Samsung SMH7159BC Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
Code No. : DE68-02630B
Four à micro-ondes
Manuel du propriétaire
SMH7159WC/BC/CC
2
C
ONSERVEZ
C
ES
I
NSTRUCTIONS
Sécuri
M
ESURES
À
PRENDRE POUR
É
VITER L’
E
XPOSITION
P
OSSIBLE
À
UNE QUANTIT
É
E
XCESSIVE D’
É
NERGIE
M
ICRO-ONDES
:
(a) Ne pas tenter de faire fonctionner cet appareil lorsque la
porte est ouverte puisque cela pourrait entraîner une
exposition dommageable à l'énergie micro-ondes. Il est
important de ne pas contourner ou modifier le système de
sécurité.
(b) Ne pas placer d'objets entre la façade du four et la porte, et
ne pas laisser s'accumuler des éclaboussures ou résidus
de produits nettoyants sur la surface du joint d’étanchéité.
(c) Ne pas utiliser le four s'il est endommagé. Il est très
important que la porte se referme complètement et qu’il n’y
ait aucun dommage
1) à la porte (pliée ou bossée),
2) aux gonds et aux loquets (brisés ou lâches),
3) aux joints et surfaces d’étanchéité de la porte.
(d) Le four ne doit pas être ajusté ni réparé par une autre
personne qu'un technicien de service qualifié.
AVERTISSEMENT
Suivez toujours les mesures de sécurité lorsque vous vous
servez de votre micro-ondes. Ne tentez jamais de le réparer
vous-même – le niveau de tension à l’intérieur est
dangereux. Si votre four doit être réparé, veuillez
communiquer avec 1-800-SAMSUNG pour obtenir le nom du
Centre de Service autorisé le plus près de chez vous.
I
INSTRUCTIONS DE
S
É
CURIT
É
I
MPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez
respecter les mesures de sécurité élémentaires suivantes :
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de brûlures, de chocs électriques,
d’incendies ou de blessures personnelles, ou l’exposition à
un niveau excessif d'énergie micro-ondes :
Veuillez lire toutes les instructions de sécurité avant de vous servir de
l'appareil
Lire et suivre toutes les «
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR
ÉVITER UNE EXPOSITION À UN NIVEAU EXCESSIF D’ÉNERGIE
MICRO-ONDES
» sur cette page.
Cet appareil doit être mis à la terre. Connecter l'appareil à des prises
secteur bien mises à la terre. Voir «
INSTRUCTIONS
IMPORTANTES DE MISE À LA TERRE
» à la page 3 de ce manuel.
Placer ou installer cet appareil de façon conforme aux instructions
d’installation fournies.
Certains éléments, par exemple, les œufs et les contenants scellés
peuvent exploser lorsque réchauffés dans ce four.
Se servir de cet appareil seulement pour l'usage prévu tel que décrit
dans ce manuel. Ne pas utiliser de vapeurs ou de produits chimiques
corrosifs dans cet appareil. Ce genre de four a été conçu dans le but
de réchauffer, de cuire ou de sécher de la nourriture. Il n'a pas été
conçu pour un usage industriel ou de laboratoire.
Comme avec n'importe quel électroménager, une supervision est
requise lorsqu'il est utilisé par des enfants.
N'utilisez pas cet appareil si le cordon électrique ou la prise ont é
endommagés, s'il ne fonctionne pas bien ou s'il a subi des
dommages.
Cet appareil ne doit être réparé que par du personnel qualifié.
Contactez le centre de service autorisé le plus près de chez vous
pour tout examen, réparation ou ajustement de cet appareil.
3
C
ONSERVEZ
C
ES
I
NSTRUCTIONS
Sécuri
Instructions de sécurité importantes, suite
Cet appareil ne doit être réparé que par du personnel qualifié.
Contactez le centre de service autorisé le plus près de chez vous
pour tout examen, réparation ou ajustement de cet appareil.
Il ne faut couvrir ou bloquer aucune des ouvertures sur cet appareil.
Ne pas entreposer cet appareil à l’extérieur. Ne pas l’utiliser à
proximité de l’eau – par exemple, près d’un évier de cuisine, dans un
sous-sol humide, ou près d’une piscine, etc.
Garder l’intérieur du four propre. Le particules de nourriture ou les
éclaboussures d’huile sur les parois ou le plancher du four peuvent
en endommager le revêtement et réduire l'efficacité du four.
Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l'eau.
Ne pas exposer le cordon à une source de chaleur.
Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord d'une table ou d'un
comptoir.
Pour le nettoyage de la porte et des parois du four, utiliser seulement
des savons et détergents non abrasifs appliqués avec une éponge et
un chiffon.
Pour réduire les risques de feu dans le four :
a. Ne pas trop cuire les aliments. Surveiller l'appareil si on y met du
papier, du plastique ou tout autre matériel combustible.
b. Toujours enlever les attaches de métal des sacs de cuisson en
plastique avant de les mettre dans le four.
c. Si un plat prend feu à l'intérieur du four, garder la porte fermée,
éteindre le four, débrancher le cordon d'alimentation ou couper le
courant à partir du fusible ou du panneau électrique.
d. Ne pas utiliser l’intérieur du four comme espace de rangement. Ne
pas y laisser de produits en papier, d’ustensiles ou de nourriture
lorsqu’il ne fonctionne pas.
Ne pas essayer de préchauffer le four ou de le faire fonctionner
lorsqu'il est vide.
Ne rien faire cuire sans que le plateau de verre soit bien en place sur
le plancher du four. Les aliments ne cuiront pas bien si le plateau n'y
est pas.
Ne pas dégeler de boissons dans des bouteilles à cou allongé. Les
contenants peuvent se briser.
La vaisselle et les contenants peuvent devenir chauds. Les manipuler
avec soin.
Soulever les couvercles des contenants en dirigeant la vapeur loin
des mains et du visage.
Enlever les couvercles des pots de nourriture pour bébés avant de
les faire réchauffer. Après avoir fait réchauffer de la nourriture pour
bébé, brasser le contenu du pot et en vérifier la température avant de
servir.
Ne pas faire fonctionner d'autres appareils de cuisson ou un réchaud
sous le four à micro-ondes.
Ne pas placer au-dessus d'un évier.
Ne rien ranger directement sur le dessus du four lorsqu'il fonctionne.
Si un feu éclate dans votre four, laissez la porte fermée, éteindre le
four et débrancher le cordon d’alimentation ou couper le courant en
enlevant le fusible ou en déclenchant le disjoncteur. Si on ouvre la
porte, les flammes risquent de se propager.
Ce four à hotte intégrée a été conçu pour être utilisé au-dessus de
cuisinières dont la largeur n’excède pas 76,2 cm (30 pouces). Il peut
être installé au-dessus d’une cuisinière électrique ou à gaz.
I
NSTRUCTIONS
I
PORTANTES DE
M
ISE
À
LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit
électrique, la mise à la terre réduit le risque de choc
électrique en déviant le courant électrique.
Cet appareil est muni d'un cordon d’alimentation qui
comprend un fil de mise à la terre avec fiche de mise à la
terre.
La fiche doit être branchée dans une prise secteur qui est
installée correctement et mise à la terre.
4
C
ONSERVEZ
C
ES
I
NSTRUCTIONS
Sécuri
AVERTISSEMENT
Une utilisation incorrecte de la fiche de mise à la terre peut
entraîner un risque de choc électrique.
Consultez un électricien qualifié ou un centre de service si
vous ne comprenez pas les instructions de mise à la terre ou
si vous n'êtes pas certain que l'appareil est correctement
mis à la terre.
Ne pas utiliser de rallonge électrique avec cet appareil. Si le
cordon d’alimentation est trop court, demander à un
électricien qualifié ou à un technicien du centre de service
d’installer une prise près de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Ne jamais, sous aucun prétexte, couper ni enlever la
troisième lame (masse) de la fiche de mise à la terre.
REMARQUE
Ne connecter le four qu’à un circuit dédié de 20A ou plus.
VENTILATEUR
Le ventilateur fonctionne automatiquement dans certaines
conditions (voir page 15). Veiller à éviter qu’un feu de
cuisson ne se déclare et ne se propage lorsque le
ventilateur est en marche.
Nettoyer régulièrement la surface sous le four micro-ondes. Ne pas
laisser la graisse s’accumuler sur le micro-ondes ou sur les filtres du
ventilateur.
En cas de feu de graisse sur la cuisinière, étouffer les flammes sur la
surface de cuisson en recouvrant complètement la casserole avec un
couvercle, une tôle à biscuits ou un plateau.
Procéder avec soin pour le nettoyage des filtres du ventilateur. Les
agents nettoyants corrosifs, comme les nettoyeurs à four à base de
soude, peuvent endommager les filtres.
Ne pas préparer de flambées en-dessous du micro-ondes lorsque le
ventilateur est en marche.
Ne jamais laisser sans surveillance les surfaces de cuisson en-
dessous du micro-ondes si elles sont réglées à feu élevé. Les
casseroles qui débordent entraînent de la fumée et des
éclaboussures graisseuses qui peuvent prendre feu et se propager si
le ventilateur du micro-ondes est en marche. Pour minimiser la mise
en marche automatique du ventilateur, utiliser des contenants de
taille appropriée et, autant que possible, ne pas faire cuire les
aliments à feu élevé.
Les liquides comme l’eau, le café ou le thé peuvent être
chauffés au-delà du point d’ébullition sans qu’il n’en
paraisse. Le liquide ne bouillonne pas toujours lorsqu’on
retire le contenant du four à micro-ondes. LES LIQUIDES
TRÈS CHAUDS RISQUENT DONC DE SE RENVERSER
LORSQUE LE CONTENANT EST PERTURBÉ OU
LORSQU’ON INSÈRE UNE CUILLER OU UN ATURE
USTENSILE DANS LE LIQUIDE.
Pour réduire les risques de blessures :
1. Ne pas trop réchauffer les liquides.
2. Brasser le liquide avant de le faire chauffer et à la moitié
du temps de réchauffement.
3. Ne pas utiliser de contenants sans rebord ou à col étroit.
4. Après l’avoir réchauffé, laisser reposer brièvement le
contenant dans le micro-ondes avant de l’en retirer.
5. Procéder avec grande prudence lorsqu’on insère une
cuiller ou un autre ustensile dans le contenant.
5
Table des matières
Sécuri..................................................................................................... 2
Contenu..................................................................................................... 5
Votre nouveau four à micro-ondes......................................................... 5
Vérification des pièces.............................................................................................5
Renseignements sur la garantie et le service..........................................................6
Installation de votre four à micro-ondes...................................................................6
Touches du panneau de commande .......................................................................7
Utilisation.................................................................................................. 8
Mise sous tension et choix de la langue d’affichage................................................8
Utilisation de la fonction My Choice.........................................................................8
Choix du poids affiché .............................................................................................9
Activation du signal de rappel de fin de cuisson......................................................9
Réglage de l’horloge AM/PM ...................................................................................9
Réglage de l’heure avancée ....................................................................................9
Réglage et utilisation de la touche Custom Cook ..................................................10
Utilisation de la touche Kitchen Timer ...................................................................10
Utilisation de la touche Pause/Cancel ...................................................................10
Utilisation de la touche Help ..................................................................................10
Utilisation de la touche One Minute +....................................................................10
Utilisation des touches de cuisson automatique....................................................11
Utilisation de la touche Sensor Reheat..................................................................11
Décongeler automatiquement................................................................................12
Utilisation de la touche Handy Helper....................................................................12
Utilisation de la touche Kids Meal..........................................................................13
Utilisation de la touche Snack Bar .........................................................................13
Réglage du temps et de l’intensité de la cuisson...................................................14
Utilisation des touches More/Less .........................................................................14
Activation/désactivation du plateau tournant .........................................................15
Touche Light Bright/Night/Off ................................................................................15
Touche Slide-Out Hood On/Off Button ..................................................................15
Touche Vent Fan Hi/Low/Off .................................................................................15
Utilisation de la grille pour la cuisson à micro-ondes.............................................16
Activation du verrou de protection pour enfants ....................................................16
Mode de démonstration .........................................................................................16
Directives de cuisson ............................................................................ 17
Ustensiles de cuisson ............................................................................................17
Essai des ustensiles ..............................................................................................17
Techniques de cuisson ..........................................................................................18
Conseils pratiques .................................................................................................18
Cuisson automatique .............................................................................................19
Ustensiles et couvercles pour la cuisson automatique ..........................................19
Important................................................................................................................19
Recettes de cuisson automatique..........................................................................21
Guide de cuisson ...................................................................................................23
Recettes.................................................................................................................26
Annexe .................................................................................................... 28
Guide de dépannage .............................................................................................28
Entretien et nettoyage............................................................................................28
Comment nettoyer l’extérieur.................................................................................29
Remplacement de l’ampoule .................................................................................29
Ventilation ..............................................................................................................30
Spécifications.........................................................................................................31
Garantie................................................................................................... 32
Guía Rápida............................................................................................ 33
Guide de référence rapide..................................................................... 34
Votre nouveau four à micro-ondes
Vérification des pièces
Déballez votre four à micro-ondes et vérifiez si toutes les pièces illustrées
s’y trouvent. S’il manque des pièces, ou si certaines pièces sont
endommagées, appelez votre distributeur.
four à micro-ondes
plateau en
verre
jeu de fixations
(DE92-90505D)
instructions
d’installation
(DE68-02631A)
manuel du
propriétaire
(DE68-02630A)
fiche
d’enregistre
ment
gabarit du
dessus
anneau rotatif
(DE92-90495A)
filtre au
charbon
gabarit mural
(DE68-02230A)
grille
(DE97-00438A)
filtres à graisse
(DE97-00453A) (DE97-00454A)
6
Votre nouveau four à micro-ondes
Renseignement sur la garantie et le
service
Pour nous aider à mieux vous servir, veuillez remplir la fiche
d’enregistrement ci-jointe et nous la retourner sans délai par la poste. S’il
n’y a pas de fiche d’enregistrement dans la boîte, vous pouvez appeler
Samsung Electronics Canada, Inc., au 1-800-SAMSUNG (1-800-726-
7864), ou vous enregistrer en ligne à WWW.SAMSUNG.CA
Lorsque vous communiquez avec Samsung, veuillez fournir les
renseignements sur le modèle et le numéro de série du four, lesquels sont
généralement situés à l’intérieur du produit. Veuillez consigner ci-dessous
ces numéros ainsi que les autres renseignements demandés. Gardez ces
renseignements en lieu sûr, à titre de preuve d’achat permanente afin de
faciliter l’identification du produit en cas de vol ou de perte, et conservez
une copie de votre reçu de caisse comme preuve d’achat pour les
réparations couvertes par la garantie.
NUMÉRO DE MODÈLE _______________________
NUMÉRO DE SÉRIE _______________________
DATE D’ACHAT _______________________
ENDROIT DE L’ACHAT _______________________
Les réparations de garantie sont effectuées exclusivement par un centre
de service autorisé de Samsung. Si vous devez vous prévaloir de la
garantie, fournissez les renseignements ci-haut accompagnés d’une copie
de votre reçu de caisse au centre de service autorisé de Samsung.
Pour obtenir de l’assistance et connaître l’emplacement du centre de
service le plus près, veuillez appeler le 1-800-SAMSUNG (1-800-726-
7864) ou allez en ligne à WWW.SAMSUNG.CA
Installation de votre four à micro-ondes
1 Branchez le cordon dans une prise mise à la terre. Dès que le four
est branché, le message suivant est affiché :
ENJOY YOUR COOKING --- PRESS MY CHOICE FOR
PERSONAL OPTIONS (BON APPÉTIT---APPUYEZ SUR MY
CHOICE POUR VOS OPTIONS PERSONNELLES)
2 Ouvrez la porte en tirant la poignée à droite.
3 Essuyez l’intérieur du four avec un chiffon humide.
4 Placez l’anneau pré-assemblé dans l’indentation au milieu du four.
5 Posez le plateau en verre bien en place au centre de l’anneau
rotatif.
7
Votre nouveau four à micro-ondes
Touches du panneau de commande
1. Sensor Reheat p.11
2. Auto Defrost p.12
Permet d’entrer le poids des aliments à décongeler.
3. Touches Sensor Cooking p.11
Paramètres de cuisson automatique pour des aliments courants.
4. Handy Helper, Kids Meal, Snack Bar p.12
Détermine la sorte de mets à réchauffer.
5. More/Less p.14
Augmente ou réduit le temps de cuisson.
6. Touches numériques
Pour régler les temps de cuisson ou les quantités à cuire, ainsi que
les niveaux d’intensité autres qu’élevée (high).
7. Niveau d’intensité p.14
Appuyez sur cette touche pour utiliser une intensité autre
qu’élevée.
8. Clock am/pm p.9
Indique l’heure
9. Touche Light Bright/Night/Off p.15
10. Touche Turntable On/Off p.15
11. Custom Cook p.10
Appuyez deux fois sur cette touche pour programmer votre recette
favorite. Appuyez une fois pour démarrer la cuisson avec cette recette.
12. One Minute + p.10
Appuyez une fois pour chaque minute de cuisson à haute intensité.
13. My Choice p.8
Appuyez sur cette touche pour régler une fonction non reliée à la
cuisson
14. Kitchen Timer p.10
Programme la minuterie pour la cuisine ou pour autre chose.
15. Pause/Cancel p.10
Appuyez sur cette touche pour faire une pause ou corriger une erreur.
16. Start
Appuyez sur cette touche pour démarrer la cuisson.
17. Help p.10
Appuyez sur cette touche pour voir des renseignements d’aide sur
la fonction que vous utilisez.
18. Touche Vent Fan Hi/Low/Off p.15
19. Touche Slide-Out Hood On/Off p.15
1
2
11
12
18
19
6
5
7
3
4
8
9
10
16
17
15
14
13
8
Utilisation
Mise sous tension et choix de la langue
d’affichage
Lorsque vous branchez le cordon d’alimentation pour la première fois ou
après une interruption de l’alimentation, l’affichage suivant apparaît au
bout de quatre secondes «
ENJOY YOUR COOKING -- -- -- PRESS MY
CHOICE FOR PERSONAL OPTIONS
» (BON APPÉTIT-- -- -- APPUYEZ
SUR MY CHOICE POUR VOS OPTIONS PERSONNELLES).
1 Appuyez sur la touche My Choice immédiatement après avoir
branché votre micro-ondes. L’afficheur indiquera
PRESS 1--4 TO SELECT VARIOUS OPTIONS (APPUYEZ SUR 1-
- 4 POUR CHOISIR DIFF. OPTIONS)
2 Appuyez sur la touche 1. L’afficheur indiquera :
LANGUAGE CHOICE PRESS MY CHOICE (CHOIX DE LA
LANGUE APPUYEZ SUR MY CHOICE).
3 Appuyez sur la touche My Choice. L’afficheur indiquera :
ENGLISH PRESS START.
4 Appuyez sur My Choice de façon répétée pour sélectionner la
langue que vous désirez utiliser :
•ANGLAIS
FRANÇAIS
ESPAGNOL
Si vous continuez d’appuyer sur My Choice, les paramètres
changeront dans l’ordre suivant :
ANGLAIS, FRANÇAIS, ESPAGNOL
5 Appuyez sur la touche Start.
Utilisation de la fonction My Choice
Vous pouvez personnaliser votre nouveau four à micro-ondes selon vos
goûts. Vous n’avez qu’à appuyer sur la touche
My Choice
pour définir ces
options. Pour plus de commodité, le tableau suivant vous présente un
résumé de toutes les options :
S’il y a une interruption de courant, vous devrez redéfinir ces paramètres.
Options My
Choice
Description Utilisation
Language
Choice (choix
de la langue)
Les langues
offertes sont
l’anglais, le
français et
l’espagnol.
Appuyez sur My Choice, 1 et
faites votre choix en appuyant de
façon répée sur My Choice.
Pour confirmer votre choix,
appuyez sur Start.
Display Weight
(affichage du
poids)
Le poids peut être
affiché en livres ou
en kilogrammes.
Appuyez sur My Choice, 2 et
faites votre choix en appuyant de
façon répée sur My Choice.
Pour confirmer votre choix,
appuyez sur Start.
Remind End
Signal (signal
de rappel de fin
de cuisson)
Vous pouvez
activer ou
désactiver le signal
de rappel de fin de
cuisson.
Appuyez sur My Choice, 3 et
faites votre choix en appuyant de
façon répée sur My Choice.
Pour confirmer votre choix,
appuyez sur Start.
Daylight
Savings Time
Adjustment
(réglage à
l’heure
avancée)
Vous pouvez
avancer l’heure
d’une heure pour
obtenir l’heure
avancée sans
modifier les
paramètres de
l’horloge.
Appuyez sur My Choice, 4 et
faites votre choix en appuyant de
façon répée sur My Choice.
Pour confirmer votre choix,
appuyez sur Start.
9
Utilisation
Choix de l’unité de mesure du poids
affichée
Vous pouvez choisir entre les livres (LBS) et les kilogrammes (KG).
6 Appuyez la touche My Choice puis appuyez sur la touche 2.
L’afficheur indique : LBS OR KG PRESS MY CHOICE (LB OU KG
APPUYEZ SUR MY CHOICE).
7 Appuyez sur la touche My Choice.
L’afficheur indique : LBS (LB).
8 Appuyez sur My Choice de façon répétée pour sélectionner l’unité
de mesure du poids que vous désirez utiliser :
9 Appuyez sur la touche Start.
Réglage du signal de rappel de fin de
cuisson
Vous pouvez activer ou désactiver le signal de rappel de fin de cuisson.
1 Appuyez la touche My Choice puis appuyez sur 3.
L’afficheur indique : REMIND END SIGNAL ON/OFF PRESS MY
CHOICE (SIGNAL DE RAPPEL FIN DE CUISSON ACT./DÉSACT.
APP. SUR MY CHOICE)
2 Appuyez sur la touche My Choice pour activer.
L’afficheur indique : ON (ACTIVÉ)
3 Appuyez sur la touche Start. L’affichage de l’heure revient.
Pour désactiver le signal de rappel de fin de cuisson, répétez les
étapes 1-3 ci-haut.
Réglage de l’horloge AM/PM
1 Appuyez sur la touche Clock.
L’afficheur indiquera : SELECT AM/PM (SÉLECT. AM/PM)
2 Pour sélectionner AM ou PM, appuyez sur la touche Clock.
3 Utilisez les touches numériques pour entrer l’heure.
Vous devez appuyer sur au moins trois chiffres pour régler
l’horloge. Par exemple, s’il est 5:00, entrez, 5,0,0.
L’afficheur indiquera : 500 AM(ou PM)
4 Appuyez de nouveau sur Clock. Les deux-points apparaissent
pour indiquer que l’heure est réglée.
S’il y a une interruption de courant, vous devrez remettre l’horloge
à l’heure.
Vous pouvez vérifier l’heure pendant que vous utilisez le four pour
la cuisson en appuyant sur la touche Clock .
Réglage de l’heure avancée
1 Appuyez sur la touche My Choice puis appuyez sur 4.
L’afficheur indiquera : DAYLIGHT SAVING TIME ON/OFF PRESS
MY CHOICE (HEURE AVANCÉE ACT./DÉSACT. APP. SUR MY
CHOICE).
2 Appuyez sur la touche My Choice pour activer.
Appuyez de nouveau pour désactiver.
3 Appuyez sur la touche Start. L ’ h o r l o g e a v a n c e r a d ’ u n e h e u r e .
Si on sélectionne OFF (DÉSACT.), l’horloge reculera d’une heure.
Si l’horloge est réglée à l’heure normale, cette fonction est une
façon commode de programmer le changement d’heure sans
devoir régler l’horloge. Dans la plus grande partie des États-Unis et
du Canada, on passe à l’heure avancée le premier dimanche d’avril
à 2 heures du matin, et on revient à l’heure normale le dernier
dimanche d’octobre à 2 heures du matin.
10
Utilisation
Programmation et utilisation de la
touche Custom Cook
Le touche Custom Cook mémorise le temps et le niveau d’intensité requis
pour la cuisson d’un aliment particulier.
Programmation de la touche Custom Cook
1 Appuyez sur la touche Custom Cook. Appuyez sur la touche deux
fois pour supprimer le réglage personnalisé précédent.
L’afficheur indique : ENTER COOKING TIME AND POWER
(ENTREZ LE TEMPS DE CUISSON ET L’INTENSITÉ)
2 Utilisez les touches numériques pour programmer le temps de
cuisson. L’afficheur indiquera le temps de cuisson que vous avez
programmé.
3 Appuyez sur la touche Power Level et utilisez les touches
numériques pour programmer l’intensité. L’afficheur indiquera
l’intensité que vous avez programmée. Vous pouvez régler
l’intensité entre 0 et 9.
1 = Chaud 6 = Mijoter
2 = Faible 7 = Moyenne à élevée
3 = Décongeler 8 = Réchauffer
4 = Faible à moyenne 9 = Sauté
5 = Moyenne 0 = Élevée
4 Appuyez de nouveau sur la touche Custom Cook. L’afficheur
indiquera « CUSTOM RECIPE SAVED » (RECETTE PERS.
ENREGISTRÉE)
Utilisation de la touche Custom Cook
Appuyez sur la touche
Custom Cook
, puis sur la touche
Start
. Vous
pouvez vérifier l’intensité pendant que vous utilisez le four pour la cuisson
en appuyant sur la touche
Power Level
.
Utilisation de la minuterie de cuisine
1 Utilisez les touches numériques pour régler la minuterie.
2 Appuyez sur la touche Kitchen Timer.
3 L’afficheur fait le compte à rebours et émet un bip lorsque le temps
est écoulé.
Utilisation de la touche Pause/Cancel
La touche
Pause/Cancel
vous permet d’annuler les instructions déjà
entrées. Elle vous permet également de faire une pause dans le cycle de
cuisson pour vérifier la nourriture.
Pour arrêter momentanément le four lors de la cuisson : appuyez
une fois sur la touche Pause/Cancel. Pour reprendre la cuisson,
appuyez sur Start.
Pour arrêter la cuisson, annuler les instructions, et retourner
l’affichage de l’heure : appuyez deux fois sur la touche
Pause/Cancel
.
Pour effacer les instructions tout juste entrées : appuyez sur la
touche Pause/Cancel une fois, puis entrez à nouveau les
instructions.
Pour annuler un réglage de minuterie : appuyez une fois sur la
touche Pause/Cancel.
Utilisation de la touche Help
Votre micro-ondes offre des instructions utiles pour bon nombre de procédures.
1 Lorsque vous désirez obtenir des informations ou des conseils
utiles sur une fonction quelconque, appuyez sur la touche Help
puis sur la touche au sujet de laquelle vous désirez obtenir
l’information. L’information d’aide est offerte en trois langues
(anglais, français et espagnol).
Utilisation de la touche One Minute +
Cette touche offre une façon pratique de réchauffer la nourriture par
incréments d’une minute à intensité maximale.
1 Appuyez sur la touche One Minute+ une fois pour chaque minute
de cuisson supplémentaire requise. Par exemple, appuyez deux
fois sur la touche pour deux minutes. La durée sera affichée et le
four se mettra en marche automatiquement.
2
Pour ajouter des minutes au programme en cours, appuyez sur la
touche One Minute+
une fois pour chaque minute à ajouter.
11
Utilisation
Utilisation des touches de cuisson
automatique
En détectant la vapeur qui s’échappe à mesure que les aliments se
réchauffent, cette fonction ajuste automatiquement la durée de
réchauffage du four en fonction des différents types et quantités
d’aliments précuits. Tous les aliments doivent être précuits et à la
température du réfrigérateur.
1 Appuyez sur la touche de Sensor Cooking correspondant à
l’aliment que vous préparez (Popcorn, par exemple).
L’afficheur indique POPCORN et votre four micro-ondes
commence automatiquement la cuisson.
Lorsque vous préparez du maïs éclaté, attendez au moins cinq minutes
entre chaque sac pour éviter que le plateau en verre ne surchauffe. Si
vous désirez ajuster le temps de cuisson, vous pouvez utiliser les touches
More/Less
. Voir page 14 pour plus de renseignements. Vous pouvez
vérifier l’heure pendant que vous utilisez le four pour la cuisson en
appuyant sur la touche
Clock
.
Voir la page 20 pour le Guide de cuisson automatique.
Utilisation de la touche Sensor Reheat
Votre nouveau micro-ondes vous facilite la tâche lorsqu’il s’agit de
réchauffer des restes ou des mets précuits. En détectant la vapeur qui
s’échappe à mesure que les aliments se réchauffent, cette fonction ajuste
automatiquement la durée de réchauffage au four en fonction des
différents types et quantités d’aliments précuits. Tous les aliments doivent
être précuits et à la température du réfrigérateur. Pour utiliser le
réchauffage automatique :
1 Appuyez sur la touche Sensor Reheat.
L’afficheur indiquera REHEAT (RÉCHAUFFER) et le four se mettra
automatiquement en marche.
Si vous désirez modifier le temps de réchauffage, utilisez les
touches More/Less. Voir la page 14 pour plus d’information sur les
touches More/Less. Vous pouvez vérifier l’heure pendant que vous
utilisez le four pour réchauffer des aliments en appuyant sur la
touche Clock .
Voir la page 21 pour le Guide de réchauffage
automatique.
12
Utilisation
Décongeler automatiquement
Pour décongeler la nourriture, indiquez le poids et le micro-ondes définira
automatiquement le temps de décongélation, l’intensité et le temps de
repos nécessaires.
1 Appuyez sur la touche Auto Defrost.
L’afficheur indique : 0.5 LB (0.2 Kg si votre four est réglé sur le
système métrique.)
2 Pour programmer le poids de votre nourriture, appuyez sur la
touche Auto Defrost à répétition. Cela a pour effet d’incrémenter le
poids par tranche de 0,5 lb jusqu’à 6,0 lb. Vous pouvez également
utiliser aussi les touches numériques pour entrer directement le
poids de la nourriture. Le four calcule le temps de décongélation et
se met en marche automatiquement.
Deux fois durant la décongélation, le four émettra un bip et
l’afficheur indiquera TURN THE FOOD OVER (RETOURNER LA
NOURRITURE).
3 Appuyez sur la touche Pause/Cancel, ouvrez la porte du four, et
retournez la nourriture.
4 Appuyez sur la touche Start pour continuer la décongélation.
Remarque: Même si vous ne retournez pas la nourriture lorsque le
message « TURN THE FOOD OVER » (RETOURNEZ LA
NOURRITURE) est affiché, la décongélation se poursuit.
Voir la page 25 pour le Guide de décongélation
automatique.
Utilisation de la touche Handy Helper
1 Appuyez sur la touche Handy Helper correspondant à la nourriture
que vous faites cuire. L’affichage indique « Melt Chocolate »
(chocolat fondu).
Appuyez sur la touche Handy Helper de façon répétée pour choisir
l’article désiré. (Reportez-vous au Tableau d’aide pratique ci-
dessous)
2 Appuyez sur la touche numérique 1 ou 2 pour sélectionner la
portion désirée. Seule la touche 1 (portion) est offerte pour ramollir
du fromage à la crème et faire fondre du chocolat. (Reportez-vous
au Tableau d’aide pratique ci-dessous pour la portion)
3 Appuyez sur la touche Start pour commencer la cuisson.
Tableau d’aide pratique
Élément Poids Remarques
Melt
Chocolate
(faire fondre
du chocolat)
1 tasse
de
pépites
Placez les pépites ou le carré de
chocolat dans un plat allant au micro-
ondes.
Brassez bien à la mi-temps, lorsque le
four émet un bip, et redémarrez le four.
Soften Cream
Cheese
(ramollir du
fromage à la
crème)
1 paquet
(225 gr)
Déballez le fromage à la crème et
placez-le sur un plat allant au micro-
ondes. Coupez-le en deux sur la
verticale.
Laissez reposer entre 1 et 2 minutes.
Melt Butter
(faire fondre
du beurre)
1
bâtonnet
(113 g)
2
bâtonnets
(225 g)
Retirez l’emballage et coupez le
bâtonnet de beurre en deux sur la
verticale.
Placez le beurre sur un plat allant au
micro-ondes, couvrir avec du papier ciré.
Laissez reposer 1 à 2 minutes, puis
brassez.
13
Utilisation
Utilisation de la touche Kids Meal
1 Appuyez sur la touche Kids Meal correspondant au plat que vous
voulez cuisiner.
L’afficheur indique : CHICKEN NUGGETS (CROQUETTES DE
POULET)
Appuyez sur la touche Kids Meal de façon répétée pour choisir le
plat désiré. (Reportez-vous au Tableau des repas d’enfants ci-
dessous)
2 Appuyez sur la touche numérique 1 ou 2 pour sélectionner la
portion désirée. (Reportez-vous au Tableau des repas d’enfants
ci-dessous pour la portion.)
3 Appuyez sur la touche Start pour commencer la cuisson.
Tableau des repas d’enfants
Remarque
Hot Dogs - Pour une texture optimale, ajoutez les pains aux
saucisses lorsque le four émet la bipe.
Utilisation de la touche Snack Bar
1
Appuyez sur la touche
Snack Bar
correspondant à la nourriture que
vous préparez.
L’afficheur indique :
NACHOS
.
Appuyez sur la touche
Snack Bar
de façon répétée pour choisir le plat
désiré. (Reportez-vous au
Tableau des casse-croûte
ci-dessous)
2 Appuyez sur la touche numérique 1ou 2 pour sélectionner la
portion désirée. La touche 1 (portion) est la seule offerte pour les
nachos. (Reportez-vous au Tableau des casse-croûte ci-dessous
pour la portion)
3 Appuyez sur Start pour commencer la cuisson.
Tableau des casse-croûte
Élément Poids Remarques
Chicken
Nuggets
(croquettes
de poulet)
115 à
145 g
170 à
200 g
Recouvrez le plat d’un essuie-tout et placez
les croquettes en étoile.
Ne pas couvrir. Laissez reposer 1 minute
après le réchauffage.
Hot Dogs 2
4
Piquez les saucisses, placez-les sur le plat.
Quand le four émet la tonalité, ajoutez les
pains et redémarrez le four.
French Fries
(frites)
113 à
140 g
170 à
200 g
Placez 2 essuie-tout sur un plat allant au
micro-ondes et disposez les frites sur les
essuie-tout sans qu’elles ne se
chevauchent.
Absorbez l’huile avec un autre essuie-tout
après la sortie du four.
Frozen
Sandwichs
(sandwichs
congelés)
1
2
Placez le sandwich congelé dans le
manchon suscepteur (qui se trouve dans
l’emballage) et sur l’assiette.
Élément Poids Remarques
Nachos 1 portion Placez les croustilles au maïs sur une
assiette en les étalant.
Recouvrir le tout de fromage râpé.
Contenu :
- 2 t. de chips tortillas
- 1/3 t. de fromage râpé
Chicken
Wings (ailes
de poulet)
140 à 170
g
200 à 225
g
Utiliser des ailes de poulets précuites et
réfrigérées.
Disposer les ailes de poulet en étoile sur
l’assiette et couvrez avec du papier ciré.
Potato Skins
(pelures de
pommes de
terre)
1 pomme
de terre
cuite
2 pommes
de terre
cuites
Couper la pomme de terre cuite en 4
morceaux égaux. Enlever la chair de la
pomme de terre avec une cuiller, en ne
laissant que 1/4" environ de pelure.
Placer les pelures en étoile tout autour
de l’assiette.
Saupoudrer de bacon, d’oignons et de
fromage. Ne pas couvrir.
Cheese
Sticks
(bâtonnets
de fromage)
5 à 7
bâtonnets
8 à 10
bâtonnets
Étaler les bâtonnets en étoile sur
l’assiette.
Ne pas couvrir.
14
Utilisation
Réglage du temps et de l’intensité de la
cuisson
Votre micro-ondes vous permet de programmer trois étapes de cuisson,
chacune avec une durée et une intensité qui lui est propre. L’intensité
vous permet de contrôler l’intensité de la chaleur entre chaud (1) et
élevée (0).
Cuisson en une étape
Pour la cuisson simple en une seule étape, vous n’avez qu’à programmer
un temps de cuisson. Le niveau d’intensité est automatiquement réglé
au plus fort. Si vous voulez programmer un autre niveau d’intensité, vous
devez utiliser la touche
Power Level
.
1 Utilisez les touches numériques pour programmer le temps de
cuisson. Vous pouvez régler la durée entre une seconde et 99
minutes, 99 secondes. Pour programmer une durée excédant une
minute, entrez également les secondes.
Par exemple, pour programmer 20 minutes, entrez 2, 0, 0, 0.
2 Si vous voulez programmer un niveau d’intensité inférieur, appuyez
sur la touche Power Level , puis utilisez les touches numériques
pour entrer un niveau d’intensité.
Niveaux d’intensité :
1 = Chaud 6 = Mijoter
2 = Faible 7 = Moyenne à élevée
3 = Décongeler 8 = Réchauffer
4 = Faible à moyenne 9 = Sauté
5 = Moyenne 0 = Élevée
L’afficheur indique : PRESS START OR ENTER NEXT STAGE
COOKING TIME (APPUYEZ SUR ENTER OU ENTREZ LE
TEMPS DE CUISSON POUR L’ÉTAPE SUIVANTE).
3 Appuyez sur la touche Start pour commencer la cuisson. Si vous
désirez changer le niveau d’intensité, appuyez sur la touche
Pause/Cancel avant d’appuyez sur la touche Start, et entrez de
nouveau toutes les instructions.
Certaines recettes nécessitent différentes étapes de cuisson à différentes
températures. Vous pouvez programmer plusieurs étapes de cuisson
avec votre micro-ondes.
Cuisson en plusieurs étapes
1 Suivez les étapes 1 et 2 dans la section « Cuisson en une étape »
à la page précédente.
L’afficheur indique : PRESS START OR ENTER NEXT STAGE
COOKING TIME (APPUYEZ SUR ENTER OU ENTREZ LE
TEMPS DE CUISSON POUR L’ÉTAPE SUIVANTE).
Lorsque vous programmez plus d’une étape de cuisson, vous
devez appuyer sur la touche Power Level avant d’entrer la
seconde étape de cuisson.
Pour régler l’intensité de cuisson maximale pour une étape de la
cuisson, appuyez sur la touche Power Level deux fois.
2 Utilisez les touches numériques pour programmer un second
temps de cuisson.
3 Appuyez sur la touche Power Level, puis utilisez les touches
numériques pour régler l’intensité de la seconde étape de cuisson.
L’afficheur indique l’intensité que vous avez programmée, puis
PRESS START OR ENTER NEXT STAGE COOKING TIME
(APPUYEZ SUR ENTER OU ENTREZ LE TEMPS DE CUISSON
POUR L’ÉTAPE SUIVANTE).
4 Appuyez sur la touche Start pour commencer la cuisson, ou
répétez les étapes 2 et 3 pour programmer la durée et l’intensité de
la troisième étape de cuisson. Lorsque vous aurez terminé,
appuyez sur Start.
Utilisation des touches More/Less
Les touches More/Less vous permettent de modifier les temps de cuisson
préprogrammés.
Elles ne fonctionnent que dans les modes
Sensor Reheat, Sensor
Cooking, One minute+, Instant Cook, Custom Cook, Kitchen Timer,
Handy Helper, Kids Meal, Snack Bar ou Time Cook
. N’utilisez la
touche More/Less qu’après avoir commencé la cuisson avec l’un de ces
modes.
1 Pour PROLONGER la durée d’une procédure de cuisson
automatique : Appuyez sur la touche More(9).
2 Pour RACCOURCIR la durée d’une procédure de cuisson
automatique : Appuyez sur la touche Less(1).
15
Utilisation
Activation/désactivation du plateau
tournant
Pour de meilleurs résultats, laissez le plateau tournant activé.
Cependant, vous pouvez le désactiver pour les plats de grande taille.
Appuyez sur la touche
Turntable On/Off
pour activer ou désactiver le
plateau tournant.
Il arrive que le plateau tournant devienne trop chaud au toucher.
Évitez de toucher le plateau durant et après la cuisson.
Touche Light Bright/Night/Off
Appuyez sur la touche
Light Bright / Night /Off
pour allumer, mettre en
veilleuse ou éteindre la lampe
Appuyez sur Light Bright / Night /Off une fois pour allumer, deux
fois pour mettre la veilleuse et trois fois pour éteindre.
Touche Slide-Out Hood On/Off
Ce four est équipé d’une fonction de hotte automatique qui facilite
l’évacuation de la vapeur et des odeurs provenant particulièrement des
ronds avant de la cuisinière.
Cette fonction est préréglée en usine à «
OFF
» (désactivée) et elle agit
conjointement avec le ventilateur lorsque l’utilisateur l’active.
Appuyez sur la touche
Slide-Out Hood On/Off
pour activer la fonction de
hotte coulissante. Après l’activation, si le ventilateur est réglé à «
HIGH
»,
la hotte glisse vers l’extérieur. La hotte coulissante reste sortie en mode «
LOW
» également. Appuyez de nouveau sur la touche «
Slide-Out Hood
On/Off
» pour désactiver cette fonction (
OFF
), et appuyez à répétition
pour l’activer (
ON
) et la désactiver (
OFF
) en alternance.
Ne placez aucun objet sur la hotte coulissante et ne tirez pas
dessus car vous risquez de la briser. Évitez également de
renverser des aliments ou des liquides sur la hotte
coulissante. Les éclaboussures de liquide ou d’aliments
peuvent entraîner un choc électrique ou mettre le four en
panne.
Touche Vent Fan Hi/Low/Off
Le ventilateur évacue les vapeurs de cuisson de la cuisinière.
Appuyez sur la touche
Vent Fan Hi/Low/Off
une fois
pour régler le
ventilateur à la puissance maximale, et
deux fois
pour la puissance
minimale ou
trois fois
pour l’éteindre.
Remarque
Le ventilateur protège le micro-ondes de la chaleur excessive
provenant de la cuisinière en dessous. Il se met automatiquement
en marche à faible intensité s’il détecte une chaleur excessive.
Si vous avez mis le ventilateur en marche, il est possible que vous
n’arriviez pas à l’arrêter. Le ventilateur arrêtera automatiquement
lorsque tous les composants internes auront refroidis. Il peut
rester en marche pendant plus de 30 minutes après que l’on ait
arrêté la cuisinière ou le micro-ondes.
16
Utilisation
Utilisation de la grille pour la cuisson à
micro-ondes
Assurez-vous que la grille est bien positionnée à l’intérieur du
micro-ondes pour empêcher la formation d’étincelles pouvant
endommager le four.
N’utilisez pas de plat brunisseur pour micro-ondes sur la
grille. La grille pourrait surchauffer.
N’utilisez pas le four à micro-ondes lorsque la grille est sur le
plancher du four. Cela pourrait endommager le micro-ondes.
Servez-vous de poignées isolantes lorsque vous manipulez
la grille – elle risque d’être brûlante.
N’utilisez pas la grille lorsque vous faites du maïs éclaté.
La grille vous permet de réchauffer plus d’un plat de nourriture à la fois.
Grille et réchauffage
Pour réchauffer sur deux niveaux ou réchauffer deux plats sur la
grille :
1 Multipliez le temps de réchauffage par 1½.
2 Permutez les plats à la mi-temps.
Activation du verrou de protection pour
enfants
Vous pouvez verrouillez votre four à micro-ondes de manière à ce qu’il ne
puisse être utilisé par des enfants sans supervision.
1 Appuyez simultanément sur la touche My Choice et la touche 5
pendant trois secondes.
L’afficheur indique : CHILD LOCK ON (VERROU POUR
ENFANTS ACTIVÉ)
2 L’heure réapparaît sur l’afficheur.
Le four est maintenant inutilisable jusqu’à ce qu’on le déverrouille. Pour le
déverrouiller, répétez les étapes 1-2 ci-haut.
Mode de démonstration
Lorsqu’on appuie simultanément sur les touches
Slide-Out Hood On/Off
et
Start
pendant trois secondes, le mode de démonstration est activé.
La hotte coulissante glisse d’abord vers l’extérieur, puis le ventilateur se
met en marche à la puissance «
HIGH
».
Ensuite, la hotte coulissante rentre et ressort de façon répétée pour
démontrer la fonction.
Appuyez simultanément sur les touches
Slide-Out Hood On/Off
et
Start
pendant trois secondes pour retourner au mode de fonctionnement
normal.
Les touches du panneau de commande ne fonctionnent pas en mode
démo.
Cette fonction s’adresse aux détaillants, et elle n’est PAS
conçue pour un usage général.
Réchauffage sur Réchauffage sur 2 niveaux
Permutez les plats à la mi-temps
Per
mutez les plats à la mi-temps
17
Directives de cuisson
Ustensiles de cuisson
Usage recommandé
Plats et bols en verre ou en verre-céramique — À utiliser pour
réchauffer ou cuire.
Plat brunisseur pour micro-ondes — À utiliser pour brunir la
surface d’aliments tels que biftecks, côtelettes ou crêpes. Suivez les
instructions du fabricant du plat brunisseur.
Pellicule de plastique pour micro-ondes — Ces pellicules servent
à retenir la vapeur. On doit laisser une ouverture pour laisser
s’échapper un peu de vapeur et éviter de les placer directement sur
les aliments.
Papier ciré — On peut s’en servir pour couvrir les aliments et
prévenir les éclaboussures.
Essuie-tout et serviettes de papier — Pour réchauffer et couvrir
pour de courtes périodes; ils absorbent l’excès d’humidité et
préviennent les éclaboussures. N’utilisez pas de serviettes en
matières recyclées; elles pourraient contenir du métal et prendre feu.
Assiettes et tasses en papier — Ne servent que pour de courtes
périodes de cuisson à basse température. N’utilisez pas de papier
recyclé, il pourrait contenir du métal et prendre feu.
Thermomètres — N’utilisez que les thermomètres allant au micro-
onde, et suivez le mode d’emploi du fabricant. Vérifiez les aliments à
plusieurs endroits. Les thermomètres classiques ne peuvent être
utilisés qu’une fois les aliments sortis du four.
Utilisation limitée
Papier d’aluminium — N’utilisez que d’étroites bandes de papier
pour empêcher que les parties exposées ne soient trop cuites.
Prenez garde de ne pas endommager votre four en utilisant trop de
papier d’aluminium.
Plats en céramique, en porcelaine et en grès — Ne les utilisez
que s’ils vont au micro-ondes (voir l’inscription en dessous). S’il n’y a
pas d’indication sous le plat, testez-le pour vous assurer que vous
pouvez l’utiliser en toute sécurité. N’utilisez jamais d’assiettes ayant
du métal en bordure.
Plastique — N’utilisez que les plats en plastiques conçus pour aller
au micro-ondes. Les autres types de plastiques peuvent fondre.
Paille, rotin et bois — Ne les utilisez que pour réchauffer
brièvement, car ils sont inflammables.
Non recommandés
Bocaux et bouteilles en verre — Le verre ordinaire est trop mince
pour être utilisé dans un micro-ondes : il pourrait éclater.
Sacs en papier — Ils risquent de provoquer un incendie, sauf les
sacs de maïs à éclater qui sont conçus pour l’utilisation dans un
micro-ondes.
Assiettes et tasses en mousse de polystyrène — Elles peuvent
fondre et laisser des résidus malsains sur la nourriture.
Contenant en plastique pour le rangement et les aliments — Les
contenants comme les pots de margarine peuvent fondre dans un
micro-ondes.
Ustensiles en métal — Ils risquent d’endommager votre four.
Enlevez tout métal avant la cuisson.
Essai des ustensiles
Pour vérifier si un plat peut être utilisé sans danger dans le micro-ondes,
effectuez le test suivant :
1 Remplissez une tasse à mesurer d’eau et placez-la à l’intérieur de
votre four, à côté du plat à tester.
2 Appuyez une fois sur la touche One Minute + pour réchauffer
pendant une minute à haute intensité.
L’eau est censée être chaude alors que le plat à l’essai est froid. Si le plat
est chaud, c’est qu’il absorbe de l’énergie micro-ondes et n’est donc pas
adéquat pour le four à micro-ondes.
18
Directives de cuisson
Techniques de cuisson
Remuer
Remuez les aliments tels que les fricassées ou les légumes pendant la
cuisson, afin de mieux distribuer la chaleur. Les aliments en bordure du
plat absorbent plus d’énergie et donc se réchauffent plus rapidement; il
faut donc les remuer pour amener les aliments situés à l’extérieur au
centre du plat. Le four s’arrête lorsque vous ouvrez la porte pour remuer
les aliments.
Disposer
Disposez les aliments de forme irrégulière, comme les morceaux de poulet
ou les côtelettes, de sorte que les parties les plus épaisses soient à
l’extérieur du plateau tournant où ils recevront plus d’énergie micro-ondes.
Pour éviter la cuisson excessive, placez les parties délicates ou minces au
centre du plateau tournant.
Protéger
Protégez vos aliments avec d’étroites bandes de papier d’aluminium pour
éviter la cuisson excessive. Les surfaces à protéger sont: les pointes des
ailes de poulet, les bouts des cuisses de volaille et les coins dans les plats
à cuisson carrés. N’utilisez qu’une petite quantité de papier d’aluminium.
Les grandes quantités pourraient endommager votre four.
Retourner
Retournez vos aliments à la mi-cuisson afin de bien en exposer toutes les
parties à l’énergie micro-ondes. Ceci est particulièrement important avec
les pièces de grande taille, comme les rôtis.
Laisser reposer
Les aliments cuits au micro-ondes accumulent une chaleur interne et
continuent de cuire quelques minutes après l’arrêt du four. Il faut donc les
laisser reposer, surtout s’il s’agit de rôtis ou de légumes entiers. Les rôtis
ont besoin de ce temps de repos pour terminer la cuisson à l’intérieur sans
que l’extérieur ne soit trop cuit. Tous les liquides, par exemple les soupes
ou les chocolats chauds, doivent être secoués ou brassés à la fin de la
cuisson. Laissez reposer les liquides quelques instants avant de servir.
Lorsque vous réchauffez des aliments pour bébés, remuez-les bien et
vérifiez la température avant de les servir.
Humecter
L’énergie micro-ondes est attirée par les molécules d’eau. Les aliments
dont le taux d’humidité n’est pas également réparti doivent être couverts
ou on doit les laisser reposer à leur sortie afin de permettre à la chaleur de
se distribuer uniformément. Ajoutez un peu d’eau aux aliments secs pour
aider la cuisson.
Laisser une ouverture
Après avoir couvert le plat de pellicule de plastique, laissez une ouverture
en retournant un coin pour laisser s’échapper la vapeur.
Conseils pratiques
Les aliments denses, comme les pommes de terre, prennent plus de
temps à cuire que les aliments plus légers. Les aliments à texture
délicate doivent être réchauffés à basse température afin de ne pas
durcir.
L’altitude et le type de contenants utilisés influencent le temps de
cuisson. Lorsque vous essayez une nouvelle recette, utilisez le
temps de cuisson minimum et vérifier souvent pendant la cuisson
afin d’éviter la cuisson excessive.
Les aliments à pelure non poreuse, comme les pommes de terre ou
les saucisses à hot dog, doivent être piqués pour éviter qu’ils
n’éclatent sous l’effet de la vapeur intérieure.
La friture dans l’huile à cuisson ou la graisse n’est pas
recommandée. Le gras et l’huile peuvent renverser soudainement et
causer des brûlures graves.
Certains ingrédients se réchauffent plus vite que d’autres. Par
exemple la gelée à l’intérieur des beignets sera plus chaude que la
pâte. Gardez cela en tête pour éviter les brûlures.
Il n’est pas recommandé de faire des conserves à l’aide du micro-
ondes car le procédé de chauffage au micro-ondes ne peut garantir
la destruction complète de toutes les bactéries nuisibles.
Bien que l’énergie micro-ondes ne réchauffe pas les contenants, la
chaleur des aliments est souvent transférée aux contenants. Utilisez
toujours des mitaines lorsque vous retirez les plats du four et
assurez-vous que vos enfants font de même.
Il n’est pas recommandé de faire des confiseries dans le micro-
ondes car celles-ci peuvent atteindre des températures très élevées.
Gardez cela en tête pour éviter les blessures.
19
Directives de cuisson
Cuisson automatique
Avec le mode de cuisson par auto-détecteur, le four cuit automatiquement
vos aliments en détectant le quantité de gaz qu’ils génèrent pendant la
cuisson.
Lorsque les aliments cuisent, ils produisent différents types de gaz.
L’auto-détecteur établit la durée et l’intensité de cuisson appropriées
en fonction des gaz émis par la nourriture; il n’est donc pas
nécessaire de programmer la durée et l’intensité de la cuisson.
Lorsque vous recouvrez un contenant de son couvercle ou d’une
pellicule de plastique durant la cuisson automatique, l’auto-détecteur
ne détectera la vapeur générée qu’après saturation du contenant.
Peu avant la fin de la cuisson, l’afficheur indiquera un compte à
rebours. C’est le moment indiqué pour tourner ou remuer la
nourriture au besoin pour une cuisson uniforme.
Avant d’utiliser le mode automatique, on peut assaisonner les
aliments avec des herbes, des épices et des sauces. Cependant, le
sel et le sucre peuvent causer des brûlures sur les aliments; on doit
donc les ajouter après la cuisson.
Les touches More/Less servent à augmenter ou à réduire le temps
de cuisson. Utilisez cette fonction pour régler le temps de cuisson
selon vos goûts personnels.
Ustensiles et couvercles pour la cuisson
automatique
Pour obtenir une cuisson satisfaisante avec cette fonction, suivez les
directives afin de sélectionner les contenants et couvercles
appropriés dans le tableaux du présent manuel.
Utilisez toujours des contenants appropriés pour le micro-ondes et
couvrez-les de leur couvercle ou d’une pellicule de plastique.
Lorsque vous utilisez une pellicule de plastique, retournez un coin
pour laisser s’échapper la vapeur.
Placez toujours le couvercle qui est conçu pour l’ustensile utilisé. Si
l’ustensile n’a pas de couvercle, utilisez une pellicule de plastique.
Remplissez les contenants au moins à la moitié.
Lorsqu’il faut remuer ou tourner certains aliments, attendez vers la
fin du cycle de cuisson par auto-détecteur, après le début du compte
à rebours sur l’afficheur.
Important
Après avoir installé le four et l’avoir branché dans une prise secteur,
ne débranchez pas le cordon électrique. Le détecteur de gaz met un
certain temps à se stabiliser de façon à contrôler correctement la
cuisson.
Il n’est pas recommandé d’utiliser le mode de cuisson par
automatique de façon continue, c’est-à-dire, pour une autre
opération de cuisson immédiatement après.
Installez le four dans un endroit bien aéré pour assurer un
refroidissement et une circulation d’air suffisants, et pour que le
détecteur fonctionne adéquatement.
Pour éviter les résultats médiocres, n’utilisez pas l’auto-détecteur
lorsque la température ambiante est trop élevée ou trop basse.
N’utilisez pas de détergent volatil pour nettoyer votre four. Le gaz
émis par ce détergent peut perturber le détecteur.
Évitez de placer le four à proximité des électroménagers dégageant
des gaz ou un niveau élevé d’humidité, car cela nuira au
fonctionnement de l’auto-détecteur.
Gardez toujours l’intérieur du four propre. Essuyez toutes les
éclaboussures avec un linge humide.
Le four est conçu pour un usage domestique seulement.
20
Directives de cuisson
Guide de cuisson automatique
Veuillez suivre les directives suivantes pour la cuisson automatique
de différents types d’aliments.
Remarques :
La température désirée pour les aliments est affaire de goût personnel.
Utilisez la touche
More/Less
pour ajuster la température selon votre
préférence.
Aliment Quantité Marche à suivre
Popcorn
(maïs à
éclater)
85 à 100 g
1 paquet
N’utilisez qu’un sac de maïs à éclater
pour micro-ondes à la fois. Soyez
prudent lorsque vous retirez le sac
chaud et lorsque vous l’ouvrez. Laissez
refroidir le four pendant au moins 5
minutes avant de l’utiliser à nouveau.
Potatoes
(pommes
de terre)
1 à 6 Piquez plusieurs fois chaque pomme de
terre à l’aide d’une fourchette.
Disposez-les en étoile sur le plateau
tournant. Laissez reposer entre 3 et 5
minutes. Laissez refroidir le four
pendant au moins 5 minutes avant de
l’utiliser à nouveau.
Beverage
(boisson)
125 à 500 ml Utilisez une tasse à mesurer ou une
chope; ne pas couvrir.
Placez la boisson dans le four.
Bien remuer après l’avoir réchauffée.
Laissez refroidir le four pendant au
moins 5 minutes avant de l’utiliser à
nouveau.
Frozen
Dinner
(repas
congelé)
225 à 400 g Retirez l’aliment de l’emballage
extérieur et suivez les indications sur la
boîte pour savoir s’il faut couvrir et
laisser reposer. Laissez refroidir le four
pendant au moins 5 minutes avant de
l’utiliser à nouveau.
Pizza
Reheat
(pizza
réchauffée)
1 à 3 pointes Disposez 1 à 3 pointes de pizza sur une
assiette allant au micro-ondes en
plaçant le bord large de la pointe sur la
bordure de l’assiette. Ne pas
superposer les pointes. Ne pas couvrir.
Laissez refroidir le four pendant au
moins 5 minutes avant de l’utiliser à
nouveau.
Frozen
Vegetables
(légumes
congelés)
1 à 4 tasses Placez les légumes congelés dans un
plat en céramique, en verre ou en
plastique allant au micro-ondes et
ajoutez 2 à 4 c. à soupe d’eau. Couvrez
avec le couvercle ou une pellicule de
plastique dont un coin est relevé pour la
cuisson et remuez avant de laisser
reposer. Laissez refroidir le four
pendant au moins 5 minutes avant de
l’utiliser à nouveau.
Frozen
Breakfast
(petit-
déjeuner
congelé)
115 à 225 g Suivez les indications sur la boîte pour
couvrir et laisser reposer. Utilisez cette
touche pour les sandwiches congelées,
les plats de petits-déjeuners, les crêpes,
les gaufres, etc. Laissez refroidir le four
au moins 5 minutes avant de l’utiliser à
nouveau.
Soup/
Sauce
Reheat
(soupe/
sauce
réchauffée)
1 à 4 portions Versez la soupe/sauce dans un plat en
céramique, en verre ou en plastique
allant au four.
Mettez le couvercle ou une pellicule de
plastique avec un coin retourné.
Remuez une fois avant de servir.
Laissez refroidir le four pendant au
moins 5 minutes avant de l’utiliser à
nouveau.
Aliment Quantité Marche à suivre
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Samsung SMH7159BC Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur