Atlantic VIZENGO 2020 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
VIZENGO
Chaue-eau électrique
avec commande digitale nomade
Electric water heater - Elektrische warmwaterbereider
ATLANTIC EST UNE MARQUE FRANÇAISE
La sérénité s’installe chez vous
F
EN
NL
Edition Octobre 2019
NOTICE
D’INSTALLATION
Installation manual - Installatievoorschriften
À conserver par l’utilisateur
Manual must be kept by end user
Richtlijnen te bewaren door de gebruiker
VIZENGO
Chaue-eau électrique
avec commande digitale nomade
Nous vous remercions de votre choix et de votre
confiance. Le chaue-eau électrique VIZENGO et
sa commande digitale nomade ont été soumis à
de nombreux tests et contrôles afin d’en assurer
la qualité et ainsi vous apporter une entière
satisfaction.
Sommaire
Présentation du matériel .......................................................... 2
Caractéristiques ................................................................................... 2
Les accessoires compatibles ............................................................ 4
Installation ......................................................................................... 8
Mise en place du chauffe-eau ....................................................... 8
Raccordement hydraulique ............................................................ 9
Raccordement électrique .............................................................. 11
Mise en service du chauffe-eau ..........................................15
Remplissage du chauffe-eau ........................................................15
Vérication du bon fonctionnement ....................................... 15
Mise en service de la commande nomade ..................16
Réglage de la molette .................................................................... 16
Installation des piles sur la commande nomade ................. 16
Procédure d’association avec le chauffe-eau .......................17
Réglage date et heure .................................................................... 18
Emplacement de la commande nomade ................................ 20
Recommandations du GIFAM ..............................................22
Risques mécaniques ......................................................................... 22
Risques électriques ........................................................................... 23
Risques hydrauliques ....................................................................... 23
Manuel à conserver même après installation du produit.
Manuel d’installation
Chauffe-eau
et commande digitale nomade
Manuel d’installation
2
1 Caractéristiques
1-1. Chauffe-eau verticaux muraux (VM)
150 litres 200 litres
Tension (V)
230 V monophasé
(transformable en 400 V triphasé avec le kit code 009134 ou en 230 V triphasé avec
le kit adapté)
Résistance Stéatite
Puissance (W) 1 800 2 200
Dimensions
(mm)
Ø 530 530
H 1165 1480
A 1050 1050
B 800 800
C 550 550
Temps de chauffe* 5h01 5h32
Qpr (Consommation
entretien)**
1,50 1,79
V40 (Quantité d’eau
chaude à 40°C, en
litres)
295 381
Poids à vide (kg) 39 49
Poids rempli (kg) 189 249
Sortie
eau chaude
Arrivée
eau froide
È
È
*Temps de chauffe
indicatif pour chauffage
de 15 à 65°C
**Consommation d’en
-
tretien en kWh pour 24
heures pour de l’eau à
65°C (ambiance 20°C)
Présentation du matériel
3
Manuel d’installation
1-2. Chauffe-eau verticaux sur socle (VS)
200 litres 250 litres 300 litres
Tension (V)
230 V monophasé
(transformable en 400 V triphasé avec le kit code 009134 ou en 230 V triphasé
avec le kit adapté)
Résistance Stéatite
Puissance (W) 2 200 3 000 3 000
Dimensions
(mm)
Ø 530 530 570
H 1 485 1 805 1 765
A 590 590 630
Temps de chauffe* 5h04 5h21 6h06
Qpr (Consommation
entretien)**
1,92 2,15 2,41
V40 (Quantité d’eau
chaude à 40°C, en
litres)
365 471 559
Poids à vide (kg) 49 56 61
Poids rempli (kg) 249 306 361
*Temps de chauffe
indicatif pour chauffage
de 15 à 65°C
**Consommation d’en
-
tretien en kWh pour 24
heures pour de l’eau à
65°C (ambiance 20°C)
Sortie eau chaude
Arrivée
eau froide
È
È
Vue de dessus
Manuel d’installation
4
2 Les accessoires compatibles
Raccord diélectrique Ø 20/27
Code 009133
Trépied universel
Code 009231
• Idéalencasd’absencedemurporteur.
• Gaindetempsaumontage.
• Accèsauxéquipementspluspratique.
• Passageétudiédugroupedesécurité.
• Nouveaumodèleàstabilitéaméliorée.
• Équipédepatinspouréviterlepoinçonnage
du revêtement de sol sur lequel il est posé.
518 mm
Kit de passage en triphasé 400 V
Code 009133
• Permetdepasserunchauffe-eaudu230V
monophasé au 400 V triphasé.
5
Manuel d’installation
Plaque de xation rapide pour modèles verticaux muraux
Code 009094
• Lasolutionpourlesendroitsexigus:l’appareil
est accroché sur ce support.
• Gaindetempslorsdelapose.
• Fixationaiséedel’appareildanslesanglesou
lorsqu’iln’yapasd’accèspourleserrageaumur.
• Répondauxexigencesnormativesdemaintien.
Capacité Nombredeplaques
50 à 100 litres 1
150 à 200 litres 2
ECHELLE 1,000
È
Console de xation universelle pour modèles verticaux muraux
440 mm
660 mm
•Lasolutionpourréutiliserlesanciennes
xationsdeschauffe-eaudetoutes
marques sans trous supplémentaires.
•Gaindetempslorsdelapose.
Manuel d’installation
6
Kit d’accrochage au plafond des modèles verticaux muraux
D
50à100litres:code009104
150et200litres:code009105
• Utilelorsquelacloisonnepeutsuppor-
ter le poids de l’appareil.
• Libèrel’espacesouslechauffe-eau.
• Robustepuisquetestéensurcharge
(+50 kg).
Distance D = 197 mm minimum pour 75 à
200 l
Distance D = 225 mm pour 50 l
Gabarit de pose
Code:009230
• Permetdepréparerlesxationsdu
chauffe-eau et les raccordements hydrau-
liques pour recevoir le produit.
• S’adapte à toutes les capacités de chauffe-
eau VM (vertical mural).
• Peut prendre en compte la hauteur du
trépied.
7
Manuel d’installation
Rehausse pour modèles verticaux sur socle de 150 à 300 l
• Lasolutiondèsquevousavezbesoind’undégage-
ment sous l’appareil.
• Facilitelamiseenœuvredestuyauteries.
220 mm
Manuel d’installation
8
1 Mise en place du chauffe-eau
• Placer le chauffe-eau à l’abri du gel (4 à 5° C minimum).
• Lepositionnerleplusprèspossibledespointsd’utilisationimportants.
• S’ilestplacéendehorsduvolumehabitable(cellier,garage),calorifugerles
tuyauteries et les organes de sécurité.
• Latempératureambianteautourduchauffe-eaunedoitpasexcéder40°Cen
continu, prévoir une aération si nécessaire.
• S’assurer que l’élément support est sufsant pour recevoir le poids du
chauffe-eau plein d’eau.
• Prévoir en face de chaque équipement électrique un espace sufsant de
550mm pour l’entretien périodique de l’élément chauffant.
• Ilest impératifd’installer unbac derétention sousle chauffe-eaulorsque
celui-ciest positionné dans un faux-plafond, descombles ou au-dessus de
locauxhabités.Uneévacuationraccordéeàl’égoutestnécessaire.
• Dansunlocalhumide,prévoiruneaérationdecelui-ci.
1-1. Installation d’un chauffe-eau vertical mural (VM)
Despoignéesdepréhensionintégréesdanslesfondsd’extrémitéfacilitentla
manutention.Plusieursxationssontpossiblessuivantlanaturedelaparoi.
Murs de faible épaisseur (cloison en plaques de plâtre)
Tigesletéesø10mmtraversantlemur,reliéespardesprolésoudescontre-
plaques.
Murs épais en dur (béton, pierre, brique)
Procéder au scellement de boulons ø 10 mm ou au percement pour recevoir des
chevilles de ø 10 mm adaptées au mur.
Pourcesdeuxtypesdeparois,utiliserlegabaritdexationimprimésurlecar-
tond’emballageenvériantlesentraxesdeperçage.
Cloisons ne pouvant supporter un poids important
Leschauffe-eauverticauxmurauxpeuventêtreposéssuruntrépieddanslescas
oùlacloisonnepeutsupporterlepoidsdel’appareil.Unexationdel’étrier
supérieurestobligatoire.Utiliserletrépiedpréconiséparleconstructeur.
1-2. Installation d’un chauffe-eau vertical sur socle (VS )
Lechauffe-eauestposéausol.Despatinssontxéssousl’embasedel’ap-
pareil.Aucunexationmuralen’estnécessaire.
L’appareil peut recevoir une rehausse pour favoriser le passage des tuyauteries
(hauteur 220 mm, accessoire en option).
Installation
9
Manuel d’installation
1-3. Installation spécique en salle de bains
Les chauffe-eau à accumulation doivent être installés hors volumes (NF C 15-
100 ; pour les autres pays, respecter les normes en vigueur). Si les dimensions de
la salle de bains ne permettent pas de placer le chauffe-eau dans ces volumes, il
peut néanmoins être installé :
• dans le volume 2
• danslevolume1s’ilestdetypehorizontaletplacéleplushautpossible,et
s’ilrespectelesdeuxconditionssuivantes:
1. les canalisations d’eau sont en matériau conducteur ;
2. le chauffe-eau est protégé par un disjoncteur de courant différentiel ré-
siduel assigné au plus et égal à 30 mA branché en amont du chauffe-eau.
2 Raccordement hydraulique
Lechauffe-eaudevraêtreraccordéconformémentauxnormesetàlarégle-
mentationenvigueurdanslepaysoùilserainstallé(pourlaFrance:D.T.U.
60.1).
2-1. Repérage des tubulures sur l’appareil
• Chaquetubulureestenacieravecl’extrémitéletéeaupasdugazø20/27
(du 50 l au 300 l).
• L’entréed’eaufroideestrepéréeparunecollerettebleueetlasortied’eau
chaude par une collerette rouge.
2-2. Raccordements aux tubulures
• La nature des tuyauteries peut être rigide – elles sont généralement en
cuivre(l’aciernoirestinterdit)–ousouple(tresseinoxexiblenormalisée).
• Dans le cas de canalisations en cuivre, le raccordement sur la sortie eau
chaude devra impérativement être réalisé à l’aide du raccord isolant fourni
ou d’un manchon en fonte an d’éviter la corrosion de la tubulure (contact
direct fer / cuivre). Les raccords laiton sont interdits à ce niveau (pour la
France,NFC15-100).
0,60 m
0,60 m
0,60 m
Volume
1
Volume
2
Manuel d’installation
10
• L’étanchéitédoitêtreeffectuéeàl’installationsurlestubulures(lassepar
exemple),ycomprisdanslecasd’utilisationdetuyauxPER.
• Installerobligatoirementunorganedesécuriténeuf(nonfourni)surl’entrée
duchauffe-eau,quirespecteralesnormesenvigueur(enEurope:EN1487),
depression7bar(0,7MPa)etdedimension3/4’’(1’’pourle500l).Raccorder
l’organe de sécurité à un tuyau de vidange, maintenu à l’air libre, dans un
environnement hors gel, en pente continue vers le bas pour l’évacuation de
l’eau de dilatation de la chauffe ou l’eau en cas de vidange du chauffe-eau.
• Untuyaudedéchargeraccordéaugroupedesécuritédoitêtreinstallédans
un environnement hors gel et en pente continue vers le bas.
• Danslecasd’utilisationdetuyauxenmatériaudesynthèse(PERparexemple),
la pose d’un régulateur thermostatique en sortie de chauffe-eau est impéra-
tive. Il sera réglé en fonction des performances du matériau utilisé.
• Les canalisations utilisées doivent pouvoir supporter 100° C et 10 bars
(1MPa).
Legroupedesécuritécomprend:
•1robinetd’arrêt
•1robinetdevidangemanuel
•1clapetanti-retour(and’éviterquel’eaucontenuedanslechauffe-eauchemine
versleréseaud’eaufroide)
•1soupapedesécuritétaréeà7bar-0,7MPa
•1bouchond’inspectionduclapetanti-retour
Lapressionduréseaud’eaufroideestgénéralementinférieureà5bar-0,5MPa.
Siteln’estpaslecas,prévoirunréducteurdepressionquiserapositionnésur
l’arrivéed’eauaprèslecompteur(réglageconseillé:3,5bar)
.
Schémaderaccordement(exempled’unverticalmural)
Groupedesécurité
àmanœuvrer2fois/mois
Robinetd’arrêt
Réducteurdepression
siP>5bar(0,5MPa)sur
l’arrivéed’eaugénérale
Arrivée
eau froide
È
Évacuation
versl’égout
Siphonavec
entonnoir
et garde d’air
Sortie
eau chaude
È
Raccord
isolant
fourni
ou manchon
fonte
Ilestinterditderaccorderunexiblesoupleentrelechauffe-eauetlegroupe
desécurité.
11
Manuel d’installation
2-3. Conseils et recommandations
Il est conseillé d’installer un limiteur de température en sortie de chauffe-
eaupourlimiterlesrisquesdebrûlures:
• Dans les pièces destinées à la toilette, la température maximale de l’eau
chaudesanitaireestxéeà50°Cauxpointsdepuisage.
• Danslesautrespièces,latempératuredel’eauchaudesanitaireestlimitéeà
60°Cauxpointsdepuisage.
Pourlesrégionsoùl’eauesttrèscalcaire(Th>20°f),ilestrecommandéde
traiter celle-ci. Avec un adoucisseur, la dureté de l’eau doit rester supé-
rieure à 15°f. L’adoucisseur n’entraîne pas de dérogation à notre garantie,
sousréservequecelui-cisoitagrééCSTBpourlaFranceetrégléconformé-
mentauxrèglesdel’art,vériéetentretenurégulièrement.
• Décretn°2001-1220du20décembre2001etcirculaireDGS/SD7A.
• Décretn°2002-571du25novembre2002.
• ConformitéauDTU60.1
3 Raccordement électrique
Nos appareils sont conformes aux normes en vigueur et disposent par
conséquent de toutes les conditions de sécurité. Le raccordement élec-
trique doit être conforme aux normes d’installation NF C 15-100 ainsi
qu’auxpréconisationsenvigueurdanslepaysoùlechauffe-eauserains-
tallé (label, etc.).
L’installationcomprend:
• enamontduchauffe-eauundispositifdecoupureomnipolaire(ouverture
contactsauminimumde3mm:fusible,disjoncteur).
• Uneliaisonencâblesrigidesdesectionminimum3x2,5mm
2
en monophasé
(phase,neutre,terre)ou4x2,5mm
2
en triphasé (3 phases + terre).
• Leconducteurdeterreestrepéréenvert/jaune.
u Le générateur électronique de votre chauffe-eau à anode à courant
imposéaétéconçupourunealimentationpermanente(24h/24),oude
typeheurescreuses(8heurescontinuesourépartiessurdeuxcréneaux).
S’assurer que l’installation respecte l’une de ces deux possibilités d’ali-
mentation ; dans le cas d’une alimentation de type heures creuses, si la
durée totale d’alimentation est inférieure à 8 heures, les conditions de
garantie ne s’appliqueraient pas.
3-1. Recommandations
Prévoir des longueurs de câble adaptées an d’éviter le contact avec
les éléments chauffants.
Le raccordement à la terre est impératif pour des raisons de sécurité.
Un raccordement en direct sur les résistances (sans passer par le
thermostat) est formellement interdit car il est extrêmement dan-
gereux, la température de l’eau n’étant plus limitée.
Manuel d’installation
12
3-2. Procédure de raccordement
Avant de procéder au raccordement électrique, s’assurer que l’ali-
mentation est coupée.
1.Dévisserlesvisdexationetenleverlecapotdeprotectionàl’intérieur
duquel gure le schéma de raccordement électrique.
2. Le chauffe-eau est livré en 230 V~ monophasé. Pour du 400 V~ triphasé,
remplacer la platine de monophasé d’origine par un kit triphasé 400 V~.
La procédure d’installation de ce kit est détaillée un peu plus loin dans
la notice.
3.Ajusterlepasse-câbleàlasectionducâbleutilisé(VMuniquement).
4.Raccorderlesextrémitésducâblesurlethermostatauxborniersàvis
prévus à cet effet (le démontage du thermostat n’est pas nécessaire).
5.Raccorder le l de terre vert/jaune sur la borne repérée
, sur la
porte du chauffe-eau.
Vertical mural Vertical sur socle
Câbles
Bornes
à vis
Fil de terre
Fil de terre
Bornes à vis
Câbles
13
Manuel d’installation
6.Serrerleserre-câble.
7.Remonterlecapotaprèsavoirvériéleserragecorrectdesbornesde
connexion.
8.Visserles3visdexation.
3-3. Instructions pour le passage en triphasé
Serre-câble
Débrancher le connecteur de
l’élément chauffant.
Déclipper puis retirer la carte
230V.
Déclipper le connecteur de puis-
sance.
Clipper le connecteur de puissance
sur la carte 400 V.
Manuel d’installation
14
Clipper la carte 400 V sur le support.
Remettre le connecteur de l’élément chauffant sur la carte 400 V.
Raccorderlecâbled’alimentationsansoublierlaterre.
15
Manuel d’installation
1 Remplissage du chauffe-eau
1. Ouvrir le ou les robinets d’eau chaude.
2. Ouvrir le robinet d’eau froide situé sur le groupe de sécurité (s’assurer que le
clapet de vidange du groupe est en position fermée).
3.Aprèsunécoulementd’eaurégulierauxrobinetsd’eauchaude,lesfermer.
Le chauffe-eau est rempli d’eau.
4.Vérierl’étanchéitéduraccordementauxtubuluresainsiquecelledujoint
de porte situé sous le capot électrique ; le resserrer si nécessaire.
5. Vérier le bon fonctionnement des organes hydrauliques en manipulant le
robinet de vidange du groupe de sécurité, an d’éliminer tous déchets éven-
tuels.
2 Vérication du bon fonctionnement
1. Mettre l’appareil sous tension.
2. Si votre tableau électrique est équipé d’un relais d’asservissement en heures
creuses (tarif réduit la nuit), basculer l’interrupteur sur la position marche
forcée (1).Troispositionssontaffectéesàcetinterrupteur:
•Positionarrêtou0
•PositionautomatiqueouAuto
•Positionmarcheforcéeou1
3. Les voyants orange et vert s’allument sur le capot du chauffe-eau.
4.Après15à30minutes,l’eaudoits’écoulergoutteàgoutteparl’oricede
vidange du groupe de sécurité (cet orice doit être raccordé à une évacua-
tiond’eauxusées).
Cephénomèneesttoutàfaitnormal;ils’agitdeladilatationdel’eaudue
à la chauffe. Par conséquent, la soupape de sécurité laissera s’échapper une
certaine quantité d’eau an que la pression interne dans la cuve ne dépasse
pas 7 bar - 0,7 MPa. Cet écoulement peut représenter 2 à 3 % de la capacité
duballonpendantlachauffecomplète.
5. Vérier à nouveau l’étanchéité des raccordements ainsi que celle du joint de
porte.
6. Si la vérication est concluante, procéder à la mise en service de la com-
mande nomade.
u
Lorsdelapremièremisesoustension,unefuméeetuneodeurpeu-
ventsedégagerdel’élémentchauffant.Cephénomèneestnormal
et disparaît au bout de quelques minutes.
u Pendant la chauffe et suivant la qualité de l’eau, le chauffe-eau peut
émettre un léger bruit analogue à celui d’une bouilloire.
Ce bruit est normal et ne traduit aucun défaut de l’appareil.
Mise en service du chauffe-eau
Manuel d’installation
16
1 Réglage de la molette
Avant lapremièreutilisation,vérierquelamoletteestsurlaposition
2 Installation des piles sur la commande nomade
Le chauffe-eau doit être raccordé électriquement, alimenté et mis en eau
avant de procéder à la première mise en marche de la commande no-
made.
• Placer les trois piles alcalines de 1,5 V (type LR03 AAA) dans le sens
indiqué.
• Aprèslamiseenplacedespiles,appuyersurunetouche.Lemessage
clignotant s’afche et le symbole apparaît sur l’écran.
Mise en service de la commande nomade
17
Manuel d’installation
Le message indique que la commande nomade n’est pas associée au
chauffe-eau. L’association permet à la commande nomade et au chauffe-
eaudesereconnaîtreetdenecommuniquerqu’entreeux(pasd’interfé-
rence possible avec un autre boîtier situé dans le voisinage).
Il y a un risque d’explosion si les piles sont remplacées par des piles de
type incorrect. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux
instructions.
3 Procédure d’association avec le chauffe-eau
Se rapprocher du chauffe-eau avec la commande nomade.
• Si l’association entre la commande nomade et le chauffe-eau est pos-
sible, le message suivant apparaît pendant sept à huit secondes, puis
disparaît.
L’association s’est bien déroulée.
• Sicemessagen’apparaîtpas,suivrelaprocédured’association:
1. Couper l’allimentation électrique du chauffe-eau directement à par-
tirdutableauélectriqueparledisjoncteurouparlecontacteurHC/
HP(heurescreuses/heurespleines).
Disjoncteur ContacteurHC/HP
2. Attendre au moins vingt secondes.
3. Réenclencher l’alimentation électrique du chauffe-eau.
4. Serapprocheràmoinsdetroismètresduchauffe-eauaveclacom-
mande nomade.
• Danscertainscasexceptionnels(pertedel’association),effectuerles
quatrepremièresétapesci-dessus,puisappuyersurlatoucheMode
pendantdixsecondespourlancerl’association.
Manuel d’installation
18
4 Réglage date et heure
Dèsquelespilessontmisesenplace(pourlapremièrefoisoulorsd’un
remplacement), procéder au réglage du jour et de l’heure.
Utiliser les èches de navigation droite et gauche pour choisir le jour,
l’heureetlesminutespuisvalidervotrechoixàl’aidedelatouche
.
Chaque pression incrémente le jour, l’heure ou la minute.
Etape 1 : réglage du jour
Etape 2 : réglage des heures
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Atlantic VIZENGO 2020 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation