Ableton Live 6 LE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Contrôleurs DJ
Taper
Le manuel du propriétaire
1
Live LE pour Windows et Mac OS
Créé par Bernd Roggendorf, Gerhard Behles, Robert Henke, Awi, Reiner Rudolph, Stefan
Haller, Stefan Franke, Frank Hoffmann, Andreas Zapf, Ralf Suckow, Gregor Klinke, Matthias
Mayrock, Friedemann Schautz, Ingo Koehne, Jakob Rang, Pablo Sara, Nicholas Allen, Henrik
Lafrenz, Jan Buchholz, Kevin Haywood, Dominik Wilms, Christian Kleine, Amaury Groc,
Daniel Buettner, Alex Koch, Henrik Hahn, Simon Frontzek, Torsten Wendland, Torsten Slama,
Eduard Mueller, Jeremy Bernstein, Bernard Chavonnet.
Manuel de référence par Kevin Haywood, Rose Knudsen, Gerhard Behles, Jakob Rang,
Robert Henke, Torsten Slama.
Traduction française par Fisch (thierry[email protected]).
Essential Instrument Collection créée par SONiVOX.
Web : www.sonivoxrocks.com
Echantillons de batterie fournis par Big Fish Audio.
Copyright 2007 Ableton AG. Tous droits réservés.
Ce manuel, ainsi que le logiciel qui y est décrit, est fourni sous licence et est soumis aux termes de cette licence en matière
d'utilisation et de copie. Le contenu de ce manuel est fourni à titre purement indicatif ; il pourra être modié sans avis préalable
et n'engage Ableton en rien. Ableton décline toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'imprécisions présentes dans le mode
d'emploi.
Sauf indication contraire mentionnée par la licence, cette publication ne peut, en aucune façon ni par aucun moyen électronique ou
mécanique, enregistrement ou autre, être reproduite ni stockée sur un système de sauvegarde sans l'autorisation écrite préalable
d'Ableton.
Ableton est une marque commerciale d'Ableton AG. Mac, le logo Mac, Mac OS, Macintosh et QuickTime sont des marques
commerciales d'Apple Inc., enregistrées aux U.S.A. et dans d'autres pays. Le logo Audio Units et GarageBand sont des marques
commerciales d'Apple Inc. Windows et DirectX sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux U.S.A. et dans d'autres
pays. Intel est une marque déposée d'Intel Corporation ou de ses liales aux U.S.A. et dans d'autres pays. SONiVOX est le
nom de marque commerciale de Sonic Network, Inc. VST est une marque commerciale de Steinberg Media Technologies GmbH.
ASIO est une marque commerciale et un logiciel de Steinberg Media Technologies GmbH. ReWire est une marque commerciale
de Propellerhead Software AB. Mackie Control est une marque commerciale de LOUD Technologies, Inc. Ogg Vorbis et FLAC
sont des marques commerciales de Xiph.Org. Tous les autres noms de produit et de société sont des marques commerciales ou
déposées de leurs détenteurs respectifs.
1
Chapitre 1
Bienvenue dans Live
1.1 Un grand Merci de la part de toute l'équipe d'Ableton
Live est l'oeuvre de musiciens recherchant une meilleure façon de créer, produire et inter-
préter de la musique avec un ordinateur. De gros efforts ont été faits sur la simplicité et
sur le plaisir d'utilisation, tout en assurant des performances permettant de créer de la mu-
sique aussi complexe que vous pouvez le souhaiter. Ces efforts se poursuivent pendant que
vous lisez ces lignes... en fait, une nouvelle version améliorée de Live est peut-être même
déjà disponible en téléchargement ! Rendez-vous dès maintenant sur notre site Web
1
, ou
sélectionnez la commande Vérier les mises à jour dans le menu Aide.
Nous espérons que vous aimerez utiliser Live pour tout votre panorama musical. N'hésitez
pas à nous en faire part
2
si vous avez la moindre suggestion permettant de rendre Live
encore meilleur.
Votre équipe Ableton.
1
http ://www.ableton.com/downloads
2
2
Chapitre 2
Prise en main
Note : Ce manuel a été adapté pour Live LE. Cela signie en particulier que les caracté-
ristiques non disponibles dans Live LE n'ont pas été incluses. Pour en savoir plus sur les
différences entre Live LE et la version complète de Live, vous pouvez télécharger la version
complète du manuel sur le site internet Ableton
1
.
Quand vous installez Live et le lancez pour la première fois, une fenêtre de dialogue vous
demandant le numéro de série de votre Live s'afchera. Veuillez lire le chapitre Déverrouiller
Live si vous avez des questions ou des inquiétudes durant la procédure d'autorisation.
Si vous ne possédez pas (encore) Live, vous pouvez fermer la fenêtre de dialogue et conti-
nuer, puisque Live fonctionnera alors en mode Démo par défaut. En mode Démo, vous
pourrez travailler avec toutes les fonctionnalités de Live à l'exception de la sauvegarde et
de l'exportation.
1
http ://www.ableton.com/pages/downloads/manuals
CHAPITRE 2. PRISE EN MAIN 3
2.1 Apprentissage de Live
Live est livrée avec un ensemble de leçons interactives qui vous présentent petit à petit les
principales fonctionnalités du programme. Les leçons sont organisées dans une table des
matières, qui peut être directement ouverte dans le programme via le menu Aide. Nous
vous recommandons fortement de suivre ces leçons. De nombreux utilisateurs nous ont dit
que ces leçons les avaient aidés à se familiariser très vite avec le programme.
Nous vous recommandons aussi de lire le chapitre Concepts de Live qui récapitule tout ce
qu'est Live et ce qu'il peut faire, et vaut par conséquent la peine d'être lu à la fois par les
débutants et par les utilisateurs expérimentés. Les autres chapitres de ce manuel servent de
référence détaillée pour les éléments présentés dans le chapitre Concepts de Live.
2.1.1 Employer la fenêtre Info
La fenêtre Info de Live vous donne le nom et la fonction de ce qui se trouve sous le pointeur
de votre souris.
La fenêtre Info et son
bouton
Afcher/Masquer.
S'il vous faut plus d'informations sur un élément ou sujet spécique de l'interface utilisateur,
veuillez consulter ce manuel de référence. L'index, situé à la n du manuel, contient les
noms de tous les éléments de l'interface utilisateur et vous mèbera à la section concernée.
CHAPITRE 2. PRISE EN MAIN 4
2.2 Réglage des Préférences
La fenêtre Préférences de Live est l'endroit vous pourrez trouver divers réglages déter-
minant comment Live s'afche, se comporte et s'interface avec le monde extérieur. Cette
fenêtre s'obtient par la commande Préférences du menu Options (Windows)/Live (Mac OS
X), ou avec le raccourci clavier
Ctrl
,
(PC) /
,
(Mac).
Les Préférences de Live sont réparties en plusieurs onglets :
Dans l'onglet Aspect/Ergonomie, vous pouvez faire divers réglages, dont le choix de
la langue utilisée pour les textes afchés et les couleurs de l'habillage ou skin pour
l'interface utilisateur de Live.
L'onglet Audio sert à régler les connexions audio de Live avec le monde extérieur via une
interface audio. Veuillez prendre le temps de suivre la leçon Régler les E/S audio inté-
grée au programme, qui vous guidera dans toutes les étapes nécessaires pour effectuer
et optimiser les réglages de tout système. Pour accéder à la leçon, utilisez la commande
Sommaire des Leçons dans le menu Aide.
L'onglet MIDI/Sync sert pour aider Live à reconnaître les équipements ou périphériques
MIDI destinés à deux rôles séparés et distincts :
Jouer des notes MIDI. Pour apprendre comment diriger un périphérique externe vers
une entrée MIDI de Live, veuillez lire le chapitre Routage et entrées/sorties.
Contrôle à distance de parties de l'interface. Ce sujet est couvert en détail dans le
chapitre Télécommande par MIDI et par touche.
Les Préférences Fichiers/Dossiers concernent la gestion des chiers de Live et l'emplace-
ment des périphériques plug-in.
Les Préférences Enregist./Warp/Déclench. Défaut permettent de personnaliser les ré-
glages par défaut des nouveaux Live Sets et de leurs composants, ainsi que de sélection-
ner les options pour de nouveaux enregistrements.
Les Préférences CPU comprennent des options pour gérer la charge de traitement, y
compris la prise en charge multicoeur/multiprocesseur.
L'onglet Produits sert à gérer les licences et l'installation de la plate-forme Live, et des
composants additionnels comme l'instrument Operator et les Packs Live.
CHAPITRE 2. PRISE EN MAIN 5
2.3 La fenêtre principale de Live
La majorité des opérations de Live s'effectuent sur la fenêtre principale de Live. Cette fenêtre
regroupe différentes sections, chacune consacrée à un aspect spécique de votre Live Set.
L'espace écran étant généralement limité, toutes les fenêtres de Live ne peuvent pas être
ouvertes en même temps.
Les boutons d'afchage situés sur le pourtour de l'écran permettent d'appeler une section
spécique ; cliquez par exemple sur ce bouton pour accéder aux périphériques de Live :
Le sélecteur de
navigateur de
périphériques.
Pour masquer une des fenêtres de Live, et ainsi libérer de l'espace, cliquez sur le bouton en
forme de triangle placé à côté. Pour visualiser à nouveau la section, cliquez de nouveau sur
le bouton.
Afchage de vue
Vous pouvez faire fonctionner Live en mode plein écran en sélectionnant la commande
Mode Plein écran du menu Afchage. Pour sortir de ce mode, cliquez sur le bouton qui
apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran. La bascule avec le mode plein écran peut
aussi se faire en pressant
F11
. (Note : Sous Mac OS X, cette touche est affectée par
défaut à Exposé et n'opère pas de bascule en mode plein écran tant qu'Exposé n'a pas été
désactivé ou affecté à une touche différente dans les Préférences système d'OS X.)
Vous pouvez agrandir ou réduire la taille de la fenêtre principale en faisant glisser ce sépa-
rateur.
CHAPITRE 2. PRISE EN MAIN 6
Réglage de séparation
de fenêtre
7
Chapitre 3
Déverrouiller Live
Live est protégé contre les utilisations illégales par sa fonction de protection anti-copie.
Cette fonction a été conçue pour offrir la plus haute sécurité tout en évitant tout souci
pour nos clients. Si cette fonction vous cause des désagréments, sachez qu'elle assure
la protection de votre investissement : elle permet à Ableton de vous fournir l'assistance
technique dont vous avez besoin et de continuer à développer Live.
L'autorisation des produits Ableton se fait dans l'onglet Products des Préférences, qui s'af-
chera quand vous lancerez Live pour la première fois.
Ici, vous pouvez choisir d'autoriser (débloquer) ou d'acheter tout produit Ableton qui vous
est accessible, par exemple l'instrument Operator.
Veuillez noter que des produits comme l'Operator sont vendus séparément de Live mais
se débloquent selon la même procédure que celle décrite dans les sections suivantes. Ils
peuvent aussi être individuellement réglés en mode Démo dans l'onglet Products pour que
vous puissiez les essayer.
CHAPITRE 3. DÉVERROUILLER LIVE 8
L'onglet Products des
Préférences.
Cliquer sur n'importe quel produit de la liste afchée en onglet Products vous donnera la
possibilité de débloquer ou d'acheter ce produit. Veuillez cliquer sur le bouton Débloquer
pour accomplir le processus de déblocage en deux étapes. Si vous n'avez pas encore acheté
le produit, vous pouvez le faire en ligne en cliquant sur le bouton Acheter. Vous pourrez
toujours retourner ultérieurement à l'onglet Products des Préférences ou visiter la boutique
web Ableton
1
pour faire vos achats. Les Préférences de Live sont accessibles via le menu
Options (ou le menu Live sous Mac OS X).
Sélection du bouton
Débloquer dans l'onglet
Products.
1
http ://www.ableton.com/shop
CHAPITRE 3. DÉVERROUILLER LIVE 9
3.1 Étape 1 - Saisie du numéro de série
En tant que possesseur de Live LE, vous avez reçu un numéro de série d'Ableton ; par E-mail
(dans le cas vous avez acheté directement par Ableton), ou sur une carte avec le package
Live LE.
Champs de saisie de
votre numéro de série.
Après avoir cliqué sur le bouton Débloquer dans l'onglet Products, il vous sera présenté six
champs pour saisir votre numéro de série. Chaque champ renferme quatre caractères. Le
numéro de série est composé de chiffres 0..9 et de lettres A..F. Si vous saisissez accidentel-
lement une mauvaise chaîne de caractères dans un champ, celui-ci devient rouge. Quand
vous avez réussi à saisir le numéro de série, cliquez sur le bouton Ok pour poursuivre.
Le numéro de série vous attribue la propriété de Live. Votre numéro de série est très
important - conservez-le dans un endroit sûr et hors de portée de personnes non autorisées.
Sachez que partager votre numéro de série le rend inutilisable. La seule façon pour obtenir
à nouveau votre numéro de série auprès du service technique Ableton (si vous veniez à le
perdre), consiste à utiliser les données d'enregistrement. Par conséquent, veuillez enregistrer
votre produit
2
si vous ne souhaitez pas en perdre la propriété !
3.2 Étape 2 - Déblocage de Live
La seconde étape permettant l'utilisation de Live est appelée Déblocage. Déblocage
signie : associer votre numéro de série à un ordinateur spécique. Notez que l'accord de
licence vous autorise à utiliser Live sur un seul ordinateur à la fois. Ceci dit, vous pouvez
débloquer Live plus d'une seule fois avec votre numéro de série, aux conditions techniques
et légales décrites plus loin.
2
http ://www.ableton.com/register
CHAPITRE 3. DÉVERROUILLER LIVE 10
3.2.1 Clef de déblocage
Pour débloquer le logiciel, vous devez obtenir une clef de déblocage que vous ne pouvez
obtenir que par le serveur Ableton. Par conséquent, vous devez avoir un accès Internet pour
le déblocage. L'ordinateur connecté à Internet n'a pas besoin d'être le même que celui sur
lequel est installé le Live à débloquer, mais ça facilite les choses.
3.2.2 Code challenge
Le serveur Ableton crée la clef de déblocage à partir de votre numéro de série et de ce
que l'on appelle un code challenge. Le code challenge est une empreinte que Live prend
à partir des composants de votre ordinateur. Pour des détails, veuillez consulter la section
correspondante.
3.2.3 Déblocage en ligne
Déblocage en ligne de
Live.
Si l'ordinateur sur lequel vous souhaitez débloquer Live est connecté à l'Internet, tout ce
dont vous avez à faire est de cliquer sur le bouton Débloquer en ligne. Live établit alors
une connexion avec le serveur Ableton, transmet votre numéro de série et le code challenge,
et reçoit la clef de déblocage du serveur. Aucune autre information n'est échangée entre
votre ordinateur et le serveur Ableton.
CHAPITRE 3. DÉVERROUILLER LIVE 11
3.2.4 Déblocage sans connexion
Déblocage de Live sans
connexion.
Si l'ordinateur connecté à Internet est différent de celui Live est installé, vous pouvez
toujours vous connecter au serveur Ableton interface Internet
3
. Ce site Web comprend des
champs vous permettant de saisir votre numéro de série et le code challenge, que vous
pouvez copier depuis la fenêtre de déblocage de Live.
Site Web de déblocage
de Live.
Si vous avez saisi correctement votre numéro de série et le code challenge, un autre site
Web apparaît pour vous fournir la clef de déblocage. Vous avez alors des options pour
transférer la clef de déblocage à l'ordinateur qui en a besoin :
Suivez le lien Internet pour télécharger la clef de déblocage sous la forme d'un chier ;
transférez le chier sur l'ordinateur cible par disquette ou CD-ROM. Ensuite, cliquez sur la
touche de recherche de clef de déblocage Locate Unlock Key en fenêtre de déblocage
pour trouver le chier de la clef de déblocage.
3
http ://www.ableton.com/unlock
CHAPITRE 3. DÉVERROUILLER LIVE 12
La clef de déblocage
peut être téléchargée au
format chier texte.
OU il peut être plus pratique d'imprimer la page du site Web avec la clef de déblocage -
sur l'ordinateur cible, cliquez sur Saisissez la clef de déblocage pour ouvrir une fenêtre avec
les champs de saisie des valeurs de la clef de déblocage. La saisie manuelle de la clef de
déblocage est plus simple qu'il n'y paraît, car le champ s'afche en rouge si vous tapez les
mauvaises valeurs.
Saisissez manuellement
votre clef de déblocage.
3.3 FAQ sur la Protection contre la copie
3.3.1 Puis-je utiliser Live ou d'autres produits Ableton sans numéro de
série ?
Si vous n'avez pas (encore) acheté la version complète de Live, vous pouvez utiliser Live
en Mode Démo. Le mode Démo offre toutes les fonctions de Live, mais la sauvegarde et
l'exportation sont désaéctivées.
Live LE fonctionnera en mode Démo par défaut s'il n'a pas subi le processus d'autorisation.
Vous pouvez essayer d'autres produits Ableton, comme l'instrument Operator, en les faisant
individuellement passer en mode Démo dans l'onglet Products des Préférences.
Le mode Démo peut aussi être désactivé produit par produit dans les Préférences Produits.
CHAPITRE 3. DÉVERROUILLER LIVE 13
Si l'utilisation de Live ou d'un autre produit en mode de démonstration vous a donné envie
de l'acheter, veuillez le sélectionner dans l'onglet Products des Préférences, puis cliquez
sur le bouton Acheter, ou visitez la boutique web Ableton
4
. Ce site vous renseigne sur
les distributeurs et revendeurs Ableton. Il vous permet également d'acheter les produits
Ableton sur Internet. Les Préférences de Live sont accessibles via le menu Options (ou le
menu Live sous Mac OS X).
Cliquez sur ce bouton si
vous souhaitez acheter
Live LE.
3.3.2 Que se passe-t-il si je change les composants de mon ordinateur
Si le code challenge de votre ordinateur change pour une raison ou une autre, Live vous
demande de débloquer le logiciel une fois de plus. Le code challenge ne change cependant
pas lors du changement de périphériques informatiques (périphériques audio ou MIDI ;
imprimante, modem). Le code challenge peut changer si la carte mère, le processeur ou
la carte réseau est remplacée. Sur certains ordinateurs, le formatage du disque modie
également le code challenge.
4
http ://www.ableton.com/shop
CHAPITRE 3. DÉVERROUILLER LIVE 14
3.3.3 Puis-je débloquer plusieurs fois Live ?
La licence standard de Live vous permet d'utiliser Live sur un seul ordinateur à la fois.
Toutefois, si vous avez enregistré votre produit
5
, le serveur Ableton vous fournira deux clefs
de déblocage, en vous faisant conance pour ne pas utiliser Live sur plus d'un ordinateur à
la fois. Suivez les instructions ci-dessus.
Vous pouvez, par conséquent, faire tourner Live sur l'ordinateur du studio et sur votre
portable, pour les concerts, mais pas en même temps.
Si le serveur Ableton rejette votre demande pour une autre clef de déblocage, contactez le
service technique d'Ableton.
Vous pouvez les contacter par :
E-mail
6
;
téléphone : +49 (0)30 - 288 763 151 (du lundi au vendredi de 11 :00 à 15 :00) ;
fax : +49 (0)30 - 288 763 11.
Pour accélérer le processus, veuillez :
vous assurer que vous avez enregistré votre copie de Live
7
;
joindre une explication brève des circonstances.
Pour utiliser Live sur plus d'un seul ordinateur à la fois, vous devez obtenir une licence
additionnelle ou une licence site. Ableton offre ces licences à des prix spéciaux. Contactez
l'équipe commerciale
8
pour obtenir de plus amples détails.
3.3.4 Puis-je lire mes morceaux depuis un ordinateur qui n'est pas dé-
bloqué
En mode de démonstration, vous pouvez charger et lire un Live Set sans limitation dans le
temps. Vous ne pouvez toutefois pas sauvegarder ni exporter votre travail. Lorsque vous
partez en tournée, pensez à prendre avec vous votre CD Live et un CD avec les sauvegardes
les plus récentes de vos Live Set(s). En cas d'urgence, vous pouvez installer et faire tourner
Live sur n'importe quel ordinateur et lire les Live Set(s) sauvegardés.
5
http ://www.ableton.com/register
6
7
http ://www.ableton.com/register
8
CHAPITRE 3. DÉVERROUILLER LIVE 15
3.3.5 Comment désactiver le mode démo ?
Si Live est débloqué mais que d'autres produits sont réglés en mode Démo, Live fonction-
nera aussi en mode Démo, et vous ne serez pas autorisé à sauvegarder ni à exporter votre
travail. Pour désactiver dans ce cas le mode Démo, activez l'option Masquer pour chaque
produit supplémentaire dans sa propre page de Préférences Produits.
Cliquez ici pour masquer
les fonctions d'un
produit.
Vous pouvez toujours réafcher ultérieurement un produit, puis essayer ses fonctions en
mode Démo.
3.3.6 Que dois-je faire à propos des problèmes ou des questions relatifs
à la protection contre les copies
Contactez l'assistance technique
9
. Ils seront heureux de vous aider !
9
16
Chapitre 4
Concepts de Live
Ce chapitre présente les concepts essentiels de Live. Nous vous conseillons de lire ce cha-
pitre au début de votre apprentissage de Live, car une solide compréhension des principes
de base du programme vous aidera à exploiter pleinement le potentiel de Live pour faire
votre musique.
4.1 Live Sets
Le type de document que vous créez et sur lequel vous travaillez dans Live se nomme un
Live Set. Les Live Sets résident dans un Projet Live un dossier qui réunit toutes les données
concernées et peuvent être ouverts soit via la commande Ouvrir du menu Fichier soit via
les navigateurs de chiers intégrés.
CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE 17
Un Live Set dans le
navigateur de chiers.
Sélectionner le signet Bibliothèque dans le navigateur de chiers de Live vous amènera à la
bibliothèque Live d'outils créatifs. Vous y trouverez un certain nombre de Sets de démo, et
double-cliquer sur le nom d'un Live Set dans le navigateur ouvrira ce Live Set.
4.2 Arrangement et Session
Les éléments musicaux de base de Live se nomment clips. Un clip est un morceau de
matériel musical : une mélodie, un motif ou pattern rythmique, une ligne de basse ou
un morceau complet. Live vous permet d'enregistrer et de modier les clips, et de créer à
partir d'eux des structures musicales de plus grande taille : morceaux, bandes originales,
remixes, sets de DJ ou shows sur scène.
Un Live Set est constitué de deux environnements pouvant contenir des clips : L' Arran-
gement est une mise en place de clips le long d'une ligne de montage chronologique ; la
Session est une base de lancement orientée temps réel pour les clips. Chaque clip de
Session a son propre bouton de lecture qui permet de déclencher le clip à tout moment
et dans n'importe quel ordre. Le comportement de chaque clip au lancement peut être
précisément spécié grâce à plusieurs réglages.
Clips en écran Session
(Gauche) et en écran
Arrangement (Droite).
L'Arrangement s'obtient via l'écran Arrangement et la Session via l'écran Session ; vous
pouvez alterner entre eux avec la touche Tab de l'ordinateur ou leurs sélecteurs respectifs.
Comme les deux écrans ont des applications distinctes, ils recèlent chacun des collections
CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE 18
individuelles de clips. Toutefois, il est important de comprendre que changer d'écran ne
change que l'apparence du Live Set, et ne change pas les modes, ne modie pas ce que
vous entendez ou ce qui est stocké.
Les sélecteurs d'écran
Arrangement et Session.
Les écrans Arrangement et Session interagissent de façon utile (bien que potentiellement
déconcertante). On peut, par exemple, improviser avec les clips de Session et enregistrer
un journal de l'improvisation dans l'Arrangement pour afnement ultérieur. Cela fonctionne
parce qu'Arrangement et Session sont liés au travers des pistes.
4.3 Pistes
Les pistes accueillent les clips et gèrent aussi le ux des signaux, ainsi que la création de
nouveaux clips par enregistrement, synthèse sonore, traitement d'effets et mixage.
Une piste en écran
Arrangement.
Les écrans Session et Arrangement partagent le même ensemble de pistes. En écran Session,
les pistes sont organisées verticalement de gauche à droite, tandis qu'en écran Arrange-
ment, elles le sont horizontalement de haut en bas. Une règle simple régit la cohabitation
des clips dans une piste :
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365

Ableton Live 6 LE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Contrôleurs DJ
Taper
Le manuel du propriétaire