Power Fist 8205494 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
12 GPM Air Powered Barrel Pump
12
For technical questions call: 1-800-665-8685
8205494V 2.
2
PARTS BREAKDOWN
PARTS LIST
Part # Description Qty Part # Description Qty
1 Pressure Meter 1 17 Valve Core 1
2 Quick Coupler 1 18 Spring 1
3 Air Inlet Ball Valve 1 19 Pull Ring 1
4 Regulator 1 20 Valve Cover 1
5 Oil Tube (3) 1 21 Short Oil Tube 1
6 Oil Tube (2) 1 22 Outlet Ball Valve 1
7 Oil Tube Coupler 2 23 Bend Head 1
8 Oil Tube (1) 1 24 Swivel Coupler 1
9 Oil Filter 1 25 O-Ring 1
10 Inlet Plug 1 26 O-Ring 2
11 O-Ring 1 27 Screw Cap 1
12 O-Ring 1 28 Lock Nut 1
13 Housing 1 29 Spring 1
14 Valve Body 1 30 Valve Core 1
15 Control Bolt 1 31 Coupler 1
16 Lock Nut 1
8205494
Manuel d'utilisateur
Pompe à baril
pneumatique,
12 gal/min
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
V 2,
2
3Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
Pompe à baril
pneumatique,
12 gal/min
V 2,
2
8205494
SPÉCIFICATIONS
ARTICLE DESCRIPTION
Capacité de pompe Environ 12 gal/min (gallon par minute)
Tailles de bonde 1 1/2 et 2 po (les deux avec joints toriques)
Taille de sortie D.I. de 1 1/16 po
Taille de tube d’aspiration D.E. de 1 1/4 po
Pression d’air de fonctionnement 10 lb/po carré
Taille de l’entrée d’air Raccord de 1/4 po NPT avec raccord rapide
Type de soupape pneumatique Soupape à bille de 1/4 po avec levier de bascule
Régulateur pneumatique Mini (4 orifices) de 1/4 po avec calibre
Réglage par poussée/torsion/blocage
0 à 22 lb/po carré et 0 à 0,15 MPa
Soupape pneumatique de sécurité 1/4 po en laiton avec anneau de traction
Poids net 11,2 lb
Pompe à baril pneumatique, 12 gal/min
4
En cas de questions techniques, appellez le: 1-800-665-8685
8205494
V 2,
2
SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT ! Lisez et assurez-vous de comprendre toutes les instructions avant d’utiliser cet
outil. L’utilisateur doit respecter les précautions de base afin de réduire le risque de blessure et/ou de
dommage à l’équipement. Avant de permettre à une autre personne d’utiliser cet outil, assurez-vous
qu’elle est au courant de toutes les consignes de sécurité.
AVERTISSEMENT ! Les avertissements, les attentions et les instructions mentionnés dans ce manuel
d’instructions ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et situations possible de survenir.
L’opérateur doit faire preuve de bon sens et prendre toutes les précautions nécessaires afin d’utiliser
l’outil en toute sécurité.
REMARQUE : Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les précautions, les
instructions de fonctionnement, d’inspection et d’entretien.
AIRE DE TRAVAIL
1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre aire de travail propre et
bien éclairée.
2. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l’équipement de sécurité approprié ne se
trouvent pas à proximité de l’aire de travail.
3. Minimisez les distractions au sein de l’environnement de travail. Les distractions peuvent
causer une perte de contrôle de l’outil.
4. Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec pour empêcher la rouille
ou les dommages.
5. Gardez toujours les outils dans un endroit verrouillé et hors de la portée des enfants.
Pompe à baril pneumatique, 12 gal/min
5
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
8205494 V 2,
2
SÉCURITÉ PERSONNELLE
ATTENTION ! Portez de l’équipement de protection homologué par l’Association canadienne de
normalisation (CSA) ou l’American National Standards Institute (ANSI) quand vous utilisez l’outil.
1. Protection de la tête
a. Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une protection frontale et latérale
des yeux.
b. Portez un masque antipoussières ou un appareil respiratoire nominal approprié.
c. Portez des bouchons d’oreilles si l’outil électrique ou l’environnement de travail
est bruyant.
d. Portez un écran facial panoramique si votre travail produit des limailles ou des
copeaux de bois.
e. Portez un casque de protection pour vous protéger de la chute d’objets.
2. Gants
a. Les gants doivent protéger en fonction des matériaux travaillés.
b. Portez des gants appropriés pour réduire les effets des vibrations.
3. Vêtements de protection
a. Portez des vêtements de protection conçus pour l’environnement de travail et pour l’outil.
Des exemples sont des vêtements en tissu non conducteur ou en tissu traité pour résister
aux liquides ou aux produits corrosifs.
4. Protection des pieds
a. Chaussures à embouts d’acier ou à coquilles d’acier pour éviter les blessures dues à la
chute d’objets.
b. Les chaussures antidérapantes sont recommandées pour maintenir la stabilité
et l’équilibre.
5. Gardez le contrôle de l’outil, de vos mouvements et de l’environnement de travail pour éviter les
blessures ou le bris de l’outil. Restez alerte, portez attention à vos gestes et faites preuve
de bon sens.
a. Tenez les vêtements, les bijoux, les cheveux, etc. à l’écart des pièces mobiles pour éviter
de les faire coincer par l’outil.
b. N’utilisez pas d’appareil ou d’outil si vous êtes fatigué ou sous l’effet de drogues, d’alcool
ou de médicament.
c. N’utilisez pas l’outil si vous devez étirer les bras pour le faire. Une stabilité et un équilibre
appropriés sont nécessaires afin d’avoir un meilleur contrôle de l’outil en cas de
situations inattendues.
Pompe à baril pneumatique, 12 gal/min
6
En cas de questions techniques, appellez le: 1-800-665-8685
8205494
V 2,
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
1. Respectez la capacité de pression d’air prescrite. Ne faites jamais fonctionner la pompe à baril à
plus de 10 lb/po carré.
2. Cette pompe à baril a été conçue pour n’utiliser que des liquides ininflammables et non
corrosifs. CETTE POMPE N’A PAS ÉTÉ CONÇUE POUR TRANSFÉRER LE CARBURANT.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
1. Cet outil a été conçu pour une utilisation spécifique. Évitez de modifier ou d’altérer cet outil ou
de l’utiliser à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu.
2. Entretenez les outils avec soin (voir Entretien).
COMPRESSEUR D’AIR
Assurez-vous que le compresseur utilisé avec l’outil
peut fournir le débit volumique (pi cube/min) requis à
la pression (lb/po carré) requise (voir Spécifications).
1. Utilisez une conduite de pression d’air
et des raccords de type et de
dimensions appropriés.
2. Utilisez seulement de l’air comprimé propre,
sec et certifié dans la plage nominale
prescrite, comme indiqué sur l’outil.
ATTENTION ! N'utilisez pas une source d'air autre
qu'un compresseur d'air pour alimenter cet outil.
3. Utilisez toujours un régulateur d’air, un
filtre en ligne et un purgeur de condensat
dans votre système d’air comprimé. Ces
accessoires augmenteront la durée de vie
de l’outil et le garderont en bon état de fonctionnement. Consultez le diagramme pour voir les
composants recommandés d’un système d’air comprimé.
4. Évitez d’utiliser un tuyau à air trop long. Plus le tuyau est long, plus la pression d’air qui se rend
à l’outil sera basse, au point où l’outil pourrait cesser de fonctionner. De plus, un tuyau plus
long peut constituer un risque de chute.
5. Les taux de débit volumique (pi cube/min) de l’outil pneumatique sont fondés sur un cycle de
service de 25 %. Si vous voulez un service continu, un compresseur de dimension supérieure
est requis.
Pompe à baril pneumatique, 12 gal/min
7
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
8205494 V 2,
2
INSTALLATION DE LA SOURCE D’AIR
AVERTISSEMENT ! N’utilisez jamais de l’oxygène pur, du dioxyde de carbone, des gaz combustibles
ou du gaz en bouteille comme source d’air pour un outil. De tels gaz peuvent causer une explosion et
des blessures graves.
1. Réglez le régulateur de pression d’air sur le compresseur d’air à la pression (lb/po carré)
recommandée pour l’outil (voir Spécifications). Ne dépassez pas la pression d’air recommandée
de l’outil. Une pression excessive pourrait endommager l’outil ou votre pièce à travailler, ou
vous causer des blessures graves.
2. Préparez un raccord pneumatique standard de 1/4 po convenant à votre outil. Enveloppez la
partie filetée du raccord pneumatique à l’aide d’un ruban d’étanchéité pour filetage. Enveloppez
en sens horaire de façon qu’il ne se déroule pas lors du raccordement à un raccord rapide.
Attachez le raccord à l’entrée d’air de l’outil et serrez.
3. Raccordez le tuyau de la source d’air à un raccord rapide standard. Raccordez le tuyau à air au
raccord pneumatique de l’outil.
4. Vérifiez s’il y a des fuites dans le circuit d’air et les connections. N’utilisez pas l’outil avant
d’avoir réparé toutes les fuites d’air.
DÉCONNEXION DE LA SOURCE D’AIR
AVERTISSEMENT ! Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des blessures graves,
ou des dommages à l’outil ou au matériel.
Déconnectez l’outil de la source d’air avant le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces ou
d’accessoires et lorsqu’il n’est pas utilisé.
1. Tournez le régulateur de la trémie à la position OFF (arrêt).
2. Amenez le régulateur pneumatique à la position OFF (arrêt) ou L.
3. Éteignez le compresseur d’air.
4. Déconnectez le tuyau à air comprimé.
5. Éliminez toute pression résiduelle à l’intérieur de l’outil.
DÉBALLAGE
1. Retirez soigneusement les pièces et les accessoires de la boîte. Conservez les matériaux
d’emballage jusqu’à ce que vous ayez inspecté avec soin et installé ou utilisé l’outil
de manière satisfaisante.
2. Assurez-vous que tous les articles sur la liste de pièces sont présents.
3. Inspectez les pièces attentivement pour vous assurer que les outils et les accessoires n’ont pas
été endommagés pendant le transport.
AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner l’outil si des pièces sont manquantes. Remplacez
les pièces manquantes avant l’utilisation. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner une
défectuosité et des blessures graves.
Pompe à baril pneumatique, 12 gal/min
8
En cas de questions techniques, appellez le: 1-800-665-8685
8205494
V 2,
2
ASSEMBLAGE
REMARQUE : Lorsque ce manuel fait référence à un numéro de pièce, il fait référence à la liste
de pièces comprise.
1. Enroulez environ 4 po de ruban d’étanchéité pour tuyau (non compris) autour des filets mâles
placés sur la partie inférieure du tube d’huile (5). Vissez ensuite solidement un coupleur de tube
d’huile (7) sur le tube d’huile. (Voir la figure 2.)
2. Enroulez environ 4 po de ruban d’étanchéité pour tuyau autour des filets mâles qui se trouvent
sur les parties supérieure et inférieure du tube d’huile (6). Vissez ensuite solidement une
extrémité du tube d’huile sur le coupleur de tube d’huile (7).
3. Vissez solidement l’autre coupleur de tube d’huile (7) sur la partie inférieure du tube d’huile (6).
4. Enroulez environ 4 po de ruban d’étanchéité pour tuyau autour des filets mâles qui se trouvent
sur les parties supérieure et inférieure de l’autre tube d’huile (8). Vissez ensuite solidement une
extrémité du tube d’huile dans le coupleur de tube d’huile (7).
5. Insérez le filtre d’huile (9) dans la fiche d’entrée (10). Vissez ensuite solidement la fiche d’entrée
sur la partie inférieure du tube d’huile (8).
Tube d’huile (5)
Coupleur de tube d’huile (7)
Coupleur de tube d’huile (7)
Filtre d’huile (9)
Tube d’huile (6)
Tube d’huile (8)
Fiche d’entrée (10)
6. Dévissez et enlevez la grosse bonde du baril de liquide à pomper.
7. Insérez la partie inférieure de la pompe à baril dans la bonde du baril. Vissez ensuite solidement
la pompe à baril dans les filets femelles de la bonde.
8. Pour ajuster la longueur du tube à l’intérieur du baril, tenez le régulateur et tournez-le vers le
haut ou vers le bas sur le tuyau.
REMARQUE : Les filets mâles de la pompe à baril sont conçus pour convenir à une bonde
d’un diamètre de 1 1/2 à 2 po. (Voir la figure 3.)
Pompe à baril pneumatique, 12 gal/min
9
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
8205494 V 2,
2
UTILISATION
1. Assurez-vous que la soupape à bille d’entrée d’air (3) se trouve en position fermée.
(Voir la figure 3.)
2. Connectez une extrémité d’un tuyau à air au raccord rapide (2) sur la pompe à baril.
(Voir la figure 3.)
3. Connectez l’autre extrémité du tuyau à air à un compresseur d’air. (Voir l’illustration «
Composants recommandés de conduite d’air ».)
4. Ouvrez le compresseur d’air et réglez ensuite son régulateur à 10 lb/po carré. Ne dépassez pas
10 lb/po carré. (Voir la figure 3.)
5. Réglez le régulateur (4) sur la pompe à baril à 10 lb/po carré. (Voir la figure 3.)
6. Tournez la soupape à bille d’entrée d’air (3) en position ouverte afin de pomper le liquide du
tube d’huile court (21) de la pompe à baril vers un contenant approprié. (Voir la figure 3.)
REMARQUE : Le débit de liquide pompé dépend de sa viscosité.
7. Pour ajuster la pression du régulateur (4) et, par conséquent, modifier le débit du liquide,
soulevez et tournez le bouton sur le régulateur. Enfoncez ensuite le bouton. Pour augmenter la
pression d’air, tournez le bouton dans le sens horaire. Pour réduire la pression d’air, tournez le
bouton dans le sens antihoraire. Ne dépassez pas 10 lb/po carré. (Voir la figure 3.)
8. Pour interrompre le flux de liquide pompé du baril, fermez la soupape à bille d’entrée d’air (3).
(Voir la figure 3.)
9. Après avoir fini d’utiliser la pompe à baril, assurez-vous que la soupape à bille d’entrée d’air (3)
se trouve en position fermée. Éteignez le compresseur d’air. Tenez un récipient adéquat sous le
tube d’huile court (21) et ouvrez de nouveau la soupape à bille d’entrée d’air afin de libérer l’air
comprimé dans la pompe à baril. Tournez le régulateur (4) à son réglage le plus bas. Tournez la
soupape à bille d’entrée d’air en position fermée. Débranchez ensuite le tuyau à air de la
pompe à baril.
10. Au besoin dévissez et enlevez la pompe du baril. Remplacez la bonde sur le baril. Séchez la
pompe à baril au moyen d’un chiffon. Rangez alors la pompe dans un endroit propre et sec,
hors de la portée des enfants. (Voir la figure 3.)
Tube d’huile court (21)
Régulateur (4)
Pressiomètre (1)
Soupape à bille d’entrée d’air (3)
Raccord rapide (2)
Baril (non compris)
Anneau de traction (19)
Filets d’un diamètre de 1 1/2 à 2 po
Pompe à baril pneumatique, 12 gal/min
10
En cas de questions techniques, appellez le: 1-800-665-8685
8205494
V 2,
2
INSPECTION, ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT ! Avant de procéder à une inspection, un entretien ou au nettoyage de la pompe à
baril, assurez-vous de débrancher le tuyau à air de l’outil. Ouvrez ensuite de nouveau la soupape à
bille d’entrée d’air (3) afin de libérer l’air comprimé dans la pompe à baril.
1. Avant chaque utilisation, vérifiez si la pompe à baril présente des raccords desserrés, des
pièces endommagées ou tout autre état qui aura pour effet de compromette le fonctionnement
sécuritaire et adéquat de l’outil. Advenant un problème avec la pompe, cessez immédiatement
de l’utiliser et faites réparer l’outil avant de l’utiliser de nouveau.
2. Pour nettoyer l’extérieur de la pompe à baril, essuyez-la au moyen d’un chiffon propre et
humide en utilisant un détergent ou un solvant doux. Ne plongez pas l’outil dans les liquides.
3. Pour nettoyer l’intérieur de la pompe à baril, plongez sa partie inférieure dans un récipient
rempli d’un détergent ou d’un solvant doux. Connectez la pompe à baril à un compresseur d’air
et pompez le détergent ou le solvant dans la pompe et dans un contenant adéquat destiné à
recevoir les déchets jusqu’à ce que le détergent ou le solvant pompé soit propre. Après avoir
terminé, déconnectez le compresseur d’air afin de libérer ainsi toute la pression qui reste à
l’intérieur de la pompe. Enlevez la pompe du contenant de détergent/solvant. Séchez ensuite la
pompe parfaitement.
4. Éliminez toujours l’huile et les autres liquides conformément aux directives des
autorités locales.
5. Lors de l’entreposage, rangez toujours la pompe à baril dans un endroit propre et sec, hors de
la portée des enfants.
6. Veillez à ce que l’étiquette et la plaque signalétique demeurent intactes sur l’outil. Elles
comportent des renseignements importants. Si elles sont illisibles ou manquantes,
communiquez avec Princess Auto Ltd. pour les remplacer.
ATTENTION ! Seul un personnel d’entretien qualifié doit effectuer la réparation de l’outil.
MISE AU REBUT DE L’OUTIL
Si votre outil est trop endommagé pour être réparé, ne le jetez pas. Apportez-le à un centre de
recyclage approprié.
MISE AU REBUT DE L’HUILE
Ne déversez pas l’huile hydraulique dans les égouts et ne la jetez pas dans un endroit non contrôlé. La
décomposition du liquide hydraulique peut prendre jusqu’à un an dans l’environnement, sans compter
que ses composants peuvent demeurer toxiques. Communiquez avec votre municipalité locale afin de
connaître les instructions et les emplacements de mise au rebut.
Pompe à baril pneumatique, 12 gal/min
11
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
8205494 V 2,
2
DÉPANNAGE
Si l’outil ne fonctionne pas correctement ou si des pièces sont manquantes, veuillez contacter Princess
Auto Ltd. afin de trouver une solution. Si ce n’est pas possible, demandez à un technicien qualifié de
réparer l’outil.
Problème Solution possible
La pompe à baril ne pompe
pas correctement ou ne pompe
absolument pas.
1. Assurez-vous que la pompe à baril est solidement vissée dans
le baril.
2. Assurez-vous que la soupape d’entrée d’air de la pompe à baril
est ouverte.
3. Assurez-vous que les connexions du tuyau à air sont serrées.
4. Assurez-vous que le compresseur d’air est réglé à
8,5 lb/po carré.
5. Assurez-vous que le régulateur d’air de la pompe à baril est
ajusté de manière à compenser la viscosité du liquide pompé.
6. Enlevez la pompe du baril et vérifiez si la pompe est obstruée.
7. Demandez à un technicien de maintenance qualifié de vérifier si
la pompe à baril est endommagée.
Pompe à baril pneumatique, 12 gal/min
12
En cas de questions techniques, appellez le: 1-800-665-8685
8205494
V 2,
2
RÉPARTITION DES PIÈCES
LISTE DES PIÈCES
N
o
de
pièce
Description Qté N
o
de
pièce
Description Qté
1 Pressiomètre 1 17 Noyau de soupape 1
2 Raccord rapide 1 18 Ressort 1
3 Soupape à bille d’entrée d’air 1 19 Anneau de traction 1
4 Régulateur 1 20 Couvercle de soupape 1
5 Tube d’huile (3) 1 21 Tube d’huile court 1
6 Tube d’huile (2) 1 22 Soupape à bille de sortie 1
7 Coupleur de tube d’huile 2 23 Tête voilée 1
8 Tube d’huile (1) 1 24 Coupleur pivotant 1
9 Filtre d’huile 1 25 Joint torique 1
10 Fiche d’entrée 1 26 Joint torique 2
11 Joint torique 1 27 Chapeau de vis 1
12 Joint torique 1 28 Écrou de blocage 1
13 Boîtier 1 29 Ressort 1
14 Corps de soupape 1 30 Noyau de soupape 1
15 Boulon de commande 1 31 Coupleur 1
16 Écrou de blocage 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Power Fist 8205494 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues