MULTIPLEX Safetyswitch 6 12 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Notice d’utilisation
SAFETY-SWITCH 6 / SAFETY-SWITCH 12
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Page 1/1
Notice d’utilisation SAFET
Y
-SWITCH 6 / SAFETY-SWITCH 12 # 82 5815 (07-03-23/MW) • Sous réserve de toute erreur ou modification! •
¤
MULTIPLEX
! Ces instructions font partie intégrante du produit. Celle-
ci contient des informations importantes ainsi que des
consignes de sécurités. Elle doit donc être consultable à
tous moments et à joindre lors d’une revente à tierces
personnes.
! Lisez attentivement la notice avant utilisation!
1. CARACTERISTIQUES ET FONCTIONS
x Câble interrupteur de sécurité
x Construction compacte et poids réduit
x Technologie SMD, peu d’usure et insensible aux vibrations
x Système de connexion doré de grande qualité avec grande section
de câble
x Grande tenue aux forts courants
x Deux câbles pour récepteur pour doubler la section de câble et
doubler le nombre de contacts pour le SAFETY-SWITCH 12
L’interrupteur est un élément incontournable de sécurité au niveau de
l’alimentation conventionnelle du système de réception. Néanmoins les
interrupteurs conventionnels composés purement d’éléments méca-
niques sont sujets par ex. au vieillissement des contacts (vibrations,
usure, corrosion) après un certain temps d’utilisation et de ce fait, pré-
sentent un facteur de risque de crash. De plus, par l’utilisation de servos
de puissances, la demande énergétique est accrue au niveau des câbles
d’alimentations. Beaucoup d’interrupteurs mécaniques conventionnels ne
sont pas à la hauteur.
L’accu de réception est directement branché à notre platine du SAFETY-
SWITCH. La connexion vers le récepteur se fait directement par un
‘’aiguillage’’ d’alimentation sans éléments de commandes mécaniques.
Cet ‘’aiguillage’’ est composée de transistors FET de puissances très
résistants aux vibrations, qui, comparés aux interrupteurs mécaniques,
ont une résistance interne beaucoup plus faible. Si en plus de cela vous
utilisez des contacts dorés de grande qualité et d’une grande section de
câble, les servos peuvent vraiment utiliser toute leur puissance.
L’élément de commande ON/OFF est composé d’une partie mécanique
transmettant uniquement l’impulsion de commande ON/OFF à l’électro-
nique. Le courant de charge ne passe donc pas par l’interrupteur. Vous
pouvez donc installer l’interrupteur n’importe où dans le modèle pour qu’il
soit bien accessible.
2. MONTAGE ET UTILISATION DU
MULTIPLEX SAFETY-SWITCH 6 / 12
1. Fixez votre interrupteur de sécurité SAFETY-SWITCH 6 ou SAFETY-
SWITCH 12 protégé contre les vibrations et les chocs dans le mo-
dèle.
2. Branchez le câble bifilaire UNI (RX) à la position „Batt“ du récepteur.
SAFETY-SWITCH 12: branchez le deuxième câble UNI (RX) à sur
n’importe quelle position de libre sur le récepteur.
! Remarque
Lors du branchement du (des) câble (s) UNI (RX), veillez à respecter
le bon sens de branchement, surtout lors de l’utilisation de matériel
d’un autre fabricant, vérifiez la compatibilité:
3. Placez la commande mécanique ON/OFF ou vous souhaitez dans le
modèle, si possible de telle manière à ne pas pouvoir l’actionner in-
volontairement.
4. Branchez la prise de l’accu 4 - 5 éléments NiXX sur l’emplacement
désigné par BATT du SAFETY-SWITCH. Veillez à respecter la bonne
polarité:
x Système de connexion du SAFETY-SWITCH 6: MULTIPLEX MP-
RC. Contrefiche adaptée: connecteur pour accu MP-RC,
# 8 5102 ou douille MP 3-Pol, # 8 5225
x Système de connexion du SAFETY-SWITCH 12: connecteur M6.
Contrefiche adaptée: douille M6, # 8 5214
5. Mettez en marche votre émetteur. Ensuite mettez en marche l’ali-
mentation de votre système de réception au travers de l’élément de
commande ON/OFF du SAFETY-SWITCH. Pour l’arrêt du système
basculez en premier la commande ON/OFF du SAFETY-SWITCH et
ensuite seulement éteignez l’émetteur
.
! Remarque
Si nécessaire vous pouvez rallonger les câbles de connexions en fonc-
tion de vos besoins vers l’interrupteur ON/OFF.
! Remarque
Si vous avez un problème avec votre interrupteur ou avec la connexion
de celui-ci, l’électronique assurera de conserver le dernier état actif (OFF
ou ON) de votre interrupteur.
! Remarque
Nous vous conseillons l’utilisation du SAFETY-SWITCH 6 dans les
modèles utilisant jusqu’à 6 servos standards ou 4 servo digitaux de
grande puissance. Au-dessus de cela il faudrait utiliser le SAFETY-
SWITCH 12.
3. DONNEES TECHNIQUES
SAFETY-SWITCH
6
SAFETY-SWITCH
12
Nr. Com.: # 8 5067 # 8 5068
Nbr. d’éléments: 4 – 5 éléments NiXX
Courant continu admissible: max. 6 A max. 12 A
Courant consommé
au repos*:
env. 250 µA (à l’état OFF)
Connecteur côté récepteur: 1 x 0,33 mm² UNI
long d’env. 200 mm
2 x 0,33 mm² UNI
long d’env. 200 mm
Connecteur du côté accu: MPX prise MP-RC MPX prise M6
Dimensions (L x l x h): env. 38 x 28 x 6 mm
Poids: env. 20 g env. 25 g
! Remarque
* Le courant de repos indiqué est consommé lorsque l’interrupteur
mécanique est sur OFF. De ce fait, débranchez l’accu de réception du
SAFETY-SWITCH lorsque vous n’utiliserez plus votre modèle pendant un
certain temps! Vous allez ainsi éviter une trop grande décharge de l’accu.
4. GARANTIE
Nos produits sont garantis suivant les textes de lois en vigueur. Dans le
cas ou vous avez des cas de garanties, adressez-vous directement à
votre revendeur chez qui vous avez acheté l’appareil.
Néanmoins, cette garantie ne couvre pas les erreurs de manipulations
survenues:
x Utilisation non conforme, mauvais branchement
x Utilisation de matériel d’autre origine que MULTIPLEX
x Modifications / réparations, n’ayant pas été effectué par MULTIPLEX
ou station service agréée MULTIPLEX
x Détérioration volontaire ou involontaire
x Défectueux suite à une usure normale
x Utilisation en dehors des spécifications techniques
5. DECLARATION DE CONFORMITE CE
L’homologation de ce produit ce fait en fonction des directives
européennes harmonisées.
De ce fait vous possédez un produit qui, par sa construction,
respecte la restriction de sécurités européennes en vigueurs concernant
l’utilisation sécurisée des appareils électroniques.
Si nécessaire, vous pouvez demander cette déclaration de conformité
auprès de la société MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG.
6. CONSIGNES DE RECYCLAGES
Il est strictement interdit de jeter les appareils électroniques
repérés par une étiquette avec une poubelle barrée dans les
ordures ménagères, emmenez les au point de recyclage le plus
proche.
Dans les différents pays constituants l’union européenne, il est
interdit de jeter les appareils électroniques dans les ordures
ménagères ou une poubelle quelconque, mais doivent êtres recyclés
selon le principe de la WEEE (WEEE - Waste of Electrical and Electronic
Equipment, Richtlinie 2002/96/EG). Vous pouvez donc apporter votre
appareil aux différents points de collecte de votre commune ou de votre
quartier (par ex.: la déchetterie la plus proche). Celui-ci y sera recyclé
gratuitement dans les règles.
En rapportant votre vieil appareil vous contribuer activement à la préser-
vation de la nature!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

MULTIPLEX Safetyswitch 6 12 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à