LG GBB539PVQWB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
MANUEL D'UTILISATION
RÉFRIGÉRATEUR-
CONGÉLATEUR
Veuillez lire ce manuel d’utilisation avec attention avant d’utiliser
votre appareil et gardez-le à portée de la main pour futures
références.
P/No. : MFL64999702
www.lg.com
FRANÇAIS
Enregistrement
Ce modèle et le numéro de série sont trouvés sur l’arrière de l’unité. Ce numéro est unique à cette unité et
n’est disponible pour aucune autre. Vous devriez enregistrer ces informations et les garder avec le guide
comme preuve de votre achat. Agrafez le reçu ici.
Date de l’achat :
Vendeur :
Adresse du vendeur :
Téléphone du vendeur :
Numéro du modèle :
Numéro de série :
3
Importantes mesures de sécurité
Identifications des pièces
Installation
Démarrage
Thermostat
Miracle zone (Compartiment fraîcheur)
Congélation Express
Fonction vacances
Test automatique
Fermeture
Marche/Arrêt
Compartiment réfrigérateur
Lumière Vita
Alarme de la porte
Boite à glaçons
Décongélation
Distributeur d’eau
Range-bouteilles
Clayette en verre amovible
Compartiment congélateur
Fabrique de glace automatique
Stockage de la nourriture
Information générale
Inversement des portes
Nettoyage
Dépannage
Introduction
Installation
Fonctionnement
Suggestion sur le
Stockage de la
nourriture
Soins et Entretient
Dépannage
4
10
17
18
19
21
22
22
22
23
23
23
24
24
25
25
27
28
28
28
29
32
32
33
34
31
31
SmartDiagnosis™
35
Recommandations pour les économies
d'énergie
3
Table des Matières
4
Introduction
ww
Voici le symbole d’avertissement pour votre
sécurité. Il sert de repère des messages de sécurité
qui vous renseignent sur les dangers de mort ou de
blessure que vous ou d’autres personnes risquent,
ou bien sur ce qui peut endommager cet appareil.
Tous les messages de sécurité seront précédés de
ce symbole d’avertissement pour votre sécurité et
de mots qui signalent DANGER, PRUDENCE ou
AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
Importantes Mesures de sécurité
PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DE
SÉCURITÉ
Ce guide contient plusieurs messages de
sécurité très importants. Lisez-les tous et
obéissez-les toujours.
Vous serez mort ou
sérieusement blessé si vous ne
suivez pas ces instructions.
ww DANGER
Vous risquez la mort ou des
blessures sérieuses si vous ne
suivez pas ces instructions.
ww
PRUDENCE
Indique une situation de
risque imminent qui, en cas
d’accomplissement, peut
aboutir à des blessures
secondaires ou modérées,
ou simplement endommager
l’appareil.
Tous les messages de sécurité identifieront le
risque, vous diront comment diminuer les
possibilités de blessure et vous expliqueront ce qui
peut arriver en cas de non respecter les instructions.
ww
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de feu, de choc
électrique ou de blessure humaine pendant
l’utilisation de votre appareil, vous devez
suivre les précautions élémentaires de sécurité
ci-dessous. Lisez toutes les instructions avant
d’utiliser cet appareil.
1. Lors de la connexion d’électricité
Il faut utiliser une prise réservée.
• L’utilisation de plusieurs appareils avec une seule
prise peut provoquer du feu.
• L’interrupteur de fuite
d’électricité peut détériorer les
aliments et le distributeur peut
présenter des fuites.
Thinner
Veuillez à ce que la prise
d’alimentation ne soit pas
orientée vers le haut ou bien
coincée derrière le
réfrigérateur.
De l’eau peut entrer dans la prise
ou celle-ci peut résulter
endommagée, ce qui provoquerait
du feu ou un choc électrique.
Thinner
Veuillez à ce que le câble
d’alimentation ne se torde pas
ou ne soit pas pressé par un
objet lourd qui puisse
l’endommager.
Ceci peut endommager le câble
d’alimentation et provoquer du feu
ou un choc électrique.
Thinner
Veuillez à ne pas modifier ni
augmenter la longueur du câble
d’alimentation.
Ceci entraînera un choc électrique
ou du feu suite à l’endommagement
électrique du câble d’alimentation
ou d’autres parties.
Thinner
Débranchez la prise d’alimentation lors du
nettoyage, la manipulation ou le
remplacement de la lampe intérieure du
réfrigérateur.
• Ceci peut provoquer un choc
électrique ou des blessures.
• Lors du remplacement de la
lampe intérieure du réfrigérateur,
assurez-vous que l’anneau en caoutchouc qui
prévient les étincelles électriques dans la douille
n’a pas été enlevé.
Thinner
Une fois la fiche d'alimentation sortie pendant
l'installation, veillez à ce que le cordon
d'alimentation ne soit pas comprimé ou écrasé
pendant la mise en place du réfrigérateur.
Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un
incendie.
Lorsque vous bougez votre unité du mur, faites
attention de ne pas rouler ou d’endommager le
cordon.
ww
PRUDENCE
4
Introduction
FRANÇAIS
Assurez-vous de la mise à la terre.
Consultez un électricien qualifié si vous n’avez
bien compris les instructions de mise à terre
ou si vous avez quelques doutes sur le fait
que l’appareil a été correctement mis à terre.
Une mise à la terre incorrecte peut produire une
panne et un choc électrique.
Veillez à brancher la fiche
d'alimentation dans une prise
mise à la terre de la tension
appropriée.
Sinon, cela pourrait entraîner un
incendie.
Ne tirez pas du câble et ne
touchez pas la prise
d’alimentation avec les mains
humides.
Cela peut provoque un choc
électrique ou des blessures.
Thinner
Enlevez l’eau et la poussière de
la prise d’alimentation et
insérez-la avec les bouts des
broches connectés avec
sécurité.
La poussière, l’eau ou une
connexion instable peut provoquer
du feu ou un choc électrique.
Thinner
Enlevez la prise d’alimentation
non pas en tirant du câble mais
en prenant directement la
prise.
Ceci peut provoquer un choc
électrique ou un court-circuit, et
entraîner un incendie.
Si le câble ou la prise
d’alimentation sont
endommagés ou si les trous de
la prise murale sont lâches, ne
les utilisez pas.
Ceci peut provoquer un choc
électrique, ou bien le court-circuit
peut provoquer du feu.
Attendez 5 minutes minimum
après avoir rebranché la prise
de courant.
Ceci peut faire échouer le
fonctionnement du congélateur.
Thinner
Après
5 minutes
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
Ne placez pas d’objets lourds
ou dangereux (récipients
contenant du liquide) sur le
réfrigérateur.
Ils peuvent tomber et produire des
blessures, du feu ou un choc
électrique au moment d’ouvrir ou
fermer la porte.
Thinner
N’installez pas le réfrigérateur
dans un endroit humide ou
susceptible d’éclaboussures
d’eau ou de pluie.
La détérioration de l’isolement des
parties électriques peut produire
des fuites électriques.
Thinner
Empêchez les enfants de
pénétrer à l'intérieur du
réfrigérateur.
Ils pourraient mettre leur vie en
danger.
Thinner
Évitez d'ouvrir et de fermer la porte du
réfrigérateur trop brusquement. Les aliments
contenus dans les balconnets de la
contreporte du réfrigérateur pourraient
basculer et vous blesser.
Ne vous cramponnez pas à la
porte, aux clayettes ou au
distributeur du réfrigérateur.
Ceci peut renverser le réfrigérateur
ou blesser les mains. Veuillez
notamment à ce que les enfants
ne s’accrochent pas.
Thinner
Importantes Mesures de sécurité
Thinner
Plus de
30 pouces
Cuivre
rattaché
Fil de terre
5
Veuillez à ne pas utiliser ni
stocker des matériaux
inflammables (éther,
benzène, alcool, médecines,
gaz propane, spray ou
cosmétiques) dans le
réfrigérateur ou près de celui-ci.
Cela peut provoquer du feu ou
voire des explosions.
Benzene
Ether
Thinner
Thinner
6
Introduction
Importantes Mesures de sécurité
Évitez les appareils chauffants.
Installez le réfrigérateur à
l'abri d'un risque d'incendie,
par exemple éloigné d'un
endroit qui présente une
fuite de gaz inflammable.
Ceux-ci peuvent provoquer du feu.
Thinner
Ne placez pas de vases à fleurs,
de tasses, de cosmétiques, de
médicaments ou de récipients
avec de l’eau sur le
réfrigérateur.
Ceci peut provoquer du feu, un
choc électrique ou des blessures en
cas d’égouttement.
Thinner
Ne placez pas de bougie
allumée dans le réfrigérateur
pour déodoriser. N'utilisez pas
un sèche-cheveux pour sécher
l'intérieur et n'allumez pas une
bougie pour éliminer les odeurs.
Ceci peut provoquer des explosions
ou du feu.
Thinner
Ne stockez ni des médicament
ni des matériaux de recherche
dans le réfrigérateur.
Les produits qui exigent une
température stricte au stockage
peuvent se détériorer, ou bien
provoquer des effets adverses ou
risqués.
The Academic
Medicine
The Medicine
Thinner
N’utilisez pas de spray
combustible près du
réfrigérateur.
Ceci peut provoquer du feu.
Thinner
En cas d'orage, ou si le
réfrigérateur reste inutilisé
pendant un certain temps,
débranchez la fiche
d'alimentation.
Il existe un risque de choc électrique
ou d'incendie.
Thinner
N'arrosez pas de l'eau ni à
l'extérieur ou ni à l'intérieur
du réfrigérateur et ne le
nettoyez pas avec du benzène
ou un diluant.
La détérioration de l'isolation des
parties électriques peut provoquer
un choc électrique ou de feu.
ThinnerThinner
Lorsque vous détectez une
odeur étrange ou de la fumée
provenant du réfrigérateur,
débranchez immédiatement
la prise d’alimentation et
contactez le centre de
service.
Ceci peut provoquer du feu.
Lors qu’il y a une fuite de gaz, ne touchez ni le
réfrigérateur ni la prise et ventilez la salle
immédiatement.
• Une étincelle peut provoquer
une explosion et aboutir à un
incendie.
• Etant donné que le
réfrigérateur utilise du gaz
naturel (isobutane, R600a), un réfrigérant ami de
l’environnement, même en quantité minimale
(80-90 g) il représente un combustible. Si une
fuite de gaz se présente lors du transport,
l’installation ou l’utilisation du réfrigérateur, la
moindre étincelle peut provoquer du feu et voire
un incendie.
Thinner
Utilisez le réfrigérateur
submerge après l’avoir vérifié.
Ceci peut provoquer du feu ou un
choc électrique.
Thinner
Thinner
Centre de
service
6
Introduction
FRANÇAIS
Importantes Mesures de sécurité
Ne permettez pas que de
personnes autre qu’un
ingénieur qualifié
désassemble, répare ou
altère le réfrigérateur.
Ceci peut provoquer une
blessure, un choc électrique ou
du feu.
Thinner
N'utilisez pas le réfrigérateur à des
fins non-domestiques
(conservation de médicaments
ou de matériel de recherche,
utilisation comme contenant,
etc.).
Ceci peut provoquer des risques
inattendus comme du feu, un choc
électrique, la détérioration du matériel
stocké ou une réaction chimique.
Thinner
Lors du rejet du réfrigérateur,
enlevez le matériel emballant
de la porte.
Ceci peut faire que les enfants
soient bloqués.
Thinner
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) souffrant
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou manquant d’expérience
et de connaissances, sauf sous la surveillance
d’une personne responsable de leur sécurité
leur ayant indiqué comment utiliser l’appareil.
Surveillez les enfants d’une doivent pas jouer
avec l’appareil.
N'insérez ni les mains ni des
éléments pointus dans la
sortie d'air réfrigérant, la
couverture, la partie
inférieure du réfrigérateur,
la grille de résistance (trou
épuisé) du derrière.
Ceci peut provoquer un choc
électrique ou une blessure.
Thinner
Installez le réfrigérateur sur un
plancher solide et bien nivelé.
L’installation sur une superficie
instable peut provoquer le
renversement du réfrigérateur lors
de l’ouverture ou la fermeture de la
porte, ce qui entraînerait la mort.
Thinner
Ne placez pas les aliments n'importe comment
à l'intérieur du réfrigérateur.
Ils pourraient tomber lors de l'ouverture ou de la
fermeture de la porte du réfrigérateur et blesser
quelqu'un.
Ne touchez pas les aliments et
les récipients dans le
congélateur avec les mains
mouillées.
Ceci peut provoquer la gelure.
Thinner
Ne mettez pas de bouteilles
dans le congélateur.
Ceci peut provoquer la congélation
des liquides et faire casser ainsi la
bouteille, provoquant des
blessures.
Thinner
La violation de cette directive peut provoquer
des blessures ou bien endommager la maison
ou le mobilier. Soyez toujours prudent, s'il
vous plaît.
ww
AVERTISSEMENT
N'insérez pas les mains dans la
partie inférieure du
réfrigérateur.
La plaque en fer du fond peut
provoquer des blessures.
Thinner
7
8
Introduction
L'ouverture ou la fermeture de la porte du
réfrigérateur-congélateur pouvant provoquer
des blessures aux personnes à proximité,
prenez les précautions nécessaires.
L'ouverture ou la fermeture de
la porte peut faire que les
pieds ou les mains soient
attrapés dans la fissure de la
porte ou que les enfants se
fassent mal avec l’angle.
Thinner
Ne mettez pas d'animaux
vivants dans le réfrigérateur.
Thinner
Prenez le réfrigérateur par la poignée frontale
d’en bas et par celle d’arrière en haut.
Autrement, vos mains peuvent
glisser et provoquer des
blessures. Le réfrigérateur étant
lourd, ne le transportez pas
seul sous peine de vous blesser
ou de provoquer un accident.
Thinner
Importantes Mesures de sécurité
Précaution
Ce réfrigérateur doit être correctement
installé et placé selon les instructions
d’installation avant de l’utiliser.
Ne jamais débrancher votre réfrigérateur en
tirant sur le cordon électrique. Agrippez
fermement la prise et débranchez-la de la prise
murale.
Après que votre réfrigérateur-congélateur
est en fonction, ne touchez pas les surfaces
froides dans le compartiment de
congélation, particulièrement lorsque vos
mains sont mouillées. La peau peut rester coller
à ces surfaces froides.
ww
Le réfrigérateur-congélateur doit être positioné
pour que la prise d'alimentation est accessible pour
la déconnexion en cas d'accident.
Risque d’enfermer un enfant.
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou
congélateur, enlevez les portes.
Laissez les étagères en place pour que les enfants
ne puissent pas se glisser facilement à l’intérieur.
L'accessibilité de la Prise d'alimentation
N’emmagasinez pas ou n’utilisez pas de l’essence
ou d’autres produits inflammables en proximité
de cet appareil ou d’autres appareils.
Ne pas stocker de substances explosives telles
qu'une bombe aérosol avec un propulseur
inflammable dans cet appareil."
Ne pas Conserver
Si la corde d'alimentation est endommagée, elle
doit remplacée par le fabricant ou par l'agent de
service ou par quelqu'un qualifié similaire pour
éviter le hasard.
Remplacement de la Corde d'Alimentation
Dans le cas d’un court-circuit électrique, la mise à
terre réduit le risque de chocs électriques en
fournissant un câble de fuite au courant électrique.
Pour prévenir tout choc électrique, l’appareil doit
être mis à terre. Une utilisation impropre de la
fiche de terre peut provoquer un choc électrique.
Mise à Terre
DANGER
PRUDENCE
8
Introduction
FRANÇAIS
Importantes Mesures de sécurité
ww
Faites attention à ce que les ouvertures
d’aération de votre unité ne soient pas
obstruées.
ww
Ne pas utiliser de dispositif mécanique ou
autres moyens pour accélérer le procédé de
décongélation.
ww
Ne pas endommager le circuit réfrigérant.
ww
Ne pas utiliser de dispositifs électriques à
l’intérieur des compartiments du stockage de
nourriture, excepté s’ils sont du même type
recommandé par le fabricant.
ww
Le réfrigérant ainsi que le gaz d’isolation
utilisé dans l’unité demande des procédures
spéciales de destruction. Lors de la
destruction de l’unité consultez un agent de
service ou une personne similaire qualifiée.
Cet appareil contient du réfrigérant
d’isobutane (R600a), gaz naturel avec la
compatibilité environnementale élevée, mais
également combustible. Au cours du transport
et de l’installation de l’appareil, des soins
particuliers devraient être pris pour s’assurer
qu’aucune pièce du circuit de réfrigération
n’est endommagée. Le réfrigérant renversé
hors des pipes pourrait mettre le feu ou causer
des blessures à l’oeil. Si une fuite est détectée,
évitez tout contact avec des flammes ou des
sources potentielles d’incendie et aèrez la salle
dans laquelle l’appareil est localisé pendant
plusieurs minutes.
Afin d’éviter la création d’un gaz inflammable si
une fuite dans le circuit de frigorification se
produit, aérez la pièce. La pièce dans laquelle
l’appareil est localisé dépend de la quantité de
réfrigérant utilisée. La salle doit être de 1 m
2
pour
chaque 8 g de réfrigérant de R600a à l’intérieur de
l’appareil. La quantité de réfrigérant dans votre
appareil est indiquée sur la plaque d’identité à
l’intérieur de l’appareil.
Ne faites jamais fonctionner un appareil montrant
des signes de mauvais fonctionnement Dans le
doute, consultez votre revendeur.
ww
Si la prise murale est lache, n’insérez pas la
prise.
Cela peut provoquer une décharge électrique.
Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en
tirant sur le cordon. Saisissez toujours la prise
fermement et tirez-la directement.
Vous pouvez débrancher un fil et causer un court
circuit.
N’employez pas un tissu mouillé ou humide
en nettoyant la prise. Enlevez n’importe
quels corps étrangers des goupiles de la prise
électrique.
Autrement, il y a un risque d’incendie.
Après avoir débranché l’appareil, attendez
au moins cinq minutes avant de le
rebrancher à la prise murale.
Le mauvais fonctionnement du congélateur peut
provoquer des dégats.
Si l’appareil ne doit pas être employé
pendant longtemps, débranchez-le.
N’importe quelle détérioration de l’isolation peut
causer un incendie.
Ne laissez pas les enfants toucher ou jouer
avec le panneau de commande sur l’avant de
l’appareil.
Le réfrigérant utilisé dans le réfrigérateur/
congélateur et le gaz dans le matériel
d’isolation exigent une procédure spéciale
de destruction. Assurez-vous qu’aucune des
pipes derrière l’appareil n’est endommagée
avant la destruction.
ww
Veuillez ne pas laver les tiroirs inférieurs au lave-
vaisselle; les températures élevées pourraient
endommager les paniers et les rendre inutilisables.
ww
PRUDENCE
AVERTISSEMENT
PRUDENCE
9
10
Introduction
Nom du modèle : GB7143**(A/B/G/P/R)*
Lampe
Coin pour le lait
Plateau pour les
oeufs
Panier
Réservoir d’eau
(Optionel)
Pompe du
distributeur d'eau
(Optionel)
Panier
(Optionel)
Poignée à
ouverture facile
(Optionel)
Etagère amovible
Range-bouteilles
Fabrique de glace
automatique
Réservoir d'eau
(Optionel)
Miracle zone
(Optionel)
Fabrique de
glaçons
Boite à glace
Compartiment
de congélation
Grille
métallique
Vis de niveau
Tiroir à légumes
Identification des pièces
Remarque
Si vous trouvez quelques pièces manquantes de votre unité, ce sont des pièces seulement utilisées dans
d’autres modèles (i.c. la “Miracle zone” n’est pas incluse dans tous les modèles)
GB7143**(A/B)
Boite à glace
(Optionel)
1*
1*
Le processus de
congélation survient
au plus vite sur
l'étagère signalée.
Zone Fraîcheur
(Optionel)
(Optionel)
10
FRANÇAIS
Introduction
Lampe
Coin pour le lait
Plateau pour les
oeufs
Réservoir d’eau
(Optionel)
Pompe du
distributeur d'eau
(Optionel)
Panier
(Optionel)
Panier
Poignée à
ouverture facile
(Optionel)
Etagère amovible
Range-bouteilles
Miracle zone
(Optionel)
Fabrique de glaçons
Boite à glace
Compartiment
de congélation
Grille métallique
Vis de niveau
Tiroir à légumes
Nom du modèle : GB7138****
1*
2*
2*
1*
Le processus de
congélation survient
au plus vite sur
l'étagère signalée.
Remarque
Si vous trouvez quelques pièces manquantes de votre unité, ce sont des pièces seulement utilisées dans
d’autres modèles (i.c. la “Miracle zone” n’est pas incluse dans tous les modèles)
Zone Fraîcheur
(Optionel)
(Optionel)
11
Introduction
Remarque
Si vous trouvez quelques pièces manquantes de votre unité, ce sont des pièces seulement utilisées dans
d’autres modèles.
12
Identi cation Des Pièces
Modèle: GC*51****
GC*52****
GC56****
GC57*****
GCD57****
GCF57****
Lampe Smart Diagnosis
TM
(Optionnel)
Etagère amovible
(2 ou 3)
Plateau pour les oeufs
(Optionnel)
Coin pour le lait
/ Panier
(Optionnel)
Panier
(2 ou 3)
Poignée à ouverture
facile
(Optionnel)
Réservoir d’eau
(Optionnel)
Tiroir à légumes
Permet notamment
de préserver la
fraîcheur des fruits
et légumes.
Zone Fraîcheur
(Optionnel)
Bac à glaçons
Distributeur de gla-
çons (Optionnel)
Grille métallique
(Optionnel)
Compartiment
de congélation
Vis de niveau
Le processus de congélation survient
au plus vite sur l’étagère signalée.
GCD5125NS GCF-5136WH GCF-5137TI
GC*-5225** GC*-5228** GCF-5238**
GC5618NS GC5619WH GC5629NS
GC5739SC
GCD5711NS GCD5718NS
GCF5728SC
Introduction
FRANÇAIS
13
Remarque
Si vous trouvez quelques pièces manquantes de votre unité, ce sont des pièces seulement utilisées dans
d’autres modèles.
Lampe Smart Diagnosis
TM
(Optionnel)
Etagère amovible
(3 ou 4)
Plateau pour les oeufs
(Optionnel)
Panier
(3 ou 4)
Poignée à ouverture
facile
(Optionnel)
Tiroir à légumes
Permet notamment
de préserver la
fraîcheur des fruits
et légumes.
Bac à glaçons
Distributeur de gla-
çons (Optionnel)
Grille métallique
(Optionnel)
Compartiment
de congélation
Vis de niveau
Le processus de congélation survient
au plus vite sur l’étagère signalée.
Identi cation Des Pièces
Modèle: GCD-51**
GC54****
GCD56****
GCF56****
Réservoir d’eau
(Optionnel)
GCD-5125PG
GC5400WH GC5410NS
GCD5611NS
GCF5622NS
Introduction
Nom du modèle : GB5240****
Identification des pièces
Lampe
Etagère
amovible
Tiroir à légumes
Permet notamment
de préserver la
fraîcheur des fruits
et légumes.
Zone Fraîcheur
(Optionel)
Bac à glaçons
Distributeur de
glaçons(Optionel)
Grille
métallique
Compartiment
de congélation
Vis de niveau
Panier
Réservoir d’eau
(Optionel)
Panier
Coin pour le lait
(Optionel)
Plateau pour les
oeufs (Optionel)
Poignée à
ouverture facile
(Optionel)
14
Remarque
Si vous trouvez quelques pièces manquantes de votre unité, ce sont des pièces seulement utilisées dans
d’autres modèles.
Introduction
Nom du modèle : GB5237****
Lampe
Etagère
amovible
Tiroir à légumes
Permet notamment
de préserver la
fraîcheur des fruits
et légumes.
Zone Fraîcheur
(Optionel)
Bac à glaçons
Distributeur de
glaçons(Optionel)
Grille
métallique
Compartiment
de congélation
Vis de niveau
Panier
Réservoir d’eau
(Optionel)
Panier
Coin pour le lait
(Optionel)
Plateau pour les
oeufs (Optionel)
Poignée à
ouverture facile
(Optionel)
15
FRANÇAIS
Remarque
Si vous trouvez quelques pièces manquantes de votre unité, ce sont des pièces seulement utilisées dans
d’autres modèles.
Introduction
Nom du modèle : GB5234****
Lampe
Etagère
amovible
Tiroir à légumes
Permet notamment
de préserver la
fraîcheur des fruits
et légumes.
Bac à glaçons
Grille
métallique
Compartiment
de congélation
Vis de niveau
Panier
Panier
Poignée à
ouverture facile
(Optionel)
16
Remarque
Si vous trouvez quelques pièces manquantes de votre unité, ce sont des pièces seulement utilisées dans
d’autres modèles.
1. Choisissez un bon emplacement.
Placez votre réfrigérateur-congélateur dans un
endroit où il est facile à utiliser.
2. Evitez de placer l’appareil à côté d’une source
de chaleur, de la lumière directe du soleil ou
d’une source d’humidité.
3. Pour garantir une bonne circulation de l'air
autour du réfrigérateur, veuillez aménager
suffisamment d'espace des deux côtés comme
au-dessus de l’appareil et conserver un
intervalle de 5 cm entre l’arrière de l’unité et le
mur.
4. Pour éviter des vibrations, l’appareil doit être
nivelé.
Si nécessaire, réglez les vis de nivellement pour
compenser un plancher inégal.
L’avant doit être légèrement plus élevé que
l’arrière pour faciliter la fermeture de la porte.
Des vis de nivellement peuvent être utilisées
pour incliner légèrement le corps du
réfrigérateur.
Vissez les vis de nivellement dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre ( ) pour
soulever l’appareil, dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre ( ) pour l’abaisser.
5. Nettoyez complètement votre réfrigérateur-
congélateur et enlever toute la poussière
accumulée pendant le transport.
6. Installez les accessoires comme les barquettes à
glaçons, etc. dans leurs emplacements. Ils sont
emballés ensemble pour prévenir de possibles
dommages pendant le transport.
7. Branchez le câble d’alimentation à une prise.
Ne branchez pas d’autres appareils à la même
prise.
Installation
FRANÇAIS
Installation
1
2
Fig. 1. Placer les douilles (2) sur le coin (1) et serrer
jusqu'à blocage.
Fig. 2. Approcher le frigo contre du mur.
MUR
17
8. Afin d'assurer la circulation correcte de l'air
autour de l'appareil, il faut laisser un espace
convenable des deux côtés, sur le haut et
derrière du réfrigérateur. Il faut mettre en
place les douilles d'écartement dans les coins
supérieurs à l'arrière de l'appareil, voir fig.1.
Les douilles (2) se trouvent dans le bac de la
chambre intérieure du réfrigérateur.
Certains modèles uniquement:
Quand votre réfrigérateur-congélateur est installé,
il a besoin de 2-3 heures pour se stabiliser à la
température normale de fonctionnement avant de
le remplir avec de la nourriture fraîche ou
congelée.
Si la fiche d’alimentation est débranchée, attendez
5 minutes avant de le remettre en marche.
Votre réfrigérateur-congélateur est maintenant
prêt à l’utilisation.
Démarrage
Cet appareil est conçu pour un fonctionnement
dans la classe délimitée de température ambiante,
variant selon les zones climatiques. Ne pas utiliser
cet appareil à une température non définie dans
les limites. La classe climatique ainsi que la
description technique de votre appareil sont
indiquées sur une étiquette. Celle-ci se trouve à
l'intérieur de votre appareil.
Classe climatique
Classe
Température
étendue
Température
Subtropicale
Tropicale
Symbole
SN
N
ST
T
Intervalle de température
ambiante en °C
+10 ~ +32
+16 ~ +32
+16 ~ +38
+16 ~ +43
Remarque
Ne déplacez pas le réfrigérateur alors que le
réfrigérateur est en train de fonctionner.
Il est possible que le compresseur émette
temporairement un bruit de cliquetis.
(Cela est normal et n'aura aucun impact sur les
performances ou la durée de vie du
compresseur.
Le bruit de cliquetis cessera dès que le
réfrigérateur sera au repos.)
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et analogues, telles que:
les cuisines de personnel de magasins, bureaux
et autres environnements de travail,
les fermes et par les clients dans les hôtels, motels
et autres environnements de type résidentiel,
les environnements de type chambres d'hôtes,
la restauration et les applications similaires non
destinées à la vente au détail
Mode d'utilisation de l'appareil
Installation
18
Thermostat
Votre réfrigérateur congélateur possède des boutons pour vous permettre de régler la température dans le
réfrigérateur et dans le compartiment de coagulation.
Bouton de
réglage de
température
pour le
compartiment
du congélateur
Touche de
réglage de la
température
pour la
Miracle zone
(compartiment
fraîcheur)
Bouton de
réglage de
température
pour le
compartiment
du frigidaire
Bouton de fermeture
LCD modèle
LED modèle
LED modèle
LED modèle
Congéla-
tion
Express,
Fonction
vacances
Fonction
vacances
Congél-
ation
Express
Panneau d’affichage pour la commande de Température
Réglage de la température et des fonctions
Remarque
Toute fonction de réglage du LCD modèle est actionnée après avoir appuyé sur n’importe quel bouton.
Bouton de On/Off
(Marche/Arrêt)
Fonctionnement
19
FRANÇAIS
Réglage de la température et des fonctions
Bouton de
réglage de température
pour le compartiment
du congélateur
Congélation
Express
Bouton de
réglage de
température
pour le
compartiment
du congélateur
Bouton de
réglage de la
température du
réfrigérateur
Fonction
vacances
Congélation
Express
Bouton de
réglage de
température
pour le
compartiment
du congélateur
Bouton de
réglage de la
température du
réfrigérateur
Fonction
vacances
Congél-ation
Express
Sécurité enfants/Alarme
de porte
Alarme de porte
Bouton de On/Off
(Marche/Arrêt)
Bouton de On/Off
(Marche/Arrêt)
Fonction
vacances
Bouton de réglage de
la température du
réfrigérateur
Panneau d’affichage pour la commande de Température
Fonctionnement
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

LG GBB539PVQWB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur