Support du détecteur
de sécurité (2)
(2) Capteurs d'inversion de sécurité
(1 œil de transmission et 1 œil de réception)
avec fil de sonnerie blanc et blanc/noir
à deux conducteurs fixé
Support en U
Sections
centrale/arrière
du rail
Section
avant (linteau)
du rail
Fil de sonnerie
blanc et blanc/rouge
à 2 conducteurs
Supports de
suspension
Documentation
et étiquettes
de sécurité
Biellette
droite
Biellette
courbée
Poulie
Support de
la porte
Support de linteau
Écarteur de chaîne
Bouton-poussoir éclairè
de la commande de porte avec
deux les vis 6ABx1-1/2 po
Votre ouvre-porte de garage est emballé dans un boîte qui
contiennent le moteur et les pièces illustrées ci-après. Les
accessoires dépendront du modèle acheté. S’il manque
quoi que ce soit, vérifier le matériel d’emballage.
Les pièces peuvent être coincées dans la mousse. Les
fixations nécessaires au montage et à la pose apparaissent
sur la page suivante. Conserver la boîte et le matériel
d’emballage jusqu’au terme de la pose et du réglage.
Inventaire de la boîte d’emballage
Modéles: CG40CD (1),
CG42CD (2)
7
Inventaire des fixations
Séparer toutes les fixations et les regrouper comme illustré ci-après aux fins des opérations de montage et de pose.
Écrou à oreilles
1/4 de po-20 (2)
Boulon
de tension (1)
Tige filetée du chariot (1)
Boulon de 1/4 de po-20 x 1-3/4 de po (2)
Rondelle-frein
de 3/8 de po (1)
Maillon de raccord
Écrou de
3/8 de po (1)
Contre-écrou de
1/4 de po-20 (2)
Entretoise (2)
Boulon hexagonal de
5/16 de po-18 x 7/8 de po (4)
Écrou de 5/16 de po-18 (8)
Anneau
d'arrêt (3)
Rondelle-frein
de 5/16 de po (7)
Poignée
Chevilles pour
murs secs (2)
Corde
Vis
6AB x 1-1/4 de po (2)
Vis
6-32 x 1 po (2)
Agrafe isolée (30)
Axe de chape de
5/16 de po x 1 po (1)
Axe de chape de
5/16 de po x 1-1/4 de po (1)
Axe de chape de
5/16 de po x 1-1/2 de po (1)
Tire-fond de
5/16 de po-18 x 1-7/8 de po (2)
Boulon à tête bombée et collet
carré de 1/4 de po-20 x 1/2 de po (2)
Tire-fond de
5/16 de po-9 x 1-5/8 de po (2)
Écrou de
chariot/ressort (1)
Vis autotaraudeuse
1/4 de po-14 x 5/8 de po
GARDER LE
GROS TROU SUR
LE DESSUS
RAIL AVANT
(DESSUS)
8
Rail avant
(VERS PORTE)
Fenêtre
découpée
Tournevis
Trou de
la poulie
Languettes
Rails arrière
(VERS TÊTE DE PUISSANCE)
Chariot
Extrémité
effilée
Extrémité
effilée
Chariot intérieur
Coussinets d'usure
Chariot extérieur
Extrémité
effilée
Extrémité
effilée
Afin de prévenir une BLESSURE occasionnée par un
pincement, tenir les mains et les doigts loin des joints lors de
l’assemblage du rail.
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
MONTAGE - 1
re
OPÉRATION
Montage du rail et pose du chariot
Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne faire
fonctionner l'ouvre-porte de garage que lorsque cela est
expressément indiqué.
Le rail avant a une « fenêtre » découpée à l’extrémité porte
(voir illustration). Le trou au-dessus de cette fenêtre est
plus gros sur le dessus du rail que sur le dessous. Un
plus petit trou à 3-1/2 po (8,9 cm) de distance se trouve
près du bord du rail. Faire tourner le rail arrière de manière
à ce qu’il ait un trou similaire près du bord opposé, à
environ 4-3/4 po (12 cm) depuis l’extrémité éloignée.
1. Retirer la biellette droite, les supports de suspension et
l’axe de chape insérés à l’intérieur du rail avant et mettre
de côté pour l’installation à l’étape 5 et 12. REMARQUE :
Pour éviter toute BLESSURE lors du déballage du rail,
retirer soigneusement le bras rectiligne de la porte inséré
à l’intérieur de la section du rail.
2. Aligner les sections de rail sur une surface plate
exactement comme illustré et faire glisser les extrémités
effilées dans les plus grosses. Les languettes le long du
côté se bloqueront en place.
3. Placer le moteur sur le matériel d’emballage afin de
protéger le couvercle et reposer l’extrémité arrière du rail
sur le dessus. Pour plus de commodité, placer un
support sous l’extrémité avant du rail.
4. Comme boutoir temporaire, insérez un tournevis dans
l’orifice situé à 10 pouces (25 cm) du devant du rail,
comme illustré.
5. S’assurer qu’il y a 4 coussinets d’usure en plastique à
l’intérieur du chariot intérieur. S’ils se sont détachés
durant l’expédition, vérifier tout le matériel d’emballage.
Les remettre en place, comme illustré.
6. Faire glisser l’ensemble de chariot le long du rail
depuis l’extrémité arrière vers le tournevis.
9
MONTAGE - 2
e
OPÉRATION
Fixation du rail au moteur
Insérer un boulon de 1/4 po-20 x 1-3/4 dans le trou du
boulon de protection du couvercle à l’extrémité arrière
du rail, comme illustré. Serrer fermement à l’aide d’un
contre-écrou de 1/4 po-20. Ne PAS trop serrer.
Retirer les deux boulons depuis le dessus de
l’ouvre-porte.
Placer le support en U, côté plat dirigé vers le bas, sur
le moteur et aligner les trous du support sur les trous de
boulon. Fixer à l’aide des boulon précédemment retirés.
Aligner l’ensemble de rail sur le dessus de l’ouvre-porte.
Faire glisser l’extrémité du rail sur le support en U,
jusqu’aux arrêts qui font saillie au-dessus et sur les
côtés du support.
Poser l’écarteur sur le moteur à l’aide de deux vis.
MONTAGE - 3
e
OPÉRATION
Pose de la poulie
Poser la chaîne/câble à côté du rail, comme illustré.
Saisir l’extrémité avec la boucle du câble et passer
environ 12 po (30 cm) de câble à travers la fenêtre.
Laisser en suspension jusqu’à la 5
e
opération de
montage.
Retirer le ruban de la poulie. Le centre intérieur doit être
prégraissé. S’il est sec, graisser à nouveau afin
d’assurer un bon fonctionnement.
Placer la poulie dans la fenêtre comme illustré.
Insérer le boulon de tension depuis le dessus à travers
le rail et la poulie. Serrer à l’aide d’une rondelle-frein de
3/8 po et d’un écrou sous le rail jusqu’à compression de
la rondelle-frein.
Faire tourner la poulie pour s’assurer qu’elle tourne
librement.
Insérer un boulon de 1/4 po-20 x 1 3/4 dans le trou
d’arrêt du chariot à l’avant du rail comme illustré. Serrer
solidement à l’aide d’un contre-écrou de 1/4 po-20.
Trou du boulon
de protection
du couvercle
Pignon du moteur
Support en U
Boulons
Contre-écrou
Boulon
FAIRE COULISSER
LE RAIL JUSQU'AUX ARRÊTS
SUR LE DESSUS ET AUX
CÔTÉS DU SUPPORT
Vis à tête hexagonale
8 - 32 x 7/16
Écarteur
de chaîne
Rondelle-frein
de 3/8 po
Écrou de
3/8 po
Maillon de câble
Boulon
de tension
Chaîne et
câble
Poulie
Rail
Boulon
Écrou
Rondelle
Chariot
Poulie
Poulie
Graisse à
l’intérieur
de la poulie
Tournevis
Trou d’arrêt
du chariot
Boulon
Contre-
écrou
Contre-écrou
1/4 de po-20
Boulon de 1/4 de po-20 x 1-3/4 de po
GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS
Écrou de
3/8 po
Rondelle-frein
de 3/8 po
Boulon de tension
Contre-écrou
de 1/4 po-20
Boulon de 1/4 po-20 x 1-3/4 po
GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS
Afin d’éviter d’endommager SÉRIEUSEMENT l’ouvre-porte de
garage, utiliser UNIQUEMENT les boulons et les fixations
montés sur le dessus de l’ouvre-porte.
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Poulie
Trou rond
Ressort à pince du
maillon de raccord
Chapeau
du maillon
de raccord
Arbre
fileté du
chariot
Barre
du maillon
de raccord
Maillon
de câble
Câble
Encoche
de cheville
Ressort à pince du
maillon de raccord
Chapeau du maillon
de raccord
Trou
en fente
Barre du
maillon de
raccord
Trou rond
Arbre fileté du
chariot
10
Laisser la chaîne et
le câble dans le carton
distributeur pour
qu'ils ne s'entortillent pas.
Carton distributeur
Garder le câble et la chaîne
bien tendus lorsqu'on tire dessus
Écarteur
de chaîne
Pignon du
moteur
Support en U
Boulon
Figure 1
Figure 2
Arbre fileté
du chariot
Écrou intérieur
5/16 po
Rondelle-frein
de 5/16 de po
Figure 3
Figure 4
Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES aux doigts par
suite du mouvement de l’ouvre-porte :
TOUJOURS garder la main à l’écart du pignon lorsque
l’ouvre-porte fonctionne.
Fixer solidement le carter du pignon AVANT de faire
fonctionner l’ouvre-porte.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
MONTAGE - 4
e
OPÉRATION
Pose de la chaîne et du câble
1. Tirer le câble autour de la poulie et vers le chariot.
2. Raccorder la boucle de câble à la fente de retenue sur
le chariot, comme illustré (Figure 1) :
Depuis le dessous, pousser les chevilles de la barre
du maillon de raccord vers le haut à travers la boucle
de câble et la fente du chariot.
Pousser le chapeau du maillon de raccord par-dessus
les chevilles et au-delà des encoches de cheville.
Faire glisser le ressort à pince par-dessus le chapeau
et sur les encoches de cheville jusqu’à ce que les
deux chevilles soient solidement bloquées en place.
3. À l’aide de le tournevis, répartir le reste du câble/chaîne
au long du rail vers le moteur dans la fente de l’écarteur
de chaîne, puis l’enrouler autour du pignon, dans
l’écarteur de chaîne et poursuivre l’assemblage du
chariot. Les dents du pignon doivent engager la chaîne
(Figure 2).
4. S’assurer que la chaîne n’est pas tordue, puis la
raccorder à l’arbre fileté avec le maillon de raccord
restant.
5. Enfiler l’écrou intérieur et la rondelle de blocage dans la
tige filetée du chariot (Figure 3).
6. Insérer l’arbre fileté du chariot à travers le trou du
chariot. S’assurer que la chaîne n’est pas tordue
(Figure 4).
7. Enfiler sans serrer l’écrou extérieur dans la tige filetée
du chariot.
8. Retirer le tournevis.
11
MONTAGE - 5
e
OPÉRATION
Tension de la chaîne
Dévisser l’écrou intérieur de la tige filetée du chariot et
éloigner la rondelle.
Pour tendre la chaîne, tourner l’écrou extérieur dans le
sens illustré (Figure 1).
Lorsque la chaîne est à environ 1/4 po (6 mm)
au-dessus du patin du rail en son point milieu, resserrer
l’écrou intérieur pour garder le réglage.
Le pignon peut faire du bruit si la chaîne est trop
détendue.
Lorsque la pose est terminée, la chaîne peut pendre
lorsque la porte est fermée. Ceci est tout à fait normal. Si
la chaîne revient à la position illustrée à la Figure 2
lorsque la porte est ouverte, ne pas retendre la chaîne.
REMARQUE : Pour toutes les mises au point ultérieures,
TOUJOURS tirer la poignée de déclenchement d’urgence
avant d’ajuster la chaîne.
REMARQUE : La chaîne sera peut-être plus détendue
après la 3
e
opération de réglage (Essai du système
d’inversion de sécurité). Vérifier la tension et la régler de
nouveau au besoin. Répéter ensuite la 3
e
opération de
réglage.
Le montage de l’ouvre-porte de garage est maintenant
terminé. Lire les avertissements suivants avant de
procéder à la section sur la pose.
Écrou
extérieur
Rondelle-
frein
Arbre du
chariot
Chaîne
Patin du rail
1/4 po (6 mm)
Pour visser
l'écrou extérieur
Mi-lon
g
ueur du rail
Écrou intérieur
Pour visser
l'écrou intérieur
Figure 1
Figure 2
IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT
LA POSE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
POSE
1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET
INSTRUCTIONS DE POSE.
2. Poser l’ouvre-porte de garage uniquement sur une porte de
garage bien équilibrée et lubrifiée. Une porte mal équilibrée
peut ne pas remonter au besoin et pourrait provoquer des
BLESSURES GRAVES ou LA MORT.
3. Toutes les réparations aux câbles, ensembles de ressort et
autres ferrures de montage DOIVENT être confiées à un
technicien formé en systèmes de porte AVANT de poser
l’ouvre-porte.
4. Désactiver toutes les serrures et retirer toutes les cordes
raccordées à la porte de garage AVANT de poser l’ouvre-porte
afin d’éviter un emmêlement.
5. Poser l’ouvre-porte de garage à au moins 7 pieds (2,13 m)
au-dessus du sol.
6. Monter la poignée de déclenchement d’urgence à 6 pieds
(1,83 m) au-dessus du sol.
7. Ne JAMAIS raccorder l’ouvre-porte de garage à une source
de courant avant d’avoir reçu l’instruction de le faire.
8. Ne JAMAIS porter de montres, bagues ou vêtements amples
durant la pose ou l’entretien de l’ouvre-porte. Ils pourraient
être happés par la porte de garage ou les mécanismes de
l’ouvre-porte.
9. Poser la commande de porte murale :
en vue de la porte de garage.
hors de la portée des enfants à une hauteur minimum
de 5 pieds (1,5 m).
à l’écart de toutes les pièces mobiles de la porte.
10. Placer l’étiquette d’avertissement de prise au piège sur le
mur à côté de la commande de la porte de garage.
11. Placer l’étiquette d’essai d’inversion de sécurité/ouverture
manuelle bien en vue à l’intérieur de la porte de garage.
12. Au terme de la pose, faire l’essai du système d’inversion de
sécurité. La porte DOIT remonter au contact d’un objet d’une
hauteur de 1-1/2 po (3,8 cm) (ou un 2 x 4 posé à plat) sur le
sol.
Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES
ou MORTELLES :
12
POSE – 1
re
OPÉRATION
Déterminer l’emplacement du support
de linteau
Les méthodes de pose varient en fonction de la porte du
garage. Suivre les instructions qui correspondent à la porte
du garage sur laquelle on pose l’ouvre-porte.
1. Fermer la porte et marquer l’axe vertical intérieur de la
porte du garage.
2. Prolonger cet axe sur le linteau au-dessus de la porte.
Ne pas oublier que l’on peut fixer le support
du linteau à moins de 4 pieds (1,22 m) à droite ou à
gauche de l’axe de la porte seulement si un ressort
de torsion ou une plaque d’appui centrale gêne; ce
support peut également être fixé au plafond (se
reporter à la page 13) si le dégagement n’est pas
suffisant. (Il peut être monté à l’envers sur un mur,
au besoin, pour gagner environ 1/2 po (1 cm).
Si l’on doit poser le support de linteau sur un 2 x 4 (au
mur ou au plafond), utiliser des tire-fond (non fournis)
pour s’assurer que le 2 x 4 est bien retenu sur les
solives, comme montré sur cette page et à la page 13.
3. Ouvrir la porte à son point de course le plus haut, tel
qu’ illustré. Tracer une ligne horizontale d’intersection
sur le linteau au-dessus du point le plus haut :
2 po (5 cm) au-dessus du point le plus haut pour
portes articulées et portes rigides avec rail.
8 po (20 cm) au-dessus du point le plus haut pour
portes rigides sans rail.
Cette hauteur permettra d’obtenir un dégagement
suffisant pour le passage de la partie supérieure de
la porte.
REMARQUE : Si le nombre total de pouces
(centimètres) dépasse la hauteur disponible dans le
garage, utiliser la hauteur maximum ou se reporter à la
page 13 pour la pose au plafond.
Porte articulée avec guide courbé
Porte rigide avec guide horizontal
Linteau
Guide
Point de course
le plus haut
Porte
Porte
Guide
2 po (5 cm)
Linteau
Point de course
le plus haut
2 po (5 cm)
Plafond
non fini
2 x 4
MONTAGE DU
SUPPORT DE
LINTEAU AU
PLANFOND
EN OPTION
Linteau
2 x 4
Solives
Niveau de
menuisier
(Facultatif)
Ligne du centre
vertical de la
porte de garage
Porte rigide sans guides :
ferrure de montant
8 po (20 cm)
8 po (20 cm)
Porte rigide sans guides :
basculant sur pivots
Porte
Point de
course
le plus haut
Pivot
Point de course
le plus haut
Porte
Ferrure de
montant
Linteau
Linteau
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou
LA MORT :
Le support de linteau DOIT être fixé DE MANIÈRE RIGIDE à
la solive sur le linteau ou le plafond, sinon la porte de garage
pourrait ne pas remonter au besoin. NE PAS poser le
support de linteau sur des plaques de placoplâtre.
On DOIT utiliser des ancrages de béton pour le montage du
support de linteau ou d’un 2 x 4 dans la maçonnerie.
Ne JAMAIS tenter de desserrer, déplacer ou régler la porte
de garage ainsi que les ressorts, câbles, poulies, supports de
porte ou leurs ferrures de montage, lesquels sont tous sous
une tension EXTRÊME.
TOUJOURS appeler un technicien formé en systèmes de
porte si la porte de garage force ou est déséquilibrée. Une
porte de garage déséquilibrée peut ne pas remonter au
besoin.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
13
UP
Trous de fixation
au plafond
— Plafond fini —
6 po (15 cm) maximum
Ressort de la porte
Porte de
garage
Support de
linteau
- Linteau -
Tire-fond de
5/16 de po x 9
x 1-5/8 de po
Ligne du centre
vertical de la
porte de garage
Ligne du centre
vertical de la
porte de garage
POSE - 2
e
OPÉRATION
Pose du support de linteau
Le support de linteau peut être fixé soit sur le mur,
au-dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les
instructions qui répondent le mieux aux besoins
particuliers. Ne pas poser le support de linteau sur des
plaques de placoplâtre. Utiliser des ancrages de béton
(non fournis) pour la pose dans la maçonnerie.
POSE DU SUPPORT DE LINTEAU AU MUR
Centrer le support par rapport à l’axe vertical, la partie
inférieure du support étant alignée avec la ligne
horizontale, comme illustré (la flèche du support doit être
orientée vers le plafond).
Marquer la série verticale de trous de support. Percer
des avant-trous de 3/16 de pouce et fixer fermement le
support sur une solive avec les fixations fournies.
Tire-fond de
5/16 de po-9 x 1-5/8 de po
GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS
POSE DU SUPPORT DE LINTEAU AU PLAFOND
Prolonger l’axe vertical sur le plafond, comme illustré.
Centrer le support sur l’axe vertical à 6 pouces (15 cm)
au maximum du mur. S’assurer que la flèche est orientée
dans le sens opposé au mur. Le support peut être
encastré dans le plafond si le dégagement n’est pas
suffisant.
Marquer les trous latéraux. Percer des avant-trous de
3/16 po et fixer fermement le support sur une solive du
plafond à l’aide des fixations fournies.
Point le plus élevé
de la course de
la porte de garage
2 x 4 fixé sur
les poteaux
UP
Montage mural
Trous de montage
facultatifs
Ressort de
la porte
— Porte de garage —
Support
de linteau
- Linteau -
Tire-fond de
5/16 de po x 9
x 1-5/8 de po
Axe
horizontaux
Ligne du centre
vertical de la
porte de garage
Ligne du centre
vertical de la
porte de garage
14
POSE - 3
e
OPÉRATION
Fixation du rail sur le support de
linteau
REMARQUE : (Facultatif) Pour certaines installations
préexistantes, il est possible de réutiliser l’ancien support
de linteau avec les deux entretoises en plastique
comprises dans le sac de quincaillerie. Placer les
entretoises à l’intérieur du support de chaque côté du rail,
comme illustré.
Positionner l'ouvre-porte de garage sur le plancher, juste
sous le support de linteau. Utiliser une des boîtes
d'emballage pour le protéger. REMARQUE : Si le ressort
de la porte gêne, il faudra demander de l’aide. Demander
à une personne de bien retenir l’ouvre-porte sur un
support temporaire de façon que le rail ne touche pas le
ressort.
Positionner le support du rail contre le support de linteau.
Aligner les trous des supports et les raccorder avec un
axe de chape de 5/16 po x 1-1/2 po, comme il est illustré.
Introduire un anneau d'arrêt pour immobiliser.
Porte de
garage
Support de linteau
Poulie
Linteau
Support
de linteau
Trou de
montage
Support de linteau
existant
Entretoise
Axe de
chape
existant
Trou de
montage
Boîte d’emballage
ou support temporaire
Axe de chape de 5/16 de po x 1-1/2 po
Anneau d'arrêt
OPTION AVEC
PRÉEXISTANTES
INSTALLATIONS
Trou de
montage
Support de linteau
existant
Entretoise
Axe de
chape
existant
Trou de
montage
Support
de linteau
GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS
15
PORTE RIGIDE SANS GUIDES
Poser un 2 x 4 sur le côté pour obtenir l'espace qu'il faut
entre la porte et le rail.
Enlever l’emballage en mousse.
Lever l'ouvre-porte et le faire reposer sur un escabeau.
Si l'escabeau n'est pas assez haut, demander de l'aide.
Ouvrir complètement la porte et mettre un 2 x 4 de côté
sur le dessus de la porte, sous le rail.
Le haut de la porte doit être à la même hauteur que le
dessus du moteur. Ne pas positionner l'ouvre-porte à
plus de 4 pouces (10 cm) au-dessus de ce point.
POSE - 4
e
OPÉRATION
Positionnement de l'ouvre-porte
Suivre les instructions qui se rapportent à la porte de
garage particulière, en se rapportant aux illustrations.
PORTE ARTICULÉE OU PORTE RIGIDE
AVEC GUIDES
Un 2 x 4 posé à plat convient très bien pour obtenir
l'espace qu'il faut entre la porte et le rail.
Enlever l’emballage en mousse.
Lever l'ouvre-porte et le faire reposer sur un escabeau.
Si l'escabeau n'est pas assez haut, demander de l'aide.
Ouvrir complètement la porte et mettre un 2 x 4 à plat
sur sa partie supérieure, sous le rail.
Si le panneau ou la section du dessus vient en contact
avec le chariot lorsqu’on lève la porte, tirer sur la biellette
de dégagement du chariot pour dégager le chariot
intérieur du chariot extérieur. Faire glisser le chariot
extérieur vers le moteur. Il ne sera pas nécessaire de
réassembler le chariot avant la fin de l’opération 12.
Dessus de la porte
Support
de Linteau
Le 2x4 est utilisé pour déterminer
la hauteur de fixation correcte
à partir du plafond.
Porte
Rail
Le 2x4 est utilisé pour déterminer
la hauteur de fixation correcte
à partir du plafond.
ENGAGE DEGAGE
Biellette de
dégagement
du chariot
´
´´
Pour prévenir les dommages à la porte de garage, faire reposer
le rail de l’ouvre-porte de garage sur un 2 x 4 placé sur la
section supérieure de la porte.
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
16
POSE - 5
e
OPÉRATION
Accrochage de l'ouvre-porte
Les illustrations représentent trois poses types. La pose
peut toutefois être différente. Les supports de suspension
doivent être inclinés, (Figure 1) pour assurer un support
rigide. Dans le cas d'un plafond fini, (Figure 2 et Figure 3),
fixer une cornière aux solives du plafond avant de poser
l'ouvre-porte. La cornière et les fixations ne sont pas
fournies.
1. Mesurer, de chaque côté de l'ouvre-porte, la distance
entre l'ouvre-porte et les solives.
2. Couper les deux supports de suspension à la longueur
requise.
3. Percer des avant-trous de 3/16 de pouce dans
les solives.
4. Fixer une extrémité de chaque support de suspension
sur une solive avec des tire-fond de 5/16 po -18 x
1-7/8 po.
5. Fixer l'ouvre-porte aux supports de suspension à l’aide
de boulons hexagonaux de 5/16 po-18 x 7/8 po, de
rondelles-frein et d’écrous.
6. S’assurer que le rail est centré au-dessus de la porte
(ou dans le prolongement du support de linteau si le
support n’est pas centré au-dessus de la porte).
7. Retirer le 2 x 4. Faire fonctionner la porte
manuellement. Si la porte frappe le rail, lever le support
de linteau.
REMARQUE : NE PAS mettre l’ouvre-porte sous tension à
ce stade.
Tire-fond de 5/16 de po-18 x 1-7/8 de po
Boulon hexagonal de
5/16 de po-18 x 7/8 de po
Écrou de
5/16 de po-18
Rondelle-frein
de 5/16 de po
GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS
Cornière
(Non fournie)
PLAFOND FINI
Solive cachée
(Non fournis)
Boulon de 5/16 po-18 x
7/8 de po, Rondelle-frein
de 5/16 po, Écrou de
5/16 po-18
Tire-fond de
5/16 po x18x1-7/8 po
Mesurer
la distance
Tire-fond de
5/16 po x 18 x 1-7/8 po
Solives
Boulon de 5/16 po-18 x 7/8 po,
Rondelle-frein de 5/16 po,
Écrou de 5/16 po-18
Boulon de 5/16 po-18 x 7/8 de po,
Rondelle-frein de 5/16 po,
Écrou de 5/16 po-18
Boulon de 5/16 po-18 x 7/8 po,
Rondelle-frein de 5/16 po,
Écrou de 5/16 po-18
Tire-fond de
5/16 po x18x1-7/8 po
PLAFOND FINI
(Non fournis)
Boulon de 5/16 po-18 x
7/8 de po, Rondelle-frein
de 5/16 po, Écrou de
5/16 po-18
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la
chute d’un ouvre-porte de garage, fixer l’ouvre-porte
SOLIDEMENT aux solives du garage. On DOIT utiliser des
ancrages de béton si les supports sont posés dans la
maçonnerie.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
17
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT
par suite d’électrocution :
S’assurer que le courant est coupé AVANT de poser la
commande de porte.
Raccorder UNIQUEMENT à des fils basse tension 24 V.
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT
par suite d’une porte de garage qui se ferme :
Poser la commande de porte en vue de la porte de garage,
hors de la portée des enfants à une hauteur minimum de
5 pieds (1,5 m), et à l’écart de toutes les pièces mobiles de la
porte.
Ne JAMAIS laisser des enfants faire fonctionner les
boutons-poussoirs de la commande de porte ou les émetteurs
de la télécommande, ni jouer avec ceux-ci.
Actionner la porte UNIQUEMENT lorsqu’on la voit clairement,
qu’elle est bien réglée et que rien ne gêne la course de
la porte.
TOUJOURS garder la porte de garage en vue jusqu’à ce
qu’elle soit complètement fermée. Ne JAMAIS laisser
personne croiser le chemin d’une porte de garage qui
se ferme.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
WHT
RED
Kg
1
3
9
7
5
1
3
9
7
5
2 3
1
-2
-1
Kg
Le bouton-poussoir
éclairé de la commande
de porte
Les bornes
de l'ouvre-porte
Fil de sonnerie
Panneau Arriére
Antenne
Fil de sonnerie
Le bouton-poussoir
éclairé de la commande
de porte les bornes
POSE - 6
e
OPÉRATION
Pose de la Commande de Porte
Poser la commande murale dans un endroit où on pourra
la voir de la porte, à au moins 5 pieds du sol, là où les
enfants ne pourront pas l'atteindre et loin de toutes les
pièces mobiles et fixations de la porte.
1. Dénuder 1/4 de pouce (6 mm) à chaque extrémité des
fils de sonnerie; brancher les fils sur les deux bornes
filetées qui se trouvent à l'arrière de la commande de
porte et ceci d'après : blanc à 2; blanc/rouge à 1.
2. Poser le bouton-poussoir éclairé de la commande de
porte avec les vis 6ABx1-1/2 pouce. Si les murs sont
des murs secs, percer des trous de 5/32 de pouce et
utiliser les chevilles fournies.
3. Faire passer le fil de sonnerie sur le mur, sur le plafond
et jusqu'à l'ouvre-porte. Utiliser des agrafes isolées pour
immobiliser le fil en plusieurs endroits. Faire bien
attention de ne pas traverser le fil avec une agrafe,
sinon il se produira un court-circuit.
4. Les bornes du récepteur et l'antenne sont à arrière de
l'ouvre-porte. Positionner le fil de l'antenne comme il est
illustré.
5. Brancher ensuite le fil de sonnerie sur les bornes de
l'ouvre-porte: blanc à 2; blanc/rouge à 1.
6. Utiliser des punaises ou des agrafes pour fixer en
permanence l’étiquette d’avertissement de prise au
piège sur le mur près de la commande de porte, et
l’étiquette d’essai d’inversion de sécurité/ouverture
manuelle bien en vue à l’intérieur de la porte de garage.
REMARQUE : Ne PAS brancher et faire fonctionner
l’ouvre-porte pour le moment. Le chariot se déplacera
jusqu’à la position complètement ouverte mais ne
reviendra pas à la position fermée avant que le faisceau
détecteur soit branché et correctement aligné.
Chevilles pour
mur secs
Agrafes isolées
Vis 6ABx1-1/2"
Bouton éclairé de la commande de porte
GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS
18
POSE - 7
e
OPÉRATION
Pose de l’ampoule et de diffuseur
Visser une ampoule de 75 watts maximum dans chaque
douille. Le ampoule s'allumeront et resteront allumées
pendant environ 4-1/2 minutes aussitôt que le courant
sera établi.
Si l’ampoule brûle prématurément en raison de la
vibration, remplacer-la par une ampoule d’ouvre-porte
de garage.
REMARQUE : Utiliser uniquement une ampoule standard.
L’utilisation d’une ampoule à col court ou d’une ampoule
spécialisée peut causer une surchauffe du panneau
d’extrémité ou de la douille.
POSE DU DIFFUSEUR
Repérer et desserrer (environ de 1/8 po (3 mm) les deux
vis près du dessus du panneau avant de l’ouvre-porte.
Poser le diffuseur contre le panneau avec les pattes
fendues directement sous les vis. Faire glisser le
diffuseur vers le haut de manière à caler les pattes
derrière les vis.
Enclencher les pattes inférieures du diffuseur dans les
fentes du panneau.
Resserrer les vis près du panneau supérieur de manière
à assujettir le diffuseur.
POSE - 8
e
OPÉRATION
Pose de la corde et de la poignée de
déclenchement d’urgence
Faire passer une extrémité de la corde dans le trou
supérieur de la poignée rouge de façon que le mot
« NOTICE » puisse être lu à l'endroit. Fixer à l’aide d’un
nœud simple à au moins 1 po (2,5 cm) de l’extrémité de
la corde, pour empêcher le glissement.
Passer l'autre extrémité de la corde dans le trou du levier
de déclenchement du chariot extérieur.
Ajuster la longueur de la corde de façon que la poignée
soit à environ 6 pieds (1,83 m) du sol. S’assurer que la
corde et la poignée ne risquent pas de toucher au capot
d’aucun véhicule pour éviter qu’elle s’emmêle. Fixer la
corde à l’aide d’un nœud simple.
REMARQUE : Si la corde doit être coupée, brûler
légèrement l'extrémité coupée pour empêcher
qu'elle s'effiloche.
Ampoule standard
de 75 W (max.)
Charnière de
diffuseur
Languette de
dégagement
Encoche
du diffuseur
Vis panneau
NOTICE
Chariot
Levier de
déclenchement
du chariot
Poignée de
déclenchement
d'urgence
Nœud
simple
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT
par suite de la chute d’une porte de garage :
Si possible, utiliser la poignée de déclenchement d’urgence
pour dégager le chariot UNIQUEMENT lorsque la porte de
garage est FERMÉE. Des ressorts faibles ou brisés ou une
porte déséquilibrée peuvent causer la chute rapide et/ou
imprévue d’une porte ouverte.
Ne JAMAIS utiliser la poignée de déclenchement d’urgence à
moins que l’entrée de garage ne soit dégagée (absence de
personnes et d’obstacle).
Ne JAMAIS utiliser la poignée pour ouvrir ou fermer la
porte. Il y a risque de chute si le nœud de la corde se défait.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pour éviter toute SURCHAUFFE éventuelle du panneau
d’éclairage,
• NE PAS utiliser d’ampoules à col court ou de forme spéciale.
• NE PAS utiliser d’ampoules halogène. Utiliser UNIQUEMENT
des ampoules incandescentes.
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
19
Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne pas faire
fonctionner l'ouvre-porte pour le moment.
Afin de minimiser les risques de chocs électriques, le
cordon d'alimentation de l'ouvre-porte de garage comporte
une fiche à trois broches, dont une de mise à la terre.
Cette fiche ne peut être branchée que dans une prise de
courant mise à la terre. Si la fiche ne peut pas être
branchée dans la prise de courant, s'adresser à un
électricien qualifié pour faire poser une prise de courant
adéquate.
Si les codes municipaux exigent une installation
électrique permanente, procéder comme suit.
Pour procéder à un branchement permanent par le trou de
7/8 po pratiqué dans le dessus du moteur :
Retirer les vis du couvercle du moteur et mettre le
couvercle de côté.
Débrancher le cordon à 3 fils.
Brancher le fil noir (courant secteur) sur la vis de la
borne en laiton; le fil blanc (neutre) sur la vis de la borne
en argent, puis le fil de terre sur la vis verte de terre.
L'ouvre-porte doit obligatoirement être mis à la terre.
Reposer le couvercle.
Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne pas faire
fonctionner l'ouvre-porte pour le moment.
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT
par suite d’électrocution ou d’un incendie :
S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension et couper le
courant au circuit AVANT de retirer le couvercle pour
procéder à un branchement permanent.
La pose et le câblage de la porte de garage DOIVENT être
conformes à tous les codes électriques et de construction
locaux.
Ne JAMAIS utiliser de cordon de rallonge ou d’adaptateur
bifilaire ni modifier la fiche de quelque manière que ce soit
pour l’insérer dans la prise. S’assurer que l’ouvre-porte est
mis à la terre.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
BON MAUVAIS
Patte de terre
Vis verte
de terre
Fil de terre
Fil
noir
BRANCHEMENT
ÉLECTRIQUE
PERMANENT
Fil blanc
Fil
noir
POSE - 9
e
OPÉRATION
Exigences électriques
20
S’assurer que l’ouvre-porte de garage est hors tension AVANT
de poser le détecteur inverseur de sécurité.
Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite
d’une porte de garage qui se ferme :
Raccorder et aligner correctement le détecteur inverseur de
sécurité. Ce dispositif de sécurité requis NE DOIT PAS être
désactivé.
Poser le détecteur inverseur de sécurité de manière à ce que
le faisceau NE SOIT PAS À UNE HAUTEUR de plus de 6 po
(15 cm) au-dessus du plancher du garage.
Zone de protection du
faisceau lumineux invisible
Faisceau du détecteur
6 po (15 cm) max
au-dessus du sol
Faisceau du détecteur
6 po (15 cm) max
au-dessus du sol
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
POSE - 10
e
OPÉRATION
Pose du Système Protector
®
Les détecteurs inverseurs de sécurité doivent être bien
branchés et bien alignés avant que l'ouvre-porte de
garage puisse fermer la porte.
INFORMATIONS IMPORTANTES AU SUJET DU
DÉTECTEUR INVERSEUR DE SÉCURITÉ
Lorsqu’il est bien raccordé et aligné, le détecteur détecte
un obstacle dans le parcours de son faisceau électronique.
La cellule émettrice (avec un témoin lumineux ambre)
transmet un faisceau de lumière invisible à la cellule
réceptrice (avec un témoin lumineux vert). Si un obstacle
brise le faisceau de lumière pendant que la porte se ferme,
la porte s’arrêtera et remontera jusqu’à la position
entièrement ouverte, et les lumières de l’ouvre-porte
clignoteront 10 fois.
Les unités doivent être posées à l’intérieur du garage de
manière à ce que la cellule émettrice et la cellule
réceptrice se fassent face l’une l’autre de part et d’autre de
la porte, à pas plus de 6 po (15 cm) au-dessus du sol.
L’une ou l’autre peut être posée à gauche ou à droite de la
porte pourvu que le soleil n’éclaire jamais directement
dans la cellule réceptrice.
Les supports de montage sont conçus en vue de leur
fixation par pince sur le guide des portes de garage
articulées sans fixations supplémentaires.
Si les unités doivent être montées sur le mur, les supports
doivent être fixés fermement à une surface solide telle que
la charpente du mur. On peut se procurer des supports de
rallonge (se reporter à la section Accessoires), au besoin.
Si la pose se fait dans une construction en maçonnerie,
ajouter un morceau de bois à chaque endroit pour éviter
de percer des trous supplémentaires dans la maçonnerie
si un repositionnement est nécessaire.
Il ne doit y avoir aucun obstacle sur le parcours du
faisceau de lumière invisible. Aucune partie de la porte de
garage (ni les guides, les ressorts, les charnières, les
rouleaux ou autres fixations de la porte) ne doit
interrompre le faisceau pendant que la porte se ferme.
Faisant face à la porte depuis l'intérieur du garage
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Chamberlain CG40CD Manuel utilisateur

Catégorie
Porte de garage
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues