Eurotherm LHL Mode d'emploi

Catégorie
Mesure, test
Taper
Mode d'emploi
LHLLHL
LHLLHL
LHL
170.IU0.LHL.0B0
UU
UU
U
USER MANUAL USER MANUAL
USER MANUAL USER MANUAL
USER MANUAL
UU
UU
U
MANUEL DE SERVICE MANUEL DE SERVICE
MANUEL DE SERVICE MANUEL DE SERVICE
MANUEL DE SERVICE
UU
UU
U
BEDIENUNGSANLEITUNGBEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNGBEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
UU
UU
U
ISTRUZIONI D'USO ISTRUZIONI D'USO
ISTRUZIONI D'USO ISTRUZIONI D'USO
ISTRUZIONI D'USO
LHL-0-B0.pmd 23/11/2010, 14.201
INDEXINDEX
INDEXINDEX
INDEX
MOUNTING REQUIREMENTS ................................ 1
DIMENSIONS AND REAR TERMINALS .................. 2
PANEL CUT OUT ................................................. 3
WIRING GUIDELINES............................................ 3
PRELIMINARY HARDWARE SETTINGS ................. 8
CONFIGURATION PROCEDURE ........................... 9
OPERATING MODE ............................................ 15
Normal display mode ................................... 15
Indicators.................................................... 16
Key functions in normal display mode ......... 16
Operative parameter display mode.............. 16
Key functions in
operative parameter display mode .............. 17
Operating parameters ................................. 17
Limiter function ........................................... 18
Alarm functions ........................................... 19
Serial link ................................................... 19
ERROR MESSAGES ........................................... 20
GENERAL SPECIFICATIONS ............................... 21
MAINTENANCE ................................................... 24
LEGEND ELECTRICAL AND
SAFETY SYMBOLS ............................................ 25
DEFAULT PARAMETERS ...................................A.1
APPENDIX B .....................................................B.1
GBGB
GBGB
GB
INDEXINDEX
INDEXINDEX
INDEX
MONTAGE ........................................................... 1
DIMENSIONS ET FACES ARRIERES ..................... 2
PERCAGE ............................................................ 3
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES ....................... 3
MISE AU POINT PRELIMINAIRE ............................ 8
PROCEDURES DE CONFIGURATION ................... 9
DIALOGUE UTILISATEUR ................................... 15
État normal de visualisation ........................ 15
Indicateurs .................................................. 16
Fonctionnement des touches
pendant le état normal de visualisation ...... 16
Visualisation des paramètres de
fonctionnement ........................................... 16
Fonctionnement des touches pendant la
visualisation des paramètres
de fonctionnement ...................................... 17
Paramètres de fonctionnement .................. 17
Seuil de sécurité......................................... 18
Fonctions de l’alarme ................................. 19
Liaison numérique....................................... 19
MESSAGES D’ERREUR ...................................... 20
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ................... 21
ENTRETIEN ......................................................... 24
SYMBOLES ÉLECTRIQUES ET DE SÉCURITÉ .... 25
DEFAULT PARAMETERS ...................................A.1
APPENDIX B .....................................................B.1
FF
FF
F
APPROVALSAPPROVALS
APPROVALSAPPROVALS
APPROVALS
This instrument is U.L. and c.U.L. approved as controller.
APPROBATIONS APPROBATIONS
APPROBATIONS APPROBATIONS
APPROBATIONS Cet instrument est approuvé U.L. et c.U.L. comme instrument de contrôle.
BESTÄTIGUNGEN BESTÄTIGUNGEN
BESTÄTIGUNGEN BESTÄTIGUNGEN
BESTÄTIGUNGEN Dieses Intrument ist U.L. und c.U.L. als Kontrollinstrument zugelassen.
APPROVAZIONI APPROVAZIONI
APPROVAZIONI APPROVAZIONI
APPROVAZIONI Questo strumento è stato approvato U.L. e c.U.L. come strumento di controllo
LHL-0-B0.pmd 23/11/2010, 14.202
(Applicable dans le vallon de pays de
l’Union européenne)
Le marque rapporté sur la
documentation et sur la boîte de l’emballage
indique que le produit est conforme aux demandes
dela Directive Europeén n. 2002/92/CE relatif à le
réduction de l’usage des substances dangereux
dans l’équipement électrique et électronique.
(Applicable in the countries of the
European Union)
The label on the instruction
manual and on the carton box indicates that
the product, is compliant with the requests of
the European Directive nr. 2002/92/CE regarding
the restriction of hazardous substances in
electric and electronic apparatus.
(Gültig für alle Länder der europäischen
Union)
Der Aufkleber auf der
Bedienungsanleitung und auf dem Gerätekarton
zeigt an, daß das Produkt den Anforderungen der
europäischen Richtlinie Nr. 2002/92/CE,
“Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoffe in den elektrischen und
elektronischen Geräten”, entspricht.
(Applicabile nei paesi dell’Unione
Europea)
Il marchio riportato sulla
documentazione e sulla scatola da imballo , indica
che il prodotto è conforme alle richieste della
Direttiva Europea nr. 2002/92/CE relativa alla
riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
LHL-0-B0.pmd 23/11/2010, 14.204
26
GBGB
GBGB
GB
Number Symbol Reference Description
LHL-1-b0.pmd 23/11/2010, 14.2826
1
FF
FF
F
MONTAGEMONTAGE
MONTAGEMONTAGE
MONTAGE
Pour le montage choisir un endroit ayant les
caractéristiques suivantes:
1) Sans vibrations ou chocs.
2) Température ambiante comprise entre 0 et
50°C
3) Accès facile même à l'arrière.
4) Absence de gaz corrosifs (gaz sulfurés,
amoniàque, etc.).
5) Absence d'eau ou d'autres liquides.
6) Humidité relative de l'air comprise entre 20 et
85% HR et absence de condensation.
L'instrument peut être monté sur un panneau
d'épaisseur maxi. 15 mm après avoir exécuté un
trou carré de 45 x 45 mm.
Pour les dimensions d'encombrement et de
perçage, se reporter aux Fig. 2 et Fig. 3.
La rugosité superficielle doit être inférieure à
6,3 μm.
L'instrument est doté d'un joint en caoutchouc
pour panneau (de 50 à 60 Sh).
Pour garantir les protections IP65 et NEMA 4,
introduire la garniture livrée avec l'appareil entre
l'instrument et le panneau (voir Figure 1).
Pour fixer l'instrument au panneau, agir comme
suit:
1) Enfiler le joint sur le boîtier de l'instrument.
2) Introduire l'instrument dans le trou.
3) En maintenant fermement l'instrument sur le
panneau, introduire la bretelle de fixation.
4) Au moyen d'un tourne-vis, serrer les vis à un
couple compris entre 0,3 et 0,4 Nm.
5) Pour garantir la protection NEMA 4X/IP65
vérifier que l’instrument ne peut pas se
déplacer à l’intérieur du perçage.
Fig. 1
joint
panneau
vis
bretelle
Cet appareil est destiné à un montage en armoire
fermée.
Les câbles bas niveaux, (capteur, entrées, sorties)
doivent être séparés des autres câbles.
AA
AA
A
TTENTIONTTENTION
TTENTIONTTENTION
TTENTION : Risque de choc électrique.
Déconnecter l’appareil avant toute intervention.
LHL-2-A0.pmd 17/11/2010, 15.581
3
FF
FF
F
RACCORDEMENTS ELECTRIQUESRACCORDEMENTS ELECTRIQUES
RACCORDEMENTS ELECTRIQUESRACCORDEMENTS ELECTRIQUES
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
A) Entrées de mesureA) Entrées de mesure
A) Entrées de mesureA) Entrées de mesure
A) Entrées de mesure
NOTENOTE
NOTENOTE
NOTE: Des éléments extérieurs (ex. barrière
zener) raccordés entre le capteur et les bornes
d'entrée de l'instrument, peuvent provoquer des
erreurs de mesure dues à une impédence trop
élevée ou déséquilibrée, ou à la présence de
courants de perte.
ENTREE POUR THERMOCOUPLEENTREE POUR THERMOCOUPLE
ENTREE POUR THERMOCOUPLEENTREE POUR THERMOCOUPLE
ENTREE POUR THERMOCOUPLE
(TC) (TC)
(TC) (TC)
(TC)
Fig. 4 RACCORDEMENT DE
THERMOCOUPLES
1) Ne pas placer de câbles de signaux parallèlement ou
à proximité des câbles de puissance ou des sources
de perturbations
2) Pour le raccordement de la TC utiliser un câble de
compensation/extension approprié et, autant que
possible, blindé. (voir appendix B).
3) Quand on utilise un câble blindé, une seule
extrémité du blindage doit être raccordée à la terre.
Fig.3
PERCAGEPERCAGE
PERCAGEPERCAGE
PERCAGE
10
9
+
_
Blindage
10
9
+
_
Blindage
LHL-2-A0.pmd 18/12/2003, 14.263
4
FF
FF
F
8
RTD
109 8
RTD
109
ENTREE POUR THERMORESISTANCEENTREE POUR THERMORESISTANCE
ENTREE POUR THERMORESISTANCEENTREE POUR THERMORESISTANCE
ENTREE POUR THERMORESISTANCE
(RTD) (RTD)
(RTD) (RTD)
(RTD)
Fig. 5 RACCORDEMENT DE
THERMORESISTANCE
NOTESNOTES
NOTESNOTES
NOTES:
1) Ne pas placer les câbles des signaux
parallèlement ou à proximité des câbles de
puissance ou à des sources de perturbations.
2) Faire attention aux résistances de ligne, une
résistance de ligne trop haute (supérieure à
20 /fil) peut provoquer des erreurs de mesure.
3) Quand on utilise un câble blindé, une seule
extrémité du blindage doit être raccordée à la
terre.
4) Les 3 fils doivent avoir la même impédance.
ENTREE LINEAIREENTREE LINEAIRE
ENTREE LINEAIREENTREE LINEAIRE
ENTREE LINEAIRE
Fig. 6 RACCORDEMENT POUR ENTREES
EN mA, mV ou V
1) Ne pas placer les câbles des signaux
parallèlement ou à proximité des câbles de
puissance ou à des sources de perturbations.
2) Faire attention aux résistances de ligne, une
résistance de ligne trop haute peut provoquer
des erreurs de mesure.
3) Quand on utilise un câble blindé, une seule
extrémité du blindage doit être raccordée à la
terre.
4) L'impédance d'entrée est égale à:
< 5 pour l'entrée 20 mA
> 1 M pour l'entrée 60 mV
> 400 k pour l'entrée 5 V et 10 V
_
+
mA,
mV
o
V
9
+
_
G
mA
mV
o
V
10
9
10
Blindage
LHL-2-A0.pmd 18/12/2003, 14.264
5
FF
FF
F
C.1) SORTIES A RELAISC.1) SORTIES A RELAIS
C.1) SORTIES A RELAISC.1) SORTIES A RELAIS
C.1) SORTIES A RELAIS
Fig. 8 SORTIES A RELAIS
La capacité du contact correspondant à la sortie 1
est égale à 3A/250V c.a sur charge résistive.
La capacité du contact correspondant à la sortie 2
est égale à 2A/250V c.a sur charge résistive.
Le nombre d'opérations est égal à 1 x 10
5
à la
capacité indiquée.
NOTENOTE
NOTENOTE
NOTE
1) Pour éviter le risque d'électrocution ne raccorder
l'alimentation qu'après avoir effectué tous les
autres raccordements.
2) Le raccordement au réseau doit être effectué à
l'aide de câbles n° 16 AWG ou supérieurs,
résistant à une température mini. de 75°C.
3) Utiliser exclusivement des conducteurs en cuivre.
4) Eviter de placer les câbles des signaux
parallèlement ou à proximité des câbles de
puissance ou des sources de perturbations.
Toutes les sorties à relais sont protégées, au
moyen de varistances, pour des charges dont la
composante inductive maxi. est de 0,5 A.
Les recomandations suivantes peuvent éviter de
graves problèmes causés par l’utilisation des sorties
à relais pour piloter des charges inductives.
B) ENTREE LOGIQUE (OPTION)B) ENTREE LOGIQUE (OPTION)
B) ENTREE LOGIQUE (OPTION)B) ENTREE LOGIQUE (OPTION)
B) ENTREE LOGIQUE (OPTION)
Cette entrée permet d’effectuer l’initialisation
manuelle au moyen d’un contact extérieur.
NOTESNOTES
NOTESNOTES
NOTES:
1) Ne pas placer de câbles de signaux
parallèlement ou à proximité des câbles de
puissance ou des sources de perturbations
2) Utiliser un contact extérieur approprié pour une
capacité de 0,5 mA, 5 V c.c.
3) L'instrument contrôle toutes les 100 ms l'état
des contacts
4) Les entrées logiques
NE SONT PASNE SONT PAS
NE SONT PASNE SONT PAS
NE SONT PAS isolées de
l'entrée de mesure.
Fig.7 RACCORDEMENT DE L’ENTREE
LOGIQUE
14
15
6
7
C
NO
SORTIE 2
(Alarme)
1
2
3
NO - OUT 1
C - OUT 1
NC - OUT 1
SORTIE 1
Entrée logique
LHL-2-A0.pmd 18/12/2003, 14.265
6
FF
FF
F
C.2) CHARGES INDUCTIVESC.2) CHARGES INDUCTIVES
C.2) CHARGES INDUCTIVESC.2) CHARGES INDUCTIVES
C.2) CHARGES INDUCTIVES
Dans la commutation des charges inductives,
certaines charges inductives peuvent provoquer
des transitoires et des perturbations qui peuvent
compromettre les prestations de l'instrument.
Les protections internes (varistances) garantissent la
protection contre les perturbations pour des charges
ayant une composante inductive maxi. de 0,5 A.
Des problèmes analogues peuvent être créés par
la commutation des charges via un contact
extérieur monté en série sur le contact de sortie de
l'instrument.
Fig. 9 CONTACT EXTERIEUR MONTE EN SERIE
SUR LE CONTACT DE SORTIE DE
L'INSTRUMENT
En de tels cas, nous recommandons de
raccorder un filtre RC en parallèle avec le
contact extérieur suivant les indications Fig. 9.
Les valeurs de la capacité (C) et de la résistance
(R) sont indiquées au tableau suivant.
De toute façon, les câbles raccordés aux sorties
à relais, doivent être aussi éloignés que possible
des câbles des signaux.
D) LIAISON NUMERIQUE (OPTIONAL)D) LIAISON NUMERIQUE (OPTIONAL)
D) LIAISON NUMERIQUE (OPTIONAL)D) LIAISON NUMERIQUE (OPTIONAL)
D) LIAISON NUMERIQUE (OPTIONAL)
La liaison numérique type RS-485 permet de
raccorder 30 unités maxi. à une seule unité master.
Fig. 10 - RACCORDEMENT DE LA LIAISON
NUMERIQUE RS-485
Les câbles de raccordement ne doivent pas
dépasser 1500 mètres, avec une vitesse de
transmission égale à 9600 BAUD
NOTESNOTES
NOTESNOTES
NOTES:
1) Cette liaison numérique est isolèe.
2) Ci-après nous reportons la définition d'après les
normes EIA pour les liaisons numériques RS-422
et RS-485 concernant la signification et la
direction de la tension aux bornes.
a) La borne "A" du générateur doit être négative
par rapport à la borne "B" pour l'état binaire 1
(MARK ou OFF).
b) La borne "A" du générateur doit être positive
par rapport à la borne "B" pour l'état
binaire 0 (SPACE ou ON).
C
(µF)
0.047
0.1
0.33
R
()
100
22
47
P.
(W)
1/2
2
2
TENSION DE
SERVICE
260 V c.a.
260 V c.a.
260 V c.a.
CHARGE
(mA)
< 40
< 150
< 500
LOAD
R
C
POWER
LINE
Ligne de
puissance
Charge
12
13
11
B'/B
B/B'
A/A'
A'/A
M
A
S
T
E
R
COMMON
I
N
S
T
R
U
M
E
N
T
LHL-2-A0.pmd 18/12/2003, 14.266
7
FF
FF
F
NOTESNOTES
NOTESNOTES
NOTES:
1) Avant de raccorder l'instrument au réseau, vérifier
que la tension de ligne correspond aux indications
de la plaque signalétique de l'instrument.
2) Le raccordement au réseau doit être effectué à
l'aide de câbles n° 16 AWG ou supérieurs,
résistant à une température mini. de 75°C.
3) Utiliser exclusivement des conducteurs en cuivre.
4) Eviter de placer les câbles des signaux
parallèlement ou à proximité des câbles de
puissance ou des sources de perturbations.
5) En cas d'alimentation de 24 V c.c. la polarité n'a
aucune importance.
6) L'entrée d'alimentation
N'EST PAS N'EST PAS
N'EST PAS N'EST PAS
N'EST PAS protégée par le
fusible; nous conseillons d'en prévoir un à l'extérieur
ayant les caractéristiques suivantes:
Alimentation Type Courant Tension
24 V AC/DC T 500 mA 250 V
100/240 V AC T 125 mA 250 V
Si le fusible est endommagé nous recommandons
de vérifier tout le circuit d'alimentation. Nous
conseillons donc de renvoyer l'instrument au
fabricant.
7) Les normes sur la sécurité concernant les
instruments raccordés en permanence à
l'alimentation électrique exigent:
- d’inclure un interrupteur ou un disjoncteur
sur l'installation électrique de l'immeuble;
- il doit se trouver à proximité de l'instrument et
l'opérateur doit pouvoir y accéder facilement;
- il doit être marqué comme le dispositif de coupure
de l'instrument.
NOTENOTE
NOTENOTE
NOTE: un seul interrupteur ou disjoncteur peut
commander plusieurs instruments.
8) Si l'alimentation prevoit le fil de neutre, le brancher
au contact 4.
9) Pour éviter le risque d'électrocution ne
raccorder l'alimentation qu'après avoir effectué
tous les autres raccordements.
Fig.11
E) ALIMENTATION ET RACCORDEMENT DEE) ALIMENTATION ET RACCORDEMENT DE
E) ALIMENTATION ET RACCORDEMENT DEE) ALIMENTATION ET RACCORDEMENT DE
E) ALIMENTATION ET RACCORDEMENT DE
TERRETERRE
TERRETERRE
TERRE
Fig.12
4
5
N, L2
R (S,T), L1
N, L2
R (S,T), L1
12
13
11
M
A
S
T
E
R
12
13
11
B'/B
B/B'
A/A'
A'/A
COMMON
I
N
S
T
R
U
M
E
N
T
I
N
S
T
R
U
M
E
N
T
Réseau
de 100 V à 240 V ca (50/60Hz)
ou 24 V AC/DC
LHL-2-A0.pmd 18/12/2003, 14.267
8
FF
FF
F
MISE AU POINT PRELIMINAIRE DUMISE AU POINT PRELIMINAIRE DU
MISE AU POINT PRELIMINAIRE DUMISE AU POINT PRELIMINAIRE DU
MISE AU POINT PRELIMINAIRE DU
MATERIEL INFORMATIQUEMATERIEL INFORMATIQUE
MATERIEL INFORMATIQUEMATERIEL INFORMATIQUE
MATERIEL INFORMATIQUE
1) Extraire l'instrument de son boîtier.
2) Sélectionner le type d'entrée désirée en
positionnant le contact J106 suivant les
indications reportées au tableau ci-dessous:
Entrée J106
type 1-2 3-4 5-6 7-8
TC-RTD fermé ouvert ouvert ouvert
60 mV fermé ouvert ouvert ouvert
5 V ouvert fermé ouvert ouvert
10 V ouvert ouvert fermé ouvert
20 mA ouvert ouvert ouvert fermé
Limitrol avec RS-485Limitrol avec RS-485
Limitrol avec RS-485Limitrol avec RS-485
Limitrol avec RS-485
Fig.13.A
7531
8642
J106
V101
Limitrol sans RS-485Limitrol sans RS-485
Limitrol sans RS-485Limitrol sans RS-485
Limitrol sans RS-485
7531
8642
J106
V101
Fig.13.B
LHL-2-A0.pmd 18/12/2003, 14.268
9
FF
FF
F
PROCEDURESPROCEDURES
PROCEDURESPROCEDURES
PROCEDURES
CONFIGURATION CONFIGURATION
CONFIGURATION CONFIGURATION
CONFIGURATION
FONCTIONNEMENT DES TOUCHESFONCTIONNEMENT DES TOUCHES
FONCTIONNEMENT DES TOUCHESFONCTIONNEMENT DES TOUCHES
FONCTIONNEMENT DES TOUCHES
PENDANT LA CONFIGURATIONPENDANT LA CONFIGURATION
PENDANT LA CONFIGURATIONPENDANT LA CONFIGURATION
PENDANT LA CONFIGURATION
RESET Permet de visualiser les paramètres en
ordre décroissant sans mémoriser les
nouvelles valeurs.
W Permet de diminuer la valeur du
paramètre sélectionné.
V Permet d'augmenter la valeur du
paramètre sélectionné.
FUNC Permet de mémoriser la nouvelle valeur du
paramètre sélectionné et passer au paramètre
suivant (ordre croissant).
W + V Permettent de commencer la procédure
de prise en charge des données
prédéfinies.
V + FUNC ou W + FUNC
Sont ulilisés pour augmenter ou diminuer
rapidement la valeur du paramètre
sélectionné.
V + RESET ou W + RESET
Pendant la modification des paramètres sont
utilisés pour le saut immédiat au maximum ou
au minimum de la valeur programmable du
paramètre sélectionné.
PROCEDURESPROCEDURES
PROCEDURESPROCEDURES
PROCEDURES
CONFIGURATION CONFIGURATION
CONFIGURATION CONFIGURATION
CONFIGURATION
1) Extraire l'instrument de son boîtier.
2) Préparer le contact interne V101 (voir fig. 13.B)
sur la position ouverte.
3) Rebrancher l'instrument
4) Alimenter l'instrument.
L'indicateur affiche COnF.
NOTENOTE
NOTENOTE
NOTE: Si l'indicateur affiche “CAL” appuyer
immédiatement sur la touche V et revenir à la
procédure de configuration.
5) Appuyer sur la touche
et l’indicateur
inférieur affiche la version du firmware.
Appuyer sur la touche “FUNC” et commencer la procé-
dure de configuration en partant du paramètre L1.
Fait suite la liste complète de tous les paramètres.
L’indicateur inférieur affiche le code du paramètre
sélectionné (de L1 à d1) tandis que l’indicateur
supérieur affiche la programmation ou la valeur.
Pendant la configuration il n’est appliqué aucun
temps différé.
L1L1
L1L1
L1
==
==
=
Protocole de liaison numériqueProtocole de liaison numérique
Protocole de liaison numériqueProtocole de liaison numérique
Protocole de liaison numérique
(Il n’est pas disponible si l’option n’est pas installée)
OFF = Liaison numérique non utilisée
nbUS = Modbus
jbUS = Jbus
L2L2
L2L2
L2
==
==
=
Adresse pour la liaison numériqueAdresse pour la liaison numérique
Adresse pour la liaison numériqueAdresse pour la liaison numérique
Adresse pour la liaison numérique
(Elle n’est pas disponible si l’option n’est pas installée
ou si L1=OFF)
échelle: de 1 à 255.
NOTENOTE
NOTENOTE
NOTE: Le standard EIA permet de raccorder sur la
même ligne RS485 31 instruments au maximum.
L3L3
L3L3
L3
==
==
=
Vitesse de transmission des donnéesVitesse de transmission des données
Vitesse de transmission des donnéesVitesse de transmission des données
Vitesse de transmission des données
(Elle n’est pas disponible si l’option n’est pas installée
ou si L1=OFF)
échelle: de 600 à 19200 baud.
NOTE: NOTE:
NOTE: NOTE:
NOTE: les 19200 bauds sont visualisés par 19.2.
L4L4
L4L4
L4
==
==
=
Format de la liaison numériqueFormat de la liaison numérique
Format de la liaison numériqueFormat de la liaison numérique
Format de la liaison numérique
(Il n’est pas disponible si l’option n’est pas installée ou
si L1=OFF)
8E = 8 bit + bit de parité
8O = 8 bit + bit de disparité
8 = 8 bit sans parité
LHL-2-A0.pmd 18/12/2003, 14.269
10
FF
FF
F
r1r1
r1r1
r1
=Type d'entrée et échelle de mesure=Type d'entrée et échelle de mesure
=Type d'entrée et échelle de mesure=Type d'entrée et échelle de mesure
=Type d'entrée et échelle de mesure
0 = TC J de -100 à 1000 °C
1 = TC K de -100 à 1370 °C
2 = TC T de -200 à 400 °C
3 = TC E de -100 à 800 °C
4 = TC N de -100 à 1400 °C
5 = TC S de -50 à 1760 °C
6 = TC R de -50 à 1760 °C
7 = TC B de 0 à 1820 °C
8 = TC L de -100 à 900 °C
9 = TC U de -200 à 600 °C
10 = TC G de 0 à 2300 °C
11 = TC D de 0 à 2300 °C
12 = TC C de 0 à 2300 °C
13 = TC Plat. II de -100 à 1400 °C
14 = RTD Pt 100 de -200 à 850 °C
15= Linéaire de 0 à 60 mV
16= Linéaire de 12 à 60 mV
17= Linéaire de 0 à 20 mA
18= Linéaire de 4 à 20 mA
19= Linéaire de 0 à 5 V
20= Linéaire de 1 à 5 V
21= Linéaire de 0 à 10 V
22= Linéaire de 2 à 10 V
23 = TC J de -150 à 1830 °F
24 = TC K de -150 à 2500 °F
25 = TC T de -330 à 750 °F
26 = TC E de -150 à 1470 °F
27 = TC N de -150 à 2550 °F
28 = TC S de -60 à 3200 °F
29 = TC R de -60 à 3200 °F
30 = TC B de 32 à 3300 °F
31 = TC L de -150 à 1650 °F
32 = TC U de -330 à 1110 °F
33 = TC G de 0 à 4170 °F
34 = TC D de 0 à 4170 °F
35 = TC C de 0 à 4170 °F
36 = TC Plat. II de -150 à 2550 °F
37 = RTD Pt100 de -330 à 1560 °F
r2r2
r2r2
r2
==
==
=
Position du point décimalPosition du point décimal
Position du point décimalPosition du point décimal
Position du point décimal
Ce paramètre est exclusivement disponible pour les
entrées linéaires.
----. = Aucun chiffre décimal.
---.- = Un chiffre décimal.
--.-- = Deux chiffres décimaux.
-.--- = Trois chiffres décimaux.
r3r3
r3r3
r3
==
==
=
Valeur d’échelle mini. de visualisationValeur d’échelle mini. de visualisation
Valeur d’échelle mini. de visualisationValeur d’échelle mini. de visualisation
Valeur d’échelle mini. de visualisation
Ce paramètre est exclusivement disponible pour les
entrées linéaires.
échelle: de -1999 à 9999.
r4r4
r4r4
r4
==
==
=
Valeur d’échelle maxi. de visualisationValeur d’échelle maxi. de visualisation
Valeur d’échelle maxi. de visualisationValeur d’échelle maxi. de visualisation
Valeur d’échelle maxi. de visualisation
Ce paramètre est exclusivement disponible pour les
entrées linéaires.
échelle: de -1999 à 9999.
r5r5
r5r5
r5
==
==
=
Déviation appliquée à la valeurDéviation appliquée à la valeur
Déviation appliquée à la valeurDéviation appliquée à la valeur
Déviation appliquée à la valeur
mesuréemesurée
mesuréemesurée
mesurée
échelle: de -500 à 500
Valeur de déviation qui sera additionnée
algébriquement à la valeur mesurée.
r6r6
r6r6
r6
==
==
=
Constante de temps pour le filtreConstante de temps pour le filtre
Constante de temps pour le filtreConstante de temps pour le filtre
Constante de temps pour le filtre
appliquée à la valeur visualiséeappliquée à la valeur visualisée
appliquée à la valeur visualiséeappliquée à la valeur visualisée
appliquée à la valeur visualisée
Echelle: de 0 (Filtre désactivé) à 8 secondes (filtre de
premier ordre).
r7r7
r7r7
r7
==
==
=
Action des alarmes face à desAction des alarmes face à des
Action des alarmes face à desAction des alarmes face à des
Action des alarmes face à des
anomalies sur le signal d’entrée.anomalies sur le signal d’entrée.
anomalies sur le signal d’entrée.anomalies sur le signal d’entrée.
anomalies sur le signal d’entrée.
Quand l’instrument détecte une anomalie du signal
d’entrée, les alarmes agissent comme si l’instrument
relève:
uP = la valeur d’échelle maxi.
LHL-2-A0.pmd 18/12/2003, 14.2610
11
FF
FF
F
doun= la valeur d’échelle mini.
C1C1
C1C1
C1
==
==
=
Type de seuil de sécuritéType de seuil de sécurité
Type de seuil de sécuritéType de seuil de sécurité
Type de seuil de sécurité
Hi. = De maximum (chauffage)
Lo. = De minimum (refroidissement)
Hi.Lo = De maximum et minimum (pour des procédés
spéciaux)
C2C2
C2C2
C2
==
==
=
Fonction de acquitFonction de acquit
Fonction de acquitFonction de acquit
Fonction de acquit
O = Les détections effectuées aprés l’annullation
de la condition qui a provoqué le bloccage
(Exemple 1, points A et C) produisent l’acquit
du seuil (donc le nouveau démarrage du
procédé). Les détections effectuées avant
que la condition qui a provoqué le blocage
soit annulée (Example 1, point B) ne
produisent aucun effet.
1 = Les détections effectuées avant que la
condition qui a provoqué le blocage soit
annulée, activent l’acquit automatique du
seuil (Exemple 1, point B) qui sera effectué à
l’annulation de la condition qui a provoqué le
blocage.
Notes sur la fonction du limiteurNotes sur la fonction du limiteur
Notes sur la fonction du limiteurNotes sur la fonction du limiteur
Notes sur la fonction du limiteur
Le relais de la sortie 1 fonctionne avec action inverse
(relais désexcité à la condition d’alarme).
La sortie 1 est OFF (condition de blocage) quand :
- C1 = Hi et la valeur mesurée est supérieure à la
valeur attribuée au seuil [paramètre “Su” (voir
Paramètres de Fonctionnement)] ou
- C1 = LO et la valeur mesurée est inférieure à la
valeur attribuée au seuil [paramètre “Su” (voir
Paramètres de Fonctionnement)] ou
- C1 = HiLO et la valeur mesurée est supérieure
à la valeur attribuée au paramètre “Su” ou
inférieure à la valeur attribuée au paramètre
“S1” (voir Paramètres de Fonctionnement).
La sortie 1 reste OFF jusqu’à ce que la condition qui
a provoqué l’arrêt n’est pas éliminée ou jusqu’à ce que
cette condition d’arrêt n’a pas été reconnue.
L’indicateur supérieur clignote pendant la phase
d’arrêt et redevient stable quand la condition qui a
provoqué l’arrêt est éliminée.
Quand le paramètre C2 = 0 et la sortie 1 est OFF, la
led RESET (Initialisation) est à lumière fixe.
Quand C2 = 1, l’une des conditions suivantes se
manifeste :
- si la condition d’arrêt n’a pas été reconnue, la sortie
1 est OFF et la led RESET clignote;
- si la condition d’arrêt a été reconnue mais la
condition qui l’a provoqué existe encore, la sortie
1 est OFF mais la led RESET reste à lumière fixe.
La condition d’arrêt peut être mémorisée dans la
mémoire de l’instrument (voir C4).
La reconnaissance de la condition d’arrêt peut
être effectuée en appuyant sur le bouton-poussoir
de RESET, en fermant provisoirement un contact
extérieur ou via une commande en série.
Pendant la condition d’arrêt, l’instrument
mémorise le minium/maximum de la valeur mesurée
et la durée de la condition d’arrêt.
Ces données peuvent être visualisées n’importe
quand, mais elles seront remplacées quand une
autre condition d’arrêt se manifeste et elles seront
perdues quand l’instrument sera éteint.
Pendant une condition d’arrêt, le minimum/maxi-
mum de la valeur mesurée sont continuellement
mis à jour et peuvent être visualisés.
LHL-2-A0.pmd 18/12/2003, 14.2611
12
FF
FF
F
ExempleExemple
ExempleExemple
Exemple 1 - C1 = Hi et C2 = O
A, B, C, = Action de reconnaissance.
NOTE : La reconnaissance effectuée au point B n’a
aucun effet.
ExempleExemple
ExempleExemple
Exemple 2 - C1 = Hi et C2 = 1
A,B = Action de reconnaissance
C3C3
C3C3
C3
==
==
=
Acquit à la mise en serviceAcquit à la mise en service
Acquit à la mise en serviceAcquit à la mise en service
Acquit à la mise en service
Auto = Acquit automatique
nAn
= Acquit manuelle
C4C4
C4C4
C4
==
==
=
Mémorisation de l’état d’arrêtMémorisation de l’état d’arrêt
Mémorisation de l’état d’arrêtMémorisation de l’état d’arrêt
Mémorisation de l’état d’arrêt
0 = la condition d’arrêt est mémorisée (au
moment de la mise en service successive,
l’état sera réactivé)
1 = La condition d’arrêt est perdue si
l’instrument est éteint.
C5C5
C5C5
C5
==
==
=
Constante de temps du filtre appliquéeConstante de temps du filtre appliquée
Constante de temps du filtre appliquéeConstante de temps du filtre appliquée
Constante de temps du filtre appliquée
à la valeur mesurée utilisée pour leà la valeur mesurée utilisée pour le
à la valeur mesurée utilisée pour leà la valeur mesurée utilisée pour le
à la valeur mesurée utilisée pour le
seuil de sécuritéseuil de sécurité
seuil de sécuritéseuil de sécurité
seuil de sécurité
Echelle : De 0 (filtre OFF) à 8 secondes.
(Filtre du premier ordre)
P1P1
P1P1
P1
= Fonction de l'alarme= Fonction de l'alarme
= Fonction de l'alarme= Fonction de l'alarme
= Fonction de l'alarme
(N’est pas disponible si l’option n’est pas installée)
nonE = Alarme non utilisée
AL.P = Alarme de procédé
AL.b = Alarme de bande
AL.d = Alarme de déviation
Quand C1 = HiLo, “AL.b” et “AL.d” seront omis.
P2P2
P2P2
P2
==
==
=
Etat de fonctionnement de l’alarmeEtat de fonctionnement de l’alarme
Etat de fonctionnement de l’alarmeEtat de fonctionnement de l’alarme
Etat de fonctionnement de l’alarme
(N’est pas disponible si l’option n’est pas installée
ou si P1 = none)
H.A. = Maximum avec initialisation
automatique.
L.A. = Minimum avec initialisation automatique.
H.A.Ac = Maximum avec initialisation automatique
et fonction “d’extinction”.
L.A.Ac = Minimum avec initialisation automatique
et fonction “d’extinction”.
H.L. = Maximum avec initialisation manuelle.
L.L. = Minimum avec initialisation manuelle.
HS
(Hystérésis
du la seuil)
ON
Relais sortie 1
OFF
ON
OFF
LED “Reset”
Clignotant
Stable
Indicateur supérieur
Clignote
Clignote
Su
(Seuil de
sécurité)
(Seuil de
sécurité)
HS
ON
OFF
ON
OFF
Su
LED “Reset”
(Hystérésis
de la seuil)
Relais sortie 1
Clignotant
Stable
Indicateur supérieur
Clign.
Clign.
Clign.
Clign.
LHL-2-A0.pmd 18/12/2003, 14.2612
13
FF
FF
F
NOTESNOTES
NOTESNOTES
NOTES:
1) Pour les alarmes de bande H.A,/H.A.Ac/H.L.
indiquent des alarmes hors bandes, tandis que
L.A./ L.A.Ac/L.L. indiquent des alarmes à
l’intérieur de la bande.
2) La fonction “d’extinction” permet de réamorcer
même si la condition d’alarme est encore
présente.
Exemple Exemple
Exemple Exemple
Exemple pour P2 = H.A.
* État d’alarme: - Relais excité si P3 = dir
- Relais desexcité si P3 = rEV
Exemple Exemple
Exemple Exemple
Exemple pour P2 = H.A.A.c
* État d’alarme: - Relais excité si P3 = dir
- Relais desexcité si P3 = rEV
Exemple Exemple
Exemple Exemple
Exemple pour P2 = H.L.
* État d’alarme: - Relais excité si P3 = dir
- Relais desexcité si P3 = rEV
P3P3
P3P3
P3
==
==
=
Action de l'alarmeAction de l'alarme
Action de l'alarmeAction de l'alarme
Action de l'alarme
(N’est pas disponible si l’option n’est pas installée ou
si P1 = nonE)
dir = Action directe
(relais excité en présence d'alarme)
rEV = Action inverse
(relais excité en absence d'alarme).
ON
OFF
ALM LED
(Seuil
d’alarme)
Hystérésis
d’alarme
État d’alarme *
Relais
Absence
d’alarme
initialisation
manuelle
Clign.
Clign.
initialisation
manuelle
ON
OFF
ALM LED
(Seuil
d’alarme)
Hystérésis
d’alarme
État d’alarme *
Relais
Absence
d’alarme
initialisation
manuelle
Clign.
Clign.
ON
OFF
ALM LED
(Seuil
d’alarme)
Hystérésis
d’alarme
Relais
Absence
d’alarme
initialisation
manuelle
Clign.
Clign.
État d’alarme *
LHL-2-A0.pmd 18/12/2003, 14.2613
14
FF
FF
F
P4P4
P4P4
P4
==
==
=
Inhibition de l'alarmeInhibition de l'alarme
Inhibition de l'alarmeInhibition de l'alarme
Inhibition de l'alarme
(N’est pas disponible si l’option n’est pas installée
ou si P1 = none)
OFF = Inhibition invalidée
On = Inhibition autorisée
Si l’alarme est programmée comme bande ou dé-
viation, le masquage est activé à la mise en
service et, après une variation du paramètre “Su”
(seuil de sécurité), jusqu’à ce que la valeur de la
variable mesurée atteigne la valeur de seuil
d’alarme (en tenant compte de l’hystérésis). Cette
fonction masque une alarme de procédé à la mise
en service jusqu’à ce que la variable mesurée
atteigne la valeur du seuil d’alarme (en tenant
compte de l’hsytérésis).
PFPF
PFPF
PF
==
==
=
Constante de temps du filtre appliquéeConstante de temps du filtre appliquée
Constante de temps du filtre appliquéeConstante de temps du filtre appliquée
Constante de temps du filtre appliquée
à la valeur mesurée utilisée pourà la valeur mesurée utilisée pour
à la valeur mesurée utilisée pourà la valeur mesurée utilisée pour
à la valeur mesurée utilisée pour
l’action des alarmes.l’action des alarmes.
l’action des alarmes.l’action des alarmes.
l’action des alarmes.
(N’est pas disponible si l’option n’est pas installée ou
si P1 = none)
Echelle: de 0 (invalidé) à 8 secondes
(Filtre du premier ordre).
n 1n 1
n 1n 1
n 1
==
==
=
Clé de sécuritéClé de sécurité
Clé de sécuritéClé de sécurité
Clé de sécurité
0 = Aucune protection des paramètres.
L'instrument est toujours non protégé et
tous les paramètres sont modifiables.
1 = L'instrument est toujours protégé et
aucun paramètre ne peut être modifié.
De 2 à 9999 = Ce code secret sera utilisé pendant
le dialogue utilisateur pour activer ou
désactiver la protection du paramètre de
régulation. (voir paramètre nn).
t1t1
t1t1
t1
==
==
=
Sélection du temps différéSélection du temps différé
Sélection du temps différéSélection du temps différé
Sélection du temps différé
tn. 10 = 10 secondes
tn. 30 = 30 secondes
d1d1
d1d1
d1
==
==
=
Entrée logique (fermeture du contact)Entrée logique (fermeture du contact)
Entrée logique (fermeture du contact)Entrée logique (fermeture du contact)
Entrée logique (fermeture du contact)
(Il s’agit d’un paramètre de seule lecture).
Enb = Entrée disponible
dlS = Entrée pas disponible
(L’entrée numérique est utilisée pour reconnaître la
condition d’arrêt en état éloigné).
Les procédures de configuration sont achevées et
l'instrument affiche de nouveau “COnF”.
LHL-2-A0.pmd 18/12/2003, 14.2614
15
FF
FF
F
DIALOGUE UTILISATEURDIALOGUE UTILISATEUR
DIALOGUE UTILISATEURDIALOGUE UTILISATEUR
DIALOGUE UTILISATEUR
1) Extraire l'instrument de son boîter.
2) Programmer le contact V101 sur la position
fermée (voir fig. 13).
3) Rebrancher l'instrument.
4) Alimenter l'instrument.
ÉTÉT
ÉTÉT
ÉT
AA
AA
A
T NORMAL DE VISUALISAT NORMAL DE VISUALISA
T NORMAL DE VISUALISAT NORMAL DE VISUALISA
T NORMAL DE VISUALISA
TIONTION
TIONTION
TION
A la mise en service, l’instrument se prépare à “l’Etat
Normal de Visualisation”.
En appuyant sur le touches
ou , on peut modifier
les informations sur l’indicateur ; en sélectionnant l’un
des états suivants :
1) L’indicateur supérieur affiche la valeur mesurée
et l’indicateur inférieur affiche “Pu” (Variable de
procédé). Si cette visualisation existe au
moment de l’arrêt de l’instrument, elle sera
encore affichée au moment de la mise en
service.
2) L’indicateur supérieur affiche la valeur du seuil
de sécurité et l’indicateur inférieur affiche “Su”.
Si cette visualisation existe au moment de
l’arrêt de l’instrument, elle sera encore affichée
au moment de la mise en service.
3) L’indicateur supérieur affiche la valeur du
deuxième seuil de limite et l’indicateur inférieur
affiche “S1”. Cette information est uniquement
disponible si C1 = Hi.Lo. Si cette visualisation
existe au moment de l’arrêt de l’instrument, elle
sera encore affichée au moment de la mise en
service.
4) L’indicateur supérieur affiche la durée (hh. mm)
de la dernière condition d’arrêt et l’indicateur
inférieur indique “t”. Si aucune condition d’arrêt
n’a été détectée, l’indicateur affiche “- - - -”.
Cette visualisation est perdue quand
l’instrument est éteint ; à sa remise en service
la visualisation décrite au point 1 sera affichée.
5) L’indicateur supérieur affiche la valeur maximum
mesurée pendant la dernière condition d’arrêt
et l’indicateur inférieur affiche “Ph”. Si aucune
condition d’arrêt n’a été détectée, l’indicateur
affiche “- - - -”. Cette information n’est pas
disponible si C1 = Hi.Lo. Cette visualisation est
perdue quand l’instrument est éteint ; à sa
remise en service la visualisation décrite au
point 1 sera affichée.
NOTENOTE
NOTENOTE
NOTE: Quand la condition d’arrêt a été provoquée
par une erreur à l’entrée, l’indicateur supérieur affiche
“ m.Err ”
6) L’indicateur supérieur affiche la valeur minimum
mesurée pendant la dernière condition d’arrêt,
tandis que l’indicateur inférieur affiche “PL”.
Si aucune condition d’arrêt n’a été détectée,
l’indicateur affiche “- - - -”. Cette information
n’est pas disponible si C1 = Hi. Cette
visualisation est perdue quand l’instrument est
éteint ; à sa remise en service la visualisation
décrite au point 1 sera affichée.
NOTENOTE
NOTENOTE
NOTE: Quand la condition d’arrêt a été
provoquée par une erreur à l’entrée, l’indicateur
supérieur affiche “ m.Err ”
Quand l’instrument est éteint, s’il se trouve dans la
condition d’arrêt avec la fonction de mémorisation de
l’état d’arrêt (C4 = 0) programmée et/ou l’acquit
manuel (C3 = 1), l’indicateur inférieur clignotera au
moment de la prochaine mise en service.
LHL-2-A0.pmd 18/12/2003, 14.2615
16
FF
FF
F
IndicateursIndicateurs
IndicateursIndicateurs
Indicateurs
“RESET“ = indique le contrôle de l’état de la
sortie 1 de la façon suivante :
a) si le paramètre C2 = 0
LED ON quand la Sortie 1 est OFF
LED OFF quand la Sortie 1 est ON
b) si le paramètre C2 = 1
LED clignote quand la Sortie 1
est OFF
LED ON quand la Sortie 1 est
OFF et l’état d’arrêt est reconnu.
LEC OFF quand la Sortie 1 est ON
“ALM” = Indique l’état de l’alarme .
- Clignote quand l’alarme est en
état d’alarme.
- Allumé fixes quand la condition
d’alarme est a été dépistée.
- Éteint en cas d’absence
d’alarme.
“REM” = Indique si l'instrument est en état
remote.
- Clignote quand l'instrument est
en état remote.
- Éteint quand l'instrument est en
état local.
Fonctionnement des touches pendant leFonctionnement des touches pendant le
Fonctionnement des touches pendant leFonctionnement des touches pendant le
Fonctionnement des touches pendant le
état normal de visualisationétat normal de visualisation
état normal de visualisationétat normal de visualisation
état normal de visualisation
“FUNC” = En appuyant sur cette touche on
passe du Mode Normal de
Visualisation à la visualisation des
Paramètres de Fonctionnement.
= Une pression pendant plus de 10
sec. permet de valider le test de
l’indicateur. Pendant ce test,
l’instrument allume toutes les LED
avec un cycle de fonctionnement
égal à 50%. On ne peut appliquer
aucun temps différé au Lamp Test.
En appuyant de nouveau sur la
touche “FUNC” on sort du Lamp test.
"V" ou “W" = En appuyant sur ces touches on
peut changer les données
visualisées. (Voir “Etat Normal de
Visualisation” à la page précédente).
“RESET” = En appuyant sur cette touche
pendant 1 seconde, le seuil de
sécurité est réarmé.
Visualisation des paramètres deVisualisation des paramètres de
Visualisation des paramètres deVisualisation des paramètres de
Visualisation des paramètres de
fonctionnementfonctionnement
fonctionnementfonctionnement
fonctionnement
Si l’instrument est en état normal de visualisation,
en appuyant sur la touche FUNC vie est possible
de visualiser les paramètres de fonctionnement.
L'écran inférieur affiche le code tandis que l'écran
supérieur affiche la valeur ou l'état du paramètre
sélectionné. En appuyant sur les touches V et W
on peut programmer la valeur et l'état désirés.
En appuyant sur la touche FUNC l'instrument
mémorise la nouvelle valeur (ou le nouvel état) et
visualise le paramètre suivant.
Si, au cours de la phase de modification d'un
paramètre, on n'appuie sur aucune touche
pendant un temps supérieur à celui du temps
différé (voir t1), l'instrument retourne
automatiquement à l'état normal de visualisation
en perdant la nouvelle valeur du paramètre
sélectionné.
Tous les paramètres (sauf )peuvent être modifiée
quand la clé de sécurité est désactivée.
A
y
LHL-2-A0.pmd 18/12/2003, 14.2616
17
FF
FF
F
L’état PROTEGE ou NON PROTEGE de l’instrument
peut être configuré en utilisant le paramètre “n1” ou
pendant le Dialogue Utilisateur à l’aide du paramètre
“nn” .
Pour passer de l’état protégé à l’état non protégé,
attribuer à “nn” une valeur égale à la valeur attribuée
au paramètre “n1”.
Quand on veut activer de nouveau la protection des
paramètres, il faut attribuer à “nn” une valeur différente
de la valeur attribuée au paramètre “n1”.
Quand l’instrument est en état à distance, la modifi-
cation des paramètres au clavier est invalidée.
Fonctionnement des touches pendant laFonctionnement des touches pendant la
Fonctionnement des touches pendant laFonctionnement des touches pendant la
Fonctionnement des touches pendant la
visualisation des paramètres devisualisation des paramètres de
visualisation des paramètres devisualisation des paramètres de
visualisation des paramètres de
fonctionnementfonctionnement
fonctionnementfonctionnement
fonctionnement
FUNC = En appuyant sur la touche FUNC
l'instrument mémorise la nouvelle
valeur et visualise le paramètre
suivant.
V ou W = Permet de modifier la valeur du
paramètre sélectionné.
RESET = En appuyant sur cette touche
pendant 1 seconde au moins, la
fonction de limite est réarmée.
V + FUNC ou W + FUNC
Sont ulilisés pour augmenter ou diminuer
rapidement la valeur du paramètre
sélectionné.
V + RESET ou W + RESET
Pendant la modification des paramètres
sont utilisés pour le saut immédiat au
maximum ou au minimum de la valeur
programmable du paramètre sélectionné.
PARAMETRES DE FONCTIONNEMENTPARAMETRES DE FONCTIONNEMENT
PARAMETRES DE FONCTIONNEMENTPARAMETRES DE FONCTIONNEMENT
PARAMETRES DE FONCTIONNEMENT
Quelques uns des paramètres suivants peuvent ne
pas être affichés en fonction de la configuration de
l'instrument.
indicateur Description
inférieur
Acquit manuel des alarmesAcquit manuel des alarmes
Acquit manuel des alarmesAcquit manuel des alarmes
Acquit manuel des alarmes
(Disponible si P1 = AL.p, AL.b o AL.d)
ON = effectue l’initialisation manuelle de
l’alarme
OFF = N’effectue pas l’initialisation de l’alarme.
Programmer ON et appuyer sur FUNC pour
l’acquit des alarmes; l'instrument retourne
à l’état normal de visualisation.
nn
Clé de protection des paramètresClé de protection des paramètres
Clé de protection des paramètresClé de protection des paramètres
Clé de protection des paramètres
(N’est pas disponible si n1 = 0 o 1)
ON = La protection des paramètres est active
OFF = La protection des paramètres est
inactive.
Pour désactiver la protection des paramètres,
programmer une valeur égale à la valeur
attribuée au paramètre “n1”.
Pour réactiver la protection des
paramètres, programmer une valeur
différente à “nn” de la valeur attribuée au
paramètre “n1”.
Su
Seuil de sécuritéSeuil de sécurité
Seuil de sécuritéSeuil de sécurité
Seuil de sécurité
Échelle: à l’intérieur de l’échelle de mesure
(De "S1" à la valeur d’échelle maxi si C1 =
Hi.Lo)
S1
Seconde seuil de sécuritéSeconde seuil de sécurité
Seconde seuil de sécuritéSeconde seuil de sécurité
Seconde seuil de sécurité
(Disponible si C1 = Hi.Lo)
Échelle: De la valeur d’échelle mini à "Su"
HS
Hystérésis de la seuil de sécuritéHystérésis de la seuil de sécurité
Hystérésis de la seuil de sécuritéHystérésis de la seuil de sécurité
Hystérésis de la seuil de sécurité
Échelle: De 0,1% à 10,0% de l’étendue
de l’échelle d’entrée ou 1 LSD.
AL
Seuil d’alarme (option)Seuil d’alarme (option)
Seuil d’alarme (option)Seuil d’alarme (option)
Seuil d’alarme (option)
(Disponible uniquement si l’option est
montée et P1 = AL.P, AL.b ou AL.d)
Échelle: à l’intérieur de l’échelle de mesure
pour alarme de procédé (P1=AL.P).
A
y
LHL-2-A0.pmd 18/12/2003, 14.2617
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Eurotherm LHL Mode d'emploi

Catégorie
Mesure, test
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues