Calibres minimaux des rallonges
Intensité (en ampères)
volts Longueur totale de cordon en mètres (pieds)
120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)
240 V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)
Supérieur à Inférieur à AWG
0 6 18 16 16 14
610 18161412
10 12 16 16 14 12
12 16 14 12 Non recommandé
AVERTISSEMENT: porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection. Les lunettes
courantes NE sont PAS des lunettes de protection. Utiliser aussi un masque antipoussières si
la découpe doit en produire beaucoup. PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE
SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ:
• Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3);
• Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19);
• Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/MSHA.
AVERTISSEMENT : les scies, meules, ponceuses, perceuses ou autres outils de construction
peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus par l’État californien
pour causer cancers, malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur. Parmi
ces produits chimiques, on retrouve:
• Le plomb dans les peintures à base de plomb;
• La silice cristallisée dans les briques et le ciment, ou autres produits de maçonnerie; et
• L’arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique.
Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effectue ces travaux.
Pour réduire toute exposition à ces produits: travailler dans un endroit bien aéré, en utilisant du
matériel de sécurité homologué, tel un masque antipoussières spécialement conçu pour filtrer les
particules microscopiques.
• Limiter toute exposition prolongée avec les poussières provenant du ponçage, sciage,
meulage, perçage ou toute autre activité de construction. Porter des vêtements de
protection et nettoyer à l’eau savonneuse les parties du corps exposées. Le fait de
laisser la poussière pénétrer dans la bouche, les yeux ou la peau peut favoriser l’absorption de
produits chimiques dangereux.
AVERTISSEMENT : cet outil peut produire et/ou répandre de la poussière susceptible de
causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Utiliser systématiquement
un appareil de protection des voies respiratoires homologué par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les
particules dans le sens opposé au visage et au corps.
AVERTISSEMENT : pendant l’utilisation, porter systématiquement une protection
auditive individuelle adéquate homologuée ANSI S12.6 (S3.19). Sous certaines conditions
et suivant la durée d’utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à une perte de
l’acuité auditive.
• L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles suivants. Les symboles et leur
définition sont indiqués ci-après:
V .................... volts A ....................... ampères
Hz .................. hertz W ...................... watts
min ................minutes
ou AC .......... courant alternatif
ou DC ....courant continu ou AC/DC ... courant alternatif ou
..................classe I fabrication continu
(mis à la terre)
n
o ..................... vitesse à vide
..................fabrication classe II n ....................... vitesse nominale
(double isolation)
..................... borne de terre
…/min ...........par minute
...................... symbole d’avertissement
IPM ................impacts par minute BPM ................. battements par minute
sfpm ..............pieds linéaires par minute (plpm) r/min ................. tours par minute
SPM (FPM) ....fréquence par minute
CONSERVER CES CONSIGNES POUR
UTILISATION ULTÉRIEURE
Moteur
S’assurer que le bloc d’alimentation est compatible avec l’inscription de la plaque signalétique.Une
diminution de tension de plus de 10 % provoquera une perte de puissance et une surchauffe. Les
outils D
EWALT sont testés en usine; si cet outil ne fonctionne pas, vérifier l’alimentation électrique.
DESCRIPTION (Fig. 1)
AVERTISSEMENT: Ne jamais modifier l’outil électrique ni aucun de ses composants. Il y a
risques de dommages corporels ou matériels.
A. Gâchette à vitesse variable F. Mandrin
B. Poignée à système d’amortissement G. Carter antipoussières
des vibrations (D25323, H. Tige de réglage de profondeur
D25324 seulement) I. Poignée latérale
C. Glissière de marche avant/arrière J. Bouton de butée de profondeur
(D25313, D25323, D25324 seulement) K. Bague de verrouillage (D25324 seulement)
D. Sélecteur de mode L. Bouton de verrouillage (D25330 seulement)
(D25313, D25323, D25324 seulement) M. Bague de rotation du burin
E. Bouton sélecteur de mode
(D25313, D25323, D25324 seulement)
USAGE PRÉVU
Ces marteaux rotatifs industriels ont été conçus pour le perçage, le martelage, le vissage et le
burinage léger, professionnels, sur des chantiers divers (ex.: chantiers de construction). NE PAS
utiliser l’outil en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou gaz inflammables.
Ces marteaux rotatifs industriels sont des outils de professionnels. NE PAS les laisser à la portée
des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté.
Système d’amortissement des vibrations (Fig. 1)
D25223 ET D25324 SEULEMENT
Le système d’amortissement des vibrations neutralise les rebonds de vibrations provoqués par le
mécanisme du marteau. La réduction des vibrations au niveau des mains et des bras permet une
utilisation plus souple de l’outil pendant des périodes de temps prolongées ainsi que d’allonger sa
durée de vie.
Pour maximiser le contrôle des vibrations, maintenir l’outil une main sur la poignée principale (B) et
l’autre sur la poignée latérale (I). Appliquez juste assez de pression sur le marteau de façon à ce
qu’il tourne à mi-régime.
Seule une quantité limitée de pression sur le marteau est nécessaire pour activer le système
d’amortissement. Appliquer une pression excessive sur l’outil ne le fera ni percer ni buriner plus
rapidement et préviendra l’activation du système d’amortissement.
Embrayage limiteur de couple
Tous les marteaux-perforateurs rotatifs sont équipés d’un embrayage limiteur de couple qui réduit la
réaction de couple maximum transmise à l’utilisateur en cas de grippage de mèche. Cette fonction
permet également de prévenir que la boîte de vitesse et le moteur électrique ne calent. L’embrayage
limiteur de couple a été réglé d’usine et ne peut être ajusté.
Poignée latérale (Fig. 2)
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels, utiliser
SYSTÉMATIQUEMENT l’outil avec sa poignée latérale installée correctement et solidement
arrimée. Tout manquement à cette directive pourrait faire que la poignée latérale glisse pendant
l’utilisation de l’outil et entraîner la perte du contrôle de celui-ci. Maintenir l’outil fermement à deux
mains pour un contrôle maximum.
Ce marteau rotatif est équipé d’origine d’une poignée latérale. La poignée latérale (I) peut être
installée pour pouvoir servir à un droitier ou à un gaucher.
INSTALLATION DE LA POIGNÉE LATÉRALE
1. Desserrez la poignée latérale (I) en la faisant tourner vers la gauche.
2. Faites tourner la poignée latérale sur la position désirée.
3. Resserrez la poignée latérale en la faisant tourner vers la droite.
POUR CHANGER DE CÔTÉ
Pour les droitiers: insérez le dispositif de fixation de la poignée latérale sur le mandrin, avec la
poignée à gauche.
Pour les gauchers: insérez le dispositif de fixation de la poignée latérale sur le mandrin, avec la
poignée à droite.
Gâchette (Fig. 1)
Pour démarrer le marteau rotatif, appuyez sur la gâchette (A). Pour arrêter le marteau rotatif,
relâchez la gâchette.
REMARQUE: u tiliser une vitesse réduite pour commencer un trou sans pointeau, pour percer le
métal, les plastiques ou la céramique ou enfoncer des vis. Les vitesses élevées sont recommandées
pour percer la maçonnerie avec un maximum d’efficacité.
VITESSE VARIABLE
La gâchette à vitesse variable (A) permet de contrôler la vitesse. Plus on appuie sur la gâchette,
plus la vitesse de la perceuse est grande.
Bouton de verrouillage en position de marche (Fig. 1)
D25330
AVERTISSEMENT : s’assurer de bien désactiver le mécanisme de verrouillage avant
de débrancher la fiche du secteur. Dans le cas contraire, le marteau-perforateur démarrera
immédiatement lorsqu’il sera rebranché, et posera des risques de dommages corporels ou
matériels.
Le bouton de verrouillage (L) est utilisé seulement lorsque le marteau rotatif est fixe, monté sur un
socle pour perceuse à colonne ou pour des applications de burinage.
Avant chaque utilisation, assurez-vous que le mécanisme de libération du bouton de verrouillage
fonctionne correctement.
Pour verrouiller la gâchette en position d’utilisation continue, appuyez sur la gâchette puis sur le
bouton de verrouillage en position de marche (L). L’outil continuera de fonctionner.
Pour arrêter l’outil lorsqu’il est verrouillé en position de marche, appuyez une fois sur l’interrupteur
à gâchette.
Glissière de marche avant/arrière (Fig. 1)
D25313, D25323, D25324
AVERTISSEMENT: attendre systématiquement l’arrêt complet du moteur avant de changer la
direction de rotation.
ATTENTION: se protéger de tout retour de couple au moment d’inverser un foret/burin
coincé.
La glissière de marche avant/arrière (C) est utilisée pour inverser la direction du marteau rotatif pour
retirer des attaches ou des forets coincés.
1. Poussez la glissière de marche avant/arrière (C) vers la gauche (alors que l’on tient l’outil en
position de perçage) pour toute rotation avant (vers la droite). Se reporter aux flèches sur l’outil.
2. Poussez la glissière de marche avant/arrière (C) vers la droite pour inverser la rotation (gauche).
Sélecteur de mode (Fig. 3)
D25313, D25323, D25324
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser en mode perçage ou en mode martelage-perforage
lorsqu'un foret se trouve dans le mandrin, car cela pose des risques de dommages corporels ou
matériels.
AVIS: Pour prévenir tout dommage matériel, attendre l’arrêt complet de l’outil avant d’activer le
bouton sélecteur de mode.
MODE PERÇAGE SEULEMENT
Pour utiliser le mode perçage seulement, appuyez sur le bouton sélecteur de mode (E) puis tournez
le sélecteur de mode (D) jusqu’à ce que la flèche jaune pointe sur le symbole correspondant, comme
illustré. Utilisez le mode perçage seulement pour le bois, le métal et les plastiques.
MODE MARTEAU-PERFORATEUR
Pour utiliser le mode marteau-perforateur, appuyez sur le bouton sélecteur de mode (E) puis tournez
le sélecteur de mode (D) jusqu’à ce que la flèche jaune pointe sur le symbole correspondant, comme
illustré. Utilisez ce mode pour percer la maçonnerie.
MODE MARTELAGE SEULEMENT
Pour le ciselage léger, appuyez sur le bouton sélecteur de mode (E) puis tournez le sélecteur de
mode (D) jusqu’à ce que la flèche jaune pointe sur le symbole correspondant, comme illustré.
REMARQUE: la flèche jaune sur le sélecteur de mode DOIT constamment être alignée sur l’un
des symboles. Il n’existe aucune position d’utilisation entre les symboles
BAGUE DE ROTATION DU BURIN
Pour faire tourner le burin manuellement, appuyez sur le bouton (E) puis tournez le sélecteur de
mode (D) jusqu’à ce que la flèche jaune pointe sur le symbole correspondant, comme illustré.
Mandrin SDS Plus
(Fig. 1)
AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de dommages corporels graves, arrêter et
débrancher l’outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout
accessoire.
AVERTISSEMENT: risques de brûlure. Utiliser SYSTÉMATIQUEMENT des gants pour changer
mèche ou foret. Les parties métalliques accessibles de l’outil et des mèches/forets pourraient
s’avérer brûlantes lors de l’utilisation. De petits débris de matériau pourraient aussi blesser les
mains nues.
AVERTISSEMENT : ne pas essayer de resserrer ou desserrer les mèches (ou tout autre
accessoire) en agrippant la partie avant du mandrin tout en mettant l’outil en marche. Cela pourrait
endommager le mandrin et poser des risques de dommages corporels.
Pour insérer une mèche, insérez la tige de mèche sur environ 19mm (3/4po), 22mm (7/8po)
maximum, dans le mandrin. Poussez et faites tourner la mèche jusqu’à ce qu’elle se verrouille en
place. La mèche sera maintenue fermement.
Pour libérer la mèche, tirez le manchon (F) du mandrin vers l’arrière puis retirez la mèche.
UTILISATION
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures, éteindre l’appareil et le
débrancher avant d’installer ou de retirer tout accessoire et avant d’effectuer des réglages
ou des réparations. Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures.
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels, s’assurer
SYSTÉMATIQUEMENT que la pièce est ancrée ou arrimée solidement. Pour percer des
matériaux fins, utiliser un morceau de bois «de renfort» pour éviter de les endommager.
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels, utiliser
SYSTÉMATIQUEMENT l’outil avec sa poignée latérale installée correctement et
solidement arrimée. Tout manquement à cette directive pourrait faire que la poignée latérale
glisse pendant l’utilisation de l’outil et entraîner la perte du contrôle de celui-ci. Maintenir l’outil
fermement à deux mains pour un contrôle maximum.
Position correcte des mains (Fig. 1, 4)
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, adopter
SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée.
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, Maintenir
SYSTÉMATIQUEMENT l’outil fermement pour anticiper toute réaction soudaine.
La position correcte des mains requiert une main sur la poignée latérale (I), et l’autre sur la poignée
principale (B).
Limiteur de couple
Si le foret venait à se coincer ou à s’enrayer, la course de la broche sera interrompue par le limiteur
de couple. Pour contrer les forces en résultant, maintenez systématiquement l’outil fermement à
deux mains, les pieds bien ancrés au sol.
Outils de perçage
Cet outil a été conçu pour le martelage-perforage du béton, de la brique et de la pierre. Il peut aussi
servir à percer sans percussion le bois, le métal, la céramique et le plastique.
Outils de burinage
Cet outil a été conçu pour le burinage du béton, de la brique et de la pierre.
Mandrin SDS Plus
et mandrin automatique à trois mors
amovibles (Fig. 1)
D25324
Le D25324 est équipé d’un mandrin amovible auto-serrant SDS Plus
ainsi que d’un mandrin
automatique à trois mors amovible. Le mécanisme marteau ne fonctionnera pas avec le mandrin
automatique à trois mors.
Le mandrin SDS Plus
et le mandrin automatique à trois mors peuvent être facilement retirés en
tournant la bague de verrouillage (K) sur la position déverrouillée pour libérer le mandrin.
Le mandrin SDS Plus
et le mandrin automatique à trois mors peuvent être facilement installés en
insérant le mandrin dans la broche de l’outil puis en tournant la bague en position verrouillée. Le
mandrin émettra un clic lorsqu’il sera installé correctement.
Perçage
Appuyez sur le bouton sélecteur de mode (E) puis tournez le sélecteur de mode (D) sur le symbole
mèche pour le perçage, sur le symbole marteau pour le martelage ou le symbole marteau-
perforateur pour le martelage à percussion.
PERÇAGE GÉNÉRAL
1. Pour le BOIS, utilisez : mèches hélicoïdales, forets à trois pointes, mèches torsadées ou
emporte-pièce. Pour le MÉTAL, utilisez: mèches hélicoïdales haute vitesse ou emporte-pièce.
Utilisez un lubrifiant de coupe pour percer les métaux, à l’exception de la fonte et du laiton
qui doivent être percés à sec. Pour la MAÇONNERIE, utilisez des mèches au carbure ou à
maçonnerie. Un jet fluide et régulier de débris indiquera une vitesse adéquate.
2. Appliquez systématiquement une certaine pression tout en restant dans l’axe de la mèche.
Utilisez assez de pression pour que le foret/mèche avance, mais sans pousser trop fort pour
éviter de bloquer le moteur ou dévier la mèche.
3. Maintenez fermement l’outil à deux mains pour contrôler l’action de torsion de la perceuse.
AVERTISSEMENT : la perceuse peut caler si on la force et causer une torsion. S’attendre
systématiquement à un blocage. Maintenez fermement la perceuse à deux mains pour contrôler
toute torsion et éviter tout risque de dommages corporels.
4. SI LA PERCEUSE SE BLOQUE, c’est en général parce qu’elle est surchargée. RELÂCHEZ
ALORS LA GÂCHETTE IMMÉDIATEMENT, retirez la mèche de la pièce puis déterminez
quelle est la cause du blocage. N’APPUYEZ PAS RÉPÉTITIVEMENT SUR LA GÂCHETTE
POUR TENTER DE REDÉMARRER UNE PERCEUSE BLOQUÉE. CELA POURRAIT
ENDOMMAGER LA PERCEUSE.
5. Pour minimiser tout blocage ou rupture du matériau, réduisez la pression sur la perceuse pour
faciliter le passage de la mèche dans la partie finale du trou.
6. Gardez le moteur en marche alors que vous retirez la mèche du trou pour éviter qu’elle y reste
coincée.
7. Les pointeaux sont inutiles lorsqu’on utilise une perceuse à vitesse variable. Utilisez une vitesse
réduite pour commencer un trou, puis accélérez en appuyant plus fort sur la gâchette lorsque
le trou est assez profond pour que la mèche ne ressorte pas.
PERÇAGE DU MÉTAL
Un adaptateur de mandrin à tige ronde SDS Plus
est nécessaire avec les D25313, D25323 et
D25324. Assurez-vous que l’outil est en mode perçage seulement. Commencez à percer à une
vitesse réduite puis passez à pleine puissance tout en maintenant une pression ferme sur l’outil. Un
jet fluide et régulier de débris métalliques indiquera une vitesse adéquate. Utilisez un lubrifiant de
coupe pour percer les métaux, à l’exception de la fonte et du laiton qui doivent être percés à sec.
REMARQUE: Les trous larges [de 7,9mm à 12,7 mm (de 5/16po à 1/2po)] dans l’acier peuvent
être facilités si l’on perce d’abord un trou pilote [4mm à 4,8mm (5/32po à 3/16po)].
PERÇAGE DU BOIS
Un adaptateur de mandrin à tige ronde SDS Plus
est nécessaire avec les D25313, D25323 et
D25324. Assurez-vous que l’outil est en mode perçage seulement. Commencez à percer à une
vitesse réduite puis passez à pleine puissance tout en maintenant une pression ferme sur l’outil.
Les trous dans le bois peuvent être effectués avec les mêmes mèches hélicoïdales que pour le
métal. Ces mèches peuvent surchauffer si on ne les retire pas fréquemment du trou pour éliminer