JBL ES150P (220-240V) Le manuel du propriétaire

Catégorie
Subwoofers
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Français
ES150PW, ES250PW (230V)
ES SERIES
GUIDE DE
L’UTILISATEUR
®
0048CSK - JBL ES150PW_ES250PW FRA v1.qxp:33346_JBL ES150_250_Fransk 30/07/08 6:54 Side 1 (Sort/Black plade)
2
1. Lisez les instructions. Lisez toutes les instructions de sécurité et le
mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
2. Conservez le mode d’emploi. Conservez les instructions de
sécurité et le mode d’emploi pour pouvoir le consulter ultérieure-
ment.
3. Tenez compte des mises en garde. Observez les mises en garde
que vous trouverez sur l’appareil ou dans le mode d’emploi.
4. Suivez les instructions. Suivez toutes les instructions de
fonctionnement et d’utilisation de l’appareil.
5. Eau et humidité. Éloignez l’appareil des sources d’eau, ne le
placez pas près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’un bac à
linge, dans un sous-sol humide, près d’une piscine, etc.
6. Nettoyage. Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le
nettoyer. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou aérosol. Servez-vous
d’un chiffon humide.
7. Ventilation. Les fentes et les ouvertures pratiquées dans l’appareil
sont destinées à assurer la ventilation, à garantir un fonctionnement
fiable et à le protéger contre une surchauffe éventuelle. Elles ne
doivent être ni bloquées, ni recouvertes. Veuillez à ne pas les
obstruer en plaçant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute
surface similaire. Avant d’encastrer l’appareil dans une bibliothèque
ou une étagère vérifiez la présence d’un bon système de ventilation
et suivez bien les instructions du fabricant.
8. Chaleur. Éloignez l’appareil des sources de chaleur telles que les
radiateurs, les bouches d’air chaud, les cuisinières, ou de tout
appareil produisant de la chaleur. S’il se trouve près d’un amplifica-
teur, vérifiez les contre-indications éventuelles auprès du fabricant.
9. Sources d’énergie. Cet appareil ne doit fonctionner qu’à partir du
type de source d’énergie mentionné sur l’étiquette. Si vous n’êtes
pas certain de la tension électrique de votre maison, consultez votre
revendeur ou le fournisseur local d’électricité. Pour les appareils
fonctionnant à piles ou à partir d’une autre source d’énergie, suivez
les instructions de fonctionnement. Protection des cordons
d’alimentation. Veillez à ce que l’on ne puisse pas marcher sur les
cordons d’alimentation ou qu’ils ne soient pas coincés sous ou
derrière des objets. Faites particulièrement attention au niveau des
fiches, des prises multiples et à la sortie de l’appareil.
10. Protection des cordons d’alimentation. Veillez à ce que l’on ne
puisse pas marcher sur les cordons d’alimentation ou qu’ils ne
soient pas coincés sous ou derrière des objets. Faites particulière-
ment attention au niveau des fiches, des prises multiples et à la
sortie de l’appareil.
11. Accessoires. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par
le fabricant de l’appareil, ils pourraient constituer un danger.
12. Accessoires. Ne placez pas l’appareil sur un
chariot, une console, un trépied, un support ou une
table instable. En tombant, il risquerait de blesser
gravement un enfant ou un adulte et de subir de sérieux
dommages. N’utilisez ce genre de support que s’ils sont
recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Tout mon-
tage de l’appareil doit suivre les instructions du fabricant et utiliser
les accessoires qu’il recommande.
13. Foudre. Pour une protection accrue de l’appareil lors d’un orage
ou lorsqu’il reste sans surveillance et inutilisé pendant de longues
périodes, enlevez la fiche de la prise murale et débranchez l’antenne
ou le câble. L’appareil sera ainsi protégé des risques d’endommage-
ment provoqués par la foudre ou une surtension du secteur.
14. Endommagement nécessitant une réparation. Débranchez
l’appareil de la prise murale et faites appel à un personnel qualifié
dans les cas suivants :
a. Le cordeau d’alimentation ou la fiche sont endommagés ; ou
b. Des objets sont tombés dans l’appareil ou un liquide s’y est
déversé ; ou
c. L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau ; ou
d. L’appareil ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez le
mode d’emploi. N’effectuez que les réglages mentionnés dans le
mode d’emploi pour éviter de provoquer des dommages
nécessitant une intervention plus importante d’un technicien
qualifié pour que l’appareil fonctionne à nouveau normalement ;
ou
e. L’appareil est tombé ou son boîtier est endommagé ; ou
f. L’appareil ne fonctionne pas normalement ou ses performances
sont nettement moindres.
15. Surcharge. Évitez de surcharger les prises murales, les rallonges
ou les prises multiples, cela risquerait de provoquer un incendie ou
une décharge électrique.
16. Pour déconnecter totalement cet appareil du secteur,
débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise murale.
17. La fiche du cordon d’alimentation doit rester facilement
accessible.
18. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive
comme les rayons du soleil, un feu ou similaire.
Le symbole de l’éclair fléché dans un triangle
équilatéral est utilisé pour alerter l’utilisateur de la
présence d’une « tension dangereuse » non isolée à
l’intérieur du boîtier du produit, et qui peut être suff-
isamment importante pour constituer un risque d’électrocution.
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est utilisé pour alerter l’utilisateur de la
présence d’instructions importantes de maintenance et
de réparation dans la documentation jointe au produit.
ATTENTION : pour réduire les risques d’incendie ou de choc élec-
trique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou l’humidité.
A LIRE! PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES!
0048CSK - JBL ES150PW_ES250PW FRA v1.qxp:33346_JBL ES150_250_Fransk 30/07/08 6:54 Side 2 (Sort/Black plade)
Français
INTRODUCTION
Subwoofers sans fil activés de JBL®
ES150PW/ES250PW
Depuis plus de 60 ans, le matériel d'enregistrement et de reproduc-
tion du son de JBL est utilisé dans des salles de concert, les studios
d'enregistrement et les salles de cinéma aux quatre coins du monde,
et est devenu le choix préféré des principaux artistes exécutants et
des ingénieurs du son.
Avec la série JBL ES, des technologies innovantes comme les
tweeters à dôme laminé en titane, les guides d’onde Elliptical Oblate
Spheroidal
(EOS) et les transducteurs PolyPlas
renforcés, sont à
votre disposition. Profitez-en !
Par ailleurs, le caisson compact et les capacités de fonctionnement
sans fil du ES150PW/ES250PW s’intègrent facilement dans tout envi-
ronnement résidentiel.
A la réception
Si vous suspectez que l'équipement a subi un quelconque dommage
au cours de son transport, contactez immédiatement votre reven-
deur ou la société de livraison. Gardez le carton et autres matériaux
d'emballage dans un endroit sûr où vous pourrez facilement les
retrouver.
Pièces jointes
1 x Guide d’utilisation
1 x Subwoofer
1 x Cordon d’alimentation en courant alternatif de 230V pour le
subwoofer – Prise Schuko
1 x Cordon d’alimentation en courant alternatif de 230V pour le
subwoofer – Prise RU
1 x Câble audio de 5 mètres (15’), RCA-RCA
1 x Module de l’émetteur
1 x Bloc d’alimentation pour l’émetteur
1 x Cordon d’alimentation en courant alternatif de 230V pour le
subwoofer – Prise Schuko
1 x Cordon d’alimentation en courant alternatif de 230V pour l’al-
imentation électrique de l’émetteur – prise RU
1 x Câble audio de 2-mètres, RCA-RCA
1 x Support mural pour l’émetteur (avec deux vis à métaux M3 X
4 à tête cylindrique pour fixer le support mural à l’émetteur)
4 x Support auto-adhésif, petit, rond, – à fixer au panneau du
côté gauche de l’émetteur si l’émetteur doit être utilisé verti-
calement
EMPLACEMENT
L'installation d'un subwoofer peut s'avérer plus compliquée que
celle des autres enceintes de votre chaîne. Il est donc fortement
recommandé de lire attentivement ces lignes avant de brancher le
subwoofer au reste de votre système. Au cas où vous auriez des
questions sur votre installation, il est utile de contacter soit votre
distributeur ou le Département du service à la clientèle de JBL pour
des conseils.
Les capacités de fonctionnement sans fil du ES150PW/ES250PW
facilitent encore plus la bonne localisation du subwoofer dans votre
pièce. Les performances du subwoofer dépendent directement de
l'emplacement de cet équipement dans la pièce d'écoute et de son
positionnement relatif par rapport aux enceintes satellites. Le
réglage du volume sur celui des enceintes droite et gauche est
également d'importance cruciale pour l'harmonisation de toute la
chaîne acoustique. Si vous le réglez trop fort, vous obtiendrez des
basses bombastiques et par trop dominantes. Si vous le réglez sur
une valeur trop faible, vous remettrez l'utilité du subwoofer en
question.
Les conseils d'installation ci-après peuvent éventuellement vous
aider. Les acousticiens s'accordent à dire que les fréquences
basses, au-dessous de 125 Hz, sont omnidirectionnelles. En
conséquence, la question de l'emplacement d'un subwoofer ne
serait pas d'importance cruciale. Mais s'il est vrai en théorie que les
grandes longueurs d'onde de très basse fréquence n'ont pas de
caractéristiques directionnelles, il en va autrement de l'installation
d'un subwoofer dans une pièce de dimensions limitées où les
réflexions, les ondes stationnaires et les absorptions influent sur la
qualité des émissions de toute source sonore. C'est pourquoi il
importe de faire plusieurs essais de positionnement du caisson de
graves avant de décider de son emplacement définitif.
L'emplacement idéal varie avec la géométrie du local d'écoute et
avec la quantité et la qualité des effets de basse souhaités (par
exemple, si la pièce permet ou non de placer le caisson près d'une
enceinte sateliite).
Figure 1. Dans cet exemple, le caisson de graves est placé derrière
l’enceinte satellite de droite pour simuler la place habituellement
dévolue aux basses dans un orchestre et/ou renforcer l’impact des
bandes son cinématographiques.
Subwoofer
Canal
frontal
droit
Canapé
3
0048CSK - JBL ES150PW_ES250PW FRA v1.qxp:33346_JBL ES150_250_Fransk 30/07/08 6:54 Side 3 (Sort/Black plade)
¡
™£
¢
§
ª
Power
On
Off
Antenna
Crossover
[Hz]
Phase
Level
Sub In
Wireless
LFE
L
R
ffOnO
Low-Pass
ID Code
Sub In
ID
CODE
DC18V
1234
‚⁄
4
Panneau arrière
COMMANDES ET CONNECTEURS
0
Commutateur d’alimentation
1
Entrées niveau de cordeau
2
Entrée LFE
3
Sélecteur passe-bas (pour
l'entrée sans fil uniquement)
4
Sélecteur code
d’identification
5
Commande de réglage du
changement de style musi-
cal
6
Subwoofer- Bouton de
réglage du niveau du vol-
ume
7
Commutateur de phase
8
Antenne sans fil
Commandes d’optimisation
des basses adaptées à la
pièce
Émetteur
9
Antenne émetteur
A
Entrée alimentation de
l’émetteur
B
Sélecteur code d’identifica-
tion de l’émetteur
C
Entrée secondaire de
l’émetteur
0048CSK - JBL ES150PW_ES250PW FRA v1.qxp:33346_JBL ES150_250_Fransk 30/07/08 6:54 Side 4 (Sort/Black plade)
Français
BRANCHEMENTS DU SYSTÈME
5
Choisissez soit la connexion sans fil ou par câble, puis suivez les
instructions appropriées.
SANS FIL
Connecter le Subwoofer pour les Applications Sans Fil
1. Connectez un câble du subwoofer à partir du subwoofer ou de
l’entrée LFE de votre récepteur au Sub In
C
sur l’émetteur.
2. Branchez le bloc d’alimentation du module de l'émetteur à la prise
de courant murale, et connectez le cordon d’alimentation incor-
poré à l'émetteur
A
. Assurez-vous que l'antenne de l'émetteur
9
est allongée vers le haut.
3. Réglez le code d’identification sur l’émetteur et le subwoofer (
B
et
4
) à la même position, comme décrit à la page 6. Lorsqu’il est
connecté convenablement, le LED à l’arrière du subwoofer sera
orange.
4. Réglez le sélecteur passe-bas
3
à la position “Hors tension”.
REMARQUE: Certains récepteurs ont deux sorties de subwoofer.
Dans ce cas, utilisez l'un ou l'autre connecteur.
PAR CÂBLE
Connecter le Subwoofer pour les Applications par Câble
Si vous avez un récepteur/processeur Dolby® Digital ou DTS®
avec des effets à basse fréquence (LFE) ou la sortie subwoofer:
Si votre récepteur/processeur n’a pas un processeur Dolby Digital
ou DTS mais a des sorties du subwoofer:
REMARQUE: Si votre récepteur/processeur a une seule sortie de
Subwoofer, vous pouvez utiliser soit l’entrée G ou D
Line InSub In
LFE
L
R
Crossover
[Hz]
Level
Wireless
ID Code
ffOnO
Low-Pass
RÉCEPTEUR/PROCESSEUR
Crossover
[Hz]
Level
Line InSub In
LFE
L
R
ffOnO
Low-Pass
Wireless
ID Code
ffOnO
Low-Pass
SUBWOOFER OU
SORTIE LFE
Sub In
ID
CODE
DC18V
1234
SUBWOOFER OU
SORTIE LFE
0048CSK - JBL ES150PW_ES250PW FRA v1.qxp:33346_JBL ES150_250_Fransk 30/07/08 6:54 Side 5 (Sort/Black plade)
MODE OPÉRATOIRE
Mise sous tension
Connectez votre source sonore (telle qu’ un amplificateur A/V ou le pré-
amplificateur) à l’émetteur (si vous utilisez une connexion sans fil) ou au
subwoofer (si vous utilisez une connexion par câble). Deux cordons
simples de type RCA sont fournis. Alors qu’habituellement vous utilise-
riez le câble court pour connecter à l’émetteur ou le câble long pour
connecter au subwoofer, l’un ou l’autre câble peut être utilisé, en fonc-
tion de la proximité à la source sonore. Il n’est pas indispensable ou
avantageux de connecter la même source à l’émetteur et au subwoofer.
Cependant, vous pouvez connecter deux sources autonomes à ce sub-
woofer en utilisant à la fois ses connexions par câble et sans fil. Les
deux signaux seront essentiellement mixés et sorties par le subwoofer.
Branchez votre émetteur (si vous utilisez la connexion sans fil) et le cor-
don du courant alternatif à une prise murale. N’utilisez pas les sorties à
l’arrière du récepteur pour le subwoofer.
Réglez pour commencer la commande de niveau du subwoofer
6
sur
“MIN”.
Activez le commutateur de marche/arrêt
0
situé sur le panneau arrière
du subwoofer.
Mettez votre chaîne en marche et lancez la lecture d'un CD ou d’un
DVD, à un volume modéré.
Activation automatique/Mode de veille
Émetteur (connexion sans fil uniquement): Le DEL du voyant de mise en
circuit (non affiché) sera allumé en rouge lorsque le dispositif est en
stand-by. Lorsque l’émetteur reçoit un signal audio de la source, il s’allu-
mera immédiatement et le DEL commencera à clignoter le vert ou le vert
intense:
ROUGE = En STANDBY (aucun signal détecté, émetteur hors tension)
VERT (CLIGNOTANT) = L’émetteur est sous tension mais n’a pas établi
une liaison avec le subwoofer sans fil.
VERT (INTENSE) = L’émetteur est sous tension et a déjà établi une liai-
son avec le subwoofer sans fil.
L’émetteur passera automatiquement au mode stand-by après environ
10 minutes lorsque aucun signal n’est détecté à partir de votre système.
Subwoofer: Avec le commutateur d’alimentation
0
dans la position
SOUS TENSION, le statut DEL au dessus restera allumé pour indiquer le
mode sous tension/Stand-by du subwoofer.
ROUGE = En STAND-BY (Aucun signal détecté, amplificateur hors ten-
sion)
VERT = SUBWOOFER SOUS TENSION (signal câble détecté, amplifica-
teur sous tension)
ORANGE = SUBWOOFER SOUS TENSION (liaison sans fil avec l’émet-
teur actif)
Le subwoofer entra automatiquement en mode veille après environ 10
minutes si aucun signal n’est détecté en provenance de votre système.
Le subwoofer s’allumera instantanément si un signal est détecté.
Pendant les périodes normales d’utilisation, le commutateur d’alimenta-
tion
0
peut rester en marche. Vous pouvez éteindre le commutateur
d’alimentation
0
pendant les périodes prolongées de non-utilisation :
par exemple si vous partez en vacances.
Démarrage
Confirme que le statut DEL sur l'émetteur est en marche (rouge ou vert),
le statut DEL sur le subwoofer est en marche (rouge, orange ou vert) et
qu'un câble RCA est connecté à partir d'un dispositif source soit à l'en-
trée LFE du subwoofer
2
ou de l'émetteur
C
ou aux entrées G et D
1
sur le subwoofer. Jouer un CD ou une vidéo. Utilisez une sélection qui a
suffisamment d'informations sur les basses. Si vous utilisez une
connexion sans fil, le statut DEL sur l'émetteur devrait être allumé en
vert intense, et le statut DEL sur le subwoofer devrait basculer à l'oran-
ge si vous êtes connecté par le réseau sans fil. Si le DEL sur l'émetteur
clignote en vert et le DEL sur le subwoofer est en rouge ou en vert, une
liaison sans fil n'a pas été établie entre l'émetteur et le subwoofer. Si
vous êtes connecté directement au subwoofer sans utiliser la liaison
sans fil, le statut DEL sur le subwoofer devrait être vert. Si le DEL sur le
subwoofer reste rouge, vérifiez que le câble RCA de la source au sub-
woofer (connexion par câble) ou l'émetteur (connexion sans fil) fonc-
tionne convenablement (connexion par câble) et qu'il est totalement
inséré aux deux extrémités, ou que le sélecteur
B
du code
d'Identification de l'émetteur et le sélecteur
4
du code d'Identification
du Subwoofer sont réglés au même canal.
Une fois que vous avez un DEL vert ou orange sur le subwoofer, tournez
moyennement votre commande de niveau
6
du Subwoofer vers le haut
de sorte que l’indicateur du bouton pointe vers le haut. Vous devriez
maintenant écouter les informations des basses provenant du subwoo-
fer.
Réglage du niveau
Réglez le contrôle de volume général du préamplificateur ou stéréo à un
niveau confortable. Réglez le contrôle de niveau
6
du subwoofer jus-
qu’à ce que vous obteniez une plaisante combinaison de basses. La
réponse en basse ne doit pas saturer la pièce mais plutôt être suffisam-
ment ajustée pour contribuer à un mélange harmonieux sur l’ensemble
de la plage musicale. De nombreux utilisateurs ont tendance à régler le
volume du subwoofer trop fort, pensant que le subwoofer sert à produire
beaucoup de basses. Ce n’est pas entièrement vrai. Un subwoofer sert à
renforcer les basses, en élargissant la réponse de tout le système de
manière à ce que les basses puissent être autant ressenties qu’enten-
dues. Cependant, l’équilibre général doit être maintenu, sinon la
musique ne semblera pas naturelle. Un auditeur expérimenté réglera le
volume du subwoofer de manière à ce que son impact sur la réponse en
basse soit toujours présent mais jamais envahissant.
Contrôle de phase
Le commutateur de phase
7
détermine si l’action de piston du haut-
parleur du subwoofer le fait rentrer et sortir en même temps que les
enceintes principales, 0°, ou à l’inverse des enceintes principales, 180°.
Le réglage correct de la phase dépend de plusieurs variables, comme la
taille de la pièce, le placement du subwoofer et la position de l’auditeur.
Réglez le commutateur de phase pour maximiser la sortie des basses au
niveau de la position d’écoute.
Réglages Crossover
La commande de réglage Crossover
5
spéficie la limite de fréquence
au-dessous de laquelle les signaux sont acheminés et reproduits par le
subwoofer. Si les enceintes principales du système peuvent gérer sans
effort certains sons basse fréquence, régler cette commande sur une
valeur faible, entre 50Hz et 100Hz. Ainsi, le subwoofer pourra se focaliser
sur les extrêmes graves contenus dans les bandes son et les enregistre-
ments musicaux actuellement commercialisés. Si les enceintes princi-
pales sont petites et non destinées à gérer les signaux de trop basse
basse fréquence, régler le Crossover sur une valeur plus élevée, entre
120Hz et 150Hz.
REMARQUE: Cette commande n’aura aucun effet si l’entrée LFE
2
est
utilisée (connexion par câble) ou si le sélecteur passe-bas
3
est dans
la position «HORS TENSION» (connexion sans fil). Dans le cas d’un
ampli-tuner/processeur Dolby Digital ou DTS, la fréquence de coupure
se gère à partir de l’ampli-tuner/processeur. Consulter le manuel d’em-
ploi de cet appareil pour savoir comment vérifier ou modifier ce réglage.
Codes D’identification
Si jamais vous faites face aux interférences lors de l’exploitation du sys-
tème, ou si vous avez plus d'un ensemble d'émetteurs et de récepteurs
de subwoofer en fonction, vous pouvez changer le canal dans lequel le
système fonctionne. Sur le module de l'émetteur et du subwoofer, il exis-
te un sélecteur de Code d'Identification à quatre positions (
B
et
4
).
Réglez simplement les sélecteurs à une des autres positions. Les sélec-
teurs de l'émetteur et de subwoofer (
B
et
4
) doivent être réglés à la
même position pour que le système fonctionne correctement. Vous pou-
6
0048CSK - JBL ES150PW_ES250PW FRA v1.qxp:33346_JBL ES150_250_Fransk 30/07/08 6:55 Side 6 (Sort/Black plade)
Français
vez également installer un maximum de deux subwoofers à recevoir du
même émetteur en réglant le sélecteur de canaux sur l'émetteur et sur
les deux subwoofers au même canal
Un Mot Sur les Dispositifs Sans Fil
Les subwoofers sans fil de JBL ES150PW et ES250PW utilisent les
émetteurs récepteurs sans fil, sophistiqués fonctionnant dans la bande
de fréquence 2,4GHz. Il s’agit de la même bande de fréquence qui est
utilisée pour les réseaux locaux sans fil et les téléphones sans fil perfec-
tionnés. Il permet également la transmission du son en spectre continu à
haute performance, aux endroits éloignés, par le réseau sans fil.
Comme tous les dispositifs sans fil, la plage de fonctionnement du sub-
woofer sans fil JBL peut varier, en fonction des variables telles que les
méthodes et les matériaux de construction de bâtiments, les conditions
atmosphériques et d’autres sources d’interférence. Veuillez contacter
votre revendeur ou distributeur de JBL, ou consultez le site www.jbl.com
pour des informations supplémentaires ou pour l’assistance.
Mur Supportant le Module de L’émetteur
REMARQUE: Le client est responsable du bon choix et du bon usage des
pièces de montage (disponibles dans les quincailleries) qui assureront
la fixation murale appropriée et sécurisée de l’émetteur
1. Insérer les deux vis à métaux M3 X 4
à travers le support mural et à l’arriè-
re du module de l’émetteur, comme
présenté sur schéma ci-dessous.
2. Fixez le module de l’émetteur avec le
support mural au mur, à l’aide des
matériels appropriés et, au besoin
avec le dispositif d’ancrage au mur
MAINTENANCE ET RÉPARATION
Passez régulièrement un chiffon doux sur l'enceinte pour en enlever les
traces de doigts et la poussière.
La grille peut être doucement passée à l’aspirateur. Les taches peuvent
être supprimées avec un nettoyant aérosol, en suivant ses instructions.
N’utilisez aucun solvant sur la grille.
Le câblage doit être vérifié et nettoyé/révisé régulièrement.
La fréquence d’entretien dépend des métaux utilisés pour les
connecteurs, des conditions atmosphériques ambiantes et d’autres fac-
teurs. Un entretien annuel est un minimum.
Au cas où votre subwoofer aurait besoin d’entretien, contactez votre
distributeur local de JBL, ou visitez le site Internet www.jbl.com pour
contacter un centre des services à la clientèle près de vous.
7
SPÉCIFICATIONS
ES150PW ES250PW
Réponse de fréquence 27 Hz – 150 Hz 25 Hz – 150 Hz
Puissance d’amplification RMS 300 watts 400 watts
Puissance dynamique de crête d’amplification† 500 watts 700 watts
Fréquence de séparation 50 Hz - 150 kHz; 24 dB/octave 50 Hz - 150 kHz; 24 dB/octave
continuellement réglable continuellement réglable
lorsqu’il est activé lorsqu’il est activé
Amplificateur PolyPlas
de 250 mm (10") PolyPlas
de 300 mm (12")
Plage de fonctionnement Jusqu'à 22m (75'), Jusqu'à 22m (75'),
en fonction des conditions en fonction des conditions
Fréquence de fonctionnement de RF 2.4GHz 2.4GHz
Dimensions du subwoofer (H x L x P) 457mm x 337mm x 409mm 502mm x 400mm x 454mm
(18" x 13-1/4" x 16-1/8") (19-3/4" x 15-3/4" x 17-7/8")
Dimensions de l’émetteur (H x L x P) 95mm x 124mm x 100mm 95mm x 124mm x 100mm
(3-3/4" x 4-7/8" x 3-15/16") (3-3/4" x 4-7/8" x 3-15/16")
Poids du subwoofer 17,7kg (39 lb) 19,5kg (43 lb)
Poids de l’émetteur 0,2kg (0,5 lb) 0,2kg (0,5 lb)
La puissance dynamique du pic est mesurée
en enregistrant la tension la plus élevée du pic
central à travers la sortie d’une charge résis-
tante égale à l’impédance minimale du trans-
ducteur, à l’aide d’une onde sinusoïdale de 50
Hz, par périodes de 3 cycles. 17 cycles désac-
tivés.
Déclaration de Conformité
Je soussigné, Harman Consumer Group Inc.
2, route de Tours
72500 Château du Loir
France
déclare sur l’honneur que les produits décrits dans la
présente notice d’utilisation sont conformes aux
normes suivantes :
EN 55013:2001+A1:2003
EN 55020:2002+A1:2003
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995+A1:2001
EN 60065:2002
Laurent Rault
Harman Consumer Group, Inc.
Château du Loir, France
6/08
Déclaration de Conformité
Je soussigné, Harman Consumer Group Inc.
2, route de Tours
72500 Château du Loir
France
déclare sur l’honneur que les produits décrits dans la
présente notice d’utilisation sont conformes aux
normes suivantes :
EN 61000-6-3:2001
EN 61000-6-1:2001
Laurent Rault
Harman Consumer Group, Inc.
Château du Loir, France
6/08
0048CSK - JBL ES150PW_ES250PW FRA v1.qxp:33346_JBL ES150_250_Fransk 30/07/08 6:55 Side 7 (Sort/Black plade)
Toutes les fonctionnalités et caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
JBL est une marque de fabrique de Harman International Industries, Incorporated,
enregistrée aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Elliptical Oblate Spheroidal,
PolyPlas ou Pro Sound Comes Home est une marque de fabrique de
Harman International Industries, Incorporated.
Dolby et Pro Logic sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
DTS est une marque déposée de DTS, Inc.
®
PRO SOUND COMES HOME
Harman Consumer Group, Inc., 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 USA
www.jbl.com
© 2008 Harman International Industries, Incorporated. Tous droits réservés.
Part No.
406-000-05853-E
0048CSK - JBL ES150PW_ES250PW FRA v1.qxp:33346_JBL ES150_250_Fransk 30/07/08 6:55 Side 8 (Sort/Black plade)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

JBL ES150P (220-240V) Le manuel du propriétaire

Catégorie
Subwoofers
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à