ABB NIESSEN 62.1 Instructions For Installation And Operation Manual

Taper
Instructions For Installation And Operation Manual
INTERRUPTOR
TEMPORIZADO
Ref. – – – 62.1
Instrucciones de instalación y
funcionamiento
2
Le felicitamos por la compra de este artículo
electrónico NIESSEN.
Acaba de adquirir el Interruptor Temporizado
de más fácil instalación y gran exibilidad de
uso, que permite el encendido de los recep-
tores conectados a él de manera temporizada
y ofrecerle el benecio del ahorro, seguridad,
confort y bienestar que la avanzada tecnología
NIESSEN aporta a nuestra sociedad.
Gracias por elegir NIESSEN.
3
Lea atentamente las siguientes instrucciones antes
de utilizar el producto.
INDICE PAG.
FUNCIONAMIENTO .............................................................. 4
SISTEMA DE CONEXN .................................................... 6
MONTAJE .............................................................................. 10
DATOS TÉCNICOS ............................................................... 14
MODO DE EMPLEO .............................................................. 16
GARANTÍA ............................................................................ 17
4
FUNCIONAMIENTO
El Interruptor Temporizado es un mecanismo de ac-
cionamiento electrónico que efectúa la desconexión
automática del elemento controlado, en un intervalo
de tiempo ajustable.
El accionamiento manual se realiza actuando directa-
mente sobre la tecla.
El accionamiento por control remoto se realiza me-
diante pulsadores convencionales auxiliares.
La regulación del margen de tiempo deseado para la
desconexión del aparato se realiza mediante el tor-
nillo de ajuste, indicado en la gura 1. El margen de
tiempo ajustable oscila entre 10 segundos y 10 minu-
tos (±10%).
5
Ajuste de temporización
Fig. 1
6
SISTEMA DE CONEXION
La conexión eléctrica de estos artículos se efectuará
conforme a la presentación de las guras siguientes.
El borne «L» marca la conexión del hilo de fase de la
instalación y la echa de salida del aparato marca la
conexión al receptor de acuerdo a lo visto en la gura
2.
NOTA: Téngase especial atencn en la conexión
de los conductores entrada/salida al aparato se-
n guras.
Asegúrese de desconectar la tensn de la insta-
lación cuando manipule el aparato.
7
FASE
NEUTRO
Fig. 2
8
En aquellas aplicaciones en las que se requiera la
temporización de un motor de menos de 40VA de po-
tencia, como por ejemplo, un pequeño motor extractor
de aire de 13VA en un baño, se podrá conectar a este
aparato teniendo en cuenta, que además habremos
de conectar otra carga al mismo, cuya potencia, su-
mada a la del motor, supere los 40VA de carga mínima
especicada para el correcto funcionamiento.
Si se conecta un motor en combinación con otra car-
ga (lámpara halógena o incandescente), la potencia
xima permitida de esta última, se verá reducida en
un falor igual al de la potencia del motor.
Ejemplo de aplicacn en gura 3
9
FASE
NEUTRO
Fig. 3
10
MONTAJE PARA SERIES SERIES MODULARES
11
MONTAJE PARA SERIES SERIES MODULARES
12
El Interruptor Temporizado NIESSEN está diseñado
para su instalacn en cajas de empotrar universales
(ref. 1099).
1. Conecte el aparato según las instrucciones citadas
en el apartado de sistemas de conexión. No mani-
pular el aparato bajo tensión.
2. Introduzca el mecanismo en la caja de empotrar
sujetándolo mediante los tornillos de la caja (o me-
diante las garras, si las lleva).
3. Regule el tiempo de retardo.
4. En el caso de Stylo ó Zenit, monte el marco.
5. En el caso de las demás series, intercale el marco
entre el soporte y el cuerpo, y atornille el soporte al
cuerpo. Monte la tecla sobre el soporte.
6. El Interruptor Temporizado está preparado para su
uso.
MONTAJE
13
MONTAJE PARA SERIES DE LUJO
CUERPO
MARCO
SOPORTE TECLA
TORNILLO
Fig. 4
14
Tensión de red: 230 V
˜
/ 50 Hz.
Potencia máxima:
40-500 W para lámparas incandescentes.
40-400 VA para halógenas con transforma-
dor convencional.
40-100VA para motores.
Protección contra sobreintensidades:
Mediante fusible calibrado F-3,15H.
Se suministra con uno de recambio.
DATOS TECNICOS
15
Protección contra conexiones erróneas:
Mediante dispositivo electrónico.
Tiempo de regulación: De 10s. a 10min. (±10%).
Visor de orientación nocturna: Mediante LED de color
rojo.
Temperatura de funcionamiento: 0 a 40 ºC.
Fabricado de acuerdo a las normas:
UNE-EN 60669-1
UNE-EN 60669-2-1
UNE-EN 60669-2-3
16
MODO DE EMPLEO
Una vez realizada la conexión de los conductores
eléctricos, ajústese el valor deseado del retraso a la
desconexión median te la actuacn sobre el tornillo
de ajuste.
Tras colocar la tecla, el aparato queda preparado a
para su correcto funcionamiento.
Al actuar manualmente sobre la tecla, se conectará el
elemento controlado por el Interruptor Temporizado.
La desconexn del mismo se producirá automática-
mente una vez haya transcurrido el tiempo previa-
mente ajustado.
Si se actúa sobre la tecla, o sobre cualquiera de los
pulsadores auxiliares en caso de que existan, cuan-
do todavía no ha transcurrido la totalidad del tiempo
ajustado, el aparato vuelve a iniciar la secuencia de
tiempo.
17
GARANTIA
Todos los aparatos fabricados o distribuidos por Asea
Brown Boveri, S.A. Fábrica NIESSEN están realiza-
dos de acuerdo a la más moderna tecnología.
La brica NIESSEN, garantiza sus artículos, dentro
de las condiciones generales de suministro, siempre
que se trate de un defecto de fabricación. En este
caso, le rogamos remita el aparato defectuoso al dis-
tribuidor donde lo adquirió, acompañado del presente
certicado de garantía.
18
La duracn de esta garantía es de 24 meses a partir
de la fecha de adquisicn del aparato.
Importente: Asegúrese de que el presente certica-
do de garantía esdebidamente cumplimentado por
el distribuidor.
VIGENCIA
COBERTURA
La presente garantía se aplicara a aquellos artícu-
los que presenten un defecto de fabricación. No se
aplica rá por lo tanto a los artículos que presenten
daños como consecuencia de no haber seguido co-
rrectamente las instrucciones de montaje, o cuando
las instalacn haya sido realizada por personal no
especializado.
Así mismo, quedan excluidos los daños ocasionados
por uso indebido del aparato y averías producidas en
el transporte.
19
Fecha de adquisicn: / /
Sello y forma del distribuidor
Cod. 7981622 - V
Asea Brown Boveri, S.A.
Fábrica NIESSEN
Polígono Industrial Aranguren, n.º 6
20180 OIARTZUN - España
Telf. 943 260 101
Fax 943 260 250
www.abb.es/niessen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

ABB NIESSEN 62.1 Instructions For Installation And Operation Manual

Taper
Instructions For Installation And Operation Manual

dans d''autres langues