Silvercrest KH 2254 CD CLOCK RADIO Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2254-02/08-V2
CD UHRENRADIO
Bedienungsanleitung
RADIO HORLOGE ET CD
Mode d'emploi
CD-KLOKRADIO
Gebruiksaanwijzing
RADIO COM RELÓGIO E CD
Manual de instruções
1
KH 2254
CD UHRENRADIO
CV_KH2254_AR4141_LB1_V1.qxd 29.02.2008 11:02 Uhr Seite 1
KH 2254
3!
2$
2$
2^
3)
2%
d sf
w
;
2!
e
r
y
q
k
t
u
l
i
ag
2)
o
h
j
2#
2@
3@
2&
2*
2(
CV_KH2254_AR4141_LB1_V1.qxd 29.02.2008 11:02 Uhr Seite 4
- 10 -
IB_KH2254_AR4141_LB1_DE 28.02.2008 10:59 Uhr Seite 10
Diesen Abschnitt vollständig ausfüllen und dem Gerät beilegen!
Absender bitte deutlich schreiben:
Name
Vorname
Strasse
PLZ/ORT
Land
Telefon
Datum/Unterschrift
Fehlerbeschreibung :
Garantie
Kompernaß Service Deutschland
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz,
ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de@kompernass.com
Kompernaß Service Österreich
Tel.: (+43) 07612/6260516
email: support.at@kompernass.com
www.mysilvercrest.de
Um einen kostenlosen Reparaturab-
lauf zu gewährleisten, setzen Sie
sich bitte mit der Service-Hotline in
Verbindung. Halten Sie hierfür Ihren
Kassenbeleg bereit.
CD-Uhrenradio
KH 2254
IB_KH2254_AR4141_LB1_DE 28.02.2008 10:59 Uhr Seite 11
- 13 -
SOMMAIRE PAGE
Usage conforme 14
Caractéristiques techniques 14
Consignes de sécurité 14
Eléments de réglage 16
Mise en service 17
Raccordement à l'alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Système de secours sur pile en cas de panne d'électricité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Réglage de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Mode radio 18
Opération du lecteur CD 18
Autres fonctions du lecteur CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
SKIP/SEARCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
REPEAT : Répétition de la lecture RANDOM : lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
PROGRAM : Pour la préprogrammation de titres dans un ordre quelconque . . . . . . . . . .19
Réglage de l'heure du réveil et du type de réveil 19
Réglage de l'heure du veil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Arrêt de l'alarme (réveil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Minuterie pour la sieste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Nettoyage 20
Mise au rebut 20
Garantie et service après-vente 21
Importateur 21
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation
ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
IB_KH2254_AR4141_LB1_FR.qxd 28.02.2008 10:59 Uhr Seite 13
- 14 -
RADIO RÉVEIL
LECTEUR CD
Usage conforme
Cet appareil est destiné à la réception des stations
radio FM / AM. Il comporte également une fonction
veil par sonnerie ou par radio. Cet appareil est
uniquement prévu pour un usage domestique. Il
n'est pas prévu pour une utilisation commerciale
ou industrielle.
Caractéristiques techniques
Cet appareil a été contrôlé et approuvé quant
à sa conformité avec les exigences fondamenta-
les et les autres règles applicables de la directi-
ve CEM 2004/108/CE et de la directive sur
les appareils à basse tension 2006/95/CE.
Tension du secteur : 230 - 240 V
~
/ 50 Hz
Mémoire de l'heure : pile monobloc 9 V de
type 6LR61 (non fournie)
Puissance absorbée : 9 Watt
Puissance absorbée en veille :2,8 W
Classe de protection : II /
Lecteur de CD
Gamme de fréquences (+/- 3dB) 100 Hz à 16 kHz
Laser : d = 760 nm Pmax = 0,4 mW
Plages de fréquences de la radio :
Radio : FM (OUC) : 87,5 - 108 MHZ
AM (OM) : 530 - 1600 kHz
Fonctions réveil : radio, alarme
Fourchette de température
de service : +5°— +40°C
Humidité : 5 — 90% (pas de condensation)
Dimensions
(L x l x H) : 18,1 x 23 x 9 cm
Poids : env. 1200 gr
Consignes de sécurité
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales présentent des
déficiences ou dont le manque d'expérience ou de
connaissances les empêchent d'opérer l'appareil
en toute sécurité, quand bien même une personne
avertie surveillerait les opérations.
Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter
qu'ils ne jouent avec l'appareil.
Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge :
risque de manipulation dangereuse, ingestion d'une
pile par l'enfant, etc... Dans le cas où une per-
sonne avalerait une pile, il faut immédiatement
consulter un médecin.
Afin d'éviter tout danger de mort par
électrocution :
Branchez l'appareil exclusivement à une prise
de courant réseau installée et mise à la terre en
bonne et due forme. La tension du secteur doit
correspondre aux indications figurant sur la
plaque signalétique de l'appareil.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne soit
jamais mouillé ou même humide lorsque l'appa-
reil est utilisé. Disposez le cordon de manière à
éviter qu'il ne soit endommagé ou coincé.
Faites immédiatement remplacer la fiche secteur
ou le cordon d'alimentation endommagé par un
technicien spécialisé ou par le service clientèle
afin d'éviter tout danger.
Si des câbles de raccordement ou des appareils ne
fonctionnent pas correctement ou ont été endom-
magés, veuillez les remettre immédiatement au ser-
vice après-vente pour réparation ou remplacement.
Utilisez l'appareil exclusivement dans des locaux
secs.
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
Essuyez la poussière avec un tissu légère-
ment humidifié.
IB_KH2254_AR4141_LB1_FR.qxd 28.02.2008 10:59 Uhr Seite 14
- 15 -
Assurez-vous que des liquides ou des objets ne
pénètrent jamais dans l'appareil.
Ne placez pas de récipient (vase, etc.) contenant
de l'eau sur l'appareil.
Placez l'appareil à proximité d'une prise secteur.
Veillez à ce que la prise secteur soit facilement
accessible.
Pour éviter que quelqu'un ne trébuche, n'utilisez
pas de rallonge de câble. La fiche secteur doit
être rapidement accessible en cas de danger.
Il est interdit d'ouvrir le boîtier de l'appareil et de
le réparer. Dans ce cas, la sécurité n'est plus as-
surée et vous perdez le bénéfice de la garantie.
Les réparations doivent exclusivement être réalisées
par une entreprise spécialisée ou par le service
après-vente.
Remarque sur la coupure
d'alimentation
La touche ON/OFF de cet appareil ne coupe pas
entièrement cet appareil du secteur électrique.
Par ailleurs, l'appareil consomme du courant
lorsqu'il est en mode veille. Pour couper complè-
tement l'alimentation électrique de l'appareil, re-
tirez la fiche secteur de la prise d'alimentation.
Remarques concernant l'utilisation des piles
L'appareil utilise des piles pour la sauvegarde de
la mémoire. Veuillez noter que la manipulation de
piles est soumise aux précautions suivantes :
Risque d'explosion
Ne pas jeter de piles dans un feu. Les piles ne
se rechargent pas.
N'ouvrez jamais les piles et n'essayez jamais de
les souder. Risque d'explosion et de blessures.
Contrôlez régulièrement les piles. Les fuites de
piles peuvent provoquer des dommages sur
l'appareil.
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une
durée prolongée, retirez les piles.
En cas de fuite des piles, portez des gants de
protection.
Nettoyez le compartiment à piles et les con-
tacts des piles avec un chiffon propre.
Pour éviter les risques d'incendie et
d'accident :
Ne posez pas de bougies ou d'autres sources
d'incendie sur l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil à proximité de surfaces
chaudes.
N'installez pas l'appareil dans un endroit directement
exposé aux rayons du soleil. Il y a en effet un risque
certain de surchauffe et de dommage irréparable.
Placez l'appareil de manière à éviter la formation
de condensation, en choisissant un emplacement
bien aéré.
Ne recouvrez jamais les ouvertures de ventilation.
Evitez toute source de chaleur supplémentaire
telle que l'exposition aux rayons du soleil, les
appareils de chauffage ou autres, etc.
Tenir le câble de raccordement et l'appareil hors de
portée des enfants. Les enfants sous-estiment fréquem-
ment les risques émanant des appareils électriques.
Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une sur-
face stable.
Si l'appareil est tombé ou est endommagé, vous ne
devez pas le remettre en fonctionnement. Faites
inspecter et réparer, le cas échéant, l'appareil
par des techniciens spécialisés et qualifiés.
Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge :
risque de manipulation dangereuse, ingestion
d'une pile par l'enfant, etc.. En cas d'ingestion
d'une pile, consultez immédiatement un médecin.
Attention orage!
Avant une tempête et/ou un orage avec des
risques de foudre, débranchez la fiche de l'ali-
mentation secteur.
IB_KH2254_AR4141_LB1_FR.qxd 28.02.2008 10:59 Uhr Seite 15
- 16 -
Remarque sur les tensions de choc
(EFT / transitoire électrique rapide) et
décharges électrostatiques :
En cas de dysfonctionnement résultant de tran-
sitoires électriques rapides (tension de choc)
ou de décharges électrostatiques, le produit
doit être réinitialisé pour rétablir le fonctionne-
ment normal. L'alimentation électrique doit
sans doute être coupée, puis rétablie.
Champs électromagnétiques
Cet appareil respecter les seuils définis par la loi
pour la compatibilité électromagnétique ! En cas
d'inquiétude concernant l'utilisation de l'appareil
dans une chambre à coucher :
Pour plus de sûreté, placez l'appareil à un mètre
environ du lit. Au-delà de cette distance, les champs
électromagnétiques ne sont plus perceptibles par
les personnes sensibles aux émissions électro-
magnétiques.
Remarque:
Contrôlez la pile de la protection anti-coupure
une fois pas an et remplacez-la si besoin.
Remarque:
Cet appareil est équipé de pieds caoutchoutés
antidérapants. Etant donné que les surfaces des
meubles sont composées de différents matériaux
et traitées avec des produits d'entretien extrême-
ment divers, il n'est pas totalement exclu que cer-
taines de ces substances contiennent des élé-
ments qui attaquent les pieds caoutchoutés et les
ramollissent. Posez éventuellement un support
antidérapant sous les pieds de l'appareil.
Danger rayon laser !
L'appareil dispose d'un „laser de classe 1".
N'ouvrez jamais l'appareil.
N'essayez pas de réparer l'appareil.
Un rayon laser invisible est projeté à
l'intérieur de l'appareil.
Ne pas s'exposer au rayon laser, car ceci
peut entraîner des dommages oculaires.
Eléments de réglage
q
Compartiment à CD
w
Touches SKIP/SEARCH MIN et SKIP/SEARCH HR
Touche de saut et de recherche rapide dans un titre,
réglage de l'heure (Minutes et heures )
e
Touche OPEN
r
Touche TIME : Réglage de l'heure
t
Touche ALARM 2 : Réglage
y
Touche ALARM 1 : Réglage
u
Touche ON/OFF
i
Ecran
o
Témoin lumineux LED pour AL2
a
Témoin lumineux LED pour (OUC) Stereo
s
Témoin lumineux LED pour la fonction lecture
CD en mode REPEAT
d
Témoin lumineux LED de la fonction lecture
CD en mode aléatoire (RANDOM)
f
Témoin lumineux LED pour la fonction lecture
CD en mode PROGRAM
g
Témoin lumineux LED ON/OFF
(est allumé lorsque l'appareil est en marche)
h
Témoin lumineux LED pour AL1
i
Témoin lumineux LED pour PM
k
Touche SNOOZE : délai avant nouveau
déclenchement du réveil
l
Touche SLEEP : minuterie pour sieste
;
Touche PROGRAM : programmation des titres CD
2)
Touche CD-DISPLAY
2!
Touche MODE
2@
Touche STOP : arrêt de la lecture
2#
Touche PLAY/PAUSE : commande de lecture du CD
ou interruption momentanée
de la lecture du CD
2$
Haut-parleur
2%
Bouton de réglage
tuner TUNING : réglage de la station de radio
2^
Commutateur de changement de fréquence AM/FM
2&
Réglette du volume
2*
Antenne FM (OUC)
2(
Cordon d'alimentation
3)
Compartiment à piles (sur le dessous)
IB_KH2254_AR4141_LB1_FR.qxd 28.02.2008 10:59 Uhr Seite 16
- 17 -
3!
Commutateur de sélection des fonctions
BUZZER - RADIO - CD
3@
Commutateur FM STEREO/MONO
Mise en service
Déballer l'appareil
Retirer tous les matériaux d'emballage. Retirez la
fixation de transport du compartiment à CD.
Attention !
Ne laissez pas jouer les enfants avec des films.
Il y a risque d'étouffement !
Vérifiez le contenu de la livraison
Assurez-vous lors du déballage que les pièces
suivantes ont été fournies :
Radio réveil lecteur CD
Le présent mode d'emploi avec carte de
garantie
Raccordement à l'alimentation électrique
Ce radio réveil CD fonctionne en courant alternatif
de 230 à 240 volt, 50 Hz. Il est équipé d'un dispo-
sitif de secours sur pile monobloc de 9V en cas de
panne de courant (pile non comprise dans la livrai-
son).
Raccordez la fiche du cordon d'alimentation avec une
prise secteur (tension alternative).
Mettez la pile monobloc 9 V dans le comparti-
ment à pile
3)
situé en dessous de l'appareil.
Remarque:
Il est recommandé d'insérer une batterie alcaline.
Pour plus de sûreté au niveau fonctionnel, rem-
placer la pile tous les 6 mois. Il n'y a pas de
rechargement de batterie dans le comparti-
ment !
Système de secours sur pile en cas de
panne d'électricité
La pile assure l'alimentation de l'horloge en cas de
panne de courant. L'heure n'est pas affichée à l'écran
pour prolonger la durée de service de la pile.
Si aucune pile n'a été insérée, s'affiche à l'écran
après le rétablissement de l'électricité. Il faut alors
procéder à nouveau aux réglages pour l'heure et
le réveil (alarmes).
Réglage de l'heure
Pour le réglage de l'heure, l'appareil doit être éteint
à l'aide de la touche
ON/OFF
u
.
Réglage de l'heure à la première mise en
service :
Maintenez la touche TIME
r
enfoncée, pour
passer en mode 12h ou 24h.
Remarque:
"12h" s'affiche pour le mode 12 heures ou "24h"
pour le mode 24 heures. Le témoin lumineux LED
„PM“ en haut à gauche de l'écran s'affiche à
présent en outre pour les heures de l'après-midi.
L'heure clignote. En appuyant sur les touches
SKIP/SEARCH MIN et SKIP/SEARCH HR
w
,
sélectionnez l'heure souhaitée.
En appuyant à nouveau sur la touche
TIME
r
, le
réglage est enregistré. L'heure arrête de clignoter.
Réglage de l'heure ultérieurement:
Maintenez la touche TIME
r
enfoncée, pour
passer en mode 12h ou 24h.
Appuyez sur la touche
TIME
r
. L'horloge clignote.
En appuyant sur les touches
SKIP/SEARCH MIN
et
SKIP/SEARCH HR
w
, sélectionnez l'heure sou-
haitée.
En appuyant à nouveau sur la touche
TIME
r
, le
réglage est enregistré. L'heure arrête de clignoter.
12:00
IB_KH2254_AR4141_LB1_FR.qxd 28.02.2008 10:59 Uhr Seite 17
- 18 -
Mode radio
1.Mettez le commutateur de sélection des fonc-
tions
3!
en position RADIO.
2.Mettez le commutateur de sélection des fréquen-
ces
2^
en position FM (OUC) ou AM (OM).
3.Afin d'assurer une réception optimale, étendre
l'antenne FM
2*
dans toute sa longueur. Pour les
longueurs d'onde AM, orienter l'appareil pour
une réception optimale.
4.Mettre l'appareil sous tension avec la touche
ON/OFF
u
. Le témoin lumineux LED
g
s'allume
lorsque l'appareil est allumé.
5.Ajuster le niveau sonore avec le bouton de rég-
lage de volume
2&
.
6.Chercher la station émettrice souhaitée avec le
bouton
TUNING
2%
. Si une émission radiophonique
est diffusée en stéréo et que la fonction stéréo
est enclenchée, l'affichage LED FM STEREO
a
s'allume. Pour ce faire, vous devez mettre le com-
mutateur
FM STEREO/MONO
3@
en position FM STEREO.
7.Pour éteindre la radio, appuyez sur la touche ON/
OFF
u
. Le témoin lumineux LED ON/OFF s'éteint.
Opération du lecteur CD
1.Ouvrez le compartiment à CD
q
, en appuyant
sur une touche
OPEN
e
et pressez légèrement sur
le CD (étiquette orientée vers le haut) avec la
perforation sur le support dans le compartiment
à CD jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
2.Mettre le commutateur de sélection des fonctions
2&
en position CD.
3.Après avoir appuyé sur la touche de mise en
marche
ON/OFF
u
le nombre total de titres du
CD s'affiche sur l'écran
i
. Après quelques se-
condes, l'heure s'affiche de nouveau.
Pour afficher à nouveau les titres du CD, appuyez
sur la touche
CD-DISPLAY
2)
.
4.Appuyer sur la touche PLAY/PAUSE
2#
, pour lancer
la lecture du premier titre
i
s'affiche tout d'abord
sur l'écran , puis aussitôt après l'heure s'affiche.
01
Remarque:
Utiliser également la touche PLAY/PAUSE
2#
pour interrompre temporairement la lecture
d'un titre. Pour poursuivre la lecture, il faut à
nouveau appuyer sur la touche
PLAY/PAUSE
2#
.
5.Régler le volume souhaité au niveau du bouton
de réglage du
2&
volume.
6.Appuyer sur la touche STOP
2@
pour arrêter la
lecture.
Autres fonctions du lecteur CD
/SKIP/SEARCH
Appuyez sur la touche SKIP/SEARCH HR
w
, pour
sauter vers le prochain titre, ou appuyez plusieurs
fois sur la touche
SKIP/SEARCH HR
w
, pour sauter
plusieurs titres. Appuyez sur
SKIP/SEARCH MIN
w
,
pour vous rendre au début d'un titre, ou appuyez
plusieurs fois sur la touche
SKIP/SEARCH MIN
w
,
pour revenir en arrière de plusieurs titres. Lors-
que vous maintenez les touches
SKIP/SEARCH MIN
ou SKIP/SEARCH HR
w
enfoncées, certains
emplacements d'un titre sont rapidement recher-
chés.
REPEAT : Répétition de la lecture
RANDOM : lecture aléatoire
Appuyer une fois sur la touche MODE
2!
, pour
répéter la lecture d'un titre donné. L'affichage
REPEAT
s
clignote.
Appuyer encore une fois sur la touche
MODE
2!
,
pour répéter la lecture de l'ensemble du CD.
L'affichage REPEAT
s
est allumé.
En appuyant à nouveau sur la touche
MODE
2!
cette fonction peut être supprimée. L'affichage
REPEAT
s
s'éteint.
L'affichage RANDOM
d
est allumé. Les titres
CD passent dans un ordre quelconque (aléatoire).
En appuyant à nouveau sur la touche
MODE
2!
cette fonction peut être supprimée. L'affichage
RANDOM
d
s'éteint.
IB_KH2254_AR4141_LB1_FR.qxd 28.02.2008 11:00 Uhr Seite 18
- 19 -
PROGRAM : Pour la préprogramma-
tion de titres dans un
ordre quelconque
1.Insérer un CD.
2.Appuyer sur la touche ON/OFF
u
. Le nombre total
de titres s'affiche brièvement dans l'écran
i
.
3.En appuyant sur la touche PROGRAM
;
, l'écran affiche
. L'affichage "programme"
f
clignote.
4.Sélectionnez à l'aide des touches SKIP/SEARCH MIN
et SKIP/SEARCH HR
w
le titre que vous sou-
haitez. Puis appuyer sur la touche
PROGRAM
;
,
pour enregistrer le titre. Continuer avec un autre
titre comme indiqué. 20 titres peuvent être pro-
grammés au total.
5.Appuyer sur la touche PLAY/PAUSE
2#
, pour lancer
la lecture. Le témoin lumineux LED
PROGRAM
f
s'allume.
6.Appuyer sur la touche STOP
2@
, pour arrêter la
lecture.
Pour une nouvelle écoute ultérieure des titres
programmés :
1. Appuyer sur la touche PROGRAM
;
, pour activer
le mode programmation. Le témoin lumineux
LED
PROGRAM
f
clignote.
2. Appuyer sur la touche PLAY/PAUSE
;
, pour écouter
les titres programmés. L'affichage LED
PROGRAM
f
s'allume.
Pour supprimer la programmation, ouvrez le
compartiment à CD
q
ou éteignez l'appareil
puis rallumez-le.
Réglage de l'heure du réveil et
du type de réveil
L'appareil permet de régler deux heures différentes
pour le déclenchement du réveil, ces deux alarmes
pouvant être déclenchées aux heures programmées
ou seulement l'une ou l'autre :
AL 1 ou AL 2
AL 1 et AL 2
p01
Réglage de l'heure du réveil
Alarme (AL 1) :
Appuyer sur la touche ALARM 1
y
.
En appuyant sur les touches
SKIP/SEARCH MIN
et
SKIP/SEARCH HR
w
, pour régler l'heure de
veil souhaitée.
L'heure du réveil est enregistrée dès que la touche
ALARM 1
y
est actionnée. L'écran affiche l'heure
pour "Alarm 1".
Si vous souhaitez désactiver le réveil, appuyez
encore une fois sur la touche
ALARM 1
y
.
Alarme (AL 2) :
Appuyer sur la touche ALARM 2
t
et procéder de la
même manière que décrit plus haut. L'écran affiche
l'heure pour "Alarm 2".
Sélectionnez à présent le mode réveil à l'aide
du commutateur de sélection des fonctions
3!
(RADIO, CD ou BUZZER).
Mode réveil BUZZER (sonnerie)
Mettre le commutateur de sélection des fonc-
tions
3!
en position BUZZER.
Mode réveil radio
Exécuter les étapes 1 à 7 cités sous "Mode radio"
pour régler la station de radio que l'on souhaite
écouter au réveil.
Mode réveil lecteur de CD
1. Ouvrir le compartiment à CD
q
, en appuyant
sur la touche
OPEN
e
et insérer un CD (étiquette
orientée vers le haut) dans le compartiment à CD.
2. Mettre le commutateur de sélection des fonc-
tions
3!
en position CD.
Remarque :
La durée totale d'écoute du lecteur CD en mode
alarme (réveil) est de 60 minutes.
S'il n'y a pas de CD inséré alors que le mode ré-
veil "lecteur CD" a été choisi, le réveil se déclench-
era automatiquement avec le BUZZER (sonnerie).
IB_KH2254_AR4141_LB1_FR.qxd 28.02.2008 11:00 Uhr Seite 19
- 20 -
Arrêt de l'alarme (réveil)
La durée du réveil (alarme) est programmée à
60 minutes.
SNOOZE : appuyez sur la touche SNOOZE
k
, pour
arrêter momentanément l'alarme (le réveil).
L'alarme (le réveil) se déclenchera de nouveau
6 minutes plus tard.
ON/OFF : appuyer sur la touche ON/OFF
u
. L'alarme
s'éteint, mais retentira de nouveau au bout de
24 heures.
ALARM 1/ALARM 2 : appuyer sur la touche ALARM 1
y
/
ALARM 2
t
, pour éteindre la fonction de réveil de
façon permanente.
Minuterie pour la sieste
Mettre le commutateur de sélection des fonc-
tions
3!
sur CD ou RADIO.
Après avoir appuyé sur la touche
SLEEP
l
"90"
s'affiche sur l'écran.
Appuyez à nouveau sur la touche
SLEEP
l
, pour
sélectionner la durée de sieste souhaitée (90,
60, 30 ou 15 minutes). La minuterie démarre
après quelques secondes.
Pour terminer l'écoute du CD, appuyez sur la
touche
ON/OFF
u
.
Remarque:
Si l'on souhaite un temps de lecture du CD plus
court que la sieste programmée, la musique
s'arrête dès que tous les titres du CD ont été lus.
Nettoyage
Nettoyez le boîtier exclusivement avec un chiffon
légèrement humidifié et un détergent doux.
Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans
l'appareil !
Nettoyez l'intérieur du compartiment à CD –
si nécessaire – exclusivement avec un pinceau
sec et propre (par ex. pinceau pour objectif,
disponible dans les magasins spécialisés en
articles photo). Ne nettoyez jamais l'intérieur
du compartiment à CD avec un chiffon humide !
Avertissement !
L'humidité pénétrant dans l'appareil peut créer
un choc électrique. Vous risquez par ailleurs d'en-
dommager l'appareil de manière irréparable !
Mise au rebut
L'appareil ne doit jamais être jeté dans
la poubelle domestique normale. Ce
produit est soumis à la directive euro-
péenne 2002/96/CE.
Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entre-
prise spécialisée ou au centre de recyclage de votre
commune.
Respectez la réglementation en vigueur. En cas de
doutes, contactez votre organisation de recyclage.
Mettre au rebut les piles/accus
Les piles/accus ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Chaque consommateur est légale-
ment obligé de remettre les piles/accumulateurs à un
point de collecte de sa commune / son quartier ou
dans le commerce. Cette obligation a pour objectif
d'assurer la mise au rebut écologique des piles/accus.
Ne rejeter que des piles/accus à l'état déchargé.
Eliminez l'ensemble des matériaux d'embal-
lage d'une manière respectueuse de l'envi-
ronnement.
IB_KH2254_AR4141_LB1_FR.qxd 28.02.2008 11:00 Uhr Seite 20
- 21 -
Garantie et service après-vente
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter
de la date d'achat. Dans le cas où vous auriez une
réclamation en dépit de nos standards de qualité
élevés, veuillez contacter la hotline de notre service
après-vente.
Dans le cas où votre réclamation ne pourra être
traitée par téléphone, vous recevrez
un numéro de traitement (numéro RMA) ainsi que
une adresse à laquelle envoyer votre produit
pour la mise en œuvre de la garantie.
Dans ce cas, veuillez joindre à votre envoi une copie
du justificatif d'achat (ticket de caisse). L'appareil
doit être emballé de manière à ne pas être endom-
magé durant le transport et le numéro RMA doit
être clairement indiqué. Des envois sans numéro
RMA ne peuvent pas être traités.
Remarque :
La garantie s'applique uniquement en cas
de défaut matériel ou de fabrication.
La garantie ne couvre pas
• les pièces d'usure
• les dommages sur les pièces fragiles tels que
les interrupteurs ou les piles.
Le produit est exclusivement destiné à un usage privé
et non commercial. La garantie prend fin en cas de
manipulation abusive et non conforme, de recours à
la force et d'interventions qui n'ont pas été réalisées
par notre succursale de service après-vente agréée.
Cette garantie s'applique sans préjudice de vos pré-
tentions telles que définies par la législation.
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH2254_AR4141_LB1_FR.qxd 28.02.2008 11:00 Uhr Seite 21
- 22 -
IB_KH2254_AR4141_LB1_FR.qxd 28.02.2008 11:00 Uhr Seite 22
Merci de fournir tous les renseignements demandés et de les envoyer avec l'appareil
Indiquez le nom de l'expéditeur :
Nom
Prénom
Rue
Code postal/Localité
Pays
Téléphone
Date/signature
DESCRIPTION DE LA PANNE :
Garantie
Kompernaß Service Deutschland
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz,
ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de@kompernass.com
Kompernaß Service Österreich
Tel.: (+43) 07612/6260516
email: support.at@kompernass.com
www.mysilvercrest.de
Afin de garantir la gratuité de la ré-
paration, veuillez prendre contact
avec la hotline du service après-
vente. Préparez à cet effet votre
ticket de caisse.
Radio réveil lecteur CD
KH 2254
IB_KH2254_AR4141_LB1_FR.qxd 28.02.2008 11:00 Uhr Seite 23
- 25 -
INHOUDSOPGAVE PAGINA
Gebruik in overeenstemming met gebruiksdoel 26
Technische gegevens 26
Veiligheidsvoorschriften 26
Bedieningselementen 28
Ingebruikname 29
Netvoeding inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Noodbatterij voor stroomuitval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Tijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Radiofunctie 30
De CD-speler gebruiken 30
Overige functies van de CD-speler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
SKIP/SEARCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
REPEAT: Herhaling van de weergave RANDOM: willekeurig afspelen . . . . . . . . . . . . . . .30
PROGRAM: om nummers in de gewenste volgorde voor te programmeren . . . . . . . . . . . .31
Wektijd en wekmethode instellen 31
Wektijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Alarm uitzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Timer voor inslapen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Reiniging 32
Milieurichtlijnen 32
Garantie en service 33
Importeur 33
Lees de gebruiksaanwijzing vóór het eerste gebruik aandachtig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
Als u het apparaat van de hand doet, geef dan ook de handleiding mee.
IB_KH2254_AR4141_LB1_NL.qxd 28.02.2008 11:00 Uhr Seite 25
- 34 -
IB_KH2254_AR4141_LB1_NL.qxd 28.02.2008 11:00 Uhr Seite 34
Vul dit gedeelte volledig in en voeg het bij het apparaat!
Afzender a.u.b. duidelijk leesbaar vermelden:
Naam
Voornaam
Adres
Postcode/plaats
Land
Telefoon
Datum/handtekening
Beschrijving van de fout/storing:
Garantie
Kompernass Service Netherland
Tel.: 0900 1240001
e-mail: support.nl@kompernass.com
www.mysilvercrest.de
Om verzekerd te zijn van een
kosteloze reparatie, neemt u con-
tact op met de Service-Hotline.
Houd hierbij uw aankoopnota bij
de hand.
Wekkerradio met CD-speler
KH 2254
IB_KH2254_AR4141_LB1_NL.qxd 28.02.2008 11:00 Uhr Seite 35
- 46 -
IB_KH2254_AR4141_LB1_PT.qxd 28.02.2008 11:04 Uhr Seite 46
Preencher completamente esta secção e anexar ao aparelho!
Indicar o remetente de forma bem legível:
Sobrenome
Nome
Rua
CP/LOCALIDADE
País
Telefone
Data/Assinatura
DESCRIÇÃO DA AVARIA:
Garantia
Kompernass Service Portugal
Tel.: 22 9069140
Fax: 22 9016870
www.mysilvercrest.de
De modo a garantir um processo de
reparação gratuito, entre em contacto
com a linha directa de assistência
técnica. Tenha o talão de compra à
mão.
Rádio-despertador com CD:
KH 2254
IB_KH2254_AR4141_LB1_PT.qxd 28.02.2008 11:04 Uhr Seite 47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Silvercrest KH 2254 CD CLOCK RADIO Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à