Atlantic RA 541 072181 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Document 886-13 ~ 08/06/2010
Société Industri elle de Chauffage
B
P 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE
www. atlantic.fr
RC Dunkerque
Siren 440 555 886
Matériel sujet à modifications sans préavis
Document non contractuel.
Régulation RA 541
Code 072 181
Notice de r éférence
dest inée au professionnel
et à l’utilisateur
à conserver par lutilisateur
pour consultation ultérieure
FR
NL
DE
ES PL
DE : Di e deut schsprachige
Bedie nungsanleitung ist auf Anfr age
zu erhalten bei atlantic,
Avenue Château Jaco 1 - 1410 Waterloo
Tel.: 0 2/357. 28.20 - Fax : 02/353.21.82
gulateur RVP54.100
2 Notice de référence “886”
Régulation RA 541 - code 072 181
SOMMAIRE
Présentation du matériel ....................................3
Désignation .................3
Colisage...................3
Caractéristiques générales .........3
Principe de fonctionnement. . . . . . . . . 4
Fonctions de protection . . . . . . . . . . . 4
Instructions pour l’installateur ................................5
Matériels spécifiques suivant configuration 5
Montage du régulateur ...........5
Installation sur chaudière
Sunagaz 4000 .................5
Installation sur chaudière
Pluton 3000, Pluton 3028 (B) ........8
Installation sur chaudière
Ambiance 4100, Ambiance BTX 4100,
Optima 4100, Pluton 4100 (B)
Calista 1CH25-35, 1V35BN
Calista2CH30-35,2V30-35BN........9
Sonde d’ambiance .............10
Sonde extérieure. . ............10
Sonde chaudière . . ............10
Sonde sanitaire . . ............10
Raccordement des sondes et modem . . 10
Raccordements électriques . . . . . . . . 11
Mise en service rapide . . . . . . . . . . 14
Réglage de la pente
de chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Testsdecontrôle .............14
Testdesrelais ................14
Test des sondes ...............15
Heures de fonctionnement du brûleur ....15
Réglages du circuit de chauffe ........15
Réglages ECS ................15
Réglage chaudière ..............15
Fonction “manuel” pour réglage. . . . . . 15
Instructions pour l’utilisateur ................................16
Miseenservicerapide ..........16
Programme hebdomadaire ........16
Utilisation de la sonde d’ambiance ....16
Correction de température ambiante . . . 16
Fonction des touches du régulateur . . . 17
Pièces détachées .......................................18
Nous vous félicitons de votre choix.
Certifiée ISO 9001, la Société Industrielle de Chauffage
garantit la qualité de ses appareils et s’engage à satisfaire les besoins de ses clients.
Fort de son savoir-faire et de son expérience, la Société Industrielle de Chauffage
utilise les technologies les plus avancées dans la conception
et la fabrication de l’ensemble de sa gamme d’appareils de chauffage.
Ce document vous aidera à installer et utiliser votre appareil,
au mieux de ses performances, pour votre confort et votre sécurité.
1 Présentation du matériel
1.1 Désignation
Système de régulation du chauffage et de l’eau
sanitaire, en fonction des conditions atmosphériques et
de la température ambiante.
1.2 Colisage
1 colis : Régulation
1.3 Caractéristiques générales
Régulateur RVP54.100 :
-
Tension d’alimentation : 230 V~ + 10, - 15 %
-
Fréquence nominale : 50 à 60 Hz
-
Puissance électrique absorbée : 5 VA
-
Faible tension de protection : 12 V
-
Mémoire non volatile, tous les réglages sont
sauvegardés en cas de coupure de courant.
-
Horloge digitale à réserve de marche minimum de 12
heures.
Valeurs ohmiques des sondes :
-
Sonde d’ambiance QAA35 (Fig. 1)
-
Sonde extérieure QAC31 (Fig. 2)
-
Sonde de chaudière QAZ 21 (Fig. 3)
- Sonde sanitaire (ECS) QAZ 21 (Fig. 3)
Notice de référence “886” 3
Régulation RA 541 - code 072 181
0
20
C
10 30
1000
1040
1080
1120
1160
Fig. 1 - Sonde QAA35
0
20
C
- 20
- 10
10 30
540
560
580
600
620
640
660
Fig. 2 - Sonde QAC31
0 204060 0100C
1500
1400
100
1200
1100
1000
Fig. 3 - Sonde QAZ21
1.4 Principe de fonctionnement
Le système de régulation RA 541 agit sur un brûleur à 1
allure, un circulateur chauffage principal et un
circulateur sanitaire.
La régulation de la chaudière et du circuit chauffage
s’effectue en fonction des conditions atmosphériques
(sonde extérieure) de l’ambiance (sonde d’ambiance)
et du progamme horaire de chauffage.
La régulation de l’eau chaude sanitaire s’effectue en
fonction de la consigne sanitaire (sonde sanitaire)
réglablede40à6C.
La régulation de la température d’eau chaude sanitaire
a priorité sur le circuit de chauffe par l’arrêt du
circulateur chauffage.
La protection hors gel agit dans tous les modes de
fonctionnement et a priorité sur les autres fonctions.
1.5 Fonctions de protection
Délestage du circulateur au démarrage : Pour
accélérer l’échauffement de la chaudière et réduire la
condensation des fumées, le circulateur reste à l’arrêt
jusqu’à une température de chaudière de 40 °C.
Dégrippage des circulateurs : En dehors de la
saison de chauffage, les circulateurs sont mis en
fonctionnement 10 secondes tous les vendredis.
Régime “hors gel”
¤ Habitation : se refère à la température ambiante de
consigne hors gel.
¤ Installation : se refère à la valeur de la température
extérieure ; le circulateur est enclenché même en
l’absence de demande de chaleur.
¤ Chaudière : Lorsque la température de la chaudière
estinférieureà5°C,lebrûleurdémarre.
¤ Eau chaude sanitaire : Lorsque la température du
ballon sanitaire est inférieure à 5,5 °C, le brûleur
démarre puis le circulateur sanitaire est enclenché.
4 Notice de référence “886”
Régulation RA 541 - code 072 181
Fig. 4 - Schéma hydraulique de principe
B9
B5
Rg
B2
CC
Br
B2
B3
B5
B9
Br
CC
CS
Rg
VM
Schéma valable pour un
ensemble chaudière-ballon.
Légende :
B2 : Sonde de chaudière QAZ21
B3 : Sonde sanitaire (ECS) QAZ 21
B5 : Sonde dambiance QAA35
B9 : Sonde extérieure QAC31
Br :Brûleur 1 allure
CC : Circulateur chauffage
CS : Circulateur ECS
Rg :Régulateur RVP54.100
2 Instructions pour l’installateur
Pour un fonctionnement correct de la régulation, il est
obligatoire d’installer à la fois la sonde extérieure et la
sonde d’ambiance.
2.1 Matériels spécifiques suivant
configuration
2.2 Montage du régulateur
Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation
électrique générale est coupée.
2.2.1 Installation sur chaudière
Sunagaz 4000
-
Modifier préalablement le faisceau de puissance de la
régulation (voir fig. 8).
-
Basculer le tableau de contrôle.
-
Déposer et supprimer les obturateurs (1).
-
Supprimer le connecteur 12 voies comportant les 3
shunts (2).
-
Fixer le régulateur dans la découpe en serrant les
deux vis avec un tournevis (3).
Notice de référence “886” 5
Régulation RA 541 - code 072 181
Fig. 5 - Sunagaz 4000, Ambiance BTX 4100,
Ambiance 4100, Optima 4100, Pluton 4100 (B),
Calista 1CH25-35, 2CH30-35, 2V30-35BN, 1V35BN
Fig. 6 - Pluton 3000, Pluton 3028 (B)
K1
2
1
3
8 765 43 21
B9 G9 B2 M B3 M B5 M
SO
ND
ES
SONDES
E
XTER
IEU
R
EXTERIEUR
AMBIANCE
AMBIANCE
SANITAIRECHAUDIERE
Fig. 7 - Montage et raccordements (Sunagaz 4000)
F
Sur la chaudière Sunagaz 4000
Régler la consigne de température ECS sur (- -)
6 Noticederéférence 886
Régulation RA 541 - code 072 181
Modification du faisceau de puissance livré avec la régulation
1- Déplacer le fil de la borne F4 du connecteur A à la borne F5 (voir flèche ci-dessous).
2
- Mettre en place le fil rouge (fourni avec la notice) entre la borne F4 du connecteur A (qui est devenue libre) e
t
la borne 6 du connecteur B (voir schéma ci-dessous).
Connecteur B
3- Vérifier que la chaudière est pilotée par le thermostat chaudière lorsque la régulation est en mode manuel.
Connecteur B
Connecteur A
Fig. 8 - Faisceau de puissance pour Sunagaz 4000
Noticederéférence 886 7
Régulation RA 541 - code 072 181
Fig. 9 - Montage et raccordements (Sunagaz 4000)
K1
1 234 56 78
1 2 3 4 5 6 7 8
B9 G9 B2 M B3 M B5 M
B9 G9 B2 M B3 M B5 M
SONDES
EXTERIEUR
AMBIANCE
AMBIANCE
SANITAIRE
SANITAIRE
CHAUDIERE
5
4
A6
M
B5
B7
B3
B2
M
B1
G9
B9
N
L
F1
Y2
Y1
Q1
Q3
F4
K4
K1
8 765 43 21
8 7 6 5 4 3 2 1
B9 G9 B2 M B3 M B5 M
B9 G9 B2 M B3 M B5 M
SONDES
EXTERIEUR
AMBIANCESANITAIRECHAUDIERE
7
6
N
L
F1
Y2
Y1
Q1
Q3
F4
K4
A6
M
B5
B7
B3
B2
M
B1
G9
B9
-
Mettre en place le faisceau de puissance.
Brancher le faisceau sur le régulateur (6).
Brancher le connecteur régulation (7).
-
Mettre en place le faisceau faible tension.
Brancher le faisceau sur le régulateur (4).
Fixer les plots sur le tableau (intercaler la
plaquette indicatrice entre les plots et le
tableau) (5).
2.2.2 Installation sur chaudière
Pluton 3000, Pluton 3028 (B)
-
Déposer le couvercle de la chaudière, éventuellement
basculer le tableau de contrôle.
-
Supprimer les shunts branchés sur le connecteur.
-
Déposer et supprimer l’obturateur en appuyant sur les
clips. L’obturateur peut être équipé suivant le cas d’un
ou plusieurs thermostats (1).
-
Fixer le régulateur dans la découpe en serrant les
deux vis avec un tournevis (2).
-
Mettre en place le faisceau faible tension.
Brancher le faisceau sur le régulateur (3).
La boîte de raccordement des sondes peut être placée à
l’intérieur de la chaudière, fixée sur l’habillage arrière (4).
-
Mettre en place le faisceau de puissance.
Brancher le faisceau sur le régulateur (5).
Brancher le connecteur régulation (7 plots) (6).
Fixer les plots sur le tableau (7).
8 Notice de référence “886”
Régulation RA 541 - code 072 181
2 4 5 6 7 9 10 111 3 8 12 13 14
2 4 5 6 71 3
2 4 51 3
A6
M
B5
B7
B3
B2
M
B1
G9
B9
CS
N
L
F1
Y2
Y1
Q1
Q3
F4
K4
A5/M
B5
M
B3
M
B2
B1
M
G9
B9
B5
B3
B2
B9
M
B6
M Sanit
Fil orange
Contact modem
2 4 5 6 7 9 101 3 8
5
3
2
1
6
7
Fig. 10 - Montage et raccordements
Pluton 3000, Pluton 3028 (B)
SONDE
AMBIANCE
SONDE
EXTERIEURE
SONDE
DEPART
SONDE
CHAUDIERE
SONDE
SANITAIRE
MOD
M
A6
MD
B9
M
B1
M
B2
M
B3
M
4
Noticederéférence 886 9
Régulation RA 541 - code 072 181
Fig.11 - Montage et raccordements
Ambiance 4100, BTX 4100, Optima 4100, Pluton 4100 (B), Calista 1CH25-35, 1V35BN, 2CH30-35, 2V30-35BN
N
L
N
L
F1
Y2
Y1
Y2
Y1
Q1
Q3
Q1
Q3
F4
K4
F4
K4
A6
M
B5
B7
M
B5
B7
B3
B2
M
B1
B3
B2
M
B1
G9
B9
G9
B9
1 234 56 78
1 2 3 4 5 6 7 8
B9 G9 B2 M B3 M B5 M
B9 G9 B2 M B3 M B5 M
SONDES
EXTERIEUR
EXTERIEUR
AMBIANCESANITAIRECHAUDIERE
7
8
N
L
N
L
F1
Y2
Y1
Y2
Y1
Q1
Q3
Q1
Q3
F4
K4
F4
K4
A6
M
B5
B7
M
B5
B7
B3
B2
M
B1
B3
B2
M
B1
G9
B9
G9
B9
1 234 56 78
1 2 3 4 5 6 7 8
B9 G9 B2 M B3 M B5 M
B9 G9 B2 M B3 M B5 M
SONDES
EXTERIEUR
AMBIANCESANITAIRECHAUDIERE
5
6
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
B9
G9
B2
M
B3
M
B5
M
B9
G9
B2
M
B3
M
B5
M
S
O
N
D
E
S
SONDES
E
X
T
E
R
I
E
U
R
EXTERIEUR
AMBIANCE
AMBIANCE
SANITAIRE
SANITAIRE
CHAUDIERE
CHAUDIERE
-
poser le couvercle de la chaudière.
-
Basculer le tableau de contrôle.
-
poser et supprimer lobturateur (1).
-
brancher le connecteur régulation (2).
-
poser et supprimer le(s) thermostat(s) (3).
Fixer le régulateur dans la découpe en serrant
les deux vis avec un tournevis (4).
-
Mettre en place le faisceau faible tension.
Brancher le faisceau de câbles sur le régulateur (5),
Fixer les plots sur le tableau (intercaler la plaquette
indicatrice entre les plots et le tableau) (6)
-
Mettre en place le faisceau de puissance.
Brancher le faisceau de câbles sur le régulateur (7).
Brancher le connecteur régulation (8).
4
2.2.3 Installation sur chaudière
Ambiance 4100, Ambiance BTX 4100,
Optima 4100, Pluton 4100 (B)
Calista 1CH25-35, 1V35BN
Calista 2CH30-35, 2V30-35BN
2.3 Sonde d’ambiance
Consulter les instructions de montage sur l’emballage
de la sonde.
La sonde doit être installée dans la zone de séjour à
1,5 m environ au-dessus du sol, sur une cloison bien
dégagée.
Eviter les sources de chaleur directe (cheminée,
téléviseur, plans de cuisson...) et les zones de courant
d’air frais (ventilation, porte...).
Il n’est pas recommandé d’installer des vannes
thermostatiques dans la pièce de référence se
trouve la sonde de température ambiante.
2.4 Sonde extérieure
Consulter les instructions de montage sur l’emballage
de la sonde.
Placer la sonde sur la façade la plus défavorisée, en
général la façade nord ou nord-ouest.
Elle ne doit en aucun cas être exposée au soleil
matinal.
Elle sera installée de manière à être facilement
accessible mais au minimum à 2,5 m du sol.
Il faut impérativement éviter les sources de chaleur
comme les cheminées, les parties supérieures des
portes et des fenêtres, la proximité des bouches
d’extraction, les dessous de balcons et d’avant-toits qui
isoleraient la sonde des variations de la température de
l’air extérieur.
2.5 Sonde chaudière
Placer la sonde de température chaudière (rep 5,
fig. 22) dans le logement situé sur le départ de la
chaudière.
F
Sunagaz 4000 : La sonde chaudière existante
doit être laissée en place pour permettre la lec
-
ture de la température de chaudière sur le ta
-
bleau de contrôle.
2.6 Sonde sanitaire
Placer la sonde sanitaire (rep 5, fig. 22) dans le
logement des sondes du ballon sanitaire.
F
Sunagaz 4000 : La sonde sanitaire existante
doit être laissée branchée sur le connecteur K7
(erreur F4).
2.7 Raccordement des sondes et
modem
Les lignes de sondes supportent la faible tension de
protection.
La longueur admissible des lignes de sonde est de :
- 20 m pour câbles CU de 0,3 mm
2
- 80 m pour câbles CU de 1 mm
2
- 120 m pour câbles CU de 1,5 mm
2
Ne pas poser en parallèle les lignes de sondes et les
lignes du secteur afin d’éviter les interférences
intempestives dues aux pointes de tension du secteur.
Modem téléphonique (pour Pluton 3000,
Pluton 3028 (B)) :
Intercaler le contact du modem entre le fil orange et la
borne M Sanit de la boite de raccordement des
sondes (fig. 10).
10 Notice de référence “886”
Régulation RA 541 - code 072 181
B9 G9 B2 M B3 M B5 M
EXTERIEUR
AMBIANCESANITAIRECHAUDIERE
SONDES
8
7
6
5
4
3
2
1
BU
BU
BU
WH
WH
WH
WH
WH
Fig. 12 - Câblage du faisceau faible tension
Sunagaz 4000, Ambiance 4100, BTX 4100, Optima 4100, Pluton 4100 (B),
Calista 1CH25-35, 1V35BN, Calista 2CH30-35, 2V30-35BN
2.8 Raccordements électriques
Les raccordements électriques ne seront effectués que
lorsque toutes les opérations de montage (fixation,
assemblage, etc.) auront été réalisées.
L’installation électrique doit être réalisée conformément
à la réglementation en vigueur.
France : Norme NF C 15-100, Installations électriques à
basse tension - Règles.
Les lignes de raccordement au brûleur et aux
circulateurs supportent la tension du secteur.
-
Utiliser les serre-câbles afin d’éviter tout
débranchement accidentel des fils conducteurs.
Notice de référence “886” 11
Régulation RA 541 - code 072 181
C S
B U
B U
B U
B U
G N Y E
G N Y E
G N Y E
R D
R D
R D
R D
R D
R D
R D
R D
R D
C 3
C 5
C 4
R D
Fig. 13 - Câblage du faisceau de puissance
Pluton 3000, Pluton 3028 (B)
Fig. 14 - Câblage du faisceau de puissance
Sunagaz, Ambiance, Pluton 4100, Optima, Calista
RD RD
RD RD RD RDBU
RD
5
5
Modification du câblage effectué lors de
l’installation pour Sunagaz 4000 (voir fig. 8)
RD RD
RD RD RD RDBU
Ambiance 4100, BTX 4100, Optima 4100,
Pluton 4100 (B),
Calista 1CH25-35, 1V35BN,
Calista 2CH30-35, 2V30-35BN,
12 Noticederéférence 886
Régulation RA 541 - code 072 181
BK
BN
BU
GNYE
GY
RD
VT
WH
ME
VG
BA
EI
EA
M/A
RB
GY
BK
WH
RD
VT
BN
BU
GNYE
V-C1
V-CS
V-M
V-B
TSe
TFu
TR
SCh
SSa
CE
CAf
SF
RD
WH
VT
BN
BU
GNYE
GY
BK
Connecteur installateur
Noir
Brun
Bleu
Vert-Jaune
Gris
Rouge
Violet
Blanc
Bornes régulation,
faisceau de puissance (5 plots)
Connecteur mâle (12 voies)
Connecteur femelle (12 voies)
L
N
K4
F4
Q1
F1
Q3
Rg
Fig. 15 - Schéma électrique avec Sunagaz 4000
L
1
N
3
2
6
4
3
9
7
11
10
4
5
14
13
6
5
3
1
A1
B3
B4
A2
C
1
1
C
2
C
M.E
C.C
T.Sé
T.Ch
T.A B r
Br
V.V
F4
K4
Q1
N
L
Q3
F1
T.A B r
+C.C
C.S
7
Rg
0
B4
B3
A2
A1
Bornier installateur (14 plots)
Bornier brûleur (5 plots)
Connecteur régulation (7 voies)
Bornes annexes (10 plots)
Commutateur
Fig. 16 - Schéma électrique avec Pluton 3000
Noticederéférence 886 13
Régulation RA 541 - code 072 181
3
11
Aa
Ab
L
4
5
ME
4
b
a
c
TCh (35-90 °C)
3
1
Br
b
a
c
TSé (110 °C)
1
7
12
11
10 9 7
CC1
V-C1
18
17
16
14
CC2
Bc
Bd
V-M
1
V-B
5
N
13
12
1
CS
24
2
Co
Co
O
Molveno
Gottack
Aa
Ab
Bc
Bd
A1
A2
B3
B4
B1
B2
D3
D4
a
b
c
T. G
c
12
IMIT
c
12
JAEGER
124
Landis
123
TCh, TSé
TMn
TCh, TSé
TMn
Co
8
10
F4
K4
Q1
N
L
Q3
F1
Rg
Rg
Bornier installateur (18 plots)
Bornier brûleur (5 voies)
Bornier sanitaire (4 plots)
Connecteur mâle (12 voies)
Connecteur femelle (12 voies)
R gulateur
é
Fig. 17 - Schéma électrique avec Ambiance 4100, BTX 4100, Pluton 4100 (B), Calista 1CH25-35, 1V35BN
3
10
Aa
Ab
L
4
5
ME
4
b
a
c
TCh
6
3
1
Br
b
a
c
TSé
1
7
12
11 10 9
7
CC1
V-C1
18
17
16
14
CC2
Bc
Bd
V-M
1
V-B
5
N
13
12
Molveno
Gottack
Aa
Ab
Bc
Bd
A1
A2
B3
B4
B1
B2
D3
D4
a
b
c
T. G
c
12
IMIT
c
12
JAEGER
124
Landis
123
TSa, TMx
TSé, TCh
TSa, TMx
TSé,
TCh
Co
Co
O
11
F4
K4
Q1
N
L
Q3
F1
Rg
2
Rg
Bornier installateur (18 plots)
Bornier brûleur (5 voies)
Connecteur mâle (12 voies)
Connecteur femelle (12 voies)
R gulateur
é
Fig. 18 - Schéma électrique avec Optima 4100, Calista 2CH30-35, 2V30-35BN
2.9 Mise en service rapide
Avant toute mise en service, effectuer un RESET du
gulateur en positionnant le commutateur principal de
la chaudière sur O pendant 5 secondes.
Sur la chaudière :
-
Positionner le sélecteur sur la fonction chauffage.
-
gler la consigne de température de chaudière au
maxi.
Sur le régulateur :
-
Mettre lhorloge à lheure.
Appuyer brièvement sur et .
Sélectionner la ligne 01 avec ou .
Ajuster le jour et l’heure avec ou .
L’affichage saute d’un jour par 24 heures.
En maintenant la touche enfoncée, on accélère la vitesse
de réglage.
-
Appuyer sur la touche AUTO pour un
fonctionnement économique toute lannée selon le
programme standard.
-
Appuyer sur la touche pour la préparation de
l’eau chaude sanitaire selon le programme de chauffe.
F
Conseils importants
Il nest pas recommandé dinstaller des vannes
thermostatiques dans la pièce de rérence où se
trouve la sonde de température ambiante.
Toutefois, sil y a des vannes thermostatiques, elles
doivent être ouvertes en grand ou réglées plus haut que
la température ambiante de consigne normale. Sinon
l adaptation et/ou loptimisation de lheure
d’enclenchement seraient faussées.
F
Réglage des fonctions
Les réglages éventuels doivent être effectuéspar
l’installateur chauffagiste.
Le mode de réglage est abandonné en appuyant sur
une touche de régime ; (abandon automatique au bout
de8min).
2.10 Réglagedelapente
de chauffage
-
Appuyer brièvement sur et .
-
lectionner la ligne 12 avec ou .
-
gler les valeurs réglables avec ou .
Choix de la pente de la courbe de chauffe (fig. 19)
-
Porter en abscisse du diagramme la température la
plus basse calculéedaprès la zone climatique et tirer
un trait vertical (ex : -10 ° C).
-
Porter en ordonnée du diagramme la température
maximum de départ du circuit de chauffe concerné et
tirer un trait horizontal (ex : 55 ° C).
-
Le point dintersection des 2 droites donne la pente à
gler (ex : 12.5).
-
gler cette valeur sur le régulateur
2.11 Tests de contrôle
Pour faciliter la mise en service et la recherche des
fauts, le régulateur dispose dun test des relais et des
sondes, qui permet de contrôler les entrées et les
sorties du régulateur.
2.11.1 Test des relais
Cela consiste à commander un à un les relais du
gulateur et den vérifier les sorties.
- Appuyer sur et pendant 3 secondes,
-
S é lectionner la ligne 51 et commander
successivement les sorties avec ou .
Affichage
Relais
enclenché
Effet
0
Test actif
Toutes les sorties sur arrêt
1K4
Brûleur sur MARCHE
2Q3
Circulateur ECS sur
MARCHE
3Q1
Circulateur CHAUFFAGE sur
MARCHE
14 Noticederéférence 886
Régulation RA 541 - code 072 181
30
40
50
60
70
80
90
100
° C
20 10 0
-10
-20
-30
° C
22,5
25
27,5
3035
40
20
17,5
15
12,5
10
7,5
5
2,5
température extérieure
température de d
ép
art
Fig. 19 - Pentes de chauffage
-
+
-
+
-
+
A U T O
2.11.2 Test des sondes
Cela permet de voir si une sonde est raccordéeousil y
a un court-circuit ou une coupure.
Si ooo saffiche à laplacedelatempérature réelle, la
sonde correspondante est court-circuitée.
Si ---saffiche à laplacedelatempérature réelle, la
sonde correspondante nest pas raccordéeouest
coupée.
Niveau I
- Appuyer sur et pendant 3 secondes.
-Sélectionner la ligne souhaitéeavec ou .
Ligne Sonde Borne
13
Température ambiante B9
14
Température extérieure actuelle B5 ou B6
Niveau II
-
Appuyer sur et pendant 3 secondes,
-
Sélectionner la ligne souhaitéeavec ou .
Ligne Sonde Borne
52
Température ambiante actuelle
A6
54
Température de leau sanitaire ac-
tuelle
B3
55
Température de chaudière actuelle
B2
La température ambiante ne saffiche correctement que
si le bouton de correction de la sonde dambiance est
en position centrale.
2.11.3 Heures de fonctionnement du brûleur
-
Appuyer sur et pendant 3 secondes,
-
Sélectionner la ligne souhaitéeavec ou .
Ligne Compteur Plage daffichage
56
Heures de fonctionne
-
ment du brûleur
0...32767 heures
Remarque :
Le comptage utilise le signal interne du relais K4.
2.11.4 Réglages du circuit de chauffe
Nº Fonction
Réglage
de base
Plage de
réglage
61
Action de la sonde de tem
-
pérature d’ambiance
1=active(Avec la sonde
d’ambiance) ; 0 = inactive
10/1
63
Différentiel d’ambiance
0,25…15 = actif (avec
sonde d’ambiance)
0 = inactif (sans sonde
d’ambiance)
4 0...15
64
Limitation de la consigne de
la température de départ
85°C 8...95°C
2.11.5 Réglages ECS
Nº Fonction
Réglage
de base
Plage de
réglage
71
Température de consigne
dECS réduite
40°C
8°C...
(ligne 09)
72
Programme ECS
0=24h/jour
1 = standard
10/1
2.11.6 Réglage chaudière
Nº Fonction
Réglage
de base
Plage de
réglage
81
Limitation minimale de tem-
pérature de chaudière (li-
mitée par les réglages en
usine)
40°C
réglages
usine
2.12 Fonction manuel pour réglage
Appuyer sur cette touche
Le voyant sallume pour le fonctionnement manuel
En régime manuel, la régulation est hors service, le
brûleur et les circulateurs fonctionnent.
Lorsque le voyant est éteint, le fonctionnement
seffectue normalement selon le régime choisi.
Noticederéférence 886 15
Régulation RA 541 - code 072 181
3 Instructions pour lutilisateur
3.1 Mise en service rapide
Sur la chaudière :
-
Positionner le sélecteur sur la fonction chauffage.
-
gler la consigne de température de chaudière au
maxi.
Sur le régulateur :
-
Mettre lhorloge à lheure.
Appuyer brièvement sur et .
Sélectionner la ligne 01 avec ou .
Ajuster l’heure et le jour avec ou .
L’affichage saute d’un jour par 24 heures.
En maintenant la touche enfoncée, on accélère la vitesse
de réglage.
-
Appuyer sur la touche AUTO pour un
fonctionnement économique toute lannée selon le
programme standard.
-
Appuyer sur la touche pour la préparation de
l’eau chaude sanitaire selon le programme de chauffe.
3.2 Programme hebdomadaire
Programme standard
Le programme de base du régulateur est le suivant
pour tous les jours de la semaine.
Il est toutefois possible dadapter le programme de
chauffe hebdomadaire et les différentes températures
aux besoins individuels.
Modification du programme standard
Le programme peut ê tre adapté aux besoins
individuels, soit globalement tous les jours, soit
individuellement chaque jour de la semaine (sélection
ligne 02), avec au maximum 3 périodes doccupation.
Exemple :
Pour effectuer la programmation
-
Appuyer brièvement sur et .
-
lectionner les lignes 02 à 08 avec ou .
-
Ajuster les jours et les heures avec ou .
Pour récupérer les valeurs du programme standard
-
Appuyer brièvement sur et .
- lectionner la ligne 15 avec ou .
-
Appuyer simultanément sur et pendant
3 secondes.
3.3 Utilisation de la sonde dambiance
A : Correction de la température ambiante :
1 graduation = 0,5° C. Plage de réglage : -3 ° C, +3 ° C.
La correction est effective tout au long du programme
sur le mode de fonctionnement en cours (mode
normal , mode réduit ou mode veille avec
protection antigel).
B : Correction de mode de fonctionnement
Seulement si le régulateur est en mode AUTO :
=Température normale en permanence
= Programme automatique, tel que réglé sur le
gulateur
=Température réduite en permanence
3.4 Correction de température ambiante
Si la correction est inférieure à 3 °Cagir,soitsurle
bouton de correction (A, fig.20) de la sonde
d’ambiance, soit sur la valeur de consigne normale du
gulateur (rep 1, fig. 21).
Si la correction est supérieure à 3 °C, agir sur la
valeur de consigne normale du régulateur (rep 1,
fig. 21).
16 Noticederéférence 886
Régulation RA 541 - code 072 181
A
B
Fig. 20 - Sonde d'ambiance
A U T O
-
+
-
+
A U T O
A U T O
amb. réduite
6
23
0
24
h
amb. normale
9
12
14
18
h. enclenchement 1
h. déclenchement 1
h. enclenchement 2
h. déclenchement 2
h. enclenchement 3
h. déclenchement 3
T e m p é r a t u r e d ' a m b i a n c e . . .
. . . r é d u i t e ( 1 7 ° C )
6
2 2
0
2 4 h
. . . n o r m a l e ( r é g l é e a u b o u t o n )
h e u r e e n c l e n c h e m e n t 1
h e u r e d é c l e n c h e m e n t 1
-
+
3.5 Fonction des touches du régulateur
1 Bouton de réglage de la température ambiante
de consigne normale.
2 Régime de fonctionnement du circuit de
chauffe. Le régime d’eau sanitaire n’est pas
influencé.
Chauffage en service suivant le programme de
chauffe.
• En période d’occupation selon la température
de consigne normale
• Sinon, selon la température ambiante de
consigne réduite
Chauffage en service en permanence suivant
la température de consigne réglée sur le
bouton 1.
Chauffage à l’arrêt avec fonctions antigel
actives.
3 Régime de fonctionnement de l’eau sanitaire.
Touche allumée : Préparation de l’eau chaude
sanitaire en service suivant le programme de
chauffe, ou en permanence 24 heures sur 24.
Dans ce cas le paramétrage du régulateur doit
être effectué par le chauffagiste.
Touche éteinte : Préparation de l’eau chaude
sanitaire à l’arrêt avec fonction antigel de l’eau
sanitaire active.
4 Affichage de l’heure ou valeur correspondant à
la ligne de fonction.
5 Affichage de la ligne de fonction
6 Affichage de l’état de fonctionnement
Brûleur enclenché
Charge d’eau sanitaire active
Circulateur chauffage en service
Chauffage à la température ambiante normale
réglée.
Chauffage à la température ambiante réduite
Chauffage à la température ambiante de
consigne de la protection antigel.
7 Touche pour fonctionnement manuel
8 Voyant fonctionnement manuel actif
Notice de référence “886” 17
Régulation RA 541 - code 072 181
RVP 54.100
P
r
og
A
U
T
O
+
20
14
26
°
C
1
2
3
4
5
6
7
8
Fig. 21 - Touches de fonction du régulateur
Fonctions utilisateur Réglage
de base
Plage
de réglage
Affichage
01
Jour/heure
-1semaine
02
Présélection jour / semaine
- 1-7 / 1...7
03
Heure d’enclenchement période 1
06:00 00:00, 00:10,...24:00
04
Heure de déclenchement période 1
22:00 00:00, 00:10,...24:00
05
Heure d’enclenchement période 2
- 00:00, 00:10,...24:00
06
Heure de déclenchement période 2
- 00:00, 00:10,...24:00
07
Heure d’enclenchement période 3
- 00:00, 00:10,...24:00
08
Heure de déclenchement période 3
- 00:00, 00:10,...24:00
09
Température eau chaude sanitaire (robinet)
55 °C 40...60 °C
10
Température de consigne d’ambiance réduite (lune)
17 °C 10 à 21,5 °C
11
Température ambiante hors-gel (flocon de neige)
1C 4à1C
12
Pente de la courbe de chauffe
20 0 à 39.5
13
Lecture de la température ambiante normale (soleil)
2C 14à2C
14
Lecture de la température extérieure
- -32à+3C
15
Pour récupérer les valeurs du programme standard :
Appuyer simultanément sur et pendant
3s.
0
-
+
4 Pièces détachées
Pour toute commande de pièces détachées, indiquer : le
type et le code de lappareil , la désignation et le code de la
pièce.
18 Noticederéférence 886
Régulation RA 541 - code 072 181
Code Désignation.........Type....Qté
1 234 56 78
B9 G9 B2 M B3 M B5 M
SONDES
E
XT
ER
IEU
R
A
M
B
IA
N
C
ES
A
N
IT
A
IR
EC
H
A
U
D
IE
R
E
5
5
2
4
3
8
7
1
9
6
Fig. 22 - Pièces détachées
. 1 109160 Câblage raccordement . gamme 3000 . . 01
. 2 165319 Régulateur(RA) ..............01
. 3 198710 Sonde extérieure......QAC31 ...01
. 4 198711 Sonde dambiance .....QAA35 ...01
. 5 198713 Sonde à plongeur .....QAZ21 ...02
. 6 909106 Faisceau précâblé . . . gamme 3000 . . 01
. 7 909124 Faisceau précâblé . . . gamme 4000 . . 01
. 8 909125 Faisceau précâblé . . . gamme 4000 . . 01
Noticederéférence 886 19
Régulation RA 541 - code 072 181
Notes
§ Certificat de Garantie §
§ Garantie Contractuelle
Les présentes dispositions ne sont pas exclusives
du b éfice, a u profit de l’achet eur du mariel, des
conditions de la garantie l égale qui s’appliqu e dans
le pays a é acheté le matériel.
Nos appareils sont gar antis 2 ans contre tout fau t
ou vice de matre et de fabrication. Cett e garantie
porte sur le remplacement, des pièces reconnues
défectueuses d origin e p a r n o t r e s e r v i c e
“Contrôle-Garan tie”, port et main d’oeuvre à la
charge de l’utilisateur.
Certaines pièces ou composants dappareils
ficient d’ une garantie d e durée supéri eure :
- ballon en acier inoxydable, ballon émail : 5 ans
- corps de chauffe en fonte ou en acier des
chaudières : 3 ans
§ Validi de la garantie
La validité de la garantie est conditionnée, à
l’instal lation et à la mise au point de l’ap pareil par
un installateur professionnel, et à l’ utilisation et
l’entr etien alisés conforment aux instructions
précisées dans nos noti ce s.
§ Exclusion de la Garantie
Ne sont pas couverts par la garantie :
- les voyants lumineux, les fusibles, les pièces en
fonte en contact direct avec les braises des
appareils à combustible solide, les briques
fractaires, les verres.
- les riorations de pièces provenant d’éléments
exrieurs à l’appareil (refoulement de chemie,
humidité, dépression n on conforme, c hocs
thermiques, effet d’orage, et c.).
- les dégradations des composant s él ectriques
résultant de branchement sur secteur dont la
tension mesurée à lentrée de lappareil serait
inférieure ou surieure de 10% de la tension
nominale d e 230V.
La garantie de lappareil serait exclue en cas
d’utilis ation de l’appareil avec un combustible non
recommandé .
La garantie du corps de chauffe (acier ou fonte) de
la chaud ière serait exclue en cas d’im planta tion de
l’appareil en ambiance c hlor ée (salon de coiffure ,
laverie, et c.).
Aucune indemni ne peut nous être demandé e à
titre de dommag es et int ér êts pour quelque cause
que ce soit.
Dans un souci constant dalioration de nos
mariels, toute modification jue utile par nos
service s t ec hniques et commerciaux , p eu t
intervenir sans préavis. Les spécifications,
dimensions et renseignements portés sur nos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Atlantic RA 541 072181 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire