VTech DigiGo Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Manuel d’utilisation
Crs rts,
Dvr
DigG® d VT q i éuci, tnlogi  .
Cm  r rtl,
DigG®  tt l ncis u l fts adr !
Grâc  Ki Cne, r f  tn hngr d ag ts 
c, d ds, d hs  i s ncr v l mrhn d  rts.
DigG®, '  n cl ud-éucv pilm cnçu r l fts
d 4  9 s v laul r f  vr dvlr  cnnc 
u   dvr d r,  dvlr s crévt grâc  l
ncint s tégr. I   egrdr  s  ds m s  tr
s iu rfr.
Signm dvl
s  lein s r VT®, l cts  adpt s  'âg
d 'f   100% r s . A, l u vu v   'accpagn ds
 rag   mts d .
Vr f  adrr dvr l l ncint
s  cis d
DigG®. Grâc  ctn 'cis pl r 'Exlr@ Pr, lr 
adéui v l rogrm sclr nçs   clri v d pi
 dvlm d ’f,   dvlr  cnnc  ler, r,
rthogr, clr, tmiqu  scinc   dvlr s logiu  s
crévt  cpagi d  rs rfr s .
Ns s mrcis d l cfinc u s s accrd ds r dmrc
ud-éucv  prs u
DigG® s dnr ir ssfaci.
Lép
VT®
Pr  svr s r
DigG®  r l us VT®, rc d tr r t
Itrn : w.t-us.c
1
Introduction
Vous venez d’acquérir DigiGo
®
de VTech ! Félicitations !
DigiGo
®
est le premier portable conçu spécialement pour les enfants
par VTech ! Votre enfant va adorer communiquer à distance avec vous
en toute sécurité grâce à l’application Kid Connect, prendre des photos,
faire des vidéos, écouter sa musique ou encore regarder ses dessins
animés préférés ! Il pourra aussi faire plein de découvertes grâce aux jeux
éducatifs et ludiques inclus ou disponibles en téléchargement (gratuit
ou payant).
Contenu de la boîte
DigiGo
®
de VTech et deux stylets
• Câble USB et transformateur secteur
• Dragonne
• Manuel de démarrage rapide
• Guide informatif
• Bon de garantie
Attention ! Pour la sécurité de votre enfant, débarrassez-vous de tous
les produits d’emballage tels que rubans adhésifs, feuilles de plastique,
attaches et étiquettes. Ils ne font pas partie du jouet.
Warning: All packing materials, such as tape, plastic sheets, packaging
locks, wire ties, and tags are not part of this toy, and should be discarded
for your child’s safety.
Il est conseillé de conserver ce manuel d’utilisation car il comporte
des informations importantes.
Guide
informatif
Guide de
démarrage rapide
DigiGo
®
Dragonne
Câble USB et
transformateur
2
FONCTIONNALITÉS
Curseur multi-
directionnel
Port carte microSD
(carte microSD non incluse)
Prise casque Jack
Port Micro-USB
Bouton
Réinitialisation aux
paramètres d'usine
Stylet
Réglage de la
luminosité
Boutons Réglage
du volume sonore
Emplacement
Dragonne
Bouton Message
Led témoin de
chargement
Appareil photo
rotatif
Bouton Accueil
Bouton Aide
Microphone
Écran tactile
Bouton Marche/
Arrêt
Bouton Appareil
photo
3
COMMANDES
moin de chargement La led verte clignote lorsque la batterie est
en cours de charge. Elle s’éteint lorsque le
chargement est terminé.
Bouton luminosité Pour ajuster la luminosité de l’écran.
Bouton Appareil photo Appuyer sur ce bouton pour prendre une photo.
Curseur multi-directionnel Pour déplacer des objets ou des personnages et
faire des sélections dans certains jeux ou menus.
Prise casque Pour brancher un casque ou des écouteurs (non
inclus).
Note : tension de sortie maximale <= 150mV.
Bouton Aide Pour entendre à nouveau une instruction ou
obtenir un conseil.
Bouton Menu Pour revenir au menu principal, à tout moment.
Microphone Parler dans le micro permet d’enregistrer sa voix
et de jouer à certaines applications.
Emplacement pour carte Insérer une carte mémoire microSD pour
augmenter la mémoire de la tablette (non incluse).
IMPORTANT :
DigiGo
®
est compatible avec
des cartes microSD jusqu’à 32 Go. Le transfert
de fichiers audio et vidéo personnels nécessite
l’utilisation d’une carte microSD.
Bouton Marche/Arrêt Pour allumer ou éteindre le jouet.
Appareil photo Déplacer l’objectif vers soi pour se prendre en
photo, ou vers l’extérieur pour photographier sa
famille ou ses amis.
Stylets et porte-stylet Utiliser son doigt ou le stylet pour jouer. Toujours
remettre le stylet dans le porte-stylet après
utilisation.
Attache pour dragonne Pour attacher une dragonne.
Écran tactile Toucher l’écran avec le doigt ou avec le stylet
pour jouer.
Port USB Pour brancher le câble USB et connecter
DigiGo
®
à un ordinateur, ou pour recharger
DigiGo
®
à
l’aide du transformateur secteur.
Bouton Message vocal Pour envoyer un message vocal.
Boutons volume sonore Pour régler le volume sonore.
mémoire microSD
4
POUR COMMENCER À JOUER…
Étape 1 : installer l’Explor@ Park sur un ordinateur et
enregistrer DigiGo
®
.
Mettre en marche DigiGo
®
.
Insérer la petite extrémité du câble USB dans le port microUSB sur le
côté du jouet.
Insérer l’extrémité la plus large dans le port USB de votre ordinateur.
Merci de suivre les indications ci-dessous pour connecter DigiGo
®
à
votre ordinateur :
Une fois le jouet connecté, l’icône ci-contre apparaît
à l’écran de DigiGo
®
.
Le programme d’installation de l’Explor@ Park se
lancera alors automatiquement. Merci de suivre les
différentes étapes indiquées à l’écran.
Pour obtenir de l’aide pour utiliser l’Explor@ Park,
consultez l’aide en ligne.
Vous pouvez aussi télécharger le programme
d’installation depuis le site VTech :
- Rendez-vous sur le site www.vtech-jouets.com,
rubrique Téléchargements.
- Sélectionner le programme d’installation de
l’Explor@ Park pour DigiGo
®
dans la liste des
programmes proposés, puis sélectionner le programme d’installation
pour MAC ou PC en fonction de votre ordinateur.
- Suivre la procédure d’installation.
3
2
1
5
Étape 2 : personnalisez votre profil
Déconnectez DigiGo
®
de votre ordinateur.
Un logo VTech, puis un logo DigiGo
®
vont apparaître à l’écran au
lancement.
Lors de la première utilisation de DigiGo
®
, configurer la date et l’heure.
Cette étape ne sera pas à renouveler.
Toucher un profil puis le faire glisser jusqu’à l’icône de déblocage pour
débloquer DigiGo
®
. Suivre ensuite les indications pour le paramétrage
du profil enfant.
Étape 3 : menu de DigiGo
®
Toucher l’écran et faire glisser son doigt vers la gauche ou vers la
droite pour faire défiler les icônes. Toucher une icône pour accéder à
une application.
Statut de la connexion Wi-Fi : Cette icône indique l’état de la connexion
Wi-Fi. Merci de consulter le tableau ci-dessous.
Wi-Fi désactivé.
Wi-Fi activé mais non connecté à un réseau.
Wi-Fi activé et connecté à un réseau. Les barres indiquent la
puissance de réception du signal.
Applications
Informations système
(charge de la batterie
et connexion Wi-Fi)
6
Icônes
Icônes
Fonction
Toucher la coche pour valider ou confirmer.
Toucher la croix pour annuler.
Touche le Plus pour ajouter quelque chose.
Toucher la corbeille pour supprimer.
Toucher la clé à molette pour modifier.
Toucher la flèche pour revenir en arrière.
Toucher la porte pour quitter.
Toucher la corbeille fermée pour entrer dans le mode de
suppression de données.
Toucher l’engrenage pour modifier des options.
Cette icône indique que les contenus ont été verrouillés dans
le Contrôle parental. Maintenir le bouton
appuyé pour
débloquer cette fonction.
Pour bénéficier de toutes les fonctionnalités de DigiGo
®
, il est obligatoire
d’enregistrer le jouet. Pour cela, merci de télécharger l’Explor@ Park. Vous
trouverez aussi sur l’Explor@ Park plus de 1 000 applications (gratuites
ou payantes) à télécharger pour DigiGo
®
!
Mise en place de la dragonne
Insérer la dragonne dans l’encoche prévue à cet effet comme indiqué
dans les photos ci-dessous :
7
Charger DigiGo
®
Lors de la première utilisation de DigiGo
®
, la batterie est complètement
ou partiellement chargée. Merci de la charger complètement avant la
première utilisation.
Veuillez suivre les indications ci-dessous pour charger ou recharger le
jouet :
Important : ne pas ouvrir le produit pour changer la batterie. La batterie n’est ni
amovible, ni remplaçable.
1. Insérer l’extrémité la plus large du câble USB (inclus) dans l’encoche
USB du transformateur secteur (inclus) et l’autre extrémité dans le port
microUSB de DigiGo
®
. Brancher ensuite le transformateur secteur à
une source d’alimentation.
Note : le transformateur secteur n’est pas un jouet et doit être manipulé par un
adulte.
2. La led verte Témoin de chargement s’allume pour indiquer que DigiGo
®
est en charge. Une fois la batterie complètement chargée, la led s’éteint.
4h30 environ sont nécessaires pour recharger complètement DigiGo
®
avec l’adaptateur USB.
Allumer ou éteindre DigiGo
®
Pour allumer DigiGo
®
, appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pendant 3
secondes. Le logo VTech apparaît alors à l’écran.
Pour éteindre le jouet lorsqu’il n’est pas utilisé, appuyer sur le bouton
Marche/Arrêt. En cas de non utilisation prolongée, nous conseillons
d’éteindre l’appareil.
Insérer une carte microSD
Il est possible d’augmenter la mémoire de DigiGo
®
en ajoutant une carte
microSD (non incluse). DigiGo
®
est compatible avec les cartes microSD
jusqu’à 32 Go.
Important : le transfert des fichiers audio et vidéo personnels nécessite
l’utilisation d’une carte microSD (non incluse).
4
3
Insérer la carte microSD
dans le sens indiqué
8
S’assurer que DigiGo
®
est éteint avant d’insérer la carte microSD.
Retourner DigiGo
®
et insérer la carte microSD comme indiqué dans le
schéma page 7.
Activation, désactivation et configuration de la connexion
Wi-Fi.
Merci de suivre les étapes suivantes pour activer,
désactiver ou configurer une connexion Wi-Fi :
1. Mettre en marche DigiGo
®
, puis aller dans
les Options. Toucher l’icône Contrôle parental
(maintenir appuyé le bouton pour entrer dans
le Contrôle parental).
2. Toucher l’icône
. S’assurer que la fonction Wi-Fi
est activée. Toucher le réseau souhaité, puis entrer
le mot de passe si nécessaire. Lorsque la connexion
est validée, une coche apparaîtra à l’écran. Toucher
le bouton
pour revenir au menu du jouet.
Lorsque le Wi-Fi est activé, l’appareil essaiera de se
connecter aux réseaux connus auxquels il a déjà été
connecté. Si aucun réseau connu n’est trouvé, un
message vous demandera de sélectionner un réseau
valide pour vous connecter.
Note : DigiGo
®
supporte les connexions Wi-Fi
standards 802.11 b/g.
Pour désactiver la connexion Wi-Fi, aller dans le
Contrôle parental depuis les Options, puis désactiver
la connexion Wi-Fi.
Kid Connect de VTech
Avec DigiGo
®
, votre enfant peut envoyer des messages vocaux ou
écrits, des photos, des dessins ou des émoticônes sur votre Smartphone
(Android™ ou iPhone
®
) ou celui de ses grands-parents et vous pouvez
lui répondre. C’est facile ! Même si votre enfant ne sait pas encore lire,
et entièrement sécurisé.
9
Configuration
1. Assurez-vous que votre DigiGo
®
est enregistré (consultez la partie
“Pour commencer à jouer...” du manuel pour plus d’informations).
Pendant l’enregistrement, les idenfiants Kid Connect sont configurés.
Ces identifiants sont uniques.
2. Téléchargez et installez l’application Kid Connect sur votre Smartphone
(disponible sur App Store pour les iPhones et Google Play pour les
Smartphones Android).
3. Kid Connect requière un iPhone 4 ou version ultérieure, iOS5.x ou
version ultérieure, Android 4.0.3 ou version ultérieure. Résolution
minimum : 320x480.
4. Démarrez l’application sur votre smartphone et identifiez-vous avec vos
identifiants Kid Connect.
Gérer les contacts de votre enfant
Vous pouvez gérer la liste des contacts de votre enfant depuis
l’application Kid Connect de votre Smartphone.
Voir les contacts de votre enfant
Allez dans la liste des contacts, puis touchez l’icône à droite du prénom
de votre enfant pour voir tous ses contacts.
Cliquez ici pour voir la liste
des contacts de l’enfant
10
Ajouter et supprimer des contacts de la liste de contacts de votre
enfant.
Envoyer des demandes d’ajout et des invitations
Toucher l’icône Plus à côté de “Famille éloignée et Amis” pour ajouter
un nouveau contact.
Notes :
VTech recommande d’effectuer les recherches avec
l’identifiant Kid Connect. L’identifiant Kid Connect
peut être trouvé sous le nom de l’enfant dans la liste
des contacts. Les demandes d’ajout d’amis entre
Smartphones ne sont pas possibles. L’application
ne peut être utilisée que pour communiquer avec
des utilisateurs de tablettes VTech compatibles ou
DigiGo
®
. L’icône “Inviter un nouvel utilisateur” peut
être utilisée pour inviter un membre de votre famille
ou un ami qui n’a pas encore de compte Kid
Connect. L’invité doit avoir un Smartphone pour
pouvoir installer l’application Kid Connect.
Pour rechercher une personne
qui s’est déjà enregistrée à Kid
Connect, entrez son nom ou
son identifiant Kid Connect
et touchez l’icône “Rechercher”.
Cliquez ici pour inviter un
membre de votre famille ou
un ami qui ne s’est pas encore
enregistré à Kid Connect.
Une fois la recherche
effectuée, touchez le contact
recherché puis suivez les
indications à l’écran pour
envoyer une demande d’ajout
d’amis.
Le nouvel ami apparaîtra dans
la liste des contacts une fois la
demande acceptée.
Recherche
Inviter un nouveau contact
Résultats de la recherche
Votre nom ainsi que ceux des
enfants enregistrés avec votre
compte apparaissent dans
cette section. Ils sont ajoutés
automatiquement et ne peuvent
pas être supprimés.
Touchez la clé à molette pour
modifier les paramètres.
Touchez l’icône
pour
supprimer un contact.
Touchez le signe + pour
ajouter un nouveau contact.
Tous les autres contacts
apparaissent ici
Famille proche
Supprimer des contacts
Ajouter des contacts
Famille éloignée et Amis
11
Touchez cette icône pour voir
les personnes qui ont accès au
Tableau pêle-mêle.
Accepter ou refuser les demandes d’ajout d’amis
Touchez l’icône
pour voir les demandes d’ajout
d’amis pour vous ou votre enfant. Sélectionnez une
demande pour l’accepter ou la refuser.
Tableau pêle-mêle
Vos enfants et vous, enregistrés sous le même compte,
accédez automatiquement au Tableau pêle-mêle de
votre famille. Le Tableau pêle-mêle permet à tous les
membres autorisés de poster des messages écrits ou
vocaux, images, émoticônes, etc. sur un mur commun
à tout le monde.
Pour voir qui de vos contacts a accès au Tableau pêle-
mêle, touchez l’icône à droite de l’icône de votre famille
dans votre liste de contacts.
Pour ajouter ou supprimer des membres dans ce groupe, suivre les mêmes
étapes que dans la partie “Ajouter et supprimer des contacts de la liste
de contacts de votre enfant”.
Transférer des images, vidéos et chansons
Connectez DigiGo
®
à l’Explor@ Park pour pouvoir découvrir des centaines
de contenus adaptés à l’âge de votre enfant (gratuits ou payants).
Vous pouvez aussi transférer vos fichiers audio et vidéo personnels en
insérant une carte microSD (non incluse) dans DigiGo
®
, puis en vous
rendant dans la section Gestionnaire de fichiers de l’Explor@ Park.
DigiGo
®
peut lire les vidéos au format JPEG/H.264. Les autres formats
vidéo peuvent être convertis afin d’être compatibles avec DigiGo
®
, en
utilisant un logiciel spécifique (convertisseur vidéo, non fourni). Pour plus
d’informations sur la conversion de fichiers vidéo, entrer « convertisseur
de fichiers vidéo » dans un moteur de recherche Internet.
Il peut exister des restrictions légales liées à l’utilisation de fichiers vidéo,
de films ou de programmes commerciaux, dont VTech
®
ne peut en aucun
cas être tenu pour responsable.
L’utilisation d’une carte microSD (non incluse) est nécessaire pour
le transfert des fichiers audio et vidéo personnels.
Touchez cette
icône pour voir les
demandes d’ajout
d’amis
12
Format :
Vidéo H.264 baseline profile et audio AAC en format MP4.
Résolution recommandée :
480x272 si le fichier source est en 16:9 et 320x240 si le fichier source
est en 4:3. Les autres résolutions sont supportées mais ne sont pas
optimales pour ce produit.
Débit binaire (bitrate) vidéo recommandé :
600 Kps. Les autres débits binaires sont supportés mais ne sont pas
les meilleurs pour ce produit.
Débit binaire (bitrate) audio recommandé :
96 Kps. Les autres débits binaires sont supportés mais ne sont pas les
meilleurs pour ce produit.
Taille maximale du fichier :
2 Go
Les logiciels suivants permettent de convertir facilement la plupart des
fichiers vidéo :
eRightSoft Super©
MediaCoder
Ces logiciels gratuits sont indiqués à titre d’exemple. Toutes les marques
sont la propriété de leurs titulaires respectifs. VTech® n’accepte aucune
responsabilité quant à l’utilisation de ces logiciels.
Note : ne pas débrancher DigiGo
®
ou l’ordinateur pendant
le transfert des fichiers. Une fois le transfert terminé,
éteindre DigiGo
®
. Lorsque DigiGo
®
n’est pas connecté à un
ordinateur, refermer le cache de protection du port USB.
Explor@ Park
Découvrez l’Explor@ Park depuis votre ordinateur et découvrez plus de
1 000 contenus à télécharger pour DigiGo
®
! Jeux, dessins animés, vidéos,
musiques, histoires et bien plus encore !
Pour plus d’informations sur l’installation de l’Explor@ Park, merci de
consulter la section Enregistrement de DigiGo
®
du présent manuel.
Lorsque vous achetez une application sur l’Explor@ Park, elle sera
automatiquement téléchargée sur DigiGo
®
lorsque l’appareil sera
connecté à un réseau Wi-Fi.
ENTRETIEN
1. Éviter toute exposition prolongée de DigiGo
®
au soleil ou à toute autre
source de chaleur.
2. Éteindre DigiGo
®
en cas de non-utilisation prolongée.
3. Éviter de faire tomber le jouer. Ne JAMAIS tenter de le démonter.
4. Vérifier régulièrement l’état du transformateur (fiches de raccordement,
boîtier, prise ou toute autre pièce). Ne pas utiliser un transformateur
endommagé.
5. Éviter toute exposition de
DigiGo
®
à l’eau ou à l’humidité.
6. VTech
®
recommande aux parents de vérifier régulièrement l’état
du transformateur utilisé avec le jouet. Ils surveilleront tout
particulièrement l’état du câble USB, du boîtier et de la prise de
courant. En cas de dommage, le jouet ne doit pas être réutilisé avec
le transformateur jusqu’à ce que celui-ci ait été remplacé.
7. Le jouet doit uniquement être connecté à des équipements de classe
II portant le symbole suivant
.
8. S’assurer que le cache du port microUSB est bien refermé après
utilisation pour le protéger.
9. Utiliser uniquement le câble USB avec ferrite fourni avec la tablette
pour que le produit soit conforme à la norme EMC 2004/108/EC.
Fonctionnement de l’écran tactile et du stylet (inclus)
Utiliser le doigt ou le stylet (inclus) pour naviguer sur la tablette.
Exercer une pression raisonnable sur l’écran. Une pression trop forte
pourrait l’endommager.
Ne pas utiliser le stylet s’il est endommagé ou cassé.
Utiliser uniquement le stylet fourni avec DigiGo
®
. L’utilisation d’autres
stylets pourrait abîmer l’écran.
Remettre le stylet dans le porte-stylet après utilisation.
13
Nettoyage de l’écran tactile
Humidifier légèrement le chiffon doux avec un peu d’eau et nettoyer
l’écran de
DigiGo
®
.
Utiliser un chiffon propre et sec pour sécher l’écran. Répéter les deux
étapes une seconde fois si nécessaire.
Si des corps étrangers sont coincés dans le contour de l’écran, utiliser
précautionneusement un cure-dent pour les retirer.
Nettoyage de DigiGo
®
Pour nettoyer
DigiGo
®
, utiliser un linge légèrement humide. Ne pas
utiliser de solvants ni de produits corrosifs.
Résolution de problèmes
Problème Raison possible Solution
L’image s’affiche
sur l’écran mais le
son est inaudible.
Le volume
sonore est au
minimum.
Ajuster le contrôle du
volume sonore.
Un casque est
connecté.
Débrancher le casque.
L’écran s’allume
puis s’éteint
immédiatement.
Batterie faible
Branchez DigiGo
®
à une
source d’alimentation.
La DEL verte du jouet
s’allume pour vous
indiquer que la batterie se
recharge. .
Rien ne se passe
après avoir
appuyé sur le
bouton Marche.
Une
réinitialisation
de DigiGo
®
est nécessaire
(remise à zéro).
Utiliser une pointe de stylo
pour maintenir appuyé le
bouton de réinitialisation
situé au dos de DigiGo
®
.
Appuyer ensuite sur le
bouton Marche pour
allumer DigiGo
®
. Toutes
les données sauvegardées
seront alors perdues.
14
15
Impossible de
recharger le
jouet.
DigiGo
®
n’est
pas connecté
correctement
à une source
d’alimentation.
Vérifiez que le jouet est
bien connecté à un câble
USB ou branché sur
secteur.
L’écran de
DigiGo
®
n’indique pas le
branchement en
USB lorsque je
connecte DigiGo
®
à un ordinateur.
Problème de
branchement du
câble USB
Rebrancher correctement
le câble USB à DigiGo
®
et
à l’ordinateur.
Utilisation d’un
Hub USB
Retirer le Hub et brancher
DigiGo
®
directement au
port USB de l’ordinateur.
L’écran tactile
n’est pas
précis ou il est
impossible de
sélectionner une
icône précise sur
l’écran
Recalibration
de l’écran
nécessaire
Maintenir le bouton
Marche/Arrêt appuyé
pendant 10 secondes
jusqu’à ce que l’appareil
soit éteint. Ensuite,
appuyer simultanément sur
et sur le bouton + du
volume tout en allumant
DigiGo
®
. Suivre les étapes
indiquées à l’écran.
Corps étrangers
dans le contour
de l’écran
Utiliser un cure-dent pour
retirer les petits corps
étrangers bloqués dans le
contour de l’écran.
DigiGo
®
ne
détecte pas une
carte microSD.
Le format de la
carte microSD
n’est pas FAT32.
Formater la carte microSD
en FAT32.
16
Impossible de
se connecter au
Wi-Fi.
Le Wi-Fi est
désactivé.
Aller dans Options,
Contrôle parental, Wi-Fi et
activer le Wi-Fi.
DigiGo
®
a besoin
d’une mise à jour
Connecter DigiGo
®
à
l’Explor@ Park pour
l’enregistrer et s’assurer
qu’il a bien la dernière
version du programme
interne.
Le Wi-Fi est
activé, mais
aucun réseau Wi-
Fi n’apparaît.
Il n’y a pas de
réseau Wi-Fi
disponible là où
vous vous trouvez,
ou le signal du
réseau est faible.
Aller dans un endroit qui
dispose d’un réseau Wi-Fi.
Un réseau Wi-Fi
est disponible,
mais la connexion
échoue.
Le réseau en
question n’est
pas configuré
correctement,
ou une
authentification
est nécessaire.
S’assurer que le réseau est
configuré correctement et
qu’il n’y a pas de pare-
feu qui bloque l’accès
à Internet. Si un mot
de passe est demandé,
s’assurer que le bon mot
de passe est entré (vérifier
les majuscules et les
minuscules).
L’indicateur
de charge ne
s’allume pas
en essayant de
recharger les
batteries.
Le
transformateur
n’est pas
correctement
connecté, ou le
jouet est allumé.
S’assurer que le
transformateur est bien
connecté à DigiGo
®
et à la
prise murale.
17
Des interférences environnementales, telles que de l’électricité statique
ou des transitoires électriques rapides de l’alimentation, peuvent
provoquer de légers dysfonctionnements de
DigiGo
®
. Dans certains
cas, les paramètres de jeu enregistrés dans
DigiGo
®
peuvent être
perdus. Auquel cas, débrancher puis rebrancher le transformateur. Si
les dysfonctionnements dus à l’électricité statique surviennent pendant
le processus de téléchargement, déconnecter le câble USB, supprimer
le fichier corrompu, débrancher puis rebrancher le transformateur. Puis
reconnecter le câble USB puis relancer le téléchargement.
Réinitialiser le jouet aux paramètres d’usine
Tu peux remettre toutes les options à zéro en tapant « R-E-S-E-T » dans
le menu Nom d’utilisateur. Attention ! Toutes les données sauvegardées
dans la mémoire interne de DigiGo
®
seront supprimées. Les données
sauvegardées dans une carte microSD qui aurait été insérée dans DigiGo
®
ne seront pas affectées.
Vous pourrez retélécharger facilement les applications achetées sur
l’Explor@ Park en connectant le jouet en Wi-Fi.
Informations sécurité pour l’utilisation de la batterie et du
chargeur
Important :
• Le transformateur n’est pas un jouet et doit être manipulé uniquement
par un adulte.
• La température doit être comprise entre 5°C~35°C (41°F~95°F). Si les
batteries ne se rechargent pas correctement, essayer d’effectuer cette
action dans un lieu dont la température est plus adaptée.
• La batterie n’est ni amovible, ni remplaçable. Ne pas tenter d’ouvrir ni
de démonter l’appareil.
• Déconnecter le transformateur de l’appareil et éteindre l’appareil avant
de le nettoyer.
Pour des performances optimales, utiliser le câble USB et le
transformateur inclus dans la boîte de DigiGo
®
.
• Pour éviter toute électrocution ou départ de feu, ne pas exposer les
batteries à la pluie ou à l’humidité.
• Ne pas jeter ce produit avec les déchets ménagers. Batterie recyclable:
merci de suivre les instructions liés au tri sélectif et au recyclage des
déchets, appareils électriques et électroniques.
• Les transformateurs pour jouets et les chargeurs de batterie destinés à
être utilisés par les enfants ne sont pas considérés comme faisant partie
d’un jouet, même s’ils sont fournis avec un jouet. L’utilisation du
transformateur doit être faite uniquement sous le contrôle d’un
adulte.
18
• En cas de non utilisation prolongée, DigiGo
®
se met en veille. La
connexion Wi-Fi se désactive automatiquement lorsque la charge de
la batterie est faible.
Tri des produits et piles usagés
- Les jouets VTech® sont des équipements électriques et électroniques
(EEE) qui, en fin de vie, feront l’objet d’une collecte sélective en vue de
leur recyclage. Ainsi, afin de préserver l’environnement, VTech
®
vous
recommande de retirer et de jeter vos piles usagées dans les containers
prévus à cet effet, puis de déposer le jouet en fin de vie dans les points
de collecte mis à disposition dans les magasins ou dans votre commune.
- Le symbole de la poubelle barrée sur les produits et les piles ou sur
leur emballage respectif indique que les équipements électriques et
électroniques ainsi que les piles ne doivent pas être jetés dans les déchets
ménagers car ils contiennent des substances pouvant être
néfastes à l’environnement et à la santé.
- Lorsque les symboles Hg, Cd ou Pb sont indiqués, cela signifie
que la pile contient plus de mercure (Hg), cadmium (Cd) ou
plomb (Pb) que la valeur spécifiée dans la Directive 2006/66/
CE sur les piles et les accumulateurs.
- La barre solide sous le symbole de la poubelle barrée indique
que le produit a été placé sur le marché après le 13 août 2005.
- Contribuez à la protection de l’environnement en triant vos
produits et piles usagés.
- Pour plus d’informations sur la collecte et le tri des piles usagées, vous
pouvez visiter le site Internet http://www.corepile.fr.
- Pour plus d’informations sur le tri des produits électriques et
électroniques, vous pouvez contacter notre service consommateurs.
Retirer la batterie
Pour retirer la batterie en vue de son recyclage, merci de confier le
jouet à un agent qualif.
1. Utiliser un tournevis pour retirer les caches des vis au dos de DigiGo
®
.
2. Dévisser les vis.
3. Retirer précautionneusement la batterie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

VTech DigiGo Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues