World Marketing of America ES4215 spécification

Catégorie
Poêles
Taper
spécification
~ 25 ~
.
TABLE DES MATIÈRES
ES4215
Poêle Électrique
Sur Pieds
Instructions d'installation et manuel de l'utilisateur
ANSI/UL 1278. MOVABLE AND WALL-OR CEILING HUNG ELECTRIC ROOM HEATERS
NE PAS JETER CE MANUEL - LE LAISSER À L'UTILISATEUR
UTILISATEUR: VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR LES FUTURES UTILISATIONS
ATTENTION: LE NON-RESPECT DES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL PEUT RÉSULTER EN UN
INCENDIE CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES LÉSIONS CORPORELLES OU LA PERTE DE VIES.
Comfort Home Products, Inc.
12256 William Penn Hwy, Ste A
Huntingdon, PA 16652
COMFORT GLOW PHONE NUMBER: (814) 643-1775
http://www.worldmkting.com
Hencho in China
POUR VOTRE
SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
NE PAS UTILISER DE GAZ
NI AUCUNE AUTRE
VAPEUR INFLAMMABLE
OU DE LIQUIDES À
PROXIMITÉ DE CET
APPAREIL OU DE TOUT
AUTRE APPAREIL
~ 26 ~
MERCI DE LIRE LES CONSIGNES AVANT TOUTE UTILISATION DU MATÉRIEL
IMPORTANT: Lire attentivement toutes les instructions et avertissements avant de commencer
l'installation. Le non-respect de ces instructions peut entrainer un éventuel choc électrique, un danger de
feux ou annuler la garantie.
Table des matières, fiche 26
Consignes de sécurité importantes 27-28
Chaleur de zone permet d'économiser, Instructions pour puissance 29
Assemblée, localiser votre appareil 30
Commandes, fonctionnement du chauffage 31-32
Service, entretien 33-34
Directives de garantie 35-36
Spécifications: DÉGAGEMENT DE COMBUSTIBLES
Modèle: ES4215
Tension: 110-120V
Amplis totaux: 12.5A
Watts totaux: 750-1500W
Classements de chauffage: 1400W (+5%-10%)
Les dimensions, les Pouces (H x W x D):
Cheminée: 21 x 15.5 x 10.5
Boîte: 22 x 18.5 x 12.5
Dos......................................6"
Côtés.................……………….6"
Sommet............................24"
Avant................................36
~ 27 ~
UTILISATION : Ce produit est destiné uniquement pour usage domestique ou de bureau à l'intérieur.
Il n'est pas prévu pour l'usage industriel ou commercial. NE PAS UTILISER À L'EXTÉRIEUR
S'il vous plaît lire et conserver ces importants SAFEFTY INSTRUCTIONS lors de l'utilisation d'appareils électriques,
des précautions de base doivent toujours être observées pour réduire le risque d'incendie, électrocution et de
blessures corporelles, y compris ce qui suit :
1. Lire toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil de chauffage.
2. Ce radiateur est chaud lorsque vous l'utilisez. Pour éviter les brûlures, ne laissez pas peau nue toucher des
surfaces chaudes. Si fourni, utilisez les poignées lors du déplacement de cet appareil de chauffage. Gardez les
matières inflammables, tels que meubles, oreillers, literie, papiers, vêtements et rideaux au moins 3 pieds (0,9 m)
de l'appareil de chauffage.
3. Une prudence extrême est nécessaire lorsqu'un appareil de chauffage est utilisé par ou près d'enfants, des
animaux ou des personnes handicapées, et quand le chauffage est en fonctionnement sans surveillance.
4. Si possible, toujours débrancher l'appareil quand pas en service.
5. Ne faites pas fonctionner un appareil de chauffage si le cordon ou la fiche, ou après un disfonctionnement, a
été supprimé ou endommagé de quelque façon.
6. Toute réparation de cet appareil doit être effectuée par un technicien qualifié.
7. En aucun cas cet appareil devrait être modifié. Pièces doivent être enlevé pour réparer doivent être remplacés
avant de faire fonctionner cet appareil à nouveau.
8. Ne pas utiliser à l'extérieur.
9. Utilisez votre appareil de chauffage uniquement dans des environnements secs. Ce radiateur n'est pas destiné à
être utilisé dans les salles de bains, buanderies et emplacement intérieur semblable. Ne placez jamais l'appareil de
chauffage où elle risque de tomber dans une baignoire ou autre contenant d'eau. N'utilisez pas votre appareil de
chauffage à l'extérieur. Ne pas utiliser près des éviers, des piscines ou autres zones humides comme les sous-sols
inondés, garages, etc. ou n'importe quel endroit où l'appareil de chauffage pourrait entrer en contact avec l'eau.
10. N'utilisez pas cet appareil dans des endroits élevés, comme sur les tablettes, les plates-formes surélevées, etc..
11. Ne pas passer le cordon sous un tapis. Ne pas recouvrir le cordon avec carpette, coureurs ou revêtements
similaires. Organiser le cordon loin de la zone à circulation et où il ne va pas faire trébucher.
12. Pour débrancher l'appareil, tournez l'interrupteur à arrêt, puis retirez la prise. Toujours débrancher l'appareil
de chauffage quand pas en service.
13. Brancher sur une prise reliée à la terre seulement.
14. Cet appareil, lorsqu'il est installé, doit être mise à la terre conformément aux codes locaux, avec l'actuel CSA
C22.0 codes électriques canadiennes ou pour les installations de USA, suivez les codes locaux ou pour les
installations de USA, suivez les codes locaux et la National Electric code ANSI/NFPA n° 70.
15. Ne pas insérer ou laisser des corps étrangers d'entrer toute ventilation ou ouvertures car cela pourrait
provoquer une électrocution ou un incendie, ou endommager le radiateur.
16. Pour éviter les risques d'incendie, ne pas bloquer les bouches d'aération ou d'évacuation de quelque manière.
Ne pas utiliser sur une surface molle comme un lit, ce qui peuvent obstruer les ouvertures.
17. Cet appareil comporte des pièces chaudes des arcs électriques ou des étincelles. Ne l'utilisez pas dans les
zones où l'essence, peinture ou autres liquides inflammables sont utilisés ou stockés. Cet appareil ne doit pas servir
un séchoir pour vêtements, ni bas de Noël ou décorations devraient être suspendues ou à proximité.
18. Utiliser cet appareil comme décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant
peut provoquer incendie, électrocution ou des blessures aux personnes.
19. Toujours brancher le chauffe directement dans une prise murale. Ne jamais utiliser avec une rallonge ou
multiprise relogeable.
20. Ne pas utiliser ce radiateur avec manquant, endommagés ou cassés des jambes.
21. « CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS »
CONSIGNES IMPORTANTES
~ 28 ~
TOUJOURS SUIVRE CES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ LORS DE L'UTILISATION DE CE POÊLE ÉLECTRIQUE
TOUJOURS Lire toutes les instructions avant utilisation.
TOUJOURS Placer votre poêle électrique à l'écart des meubles ou des draps pendants.
TOUJOURS Tenir la grille arrière du poêle éloignée des murs ou des draps pour ne pas obstruer la bouche
d'aération. (Le cas écheant)
TOUJOURS Débrancher la prise électrique du poêle lorsqu'il n'est pas utilisé.
TOUJOURS Utiliser le poêle électrique sur une surface sèche et plane.
TOUJOURS Utiliser sur une alimentation de type secteur universel fournissant du 110-120 volts 60 Hz AC.
TOUJOURS Enrouler le cordon pour ne pas marcher ou trébucher dessus et pour éviter tout accrochage avec les
meubles.
TOUJOURS Tenir les cordons électriques, les draps et autres meubles à l'écart du poêle électrique.
TOUJOURS Veuillez à garder le poêle propre et à dépoussiérer le filtre. (Le cas écheant)
TOUJOURS Usage en intérieur uniquement.
NE JAMAIS Placer de draps, de vêtements ou de serviettes sur le poêle électrique pour les faire sécher.
NE JAMAIS Utiliser en présence de vapeurs explosives ou inflammables telles que l'essence ou la peinture.
NE JAMAIS Brancher un autre appareil électrique sur le même circuit. Cela pourrait engendrer le sautage des
fusibles, un endommagement du circuit ou des dangers d'incendie.
NE JAMAIS Utiliser de l'eau ou du liquide pour nettoyer le poêle.
NE JAMAIS Laisser la peau nue toucher les surfaces chaudes, cela pourrait provoquer des brûlures.
NE JAMAIS Laisser le poêle électrique sans surveillance.
NE JAMAIS Laisser le poêle électrique à proximité d'enfants ou d'animaux.
NE JAMAIS Placer le poêle électrique à proximite d'une baignoire ou d'autres contenants d'eau dans lequel il
pourrait tomber.
NE JAMAIS Faire fonctionner de poêle dont le cordon ou la prise sont endommagés ou en état de
disfonctionnement causé par la chute ou dommage de l'appareil.
NE JAMAIS Placer le cordon sous des tapis ou le couvrir avec carpettes ou autre type de couverture.
NE JAMAIS Insérer ou laisser entrer un objet extérieur dans la ventilation ou dans la sortie d'échappement, cela
pourrait créer un choc électrique, un incendie ou endommager le poêle.
~ 29 ~
ÉCONOMISEZ GRÂCE AU CHAUFFAGE PAR ZONES !
Le concept du chauffage par zones est simple. Utilisez des poêles à haut rendement pour chauffer les pièces
dans lesquelles vous allez le plus, pendant les heures où vous occupez ces pièces et remettez le thermostat sur
le système de chauffage central. Afin d'obtenir un résultat optimal, il est important de comprendre votre
poêle et trouver le meilleur endroit où le placer.
Merci de suivre ces suggestions: :
1. Fermez les portes de la zone ou pièce que vous ne souhaitez pas chauffer
2. Cherchez une prise de courant à trois branches sur un mur intérieur si possible. Positionnez le poêle
Pour que l'air chaud peut souffler dégagé à travers la pièce vers les murs extérieurs.
3. Vérifiez les fenêtres et portes pour éviter l'infiltration d'air froid et isolez suffisamment pour éviter les
pertes de chaleur. Une perte rapide de chaleur réduira l'efficacité de votre poêle infrarouge comme sur
n'importe quel chauffage conventionnel.
4. Garder la zone autour du poêle libre de tout obstacle pour assurer une circulation d'air maximale. Tenir
les cordons électriques, draps, meubles, et tout autre combustible 0,9m à l'écart des parties frontale et
latérales du poêle.
5. Evitez de placer le poêle dans des zones de passage ou à la lumière directe du soleil.
6. Evitez de placer votre poêle à proximité de votre système de chauffage central.
INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE
ATTENTION: Avant d'entretenir ce poêle assurez-vous de le débrancher de la prise de courant. Ne pas
seulement éteindre le poêle grâce au bouton "MARCHE/ARRET", s'assurer également que celui-ci est
débranché.
Note: Le cordon d'allumage est une prise polarisée (avec une branche plus large que l'autre) qui ne pourra
s'introduire que dans une prise électrique polarisée. Si celle-ci ne s'insère pas facilement, essayez de retourner
la prise dans l'autre sens. Si vous ne parvenez toujours pas à l'insérer, contactez votre électricien pour
remplacer la prise électrique. NE PAS enlever la protection de sécurité sur la prise polarisée.
CONNECTION ELECTRIQUE
Un circuit de 15 Ampères, 120 Volts et 60 Hz et
une prise électrique terrestre solide sont
nécessaire. De préférence, le poêle sera branché
sur un circuit spécial. Brancher d'autres appareils
sur le même circuit peut amener le circuit à
dijoncter ou faire sauter le fusible lorsque le poêle
est en cours d'utilisation. Le poêle est fourni avec
un triple cordon d'une longueur de 1828mm dont
la sortie se trouve à l'arrière du poêle.
AVERTISSEMENT: Le câblage de la
prise électrique murale doit être en
réglementation avec les codes
locaux des bâtiments et autres
réglementations applicables afin de
réduire le risque d'incendie, de
chocs électriques ou de lésions
corporelles.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser ce
poêle si une des parties le
constituant a été immergée.
Appelez immédiatement un
technicien qualifié afin d'inspecter
le poêle et remplacer les parties du
système électrique si besoin.
~ 30 ~
Assemblage des pieds
4 Quatre jambes
Douze 12 vis
Outils nécessaires : tournevis cruciforme
Placer l'appareil à l'envers sur une surface matelassée pour éviter les rayures à la surface de votre poêle.
Alignez les trous dans la jambe avec des trous dans la partie inférieure du corps de la poêle. À l'aide du
tournevis pied sûr avec les vis fournies (3 vis par jambe) a indiqué dans la figure ci-dessous.
LOCALISATION DE VOTRE FOYER ÉLECTRIQUE
Votre nouveau foyer électrique autoportante peut être installé pratiquement n'importe où en intérieur dans
votre maison. Toutefois, lorsque vous choisissez un emplacement pour votre nouveau foyer électrique, veiller
à ce que les instructions générales et mises en garde des pages 3 et 4 sont suivies.
• Si vous placez l'appareil dans une alcôve, assurez-vous qu'il y a au moins 6 pouces de l'espace sur les côtés
afin d'assurer la bonne circulation d'air.
• Le chauffage de cheminée ne doit pas être situé sur une prise de courant fixe. La prise doit toujours être
accessible afin de déconnecter l'appareil du réseau électrique pour l'entretien.
• Utiliser votre appareil de chauffage uniquement dans des environnements secs. Ce radiateur n'est pas
destiné à être utilisé dans les salles de bains, buanderies et emplacement intérieur semblable. Ne placez
jamais l'appareil de chauffage où elle risque de tomber dans une baignoire ou autre contenant d'eau.
N'utilisez pas votre appareil de chauffage à l'extérieur. Ne pas utiliser près des éviers, des piscines ou autres
zones humides comme les sous-sols inondés, garages, etc. ou n'importe quel endroit où l'appareil de
chauffage pourrait entrer en contact avec l'eau.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser ce radiateur
avec manquant, endommagés ou cassés des
jambes.
~ 31 ~
CONTRÔLES
Emplacement des commandes
1. L'interrupteur d'alimentation principal est situé sous le panneau de commande sur le panneau du
ventilateur/radiateur.
2. Commande du thermostat - ajuster afin de maintenir la température ambiante
(Cycles entre 750 et 1500W)
3. Flamme gradateur - régler pour régler l'intensité de la flamme
4. Interrupteur de ventilateur - seule l'utilisation pour l'air frais ou avec des réglages de chaleur
5. Chauffer interrupteur - haut niveau lorsqu'il est utilisé avec la basse température de cuisson
6. Chauffer le commutateur - chaleur haute définition lorsqu'il est utilisé avec la basse température
7. Interrupteur - commutateurs flamme/carburant effet on/off
COUPURE AUTOMATIQUE
Un interrupteur est monté sur l'élément chauffant pour éviter tout dommage dû à une surchauffe. Si il coupes
décollage en raison d'une obstruction à la circulation de l'air, le chauffage doit être autorisé à refroidir
pendant 15 minutes et l'obstruction doit être enlevée avant de redémarrer.
Avis : Radiateur ne fonctionnera que si interrupteur de ventilateur est activé et le thermostat est réglé au-
dessus de température ambiante
2
5
6
7
3
4
1
~ 32 ~
FONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL DE CHAUFFAGE
Une fois que le poêle a été correctement monté et raccordé à une prise électrique mise à la
terre, il est prêt à fonctionner :
Alimentation principale :
1. L'interrupteur d'alimentation principal (#1) situé sur le ventilateur/radiateur (à côté de la jambe droite
devant), sous le panneau de configuration. Appuyez sur ce bouton pour l'alimentation principale de l'appareil.
Le voyant s'allume en rouge.
Porte panneaux de contrôle ouvert, situé au-dessus de l'interrupteur principal.
2. Commande du thermostat :
Pour ajuster la température à vos besoins individuels, tournez le bouton du thermostat (#2) vers la droite
(sens horaire) pour augmenter la température désirée, ou vers la gauche (sens antihoraire) pour diminuer la
température désirée. Ce bouton de réglage du thermostat utilisable uniquement pendant que le ventilateur
interrupteur (#3) et un ou deux des interrupteurs 750W/750W (# 4 & 5) sont en position « on ». Lorsque
l'appareil de chauffage atteint la température désirée, le chauffage et l'autre ou tous les deux des voyants
750W seront éteindra.
3. Ventilateur :
Utiliser seul pour les flux « air froid ». Interrupteur de ventilateur (#3) doit être en position « on » pour les
réglages de température fonctionner.
4. 750W :
Pour la fonction de feu doux - commutateur de presse 750W (#4) tandis que le commutateur de ventilateur
(#3) est en position « on » à feu doux. Le voyant lumineux s'allume.
5. 1500W: (les deux interrupteurs 750W)
Pour la fonction de chaleur haute - presse deuxième 750W commutateur (#5) tandis que le ventilateur et
commutateurs (# 4) sont en position « on » pour haute température. Le voyant lumineux s'allume.
6. Flamme effet :
Appuyez sur le commutateur d'effet flamme (#6) sur la position « on » pour effet de flamme. Le voyant
lumineux s'allume. Cette fonction peut être utilisée sans chaleur ou fan fonctions étant engagé.
7. Contrôle de flamme gradateur :
Positionner le variateur (#7) dans le sens horaire ou antihoraire pour obtenir l'intensité de la flamme désirée.
Le variateur seulement peut être utilisé que lorsque le commutateur d'effet flamme est en position « on ».
REMARQUE :
Fonctions chaleur ne fonctionnera pas à moins que le commutateur de ventilateur (#3) est
en position « on ».
~ 33 ~
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
REMPLACEMENT DES AMPOULES D'ÉCLAIRAGE
ATTENTION : même si le verre est en verre de sécurité il peut se casser si cogné, frappé ou
supprimée.
Les ampoules montées sur ce radiateur sont 100-130V ~ 60Hz G9 halogène.
1. Débranchez l'appareil.
2. Ouvrir la porte de l'appareil avec la poignée.
3. Desserrez les vis de 3 trois à l'avant du lit journal et enlever la plaque fixe.
4. Soulever délicatement ensemble de bûches assez loin pour accéder à l'ampoule, vous rencontrerez un
(2) 100-130V ~ 60Hz G9 halogène sous le lit de journal.
5. Desserrez et retirez la brûlée ampoule et remplacer par la nouvelle 100-130V ~ 60Hz G9 halogène.
6. Return the log bed and fixed plate secure with the three (3) screws.
AVERTISSEMENT : Débrancher l'alimentation et laissez l'appareil
refroidir complètement avant tout entretien ou nettoyage pour
réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure.
ATTENTION : Les ampoules montées sur ce radiateur sont
110-120V ~ 60Hz G9 halogène, l'utilisation de tout autre
type d'ampoule peut causer un incendie causant des
dommages matériels et blessures corporelles.
~ 34 ~
VERRE INFORMATIONS
1. En aucun cas ce produit doit être utilisé avec verre manquante ou cassée.
2. Ne pas frapper ou claquer le verre.
3. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs pour nettoyer le verre.
4. Remplacement verre est disponible auprès du fabricant et de remplacement doit être effectué par
un technicien qualifié.
NETTOYAGE
Pour nettoyer l'appareil, tout d'abord désactiver les contrôles sur l'appareil et débranchez l'appareil de
prise de courant.
Pour nettoyer la porte vitrée : enlever la poussière avec un chiffon propre sec ou de retirer le doigt
imprime et autres marques verre propre avec chiffon propre et humide. Ne pas utiliser de nettoyants
abrasifs ou pulvériser des liquides sur les surfaces vitrées.
Métaux et pièces peintes doivent être nettoyés avec un chiffon propre et humide. Ne pas utiliser de
nettoyants abrasifs ou pulvériser des liquides sur cette surface.
DEPANNAGE
Si le radiateur ne fonctionne pas, veuillez vérifier les points suivants avant d'envisager une réparation du
service :
1. Vérifier si l'électricité pour le fusible principal ne fonctionne pas.
2. Vérifiez si le cordon d'alimentation est branché dans une prise électrique, sinon, branchez.
3. Assurer vous appuyez sur le bouton d'alimentation sur le devant de l'appareil « sur »
4. Si le bouton d'alimentation sur le devant de l'appareil de chauffage est rouge mais le chauffage ne
fonctionne pas, alors la sécurité surchauffe fonction peut avoir été déclenché. Essayez d'appuyer sur le
bouton d'alimentation. Si l'appareil ne s'allume pas, dégager tout blocage de l'avant et l'arrière de
l'appareil de chauffage qui peut avoir causé une surchauffe interne. Laissez refroidir environ 10 minutes
et puis appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation
Remarque : Le chauffage ne pouvant pas se trouver si le thermostat est réglé plus bas que la température
de la pièce. Pour commencer l'opération, augmenter la température du thermostat pour un réglage de
chaleur plus élevé.
ATTENTION : Attendre que l'appareil
refroidisse complètement avant
d'effectuer tout nettoyage.
~ 35 ~
GARANTIE DU POÊLE ÉLECTRIQUE PORTABLE
GARANTIE LIMITÉE:
Une garantie limitée est remise à l'acheteur original de ce poêle et le couvre contre le disfonctionnement lié
aux défauts de fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat du produit.
PROCÉDURE DE REVENDICATION:
- NE PAS RENVOYER LE PRODUIT À l'ENDROIT D'ACHAT
- Contactez notre Service Client au 1-800-776-9425. Se munir du numéro du modèle, du numéro de
série et de la date d'achat.
- Ils vous fourniront de plus amples informations, concernant par exemple le remplacement de
pièces, la réparation ou le remplacement du poêle si necessaire.
APPELEZ LE 1-800-776-9425 (9h00-18h00 LUN.-VEN.)
ou ENVOYEZ UN EMAIL À [email protected]
DEVOIRS DU PROPRIÉTAIRE:
Cet appareil de chauffage doit fonctionner en accord avec les instructions fournies avec le poêle. Cette
garantie ne doit pas dissuader le propriétaire d'un entretien correct du poêle en accord avec les instructions
écrites fournies avec ce poêle. Une facture de paiment, un chèque annulé ou un reçu de paiement doivent
être conservés afin de pouvoir vérifier la date d'achat et établir une période de garantie. Le carton original doit
être conservé en cas de retour d'article dans le cadre de la garantie.
CE QUI N'EST PAS COUVERT:
1. Dommages causés par une mauvaise utilisation ou une utilisation contraire au manuel de l'utilisateur
et aux consignes de sécurité.
2. Dommage causés par un manque d'entretien.
3. Réparation effectuée par une personne non-compétente.
4. Dommage causé par le branchement sur un mauvais voltage.
5. Dommage causé par une utilisation en extérieur.
~ 36 ~
RESTRICTIONS:
Cette garantie n'implique ni ne suppose aucune responsabilité pour les dommages collatéraux pouvant
résulter de l'utilisation, de la mauvaise utilisation, ou du manque d'entretien régulier de cet appareil de
chauffage. Un frais d'entretien ainsi que le coût des pièces peuvent être facturés pour les défauts de
fonctionnement de l'appareil résultant du manque d'entretien. Cette garantie ne couvre pas les
revendications, qui n'incluent pas une qualité de travail défectueuse ni les matériaux. LE REFUS D'ENTRETIEN
GÉNÉRAL (NETTOYAGE INCLUS) ANNULERA LA GARANTIE.
CETTE GARANTIE LIMITÉE EST ACCORDÉE À l'ACHETEUR EN GUISE DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRIMÉE OU
IMPLICITE, INCLUANT MAIS NON-LIMITÉES À LA GARANTIE DE CONFORMITÉ, D'UTILISATION, D'APTITUDE À
UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-CONTREFACON. LA SOLUTION FOURNIE PAR CETTE GARANTIE EST
EXCLUSIVE ET EST CONFÉRÉE EN GUISE DE TOUT AUTRE SOLUTION. EN AUCUN CAS LE MONDE DU
MARKETING D'AMÉRIQUE NE SERA RESPONSABLE DES DOMMAGES CIRCONSTANCIELS OU COLLATÉRAUX.
Certains états n'autorisent aucune limitation quant à la durée d'une garantie implicite. Dans ce cas, la
limitation ci-dessus ne s'appliquera pas. Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de
dommages circonstanciels ou collatéraux. Dans ce cas, l'exclusion ou la limitation ci-dessus ne s'appliquera
pas.
Pour information, attachez vos recus d'achat à ce manuel et annotez les informations suivantes
DATE D'ACHAT:
LIEU D'ACHAT:
NUMÉRO DE SÉRIE:
NUMÉRO DU MODÈLE:
Imprimé en Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

World Marketing of America ES4215 spécification

Catégorie
Poêles
Taper
spécification