Yamaha LSX-70 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs de musique Bluetooth
Taper
Manuel utilisateur
2 Fr
Table des matières
Introduction
Accessoires fournis............4
Quelques mots sur ce mode d’emploi............4
Recharge de cet appareil............4
Nom des pièces............5
Préparations
Installation de « DTA CONTROLLER »............6
Allumage de l’éclairage/Mise sous tension............6
Écoute de musique avec la connexion Bluetooth
Appariement d’un périphérique avec l’appareil............7
Appariement et lecture de musique............8
Connexion d’un périphérique Bluetooth apparié et lecture de musique............9
Désactivation de la connexion Bluetooth............9
Écoute de sources externes
Raccordement d’un périphérique externe............10
Lecture............10
Utilisation du SMART TIMER
Réglage du SMART TIMER............11
Guide de dépannage............12
Caractéristiques techniques............14
Fr 3
Français
Son de qualité élevée
et simplicité d’utilisation
Aspect pratique de Plug and Play sur vos
périphériques mobiles avec un son
amélioré. ............7, 10
Utilisation commode à distance de
votre périphérique mobile. ............6
Fusion de la musique et de l’éclairage
Commencez votre journée sous le bon éclairage et sur
une bonne note.
Réveillez-vous au son de votre morceau préféré, dans
une ambiance conviviale. ............11
À la fin de la journée, plongez dans une ambiance
reposante de lumière tamisée et de sons
calfeutrés. ............6
De la musique partout où vous le
souhaitez ............4
4 Fr
Introduction
Vérifiez le contenu de l’emballage et lisez entièrement ce manuel.
Accessoires fournis
Quelques mots sur ce
mode d’emploi
Opérations
L’« iPhone » décrit dans ce manuel peut également faire
référence à un « iPod touch» ou à un « iPad ».
Illustrations
Les illustrations peuvent varier du véritable article
représenté.
Symboles
Signale les précautions à prendre concernant
l’utilisation de l’appareil et les limites de ses
fonctions.
Donne des explications supplémentaires
permettant une meilleure utilisation.
&
Indique la ou les pages de référence
correspondantes.
Adaptateur secteur
(12V CC/1,5A
N° de modèle : MU18-D120150-C5)
Recharge de cet appareil
Lors de la première utilisation de cet appareil, raccordez l’adaptateur secteur fourni à l’appareil et chargez-le à partir d’une prise murale.
Si la charge de l’appareil s’effectue alors que l’alimentation et la lampe sont éteintes, le voyant clignote lentement en
orange. Une fois la charge terminée, le voyant s’éteint.
Si le niveau de la batterie de cet appareil s’affaiblit, le voyant clignote rapidement en orange.
La durée de charge de la batterie est d’environ 4 heures lorsque l’appareil est hors tension et d’environ 7 heures lorsque
l’appareil est sous tension.
Vérifiez le niveau restant de la batterie de l’appareil sur le « DTA CONTROLLER » (& P.6).
Dans des environnements à températures très élevées ou basses, l’appareil peut se recharger plus rapidement que
d’habitude ou ne pas se recharger.
Pour maintenir l’appareil en état de fonctionnement, il faut le recharger tous les six mois.
La batterie rechargeable a une durée de vie limitée. Sa capacité diminue progressivement avec le temps et la fréquence d’utilisation.
La durée de vie de la batterie rechargeable dépend de la façon dont elle est stockée et des conditions et de
l’environnement d’utilisation.
Afin de parvenir à la durée maximale de la batterie, il peut y avoir une différence de volume sonore et de qualité lors de
l’utilisation de l’appareil avec la batterie et lors de l’utilisation de l’appareil relié à l’adaptateur secteur.
Selon le volume et l’état de la lampe, l’alimentation peut se couper indépendamment du niveau de batterie restant.
Adaptateur secteur
Voyant
Fr 5
Français
Nom des pièces
Familiarisez-vous avec toutes les pièces et les fonctions suivantes.
* Les effets lumineux représentent l’expansion du son.
1 Lampe/Haut-parleur
2 Lampe
3 Haut-parleur
4 / (VOLUME)
Pour régler le volume.
5 A (Alimentation) (& P.6)
Si vous appuyez sur cette touche : met l’appareil
sous/hors tension.
Si vous maintenez cette touche enfoncée :
déconnecte un périphérique Bluetooth.
L’appareil lit une tonalité de démarrage lors de sa mise
sous tension et une tonalité d’arrêt lors de sa mise hors
tension.
6 Voyant
S’allume lorsque vous mettez l’appareil sous tension.
Clignote lorsque l’état de la connexion Bluetoot h et l’état
de la batterie rechargeable changent.
7 AUX (& P.10)
Se connecte à un périphérique externe via un câble mini-
jack stéréo de 3,5 mm disponible dans le commerce.
8 DC IN (& P.4)
Se connecte à l’adaptateur secteur fourni.
9 Éclairage +/– (& P.6)
Appuyez sur cette touche pour régler la luminosité de
l’éclairage.
0 (Éclairage) (& P.6)
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre la
lampe.
6 Fr
Préparations
Installez l’application « DTA CONTROLLER » de Yamaha et mettez l’appareil sous tension.
Installation de « DTA CONTROLLER »
L’installation de l’application DTA CONTROLLER sur un périphérique mobile, comme un
smartphone ou une tablette, vous permet d’utiliser différentes caractéristiques pratiques
supplémentaires des systèmes audio de bureau Yamaha.
Fonctions
Mise sous/hors tension de l’appareil, réglage du volume
Mise sous/hors tension de l’éclairage, réglage de la luminosité de
l’éclairage
Réglage de la fonction SMART TIMER (& P.11)
Lecture des morceaux stockés sur un smartphone ou une tablette
Allumage de l’éclairage/Mise sous tension
1 Raccordez l’adaptateur secteur à l’appareil, puis branchez la
fiche d’alimentation sur une prise murale.
2 Appuyez sur pour allumer la lampe.
- Il est possible d’allumer/éteindre l’éclairage même
lorsque l’appareil est hors tension.
- Pour régler la luminosité, appuyez sur la touche
Éclairage +/– (5 étapes).
Appuyez sur A pour mettre l’appareil sous
tension.
- L’appareil lit une tonalité de démarrage et se met sous tension. Vous pouvez alors
lire de la musique.
Le périphérique mobile doit être connecté à l’appareil via Bluetooth (& P.7).
http://itunes.com/app/
dtacontroller
(Pour les utilisateurs aux
États-Unis)
https://itunes.apple.com/us/
app/dta-controller-us/
id549333293?mt=8
Google Play™
https://play.google.com/
store/apps/
details?id=com.yamaha.av.
dtacontroller
* En cas d’échec de l’un de ces accès,
recherchez « DTA CONTROLLER » sur l’App
Store ou sur Google Play.
Fonction de veille automatique
La fonction de veille automatique sera activée comme suit (réglage par défaut).
- L’appareil se met automatiquement hors tension si aucune opération n’a été
effectuée depuis plus de 20 minutes et qu’aucun périphérique n’est branché à la
borne AUX ou via la connexion Bluetooth.
-
L’appareil se met automatiquement hors tension si aucune opération n’a été effectuée
depuis plus de 8 heures.
Activation/Désactivation de la fonction de veille automatique
1 Appuyez sur pour allumer la lampe.
2 Maintenez la touche enfoncée pendant au moins 10 secondes.
La fonction de veille automatique commute et l’éclairage (& P.5) clignote.
- La veille automatique est activée : l’éclairage clignote trois fois.
- La veille automatique est désactivée : l’éclairage clignote une fois.
Activation/Désactivation de la fonction de tonalité de notification
Si vous souhaitez activer ou désactiver les tonalités de notification (tonalité de
démarrage/tonalité d’arrêt, tonalité de connexion Bluetooth, tonalité de notification
de volume maximal/minimal), lorsque l’appareil est hors tension, appuyez sur
A tout
en appuyant sur pour mettre l’appareil sous tension.
-
Si vous activez les tonalités de notification :
l’appareil lit la tonalité de démarrage.
- Si vous désactivez les tonalités de notification : l’appareil ne lit pas la tonalité de
démarrage.
Fr 7
Français
Écoute de musique avec la connexion Bluetooth
Vous pouvez écouter du son sans fil à partir d’un périphérique compatible Bluetooth.
Appariement d’un
périphérique avec
l’appareil
Lorsque vous connectez un périphérique Bluetooth à
l’appareil pour la première fois, ce périphérique doit être
enregistré sur l’appareil. Ce processus est appelé
« appariement ». Une fois l’appariement terminé, il est
possible d’effectuer une connexion ultérieure en suivant
quelques étapes simples.
Un périphérique
Bluetooth qui se connecte
pour la première fois
Un périphérique
Bluetooth qui s’est déjà
connecté
Procédez à l’appariement
et lisez de la musique
(& P.8)
Établissez une connexion
Bluetooth et lisez de la
musique (& P.9)
Périphérique
Bluetooth
Si les informations d’appariement d’un
périphérique sont supprimées, vous devrez
recommencer l’appariement de ce périphérique
pour pouvoir le reconnecter.
Écoute de musique avec la connexion Bluetooth
8 Fr
Appariement et lecture de musique
1 Appuyez sur A pour mettre l’appareil sous tension (& P.6).
Le voyant s’allume en orange.
2 Tapez sur « Réglages » et « Bluetooth » sur votre iPhone pour activer
sa fonction Bluetooth.
3 Dans la liste des connexions du champ « Appareils », tapez sur « LSX-70 Yamaha ».
Une fois l’appariement terminé, le voyant (& P.5) clignote en bleu et l’appareil lit une tonalité de connexion
Bluetoot h lors de l’établissement d’une connexion Bluetooth.
4 Lisez de la musique sur votre iPhone.
1 Appuyez sur A pour mettre l’appareil sous tension (& P.6).
Le voyant s’allume en orange.
2 Activez la fonction Bluetooth de votre périphérique.
3 Dans le réglage Bluetooth du périphérique, sélectionnez « LSX-70
Yamaha ».
Une fois l’appariement terminé, le voyant (& P.5) clignote en bleu et l’appareil lit une tonalité de connexion
Bluetoot h lors de l’établissement d’une connexion Bluetooth.
Si le périphérique ne se connecte pas automatiquement à l’appareil une fois l’appariement terminé, sélectionnez à
nouveau « LSX-70 Yamaha » dans le réglage Bluetooth de votre périphérique.
Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi de votre périphérique.
4 Lisez de la musique sur votre périphérique.
iPhone
Périphérique autre qu’un iPhone
Si un autre périphérique est déjà connecté à
l’appareil, désactivez cette connexion Bluetooth en
maintenant la touche
A enfoncée, puis procédez
à l’appariement avec le nouveau périphérique.
L’opération d’appariement peut varier en fonction
de votre iPhone ou de la version du système
d’exploitation du périphérique.
Si un autre périphérique est déjà connecté à
l’appareil, désactivez cette connexion Bluetooth en
maintenant la touche
A enfoncée, puis procédez
à l’appariement avec le nouveau périphérique.
Si un code d’accès est nécessaire durant
l’opération d’appariement, saisissez le numéro
«000.
Écoute de musique avec la connexion Bluetooth
Fr 9
Français
Connexion d’un
périphérique Bluetooth
apparié et lecture de
musique
Si l’appareil est connecté à un autre périphérique via la
connexion Bluetooth, désactivez cette connexion (voir
« Désactivation de la connexion Bluetooth » sur la droite)
avant la connexion au périphérique cible.
1 Appuyez sur A pour mettre l’appareil
sous tension.
2 Établissez la connexion Bluetooth.
Activez la fonction Bluetooth du périphérique et
sélectionnez « LSX-70 Yamaha ».
Le voyant clignote en bleu et l’appareil lit une
tonalité de connexion Bluetooth lors de
l’établissement d’une connexion Bluetooth.
Si le périphérique est celui le plus récemment
connecté via Bluetooth, cet appareil et le
périphérique connecté sont connectés
automatiquement via Bluetooth lorsque vous
mettez cet appareil sous tension.
3 Lisez de la musique sur le
périphérique connecté.
1
Voyant
2, 3
Baissez le volume de l’appareil avant de
débuter la lecture. Sinon, le volume de lecture
risque d’être trop fort.
Désactivation de la connexion Bluetooth
Bluetooth La connexion peut être désactie par
l’une ou l’autre des étapes suivantes.
- Désactivez la fonction Bluetooth du
périphérique connecté.
- Maintenez enfoncée la touche
A de l’appareil.
- Coupez l’alimentation et éteignez la lampe de
l’appareil simultanément.
Le voyant clignote en bleu et l’appareil lit une
tonalité de déconnexion Bluetooth lors de la
désactivation de la connexion.
Amplificateur
Cette fonction améliore le son numérique
compressé en régénérant les éléments musicaux
qui se perdent lors de la compression via la
connexion Bluetooth.
10 Fr
Écoute de sources externes
Cet appareil permet de lire des périphériques externes branchés à la borne AUX. Un câble mini-jack stéréo de 3,5 mm disponible dans le commerce est nécessaire
à ce raccordement. Assurez-vous de mettre l’appareil hors tension en appuyant sur
A avant de raccorder le périphérique externe.
Raccordement d’un
périphérique externe
1 Branchez le câble à la borne AUX de
l’appareil.
2 Connectez l’autre extrémité du câble
au périphérique externe.
Lecture
1 Appuyez sur A pour mettre l’appareil
sous tension.
2 Lisez le périphérique externe.
Pour plus d’informations sur la lecture, consultez
le mode d’emploi du périphérique externe.
Baissez le volume de l’appareil et du périphérique externe avant la connexion.
Si un périphérique Bluetooth et un périphérique externe sont lus, le son de chacun des deux périphériques sera
perceptible.
Câble mini-jack stéréo de 3,5 mm
1
2
Périphérique
externe
Fr 11
Français
Utilisation du SMART TIMER
Le SMART TIMER vous permet d’allumer l’éclairage avec la luminosité que vous avez définie et de lire votre musique favorite en guise de réveil tous les matins. Vous
pouvez également éteindre l’éclairage et arrêter automatiquement la lecture de la musique lorsque vous l’écoutez de votre lit.
Le SMART TIMER peut uniquement être utilisé lorsque l’appareil est raccordé à une source d’alimentation.
Ce que le SMART TIMER peut faire
Réglage du SMART TIMER
Les réglages du SMART TIMER peuvent être effectués avec un smartphone ou une tablette comportant l’application DTA
CONTROLLER (& P.6).
1 Connectez un périphérique via Bluetooth (& P.8, 9).
2 Lancez le DTA CONTROLLER sur le périphérique et procédez aux réglages
du SMART TIMER.
3 Synchronisez le SMART TIMER avec l’appareil au moyen du DTA
CONTROLLER.
Veillez à synchroniser le SMART TIMER avec l’appareil lors de chaque réglage du SMART TIMER.
Minuterie de mise en marche Minuterie d’arrêt
Allumer l’éclairage à une heure précise.
Spécifier la luminosité de l’éclairage.
Lire la musique d’un périphérique connecté à une heure
précise.
Spécifier un morceau.
Prérégler le niveau de volume.
Éteindre l’éclairage à une heure précise.
Mettre l’appareil hors tension à une heure précise.
Pour améliorer le produit, ses caractéristiques techniques et son aspect peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
Pour lire un morceau via la connexion Bluetoot h à
une heure précise, il faut que la fonction Bluetooth
de votre smartphone ou tablette ait été activée. En
outre, dans le cas d’un iPhone, ne quittez pas le
DTA CONTROLLER pendant des tâches multiples.
Si un autre périphérique Bluetooth est connecté à
l’appareil à l’heure que vous avez définie, le
morceau que vous avez réglé sur la minuterie de
mise en marche ne sera pas lu. Débranchez tout
autre périphérique avant l’heure que vous avez
définie.
La minuterie de mise en marche et la minuterie
d’arrêt du SMART TIMER ne peuvent être activées/
désactivées que par le DTA CONTROLLER.
Horloge interne de l’appareil
L’appareil copie l’heure du DTA CONTROLLER sur
son horloge interne lorsqu’un périphérique se
connecte à l’appareil via la connexion Bluetooth.
Le SMART TIMER suit l’horloge interne de
l’appareil.
Si vous débranchez l’adaptateur secteur et si le
niveau de batterie restant est complètement
épuisé, le réglage de l’horloge se réinitialise et
SMART TIMER s’éteint.
12 Fr
Guide de dépannage
Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si votre solution n’est pas mentionnée ci-dessous, ou encore si l’action corrective suggérée
est sans effet, mettez l’appareil hors tension, débranchez l’adaptateur secteur et prenez contact avec votre revendeur ou centre d’entretien Yamaha agréé le plus proche.
Généralités
Anomalies Causes possibles Solution
L’appareil se met hors tension peu de
temps après la mise sous tension.
L’appareil ne fonctionne pas
correctement.
L’adaptateur secteur n’est pas raccordé correctement. Raccordez correctement l’adaptateur secteur.
La batterie de l’appareil est faible. Rechargez la batterie (& P.4).
Cet appareil a été exposé à une forte décharge électrique externe telle que
la foudre ou une forte électricité statique.
Maintenez enfoncée la touche
A du panneau avant pendant plus de
10 secondes pour initialiser et redémarrer l’appareil.
Les enceintes n’émettent aucun son.
Le volume est réduit au minimum. Augmentez le niveau de volume.
L’alimentation est coupée. Mettez l’appareil sous tension et relancez la lecture de la musique.
La fonction de veille automatique est activée. Mettez l’appareil sous tension (& P.6).
L’appareil et/ou l’éclairage s’éteint
soudainement.
La fonction de veille automatique est activée. Mettez l’appareil et/ou l’éclairage sous tension (& P.6).
La minuterie d’arrêt du SMART TIMER est réglée. Vérifiez le réglage de la minuterie d’arrêt à partir du DTA CONTROLLER.
La batterie de l’appareil est faible. Rechargez la batterie (& P.4).
L’appareil et l’éclairage s’allument
soudainement.
La minuterie de mise en marche du SMART TIMER est réglée.
rifiez leglage de la minuterie de mise en marche à partir du DTA
CONTROLLER.
Le voyant clignote rapidement en orange. La batterie de l’appareil est faible. Rechargez la batterie (& P.4).
Le SMART TIMER ne fonctionne pas. Le SMART TIMER n’a pas été réglé à partir du DTA CONTROLLER.
Réglez le SMART TIMER à partir du DTA CONTROLLER et synchronisez-le
avec l’appareil (& P.11).
Un appareil numérique ou un
équipement à haute fréquence génère un
brouillage.
Cet appareil est trop proche de l’équipement numérique ou à haute
fréquence.
Éloignez cet appareil de l’équipement concerné.
L’appareil ne fonctionne pas du tout. La batterie de l’appareil est faible. Rechargez la batterie (& P.4).
Guide de dépannage
Fr 13
Français
Bluetooth
Anomalies Causes possibles Solution
Appariement de l’appareil et d’un
périphérique Bluetooth impossible.
L’appareil est hors tension. Mettez l’appareil sous tension et procédez à l’appariement (& P.8).
Un autre périphérique Bluetooth est connecté.
Désactivez la connexion Bluetooth en cours, puis procédez à l’appariement
du nouveau périphérique.
Cet appareil et le périphérique sont trop éloignés l’un de l’autre. Appariez l’appareil et le périphérique à une distance maximale de 10 m.
Un périphérique à proximité (four à micro-ondes, réseau local sans fil, etc.)
émet des signaux de sortie dans la bande de fréquences 2,4 GHz.
Éloignez cet appareil du périphérique qui émet des signaux de
radiofréquence.
Le mot de passe de l’adaptateur Bluetooth, etc. que vous souhaitez apparier
avec cet appareil est différent de « 0000 ».
Utilisez un adaptateur Bluetooth, etc. dont le mot de passe est « 0000 ».
Le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge le profil A2DP.
Procédez à l’appariement avec un périphérique prenant en charge le profil
A2DP.
Connexion Bluetooth impossible.
L’appareil est hors tension. Mettez l’appareil sous tension.
Un autre périphérique Bluetooth est connecté.
Désactivez la connexion Bluetooth en cours, puis ré-établissez la connexion
Bluetooth avec ce périphérique.
La fonction Bluetooth du périphérique est désactivée. Activez la fonction Bluetooth du périphérique.
Les informations d’appariement ont été supprimées.
Renouvelez l’appariement (& P.8).
Cet appareil peut être apparié avec huit périphériques. En cas
d’appariement avec un neuvième périphérique, les informations
d’appariement portant la date de connexion la plus ancienne sont
supprimées.
Cet appareil n’est pas enregistré dans la liste des connexions du
périphérique Bluetooth.
Renouvelez l’appariement (& P.8).
Absence de son ou interruption du son
pendant la lecture.
Le volume du périphérique de connexion est défini à un niveau trop bas. Augmentez le volume du périphérique de connexion.
Le périphérique de connexion n’est pas configuré pour envoyer des
signaux audio Bluetooth à l’appareil.
Basculez la sortie des signaux audio Bluetooth du périphérique de
connexion vers l’appareil.
La connexion Bluetooth de l’appareil avec le périphérique est désactivée. Renouvelez les opérations de connexion Bluetooth (& P.9).
Un périphérique à proximité (four à micro-ondes, réseau local sans fil, etc.)
émet des signaux de sortie dans la bande de fréquences 2,4 GHz.
Éloignez cet appareil du périphérique qui émet des signaux de
radiofréquence.
Cet appareil et le périphérique de connexion sont trop éloignés l’un de
l’autre.
Placez le périphérique de connexion à 10 m au maximum de l’appareil.
14 Fr
Caractéristiques techniques
À compter d’août 2014. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
* La durée de vie estimée de l’éclairage LED est d’environ 36 000 heures.
Ce chiffre est basé sur la durée la plus courte, c’est-à-dire jusqu’à ce que l’éclairage ait atteint la
fin de sa vie ou avant que le flux lumineux ne chute en dessous de 70 % du flux d’origine. Notez
toutefois que la durée estimée de 36 000 heures n’est pas garantie.
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for
iPad » signifient qu’un accessoire électronique a été
conçu pour se raccorder spécifiquement à un iPod,
un iPhone ou un iPad et a été certifié par le
développeur pour répondre aux normes de performance d’Apple.
Apple n’est pas responsable du bon fonctionnement de ce périphérique ou de sa conformité aux
normes de sécurité et à la réglementation en vigueur.
Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad peut avoir un effet
néfaste sur ses fonctions de liaison sans fil.
iPad, iPhone, iPod et iPod touch sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Bluetooth
Bluetooth est une technologie permettant d’établir des communications sans fil entre des
périphériques dans un rayon d’environ 10 mètres dans la bande de fréquences 2,4 GHz, une
bande qui peut être utilisée sans licence.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG utilisée par Yamaha conformément à un
accord de licence.
Gestion des communications Bluetooth
La bande 2,4 GHz utilisée par les périphériques compatibles Bluetooth est une bande radio
partagée par de nombreux types d’équipement. Bien que les périphériques compatibles
Bluetooth fassent appel à une technologie permettant de minimiser l’influence d’autres
équipements qui utilisent la même bande radio, une telle influence peut réduire la vitesse ou la
distance des communications voire, dans certains cas, interrompre les communications.
La vitesse de transfert du signal et la distance à laquelle il est possible d’établir une
communication diffèrent selon la distance entre les périphériques qui communiquent, la
présence d’obstacles, les ondes radio et le type d’équipement.
Yamaha ne garantit pas toutes les connexions sans fil entre cet appareil et les périphériques
compatibles Bluetooth.
© 2013 CSR plc et les sociétés de son groupe.
La marque aptX® et le logo aptX sont des marques déposées de CSR plc ou de l’une des sociétés
du groupe et peuvent être enregistrés dans une ou plusieurs juridictions.
Android™
Android et Google Play sont des marques commerciales de Google, Inc.
Section Bluetooth
Version de Bluetooth Ver. 2.1+EDR
Profil pris en charge A2DP (profil de distribution audio avancé)
Codecs compatibles SBC, AAC, aptX®
Sortie sans fil Bluetooth Classe 2
Portée de communication
maximale
10 m (sans obstacles)
Section AUX
Connecteur d’entrée Prise mini-jack stéréo de 3,5 mm
Section éclairage (LED*)
Durée de vie (Flux lumineux inférieur à 70 %) Environ 36 000 heures
Consommation (Uniquement lorsque l’éclairage est allumé) 8 W
Batterie rechargeable
Batterie intégrée Batterie au lithium-ion
Capacité/Tension 2900 mAh/3,6 V
Durée de lecture Entièrement rechargée : environ 8 heures (sortie : 200 mW)
Durée de recharge
Sous tension : environ 7 heures
Hors tension : environ 4 heures
Généralités
Alimentation 230 V CA, 50 Hz
Consommation
Condition de la mise sous tension (la musique est lue et
l’éclairage est allumé) : 10 W
Condition de la mise hors tension (l’éclairage et le SMART
TIMER sont éteints et il n’y a aucune connexion Bluetoot h):
0,2 W
État de veille (le SMART TIMER est actif) : 0,5 W
Adaptateur secteur MU18-D120150-C5 (12 V CC/1,5 A)
Dimensions (L × H × P) 94 × 241 × 94 mm
Poids 950 g
Lighting Audio Sys tem / Systeme Audio Lumineux
© 2014 Yamaha Corporation
Printed in China ZN46800
OWNERS MANUAL
MODE D EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
Re ad the su ppl ied bo okle t S afety Br och ure be fo re us ing th e u nit.
Li sez le li vret fo urn i « Broch ure s u r l a s éc u ri té» ava nt du til ise r l un ité.
Lese n S ie die Si che rhe its brosc hüre, bevo r S ie das Ge rä t ve r we nde n.
Lä s d en med fö lja nde bros chyren S äker het sanv isn ing ar in nan du använ der receiver n.
Prim a d i u til izz are l un ità , l egg ere il Vola nt ino su lla si curez za for nito.
Lea el Folle to de seg uri dad qu e s e p rop orcio na antes de ut ili zar la un ida d.
Lees he t m eeg eleverde boe kje Veili ghe ids broch ure voordat u d it toe stel geb rui kt.
Пе ред ис пол ьз ован ием ап пар ата пр оч ти те пр ила га емую бр ошю ру п о б езо пас нос ти.
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНС ТРУКЦ ИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
G
English Français Deutsch Svenska Italiano Español
Nederlands
Русский
1 / 1