Gorenje FR6A4E-AEH42 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

NOTICE D'UTILISATION
DÉTAILLÉE POUR
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE
POSE LIBRE
www.gorenje.comwww.gorenje.com
FR BE LU
Nous vous remercions
de la confiance que vous nous avez
manifestée en achetant un appareil
de notre marque.
Nous vous fournissons une notice
détaillée qui vous facilitera l’utilisation
de cet appareil et vous permettra de
vous familiariser rapidement avec lui.
Vérifiez d'abord que l'appareil n'a
subi aucun dommage durant le
transport. Si vous constatez une
quelconque avarie, veuillez contacter
immédiatement le détaillant chez
qui vous l'avez acheté ou l'entrepôt
régional dont il provient. Vous
trouverez le numéro de téléphone sur
la facture ou le bon de livraison.
La notice d'utilisation est également
disponible sur notre site web :
http://www.gorenje.com
Information importante
Conseil, note
3
SOMMAIRE
623263
PRÉSENTATION
UTILISATION DE
L'APPAREIL
ENTRETIEN
& NETTOYAGE
GUIDE DE
DÉPANNAGE
4 CONSIGNES DE SECURITE
8 Avant de raccorder l'appareil
9 CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE POSE LIBRE
14 Bandeau de commandes
15 Caractéristiques de l'appareil – plaque signalétique
16 UTILISATION DE L'APPAREIL
16 Avant la première utilisation
16 Plan de cuisson (selon le modèle)
19 Four
22 Choix des réglages
24 Sélection des fonctions complémentaires / extras
26 Démarrage de la cuisson
26 Arrêt du four
27 Description des modes de cuisson & tableaux de cuisson
45 ENTRETIEN & NETTOYAGE
46 Nettoyage conventionnel du four
46 Nettoyage de la surface en vitrocéramique
49 Nettoyage du four avec la
fonction aqua clean
50 Démontage et nettoyage des gradins en fil et des glissières
télescopiques
51 Nettoyage et installation des parois catalytiques amovibles
52 Nettoyage de la voûte du four
53 Démontage et remontage de la porte du four (selon le modèle)
56 Démontage et remontage des vitres de la porte
58 Remplacement de l'ampoule
59 MISE EN GARDE ET SIGNALISATION DES ERREURS
61 INSTALLATION ET RACCORDEMENT
64 MISE AU REBUT
DIVERS
4
623263
CONSIGNES DE
SECURITE
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET
GARDEZ-LA À PORTÉE DE MAIN POUR LA CONSULTER
ULTÉRIEUREMENT.
Les enfants a partir de 8 ans et les personnes a capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet
appareil a condition de rester sous la surveillance d'un
adulte responsable, d'avoir reçu des instructions préalables
sur la maniere de s'en servir en toute sécurité, et d'avoir
compris les risques auxquels ils s'exposent. Ne laissez
pas les enfants jouer avec l'appareil ; surveillez-les s'ils
procedent a son nettoyage ou a son entretien.
ATTENTION : durant la cuisson, l'appareil et certains de
ses éléments accessibles peuvent etre brulants. Faites tres
attention a ne pas toucher les résistances. Maintenez les
enfants de moins de 8 ans a l'écart de l'appareil a moins de
les surveiller en permanence.
ATTENTION : les parties accessibles de l'appareil peuvent etre
tres chaudes durant l'utilisation. Maintenez les jeunes enfants a
l'écart du four.
ATTENTION : durant la cuisson, certains éléments
accessibles de l'appareil peuvent etre brulants. Empechez
les enfants de s'approcher du four.
ATTENTION : risque d'incendie : ne laissez aucun objet sur
le plan de cuisson.
5
623263
ATTENTION : sur une table de cuisson, les fritures peuvent
présenter un risque d'incendie si vous ne les surveillez pas.
Ne tentez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l’eau, mais
mettez immédiatement l'appareil a l'arret, puis posez un
couvercle sur le récipient et essayez d'étouffer les flammes
avec une couverture antifeu.
ATTENTION : la cuisson doit etre surveillée. Meme une
cuisson breve doit etre surveillée en permanence.
ATTENTION : avant de remplacer l'ampoule, mettez
l'appareil hors tension afin de prévenir tout risque de choc
électrique.
Cet appareil est destiné exclusivement a la cuisson des
aliments. Ne vous en servez pas pour un autre usage, par
exemple pour chauffer la piece.
ATTENTION : employez exclusivement les protections
prévues par le fabricant de l'appareil de cuisson, ou
recommandées par le fabricant dans la notice d'utilisation,
ou encore intégrées a l'appareil. L'utilisation d'un dispositif
de protection inapproprié peut provoquer des accidents.
ATTENTION : si la surface est felée, coupez l'alimentation
électrique de l'appareil afin d'éviter le risque d'un choc
électrique.
Pour raccorder l'appareil, utilisez un câble de 5 x 1,5 mm
2
de type H05VV-F5G1,5 ou supérieur. Ce câble doit etre
installé par un technicien du service apres-vente ou un
professionnel qualifié.
L’appareil est prévu pour etre installé directement sur le
sol,sans aucun socle ni support supplémentaire.
6
623263
Ne placez pas d'objets métalliques tels que
couteaux,cuilleres, fourchettes ou couvercle sur les foyers,
car ces ustensiles peuvent devenir extremement chauds.
Apres utilisation, mettez les foyers a l'arret en activant leurs
commandes et ne vous reposez pas uniquement sur le
détecteur de récipient.
N'utilisez pas de détergents fortement abrasifs ou de
raclettes métalliques tranchantes pour nettoyer la porte en
verre du four / le couvercle en verre de la cuisiniere (selon
le cas) car ils pourraient rayer la surface. Ces dommages
pourraient entraîner des felures sur le verre.
N'installez pas l'appareil derriere une porte décorative afin
d'éviter la surchauffe.
Ne nettoyez jamais la table de cuisson avec un appareil
a vapeur ou a haute pression : vous vous exposeriez a un
risque de choc électrique.
Si le câble d'alimentation est endommagé, faites le
remplacer par le fabricant ou un technicien du service
apres-vente agréé afin d'éviter tout risque éventuel.
- ATTENTION : risque de basculement
7
623263
Utilisez exclusivement la sonde thermométrique prévue
pour ce four.
Avant de soulever le couvercle, vérifiez qu'il est propre et ne
comporte aucun résidu liquide. Le couvercle peut etre laqué
ou en verre ; ne le rabattez pas tant que les foyers n’ont pas
completement refroidi.
L'appareil doit etre raccordé par un câblage fixe conforme
aux normes électriques en vigueur.
L'appareil doit etre raccordé par un câblage fixe
comportant un dispositif de déconnexion. Le câblage fixe
doit etre conforme aux normes électriques en vigueur.
Cet appareil est destiné exclusivement
à la cuisson des aliments. Ne vous en
servez pas a d'autres fins, par exemple
pour chauffer la piece, sécher les animaux
(de compagnie ou autres), le papier, les
textiles, les herbes aromatiques, etc. Car
cela pourrait entraîner des blessures ou un
incendie.
Les interventions et réparations effectuées
par des personnes non qualifiées
présentent un risque d’explosion, de choc
électrique ou de court-circuit qui peuvent
provoquer des blessures aux personnes ou
des dommages a l’appareil. Confiez toute
intervention a un professionnel agréé.
Les conditions de raccordement de votre
appareil figurent sur sa plaque signalétique.
L'appareil n'est pas raccordé a un tuyau
d'évacuation des fumées de combustion. Il
doit etre installé et raccordé conformément
a la réglementation et aux normes régissant
le raccordement. Vous devez preter
une attention particuliere aux exigences
concernant l'aération.
- ATTENTION : afin d'éviter que
l'appareil bascule, il faut installer un
dispositif de stabilisation. Consultez la
notice d'installation.
8
623263
AVANT DE RACCORDER L'APPAREIL
Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de
raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant
d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas
couvertes par la garantie.
Les charnieres de la porte du four peuvent
s'abîmer en cas de surcharge ; ne posez
aucun récipient lourd sur la porte ouverte
et ne vous y appuyez pas quand vous
nettoyez l’intérieur du four. Ne montez pas
sur la porte ouverte et ne laissez pas les
enfants s’y asseoir dessus.
Le fonctionnement de l'appareil est sur
avec ou sans glissieres.
Si le câble d'alimentation est
endommagé,faites le remplacer par le
fabricant ou un technicien du service
apres-vente agréé afin d'éviter tout risque
éventuel.
Ne tapissez pas le four avec des feuilles
d'aluminium et évitez de poser des
plats ou des moules directement sur la
sole. En empechant l'air de circuler, la
feuille d'aluminium nuirait a une cuisson
convenable et abîmerait le revetement en
émail.
Lorsque le four est en service, la porte
chauffe. Pour améliorer la protection
et réduire la température de la face
externe de la porte, une troisieme vitre
a été intégrée (uniquement sur certains
modeles).
Les charnieres de la porte du four peuvent
s'abîmer en cas de surcharge ; ne posez
aucun récipient lourd sur la porte ouverte
et ne vous y appuyez pas quand vous
nettoyez l’intérieur du four. Ne montez pas
sur la porte ouverte et ne laissez pas les
enfants s’y asseoir dessus.
Veillez a ce que les fentes d'aérations ne
soient jamais recouvertes ni obstruées
d'aucune maniere.
L'appareil est lourd. Il faut deux personnes
pour le transporter.
9
4
3
2
1
Plan de cuisson
Porte
Tiroir/Tiroir à clapet
Gradins
(niveaux)
Bandeau de
commandes
Pieds réglables
Poignée de la porte
Couvercle
Plinthe
Interrupteur sur la
porte
Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le
couvercle en verre peut se briser si on l'expose à la chaleur. Avant
de le rabattre, éteignez tous les brûleurs.
623263
COUVERCLE DE LA CUISINIÈRE
Avant de soulever le couvercle, vérifiez qu'il est propre et ne comporte aucun résidu
liquide. Le couvercle de la cuisinière peut être laqué ou en verre ; ne le rabattez pas tant
que les foyers n’ont pas complètement refroidi.
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE POSE
LIBRE
DESCRIPTION DU FOUR ET DE SES ÉQUIPEMENTS (selon le modèle)
Cette notice a été rédigée pour plusieurs appareils ayant des équipements différents
; il est donc possible qu’elle décrive des fonctions et des équipements qui ne sont pas
disponibles sur votre modèle.
10
623263
TIROIR DE L'APPAREIL
Ne rangez pas dans le tiroir, situé sous le four, des produits explosifs,
volatiles, ou peu résistants à la chaleur (papier, torchons, sacs en
plastique, détergents, aérosols) car ils peuvent prendre feu lorsque
le four est en marche et provoquer un incendie.
BOUTONS RÉTRACTABLES
Appuyez d’abord légèrement sur le bouton pour le faire ressortir du bandeau de
commandes, puis tournez-le.
Après chaque utilisation, tournez le bouton sur la position "Arrêt" et enfoncez-
le légèrement pour qu’il reprenne sa position initiale. Le bouton ne peut se mettre en
position rétractée que s'il est réglé sur "Arrêt".
VOYANTS DE CONTRÔLE
Lorsque le four est en marche, le voyant jaune est allumé.
Le voyant jaune est allumé quand une fonction quelconque de l'appareil est active (selon
le modèle).
Le voyant rouge est allumé lorsque les résistances du four montent en température ; il
s’éteint lorsque la température réglée est atteinte.
Le pourtour du bouton actif s’illumine lorsque l’une des fonctions qu’il commande est
sélectionnée.
L'éclairage intérieur du four s'allume automatiquement une fois que le mode de cuisson
est sélectionné.
GRADINS EN FIL
Les gradins en fil permettent de cuire les préparations sur quatre niveaux (veuillez noter
que les gradins sont numérotés à partir du bas).
GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES
On peut insérer les glissières télescopiques aux 2ème, 3ème et 4ème niveaux. Elles
peuvent être partiellement ou totalement extensibles.
GRADINS EMBOUTIS
Le four est équipé de gradins emboutis sur trois niveaux ; ils permettent d'insérer la grille.
INTERRUPTEUR SUR LA PORTE DU FOUR
L’interrupteur désactive les résistances et le ventilateur lorsqu’on ouvre la porte pendant
la cuisson ; il les remet en marche quand on la referme.
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
L'appareil est équipé d'un ventilateur qui refroidit la carrosserie, la porte du four et le
bandeau de commandes.
Le ventilateur fonctionne encore quelque temps après l'arrêt du four pour accélérer le
refroidissement de l'appareil.
11
623263
ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR (selon le modèle)
Le PLAT À RÔTIR EN VERRE peut être
utilisé avec tous les modes de cuisson ; il
peut aussi faire office de plat de service.
La GRILLE est prévue pour la cuisson
au gril. Vous pouvez aussi y poser les
plats, cocottes ou moules contenant les
préparations à cuire.
La grille comporte un taquet de
sécurité. Il faut donc la soulever légèrement
à l'avant pour la sortir du four.
La PLAQUE À PÂTISSERIE est prévue pour
la cuisson des gâteaux.
Le PLAT MULTI-USAGE PROFOND sert
à la cuisson de la viande et des gâteaux
contenant beaucoup de liquide. Vous
pouvez aussi l’utiliser en tant que lèchefrite.
Lorsque vous cuisez vos préparations
dans le plat multi-usage, ne le placez
jamais sur le premier gradin, en bas du four.
Vous pouvez le mettre au premier niveau
uniquement lorsqu'il vous sert de lèchefrite
durant la cuisson au gril ou à la broche.
Comme les accessoires du four
chauffent, leur forme est susceptible
de changer. Ceci n'affecte pas leur
fonctionnalité et ils reprennent leur forme
d'origine en refroidissant.
12
623263
Vous devez insérer la grille, la plaque à
pâtisserie, le plat en verre et la lèchefrite
dans l'espace situé entre les deux fils
formant le gradin.
Si votre four est équipé de glissières
télescopiques extensibles, faites d’abord
coulisser une paire de glissières (la gauche
et la droite) hors du four, puis posez la
grille ou la plaque à pâtisserie sur les deux
glissières. Ensuite, poussez l’ensemble à
l’intérieur du four avec votre main, aussi loin
que possible.
Refermez la porte du four lorsque les
glissières télescopiques sont bien enfoncées
jusqu’au fond.
Les PLAQUES CATALYTIQUES
AMOVIBLES empêchent les projections de
graisse d’atteindre les parois latérales du
four.
Le TOURNEBROCHE sert à rôtir la viande.
Il se compose d'une broche avec manche
amovible et de deux fourches avec vis.
2
3
4
13
623263
Durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments
accessibles sont très chauds. Mettez des gants de cuisine ou
utilisez une manique.
SONDE THERMOMÉTRIQUE pour rôtir les
grosses pièces de viande.
14
BANDEAU DE COMMANDES
(selon le modèle)
NOTE :
Les icônes représentant le mode de cuisson peuvent être gravées sur le sélecteur de
fonction ou sur le bandeau de commandes (selon le modèle).
Les touches réagiront mieux si vous les effleurez avec une surface large de votre doigt.
Chaque fois que vous en effleurez une, un signal sonore bref retentit.
4a 4b 4c
12
35
67
1 BOUTON DU FOYER AVANT GAUCHE
2 BOUTON DU FOYER ARRIERE GAUCHE
3 SELECTEUR DE FONCTIONS DU FOUR
4a TOUCHE SÉCURITE ENFANTS
4b TOUCHE DE SELECTION DE L'HORLOGE ET DU PROGRAMMATEUR
4c TOUCHE DEPART/STOP
5 SELECTEUR DE TEMPERATURE DU FOUR
6 BOUTON DU FOYER ARRIERE DROIT
7 BOUTON DU FOYER AVANT DROIT
623263
15
CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL –
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
(selon le modèle)
623263
La plaque signalétique indiquant les
principales caractéristiques de l'appareil
est apposée sur le bord intérieur du four.
Elle est visible lorsque la porte est ouverte.
A Numéro de série
B Modèle
C Type
D Marque commerciale
E Code
F FCaractéristiques techniques
G Mentions/symboles de conformité
H Réglages usine pour le type de gaz concerné
16
1
2
4
3
623263
PLAN DE CUISSON (selon le modèle)
1 Foyer arrière gauche
2 Foyer arrière droit
3 Foyer avant gauche
4 Foyer avant droit
UTILISATION DE L'APPAREIL
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Après avoir reçu l'appareil, enlevez tout ce qui est à l'intérieur, y compris les protections
de transport.
Nettoyez tous les accessoires et ustensiles à l'eau chaude avec un détergent usuel.
N'utilisez pas de produits abrasifs.
Lorsque le four chauffe pour la première fois, il dégage l'odeur caractéristique d'un
produit neuf. Aérez bien la pièce lors de la première utilisation.
Après réception de votre appareil, nettoyez avec un linge humide la totalité de la table de
cuisson, y compris les foyers.
Si votre plan de cuisson est équipée de foyers conventionnels, réglez-les à la puissance
maximale et laissez-les chauffer à vide (sans aucun récipient) pendant 3 à 5 minutes.
Durant cette opération, il est possible que de la fumée se dégage des foyers ; le
revêtement protecteur des plaques électriques parviendra ainsi à sa solidité maximale.
Si votre plan de cuisson est en vitrocéramique, nettoyez la surface avec une éponge
humide et un détergent usuel. N'utilisez jamais de nettoyants agressifs ou abrasifs,
ni d’éponges grattantes qui pourraient rayer la surface ; n'employez pas non plus de
produits détachants.
17
623263
COMMANDE DES FOYERS À EXTENSION
Avec leur extension circulaire ou ovale, ces
foyers s’adaptent à la taille et à la forme de
vos récipients.
Pour activer l’extension, tournez le bouton
du foyer voulu aussi loin que possible,
jusqu’à ce que vous entendiez un "clic".
Réglez ensuite l’allure de chauffe.
PLAN DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE
- Le foyer atteint rapidement la température réglée, alors que la surface autour reste
relativement froide.
- La table de cuisson résiste aux changements de température.
- N’utilisez pas le plan de cuisson comme espace de rangement, vous pourriez le rayer ou
lui causer d'autres dommages.
- N’utilisez pas de récipients en aluminium ou en plastique sur les foyers chauds. Ne
déposez ni objet en plastique, ni feuille d'aluminium sur la surface en vitrocéramique.
- N’utilisez pas votre table de cuisson si elle est fêlée. La chute d'un objet pointu peut la
briser. Les conséquences se voient immédiatement ou au bout d'un certain temps. Si
une fente visible apparaît, couper immédiatement l'alimentation électrique de l'appareil.
TÉMOIN DE CHALEUR RÉSIDUELLE
Chaque foyer comporte un voyant qui reste
allumé tant que la surface de cuisson reste
chaude. Quand le foyer a refroidi, le voyant
s’éteint. Le témoin de chaleur résiduelle
peut également s’allumer si vous placez un
récipient chaud sur un foyer froid.
COMMANDES D'UN DOMINO À UN SEUL
FOYER
18
623263
- L’utilisation des récipients avec le fond
propre et lisse évite l’égratignure de la
plaque vitrocéramique.
- Le diamètre du fond du récipient utilisé
devrait correspondre au diamètre de la
zone de cuisson choisie.
- La chaleur créée au niveau du fond d’un
pot dépend du diamètre du pot. Si le
pot est plus petit, la puissance est aussi
plus petite. Si la zone de cuisson n’est
pas couverte par le pot, le gaspillage
d’énergie ne se produit pas.
Mais il faut positionner le pot toujours au
centre de la zone de cuisson.
- Lorsque vous utilisez une cocotte à pression, surveillez-là en permanence jusqu’à
l’obtention de la pression adéquate. Réglez d’abord le foyer sur l’allure maximale, puis
suivez les instructions du fabricant de la cocotte pour réduire la puissance à temps avec
le bouton convenable.
- Veillez à ce qu’il y ait toujours assez de liquide dans la cocotte à pression ou les autres
récipients. Si une casserole reste vide sur le foyer, la surchau e peut endommager la
casserole et le foyer.
- Lorsque vous utilisez des récipients spéciaux, suivez les instructions de leur fabricant.
CONSEILS POUR LES ÉCONOMIES D'ÉNERGIE
- Le diamètre du fond du récipient doit correspondre à celui du foyer. L’utilisation d’un
petit récipient sur un grand foyer entraîne un gaspillage d’énergie et peut en outre
endommager la table de cuisson.
- Mettez toujours un couvercle sur les récipients si cela est compatible avec votre recette.
- Choisissez des récipients dont les dimensions sont adaptées à la quantité d’aliments à
cuire. La cuisson d’une petite quantité dans un grand récipient entraîne un gaspillage
d’énergie.
- Utilisez de préférence une cocotte à pression pour les recettes exigeant une cuisson
longue.
- Divers légumes et les pommes de terre peuvent cuire dans très peu d’eau, à condition
de couvrir le récipient. Lorsque l’eau boue, réduisez l’allure de chau e de façon à tout
juste maintenir l’ébullition.
CONSEILS SUR LA BATTERIE DE CUISINE
19
1
Réglez l'horloge en effleurant les
touches ou puis validez en appuyant
sur la touche .
Si vous maintenez votre doigt sur la
touche de réglage des valeurs, les chiffres
défilent plus vite.
MODIFICATION DU RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Vous pouvez modifier le réglage de l'horloge si aucune fonction du programmateur n'est
en cours. Appuyez plusieurs fois sur la touche Horloge pour sélectionner l'icône .
FOUR
MISE EN MARCHE ET RÉGLAGES
Dès que le four est raccordé au réseau électrique, ou après une coupure de courant
prolongée, 12:00 clignote à l'écran et l'icône s'allume.
Mettez l'horloge à l'heure.
MISE À L'HEURE DE L'HORLOGE
623263
20
CHOIX DU MODE DE CUISSON (selon le modèle)
MODE DESCRIPTION TEMPÉRATURE
PRÉCONISÉE (°C)
MODES DE CUISSON
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
Utilisez cette fonction pour faire chauffer le four le plus
rapidement possible à la température désirée. Cette fonction
ne convient pas à la cuisson des aliments. Lorsque l'appareil
a atteint la température voulue, il s'arrête de chauffer.
160
CONVECTION NATURELLE
Les résistances de voûte (en haut) et de sole (en bas)
chauffent simultanément, et la chaleur irradie à l'intérieur du
four en se répartissant régulièrement. La cuisson des viandes
ou des gâteaux n’est possible que sur un seul niveau.
200
VOÛTE
Seule la résistance de voûte, en haut du four, diffuse
la chaleur sur les aliments. Utilisez-la pour dorer vos
préparations sur le dessus (en fin de cuisson).
180
SOLE
Seule la résistance de sole, en bas du four, diffuse la chaleur.
Utilisez ce mode pour cuire le fond de vos préparations.
180
GRIL
Seul le gril (qui est un élément du gril double) est en marche.
Ce mode de cuisson sert à faire griller les toasts, garnis ou
non, et les saucisses en petites
La température maximale autorisée est de 230°C
220
GRIL DOUBLE
La résistance de voûte et le gril sont en marche. La chaleur
provient directement du gril installé en haut du four. Le
fonctionnement simultané de la résistance de voûte permet
d’augmenter l’effet de la chaleur.
Ce mode de cuisson sert à faire griller la viande, les toasts
(garnis ou non) et les saucisses.
La température maximale autorisée est de 230°C
220
GRIL VENTILÉ
Le gril et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode
est surtout adapté à la cuisson de grosses pièces de viande
et des volailles, sur un seul niveau. Il est aussi conseillé pour
les gratins ou pour obtenir une croûte dorée.
170
Tournez le sélecteur (vers la droite ou la gauche) pour sélectionner
le mode de cuisson (voir le tableau des programmes, selon le
modèle).
Vous pouvez aussi rectifier vos réglages pendant la cuisson.
623263
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Gorenje FR6A4E-AEH42 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à