Aeg-Electrolux L73742VI Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé
pour vous offrir la meilleure performance pour une
longue durée, avec des technologies innovantes qui vous
simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne
trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils.
Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice
afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce
qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent
parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires
conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus
élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux
range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge
délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg-electrolux.com/shop
41
SOMMAIRE
43 Consignes de sécurité
45 Description de l'appareil
47 Bandeau de commande
49 Première utilisation
49 Personnalisation
50 Utilisation quotidienne
55 Programmes de lavage
59 Conseils utiles
61 Entretien et nettoyage
67 En cas d'anomalie de
fonctionnement
71 Caractéristiques techniques
71 Valeurs de consommation
72 Installation
77 Branchement électrique
78 Encastrement
79 Environnement
Les symboles suivants sont utilisés dans ce
manuel:
Informations importantes pour votre sécurité
et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
42 Sommaire
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute consultation future.
La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la
législation sur la sécurité des appareils. Cependant en tant que fabricant, nous vous rap-
pelons les règles de sécurité suivantes.
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le
nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertis-
sements s'y rapportant.
Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l'appareil,
nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recomman-
dations et les avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à la
première utilisation de l'appareil.
Avant la première utilisation, vérifiez si l'appareil n'a pas été endommagé pendant le
transport. Ne procédez pas à l'installation d'un appareil endommagé. Si l'appareil présen-
te un endommagement, adressez-vous à votre magasin vendeur.
Si votre appareil est livré au cours d'un mois d'hiver, lorsque la température est inférieure
à 0°C. Laissez l'appareil dans un local à température ambiante pendant 24 heures avant
de le mettre en service.
Sécurité générale
Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet
appareil.
Le hublot s'échauffe au cours des programmes de lavage à température élevée. Ne le
touchez pas !
Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Pour éviter cela,
vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cail-
loux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne
doivent pas être placés dans l'appareil.
N'utilisez que les quantités de lessive et d'assouplissant indiquées par le fabricant. Une
quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées
par les fabricants.
Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc.,
dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne glissent entre le
tambour et la cuve.
Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l'eau après chaque utili-
sation et avant le nettoyage et l'entretien de l'appareil.
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par
du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionne-
Consignes de sécurité
43
ment de l'appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Exigez des
pièces de rechange certifiées Constructeur.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas
et contactez le magasin vendeur.
L'appareil doit être débridé avant la première utilisation. L'élimination incomplète des
dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appa-
reil et aux meubles voisins. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le tuyau d'ali-
mentation ou le tuyau de vidange et que le plan de travail ne coince pas le câble d'ali-
mentation contre le mur.
Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de cir-
culer librement sous l'appareil.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, qu'aucun tuyau ou raccord ne fuit.
Si l'appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire attentivement le cha-
pitre "Précautions contre le gel".
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un
plombier qualifié.
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le bran-
chement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Usage prévu
Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Lavez et séchez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement.
Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni
Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisa-
tion "Programmes de lavage".
Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures à glissière.
Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le lavage les taches de
peinture, d'encre, de rouille et d'herbe. Les soutiens-gorge à armature NE doivent PAS
être lavés en machine.
Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc., ne doivent pas être
mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il
faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appa-
reil.
Certaines pièces volumineuses comme les couettes et les édredons, doivent être lavées/
séchées dans une machine industrielle de grande capacité.
Vérifiez toujours que les poches des vêtements à laver/sécher ne contiennent pas de bri-
quet (jetable ou autre) ou d'allumettes.
Ne séchez pas dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels
que les produits utilisés pour le nettoyage à sec car ils pourraient provoquer une explo-
sion. Ne séchez que des articles lavés à l'eau.
44 Consignes de sécurité
Lorsque le lavage est effectué avec une lessive liquide contenue dans une boule doseuse
à placer directement dans le tambour, il est nécessaire de retirer cette boule avant de
procéder au séchage du linge.
Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours au
niveau de la prise.
N'utilisez jamais votre nouveau lave-linge si le câble d'alimentation, le bandeau de com-
mande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que l'intérieur de
l'appareil est accessible.
Sécurité des enfants
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connais-
sance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en
l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation
de l'appareil sans danger.
Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un
danger pour les enfants (risque d'asphyxie) ! Conservez-les hors de la portée des enfants.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou les animaux
domestiques ne pénètrent pas dans le tam-
bour. Pour empêcher que des enfants ou des
animaux familiers s'enferment dans le tam-
bour, l'appareil est doté d’un dispositif spé-
cial. Pour activer ce dispositif, tournez le
bouton (sans appuyer) situé à l’intérieur du
hublot dans le sens des aiguilles d’une mon-
tre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale.
Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.
Pour désactiver ce dispositif et permettre à
nouveau la fermeture du hublot, tournez le
bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu’à ce que la rainure soit
verticale.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Votre nouvel appareil répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en
économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
Le système NEW JET permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie.
Description de l'appareil 45
1
6
5
3
4
2
1 Boîte à produits
2 Bandeau de commande
3 Poignée d'ouverture du hublot
4 Plaque signalétique
5 Pompe de vidange
6 Pieds réglables
Boîte à produits
Lessive en poudre pour programme avec préla-
vage ou produit détachant.
La lessive de prélavage est ajoutée au début du
programme de lavage.
Le détachant est ajouté pendant la phase d' ac-
tion contre les taches lors du lavage.
Lessive en poudre ou liquide pour le lavage
principal.
Additifs liquides liquid additives : assouplis-
sant, amidon.
Respectez le dosage indiqué par le fabricant sur l'emballage et ne dépassez pas le niveau
"MAX" indiqué sur la boîte à produits. L'assouplissant ou les additifs d'amidon doivent être
versés dans le compartiment avant le départ du programme de lavage.
46 Description de l'appareil
BANDEAU DE COMMANDE
Le bandeau de commande est illustré ci-dessous. Il comporte le sélecteur de programmes,
les différentes touches et l'affichage. Ceux-ci sont signalés tout au long de la notice par les
numéros auxquels ils se réfèrent.
1234567 8
9
1 Sélecteur de programmes
2 Touche TEMPERATURE (TEMP.)
3 Touche réduction d'ESSORAGE (TPM - ESSORAGE)
4 Touche OPTION (OPTIES - OPTIONS)
5 Touche OK
6 Touche TEMPS (TIJD - TEMPS)
7 Touche DEPART/PAUSE (START/PAUZE - DEPART/PAUSE)
8 Touche DEPART DIFFERE (STARTUITSTEL - DEPART DIFFERE)
9 Affichage
Affichage
9.1 9.2 9.3 9.9
9.4 9.5 9.6 9.7 9.8
9.1 - Indicateur de température et symbole de l'option FROID
9.2 - Indicateur de la vitesse d'essorage, symboles des options ARRÊT CUVE PLEINE ,
NUIT SILENCE PLUS
Bandeau de commande 47
9.3 - Affichage du déroulement du programme : PRÉLAVAGE , LAVAGE PRINCIPAL ,
RINÇAGE
, ESSORAGE , VIDANGE , SURDOSAGE
L'indicateur de déroulement du programme indique les phases de lavage du programme
sélectionné.
Pendant un cycle, un tiret noir clignote sous le symbole de la phase de lavage du pro-
gramme en cours. À la fin de chaque cycle de lavage, le trait situé sous le symbole cor-
respondant devient fixe.
Si le symbole SURDOSAGE s'allume à la fin du programme, cela signifie que vous avez utili-
sé trop de lessive.
9.4 - Symboles des options : PRÉLAVAGE
, TACHES , PEAUX SENSIBLES , RINÇAGE
PLUS
9.5 - Symbole du HUBLOT (hublot verrouillé)
Ce symbole signale si le hublot peut être ouvert ou pas :
le symbole est allumé : le hublot ne peut pas être ouvert. L'appareil est en phase de
lavage.
le symbole est éteint : le hublot peut être ouvert. Le programme de lavage est terminé.
9.6 - Symbole de l'option TEMPS
9.7 - La fenêtre d'affichage contient les informations suivantes :
Durée du programme sélectionné
Après sélection d'un programme, la durée s'affiche en heures et en minutes (par
exemple
). La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge
maximale recommandée pour chaque type de textile.
Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
Départ différé
Le délai (20 heures max.) sélectionné en appuyant sur la touche correspondante appa-
raît sur la fenêtre d'affichage pendant environ 3 secondes (par exemple
'), puis la
durée du programme sélectionné s'affiche.
Le symbole du DÉPART DIFFÉRÉ s'affiche.
La valeur du départ différé sélectionné diminue d'heure en heure puis, lorsqu'il ne res-
te plus qu'une heure, elle diminue de minute en minute.
Sélection d'option erronée
Si une option non compatible avec le programme de lavage choisi est sélectionnée, le
message Err s'affiche pendant environ 2 secondes et le voyant jaune de la touche 7
clignote.
Codes d'alarme
En cas d'anomalie de fonctionnement, certains codes d'alarme s'affichent, par exemple
(veuillez vous reporter au chapitre "En cas d'anomalie de fonctionnement").
Fin du programme
À la fin du programme, un
(zéro) clignotant apparaît, le symbole du HUBLOT dispa-
raît et le hublot peut être ouvert.
9.8 - Symbole de l'option DÉPART DIFFÉRÉ
9.9 - Symbole de l'option SÉCURITÉ ENFANTS
48
PREMIÈRE UTILISATION
Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux ins-
tructions d'installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour.
Avant la première utilisation, lancez un cycle BLANC COULEURS à la température la plus
élevée, sans placer de linge dans l'appareil, afin d'éliminer du tambour et de la cuve les
résidus de matériaux utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans le
compartiment de lavage principal et démarrez le programme.
PERSONNALISATION
Signaux sonores
L'appareil est doté d'un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :
à la fin du cycle
en cas d'anomalie de fonctionnement.
Appuyez simultanément sur les touches 3 et 4 pendant environ 6 secondes pour désactiver
le signal sonore (sauf en cas d'anomalie de fonctionnement). Appuyez de nouveau sur ces
deux touches pour réactiver le signal sonore.
Sécurité enfants
Cette option permet de laisser en toute sécurité l'appareil sans surveillance pendant son
fonctionnement.
Elle reste active même si l'appareil n'est pas en fonctionnement.
Pour activer ou désactiver cette option, appuyez simultanément pendant environ 6 secon-
des sur les touches 4 et 5 jusqu'à ce que le symbole Sécurité enfants apparaisse ou dispa-
raisse de l'afficheur.
Il y a deux types de verrouillage :
Avant d'appuyer sur la touche 7 : il est alors impossible de démarrer l'appareil.
après avoir appuyé sur la touche 7 : il est alors impossible de modifier une option ou le
programme.
Première utilisation
49
UTILISATION QUOTIDIENNE
Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot en tirant avec précaution
vers l'extérieur à l'aide de la poignée. Pla-
cez les articles un à un dans le tambour,
en les dépliant le plus possible.
2. Fermez correctement le hublot. L'enclen-
chement de la fermeture doit être audible.
AVERTISSEMENT
Ne coincez pas de linge entre le hublot et le
joint en caoutchouc.
Dosage des produits lessiviels
Votre appareil a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits les-
siviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive.
1. Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-la dans
le compartiment pour le lavage principal
et, si vous souhaitez effectuer un pré-
lavage ou utiliser l'option TACHES, versez
la lessive ou le détachant dans le compar-
timent
.
2. Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans
le compartiment
(sans dépasser le ni-
veau MAX). Fermez doucement la boîte à
produits.
50 Utilisation quotidienne
Sélectionnez le programme souhaité en tournant le sélecteur sur (1).
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformant aux des-
criptions des tableaux de programmes (voir 'Programmes de lavage").
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur de programmes détermine le
mode de lavage (par exemple niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages)
et la température de l'eau de lavage en fonction de la nature et du degré de salissure du
linge.
Le voyant de la touche 7clignote et l'affichage indique la durée du programme sélectionné.
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Position
=
réinitialisation du programme / mise à l'arrêt du lave-linge.
A la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position pour mettre
l’appareil à l'arrêt.
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme quand le cycle est en
cours, le voyant jaune de la touche 7 clignote trois fois et le message Err s'affiche pour
indiquer une erreur de sélection. L'appareil n'effectuera pas le nouveau programme sélec-
tionné.
Sélection de la TEMPÉRATURE souhaitée (touche 2)
Lors de la sélection d'un programme, le lave-linge propose automatiquement la températu-
re par défaut proposée pour ce programme.
Appuyez sur cette touche par pressions successives pour augmenter ou diminuer la tempé-
rature si vous souhaitez que votre linge soit lavé à une température différente de celle pro-
posée par le lave-linge.
Le symbole du lavage à froid est - - (
).
Pour connaître les températures maximale et minimale de l'eau de lavage, veuillez vous re-
porter au tableau "Programmes de lavage".
Sélection de la vitesse d'essorage, de l'option NUIT SILENCE PLUS ou de l'option
ARRÊT CUVE PLEINE (touche 3)
Une fois que vous avez sélectionné le programme souhaité, l'appareil propose automatique-
ment la vitesse d'essorage maximale autorisée pour ce programme.
Appuyez sur cette touche par pressions successives pour modifier la vitesse d'essorage, si
vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par le lave-
linge.
ARRÊT CUVE PLEINE : en choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée
pour éviter que le linge ne se froisse. À la fin du programme,
et le symbole ARRÊT CUVE
PLEINE s'affichent, le symbole du HUBLOT (hublot verrouillé) reste allumé, le voyant de la
touche 7 s'éteint et le hublot est bloqué pour signaler que l'eau doit être vidangée.
NUIT SILENCE PLUS : en choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée
pour éviter le froissement du linge. Comme toutes les phases d'essorage sont supprimées, ce
cycle de lavage est très silencieux et peut être sélectionné la nuit ou aux heures creuses
pour profiter d'un tarif avantageux. Sur certains programmes les rinçages seront effectués
avec plus d'eau. À la fin du programme,
et le symbole ARRÊT CUVE PLEINE s'affichent, le
Utilisation quotidienne
51
symbole du HUBLOT (hublot verrouillé) reste allumé, le voyant de la touche 7 s'éteint et le
hublot est bloqué pour signaler que l'eau doit être vidangée.
Pour vidanger l'eau, veuillez lire le chapitre « À la fin du programme ».
Touches des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées.
AVERTISSEMENT
Les options ne sont pas toutes compatibles entre elles. Les symboles des options non com-
patibles disparaissent.
Si vous sélectionnez une option non compatible avec le programme de lavage choisi ou une
autre option, le message Err s'affiche pendant quelques secondes et le voyant jaune de la
touche 7 clignote.
Ces dernières doivent être sélectionnées après le programme mais avant d'appuyer sur la
touche 7. Appuyez sur la touche 4 : les symboles des options s'affichent.
Pour parcourir toutes les options disponibles, appuyez sur la touche 4. Le symbole corres-
pondant s'affiche et clignote.
Appuyez sur la touche 5 pour confirmer votre sélection. Un tiret noir s'affiche sous le sym-
bole sélectionné pour indiquer que cette option a été choisie. Appuyez sur la même touche
pour désactiver l'option.
Après avoir sélectionné les options, patientez quelques secondes jusqu'à ce que le statut par
défaut s'affiche de nouveau. Les options sélectionnées s'affichent.
Pour plus d'informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des options,
veuillez vous reporter au chapitre "Programmes de lavage".
Option PRÉLAVAGE
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que votre linge soit prélavé à 30 °C avant le
lavage principal. Le prélavage se termine par un essorage court pour les programmes BLANC
COULEURS et SYNTHÉTIQUES, alors que pour le programme DÉLICATS, seule la vidange de
l'eau est effectuée.
Le symbole correspondant s'affiche.
Cette option est recommandée pour le linge particulièrement sale.
Option TACHES
Pour le traitement avec un sel détachant, du linge très sale ou taché (lavage principal pro-
longé avec entraînement du produit optimisé pendant le lavage). Le symbole correspondant
s'affiche.
Cette option n'est pas compatible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
Si vous souhaitez effectuer un programme avec l'option TACHES, versez le détachant dans
le compartiment
.
Les options PRELAVAGE et TACHES ne peuvent pas être sélectionnées simultanément.
Option PEAUX SENSIBLES
Si vous sélectionnez cette option, l'intensité du lavage sera réduite. L'appareil ajoute un rin-
çage dans les programmes BLANC COULEURS et SYNTHÉTIQUES. Le symbole correspondant
s'affiche.
52 Utilisation quotidienne
Cette option ne peut pas être sélectionnée en même temps que l'option RINÇAGE PLUS.
Cette option est recommandée pour les articles de couleur fragiles et pour les lavages fré-
quents.
Option RINÇAGE PLUS (rinçage supplémentaire)
Cet appareil est conçu pour consommer peu d'eau. Toutefois, pour les personnes particuliè-
rement sensibles (allergiques aux lessives), il peut être nécessaire de rincer le linge avec une
quantité d'eau supérieure. Le symbole correspondant s'affiche et cette option est activée
pour le programme de lavage sélectionné.
Si vous souhaitez activer cette option de manière permanente, appuyez simultanément sur
les touches 2 et 3 pendant quelques secondes : le symbole correspondant s'affiche. Si vous
souhaitez désactiver cette option, appuyez sur les mêmes touches jusqu'à ce que le symbole
disparaisse.
Sélection de l'option GAIN DE TEMPS (touche 6)
Cette option vous permet de modifier le temps de lavage proposé automatiquement par
l'appareil.
Grâce à cette touche, vous pouvez sélectionner les options suivantes :
QUOTIDIEN : lorsque vous appuyez une fois sur la touche 6, le symbole correspondant s'affi-
che et la durée de lavage est réduite pour laver le linge sale de tous les jours. Le temps de
lavage réduit est affiché.
RAPIDE : lorsque vous appuyez deux fois sur la touche 6, le voyant correspondant reste al-
lumé et la durée de lavage est réduite pour laver le linge peu sale ou les articles qui ont été
utilisés ou portés peu de temps. Le temps de lavage réduit est affiché.
Sélection de la touche DÉPART/PAUSE (touche 7)
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 7 ; le voyant rouge correspon-
dant cesse de clignoter.
Le symbole du HUBLOT s'affiche pour indiquer que l'appareil a démarré et que le hublot est
verrouillé.
Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche 7 : le voyant rouge cor-
respondant clignote.
Pour redémarrer le programme là où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la touche
7. Si vous avez sélectionné un départ différé, l'appareil commence son décompte.
Si vous sélectionnez une option incompatible avec un programme, le voyant jaune de la
touche 7 clignote 3 fois et le message Err s'affiche pendant quelques secondes.
Sélection de l'option DÉPART DIFFÉRÉ (touche 8)
Avant de lancer le programme, si vous souhaitez en différer le départ, appuyez par pres-
sions successives sur la touche pour sélectionner le délai souhaité.
Le symbole correspondant s'affiche. En appuyant sur cette touche, le programme de lavage
peut être différé de 30 min, 60 min, 90 min, 2 heures, puis d'heure en heure jusqu'à un
maximum de 20 heures.
Le départ différé sélectionné apparaît sur la fenêtre d'affichage pendant environ 3 secon-
des, puis la durée du programme réapparaît.
Vous devez sélectionner cette option après avoir réglé le programme et avant d'appuyer sur
la touche 7.
Utilisation quotidienne
53
Vous pouvez modifier ou annuler le départ différé à tout moment, avant d'appuyer sur la
touche 7.
Le hublot sera verrouillé jusqu'au moment du départ différé. Si, pendant la durée du départ
différé, vous devez ajouter du linge, vous devez d'abord appuyer sur la touche 7 pour met-
tre l'appareil en pause. Lorsque le symbole du HUBLOT disparaît, vous pouvez ouvrir le hu-
blot. Ajoutez le linge, fermez le hublot et appuyez de nouveau sur la touche 7.
Sélection du départ différé.
Sélectionnez le programme et les options requises.
Sélectionnez le départ différé.
Appuyez de nouveau sur la touche 7 : l'appareil commence son décompte. Le programme
démarre à l'expiration du départ différé sélectionné.
Annulation du départ différé
Mettez le lave-linge en PAUSE en appuyant sur la touche 7 ;
Appuyez sur la touche 8 jusqu'à ce que le symbole
' s'affiche ;
Appuyez de nouveau sur la touche 7 pour démarrer le programme.
Le délai sélectionné ne peut être modifié qu'après avoir sélectionné de nouveau le program-
me de lavage.
Le départ différé ne peut pas être sélectionné avec le programme VIDANGE.
Modification d'une option ou d'un programme en cours
Il est possible de modifier des options d'un programme en cours avant qu'elles ne soient
exécutées. Avant d'effectuer un changement, vous devez mettre le lave-linge en pause en
appuyant de nouveau sur la touche 7.
Si le programme est en cours, le seul moyen de le modifier est de le réinitialiser. Tournez le
sélecteur de programmes sur
, puis sur le nouveau programme sélectionné. Lancez le
nouveau programme en appuyant de nouveau sur la touche 7. L'eau reste dans la cuve.
Interruption d'un programme
Appuyez sur la touche 7 pour interrompre le programme en cours ; le voyant correspondant
clignote. Appuyez de nouveau sur la même touche pour redémarrer le programme.
Annulation d'un programme
Pour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programmes sur . Vous
pouvez à présent sélectionner un nouveau programme.
Ouverture du hublot en cours de programme
Commencez par mettre l'appareil en pause, en appuyant sur la touche 7.
Si le symbole HUBLOT disparaît, le hublot peut être ouvert ;
Si le symbole HUBLOT reste affiché, cela signifie que l'appareil est déjà en phase de
chauffe, que le niveau de l'eau dépasse le bord inférieur du hublot. Dans ce cas, le hublot
ne s’ouvre pas ;
Si vous ne pouvez pas ouvrir le hublot mais que cela est absolument nécessaire, mettez
l'appareil à l'arrêt en tournant le sélecteur sur
. Au bout de quelques minutes, le hu-
blot pourra être ouvert. (attention au niveau et à la température de l’eau !) ;
54 Utilisation quotidienne
Après avoir refermé le hublot, vous devrez sélectionner de nouveau le programme et ap-
puyer sur la touche 7.
À la fin du programme
Le lave-linge se met automatiquement à l'arrêt, le voyant de la touche 7 s'éteint, un
(zéro) clignotant s'affiche et le signal sonore retentit pendant quelques minutes.
Si vous avez sélectionné l'option ARRÊT CUVE PLEINE, l'eau reste dans la cuve à la fin du
programme. Suivez alors les instructions ci-dessous pour vidanger l'eau :
Tournez le sélecteur de programmes sur
.
Sélectionnez le programme VIDANGE ou ESSORAGE.
Réduisez la vitesse d'essorage, si nécessaire, en appuyant sur la touche correspondante.
Appuyez sur la touche 7.
Lorsque le programme est terminé, un zéro
clignote dans la fenêtre d'affichage. Le
symbole du HUBLOT disparaît de la fenêtre d'affichage et le hublot peut être ouvert.
Tournez le sélecteur de programmes sur
pour mettre le lave-linge à l'arrêt. Sortez le lin-
ge et vérifiez que le tambour est vide.
Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez le hublot ouvert
pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
Mode Veille : une fois le programme terminé, le système d'économie d'énergie s'active au
bout de quelques minutes. La luminosité de l'écran est réduite. Pour sortir du mode d'éco-
nomie d'énergie, il suffit d'appuyer sur n'importe quelle touche de l'appareil.
PROGRAMMES DE LAVAGE
Programme
Température Maxi et Mini
Description du cycle
Vitesse maximum d'essorage
Charge maximum de linge
Type de linge
Disponibles
Détergent
Compartiment
COTONS/TISSUS DELICATS
(KATOEN - BLANC COULEURS)
95°- Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage Long
Vitesse max. d'essorage 1400 tours/minute
Charge max. 6 kg - Charge réduite 3 kg
Coton blanc et couleur (saleté normale).
RÉDUCTION D'ESSO-
RAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
1)
TACHES PLUS
FRAGILE
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
2)
55
Programme
Température Maxi et Mini
Description du cycle
Vitesse maximum d'essorage
Charge maximum de linge
Type de linge
Disponibles
Détergent
Compartiment
40- 60 MIX
40°
Lavage principal - Rinçages - Essorage Long
Vitesse max. d'essorage 1400 tours/minute
Charge max. 6 kg
Coton blanc et couleur Ce programme peut être uti-
lisé pour du linge qui doit être lavé séparément à
40 °C ou 60 °C. Vous pouvez charger le tambour au
maximum de sa capacité pour économiser l'énergie et
l'eau. Vous obtiendrez les mêmes résultats satisfai-
sants qu'avec un programme normal à 60 °C.
RÉDUCTION D'ESSO-
RAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
1)
TACHES PLUS
FRAGILE
RINÇAGE PLUS
JEANS
60 ° - Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage Long
Vitesse max. d'essorage 1200 tours/minute
Charge max. 3 kg
Avec ce programme, il est possible de laver des arti-
cles en jeans, tels que les pantalons, chemises ou ves-
tes, mais aussi des articles en jersey réalisés dans des
matières haute technologie. (L'option Rinçage Plus
est automatiquement activée).
RÉDUCTION D'ESSO-
RAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
1)
SYNTHÉTIQUES
(SYNTHETICA - SYNTHETIQUES)
60 ° - Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage rapide
Vitesse max. d'essorage 1200 tours/minute
Charge max. 3 kg - Charge réduite 1,5 kg
Textiles synthétiques ou mélangés : sous-vêtements,
vêtements couleurs, chemises irrétrécissables, chemi-
siers.
RÉDUCTION D'ESSO-
RAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
1)
TACHES PLUS
FRAGILE
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
2)
FACILE À REPASSER
(STRIJKVRIJ PLUS - REPAS. FACILE PL.)
60 ° - Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage rapide
Vitesse max. d'essorage 1200 tours/minute
Charge max. 1,5 kg
Synthétiques à laver et à essorer en douceur. En
choisissant ce programme, le lavage et l'essorage sont
effectués en douceur pour éviter le froissement du
linge. Le repassage en sera facilité. De plus, la machi-
ne effectuera des rinçages supplémentaires.
RÉDUCTION D'ESSO-
RAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
1)
RINÇAGE PLUS
56 Programmes de lavage
Programme
Température Maxi et Mini
Description du cycle
Vitesse maximum d'essorage
Charge maximum de linge
Type de linge
Disponibles
Détergent
Compartiment
DÉLICATS
(FIJNE WAS - DELICATS)
40° - Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage rapide
Vitesse max. d'essorage 1200 tours/minute
Charge max. kg 3 - Charge réduite kg 1,5
Tissus délicats : acrylique, viscose, polyester.
RÉDUCTION D'ESSO-
RAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
1)
TACHES PLUS
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
2)
RINÇAGES DELICATS
(KORT SPOELEN - RINCAGES DELICATS)
Rinçages - Essorage court
Vitesse max. d'essorage 1200 tours/minute
Charge max. 3 kg
Ce programme permet de rincer et d'essorer des vête-
ments en coton qui ont été lavés à la main. La machi-
ne rince plusieurs fois, puis finit par essorer.
RÉDUCTION D'ESSO-
RAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
VIDANGE
(POMPEN - VIDANGE)
Vidange de l'eau
Charge max. 6 kg
Pour évacuer l'eau du dernier rinçage des program-
mes effectués avec l'option ARRÊT CUVE PLEINE ou
NUIT SILENCE PLUS.
ESSORAGE
(CENTRIFUGEREN - ESSORAGE)
Vidange et essorage long
Vitesse max. d'essorage 1400 tours/minute
Charge max. 6 kg
Essorage séparé pour les vêtements en coton lavés à
la main et après les programmes utilisés avec l'option
ARRÊT CUVE PLEINE ou NUIT SILENCE PLUS. Avant de
sélectionner ce programme,le cadran de sélection doit
être tourné vers
. Vous pouvez choisir la vitesse
d'essorage en appuyant sur le bouton correspondant
pour l'adapter aux tissus à essorer.
RÉDUCTION D'ESSO-
RAGE
Programmes de lavage 57
Programme
Température Maxi et Mini
Description du cycle
Vitesse maximum d'essorage
Charge maximum de linge
Type de linge
Disponibles
Détergent
Compartiment
ESSORAGE DÉLICAT
(KORT CENTRIF. - ESSORAGE DELICAT)
Vidange et essorage bref
Vitesse max. d'essorage 1200 tours/minute
Charge max. 3 kg
Essorage séparé pour les vêtements en coton lavés à
la main et après les programmes utilisés avec l'option
ARRÊT CUVE PLEINE ou NUIT SILENCE PLUS. Avant de
sélectionner ce programme,le cadran de sélection doit
être tourné vers
. Vous pouvez choisir la vitesse
d'essorage en appuyant sur le bouton correspondant
pour l'adapter aux tissus à essorer.
RÉDUCTION D'ESSO-
RAGE
LAINE PLUS (LAVAGE À LA MAIN)
(WOL PLUS - LAINE PLUS)
40° - Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage rapide
Vitesse max. d'essorage 1200 tours/minute
Charge max. 2 kg
Programme de lavage pour la laine lavable en machi-
ne ainsi que pour les lainages et les tissus délicats la-
vables à la main. Note : Un seul article ou un article
encombrant peut déséquilibrer la machine. Si la ma-
chine ne réalise pas la phase finale d'essorage, ajoutez
d'autres vêtements, répartissez mieux la charge à la
main et sélectionnez ensuite le programme d'essora-
ge.
RÉDUCTION D'ESSO-
RAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
SOIE (LAVAGE À LA MAIN)
(ZIJDE - SOIE)
30°
Lavage principal - Rinçages - Essorage rapide
Vitesse max. d'essorage 1200 tours/minute
Charge max. 1 kg
Ce programme est adapté aux vêtements en soie qui
doivent être lavés et essorés avec précautions.
RÉDUCTION D'ESSO-
RAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
RAFRAÎCHISSEMENT
(OPFRISSEN - RAFRAÎCHIR)
30°
Lavage principal - Rinçages - Essorage rapide
Vitesse max. d'essorage 1200 tours/minute
Charge max. 3 kg
Ce programme s’utilise pour le lavage rapide des arti-
cles de sport, du linge en coton et des synthétiques
légèrement sales ou portés une seule fois.
RÉDUCTION D'ESSO-
RAGE
58 Programmes de lavage
Programme
Température Maxi et Mini
Description du cycle
Vitesse maximum d'essorage
Charge maximum de linge
Type de linge
Disponibles
Détergent
Compartiment
ÉCO
(ECO - ECONOMIQUE)
60°
Lavage principal - Rinçages - Essorage Long
Vitesse max. d'essorage 1400 tours/minute
Charge max. 6 kg
Blanc et Coton couleur rapide.
Ce programme peut être sélectionné pour les articles
en coton peu ou normalement sales. La température
est réduite et la durée de lavage prolongée. Ce pro-
gramme permet donc d’obtenir un lavage efficace
tout en réalisant des économies d’énergie.
RÉDUCTION D'ESSO-
RAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
1)
TACHES PLUS
FRAGILE
RINÇAGE PLUS
/ ARRÊT
(UIT/ARRET)
Pour annuler le programme en cours ou mettre à l'ar-
rêt de l'appareil.
1) Si vous utilisez des lessives liquides, vous devez sélectionner un programme sans prélavage.
2) Si vous sélectionnez l'option Rapide en appuyant sur la touche 6, nous vous conseillons de réduire la charge
maximale comme indiqué. Il est possible de charger la machine au maximum, mais le résultat au nettoyage sera
moins bon.
CONSEILS UTILES
Tri du linge
Suivez les symboles pour l'entretien des textiles se trouvant sur l'étiquette dont chaque ar-
ticle est muni et les instructions de lavage du fabricant. Nous vous conseillons de trier le
linge : d'un côté, le linge résistant pouvant supporter un lavage et un repassage énergéti-
ques, de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution.
Avant le chargement du linge
Lavez les articles "blancs" et les couleurs séparément. Les articles blancs peuvent perdre de
leur blancheur au cours du lavage.
Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leur
couleur et déteindre sur d'autres pièces de linge ; ils doivent donc être lavés séparément la
première fois.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression, les crochets.
Nouez les ceintures et les rubans.
Traitez les taches tenaces avant le lavage.
Frottez les endroits particulièrement sales à l'aide d'un détergent ou d'une pâte spécifique.
Apportez un soin tout particulier aux rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les dans une
housse ou un filet.
Conseils utiles
59
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s'éliminent pas toujours avec de l'eau et de la lessive. Il est donc
conseillé de les traiter avant le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec de l'eau froide. Pour les taches sèches, laissez tremper
toute la nuit dans de l'eau mélangée à un produit spécial. Savonnez, frottez et rincez.
Peinture à l'huile : tamponnez à l'aide d'un solvant après avoir étalé le vêtement sur un
chiffon propre ; répétez plusieurs fois.
Taches de gras séchées : étalez le vêtement sur un chiffon propre et tamponnez avec de
l'essence de térébenthine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du fabricant.
Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte le produit.
Taches de moisi : traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seule-
ment).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon
teint seulement).
Crayon à bille et colle : imprégnez d'acétone
2)
étalez le vêtement sur un chiffon propre et
tamponnez.
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone comme ci-dessus et traitez les taches avec de l'al-
cool dénaturé. Traitez les marques résiduelles avec un agent de blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un produit nettoyant. Rincez et traitez avec de
l'acide acétique ou citrique, puis rincez. Traitez les marques résiduelles avec un agent de
blanchiment.
Encre : en fonction du type d'encre, imbibez le tissu d'acétone
2)
puis d'acide acétique ;
traitez les marques résiduelles sur les tissus blancs avec un agent de blanchiment et rincez.
Cambouis - goudron : étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis tam-
ponnez avec de l'essence de térébenthine.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent sur les emballages la quantité de lessive à utiliser selon la
charge de linge. Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les emballa-
ges.
Bien qu'ils soient biodégradables, les détergents contiennent des substances qui, lorsqu'elles
sont utilisées en grandes quantités, peuvent bouleverser le fragile équilibre de la nature.
Le choix de la lessive dépend du type de textile (délicats, lainages, coton, etc.), de la couleur,
de la température de lavage et du degré de salissure.
Toutes les marques de lessives courantes vendues dans le commerce peuvent être utilisées
avec cet appareil :
lessives en poudre pour tous les types de textiles
lessives en poudre pour les tissus délicats (60°C max) et les lainages
lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à températures peu éle-
vées (60°C max.) pour tous les types de tissus, ou lessives spéciales pour les lainages uni-
quement.
La lessive et les additifs doivent être versés dans les compartiments correspondants de la
boîte à produits avant le démarrage du programme.
Pour les lessives liquides, sélectionnez un programme sans prélavage.
2) ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle,
60 Conseils utiles
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Aeg-Electrolux L73742VI Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues