Amprobe BT-Series Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
User Manual
ENG FRE
SPA
BT-120, BT-250
Breaker Tracer
Circuit Tracer
Receiver
Circuit Tracer
Transmitter
BT-120
BT-250
Breaker Tracer
User Manual
8/2018, 6011458B
©2018 Amprobe
All rights reserved. Printed in China
English
Limited Warranty and Limitation of Liability
Your Amprobe product will be free from defects in material and workmanship for one year from
the date of purchase unless local laws require otherwise. This warranty does not cover fuses,
disposable batteries or damage from accident, neglect, misuse, alteration, contamination, or
abnormal conditions of operation or handling. Resellers are not authorized to extend any other
warranty on the behalf of Amprobe. To obtain service during the warranty period, return the
product with proof of purchase to an authorized Amprobe Service Center or to an Amprobe
dealer or distributor. See Repair Section for details. THIS WARRANTY IS YOUR ONLY REMEDY.
ALL OTHER WARRANTIES - WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY - INCLUDING IMPLIED
WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR MERCHANTABILITY, ARE HEREBY
DISCLAIMED. MANUFACTURER SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSSES, ARISING FROM ANY CAUSE OR THEORY. Since some
states or countries do not allow the exclusion or limitation of an implied warranty or of incidental
or consequential damages, this limitation of liability may not apply to you.
Repair
All Amprobe returned for warranty or non-warranty repair or for calibration should be
accompanied by the following: your name, company’s name, address, telephone number, and
proof of purchase. Additionally, please include a brief description of the problem or the service
requested and include the test leads with the meter. Non-warranty repair or replacement charges
should be remitted in the form of a check, a money order, credit card with expiration date, or a
purchase order made payable to Amprobe.
In-warranty Repairs and Replacement – All Countries
Please read the warranty statement and check your battery before requesting repair. During
the warranty period, any defective test tool can be returned to your Amprobe distributor for an
exchange for the same or like product. Please check the “Where to Buy” section on amprobe.com
for a list of distributors near you. Additionally, in the United States and Canada, in-warranty repair
and replacement units can also be sent to an Amprobe Service Center (see address below).
Non-warranty Repairs and Replacement – United States and Canada
Non-warranty repairs in the United States and Canada should be sent to an Amprobe Service
Center. Call Amprobe or inquire at your point of purchase for current repair and replacement rates.
USA: Canada:
Amprobe Amprobe
Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9
Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Tel: 905-890-7600
Non-warranty Repairs and Replacement – Europe
European non-warranty units can be replaced by your Beha-Amprobe distributor for a nominal charge.
Please check the “Where to Buy” section on beha-amprobe.com for a list of distributors near you.
Beha-Amprobe
Division and reg. trademark of Fluke Corp. (USA)
Germany* United Kingdom The Netherlands - Headquarters**
In den Engematten 14 52 Hurricane Way Science Park Eindhoven 5110
79286 Glottertal Norwich, Norfolk 5692 EC Son
Germany NR6 6JB United Kingdom The Netherlands
Phone: +49 (0) 7684 8009 - 0 Phone: +44 (0) 1603 25 6662 Phone: +31 (0) 40 267 51 00
beha-amprobe.de beha-amprobe.com beha-amprobe.com
*(Correspondence only – no repair or replacement available from this address. European
customers please contact your distributor.)
**single contact address in EEA Fluke Europe BV
Circuit Tracer
Receiver
Circuit Tracer
Transmitter
BT-120 BT-250 Breaker Tracer
1
2
7
3
4
5
6
1
2
3
Sensor Location
Identification Arrow LED Indicator
Battery Compartment
ON/OFF Switch
Adaptor Prongs
Transmitter Power LED Indicator
Receiver Power LED Indicator
4
6
5
7
1
BT-120 BT-250 Breaker Tracer
CONTENTS
SYMBOLS AND WARNINGS ..................................................................................2
Safety Information ...........................................................................................2
Warnings and Precautions ................................................................................3
UNPACKING AND INSPECTION .............................................................................3
INTRODUCTION .....................................................................................................4
OPERATION ...........................................................................................................4
SPECIFICATION ......................................................................................................5
BATTERY REPLACEMENT .......................................................................................7
MAINTENANCE AND REPAIR ................................................................................7
2
SYMBOLS
Battery
Caution ! Refer to the
Manual
Double Insulated
Dangerous Voltage
Alternating Current
Earth Ground
Direct Current
Fuse
Application around and
removal from hazardous
live conductors is permitted
Complies with European
Directives
=
Do not dispose of this
product as unsorted
municipal waste. Contact
a qualified recycler for
disposal.
Conforms to relevant
Australian standards
Underwriters Laboratories.
[Note: Canadian and US.]
Audible tone
Safety Information
The BT-120 Breakers Tester is conformed to UL 61010-1; CAT II 120 V, class
II and pollution degree 1 or 2.
The BT-250 Breakers Tester is conformed to UL 61010-1; CAT II 250 V, class
II and pollution degree 1 or 2.
Warning and precaution
Before and after hazardous voltage measurements, test the voltage
function on a known source such as line voltage to determine proper
meter functioning.
Do not touch the membrance.
Inspect the receiver and the transmitter before every use. Do not use any
damaged part.
Never ground yourself when taking measurements. Do not touch
exposed circuit elements or test probe tips.
Do not operate the instrument in an explosive atmosphere.
3
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this product to
rain or moisture.
The meter is intended only for indoor use. To avoid electrical shock
hazard, observe the proper safety precautions when working with
voltages above 60 VDC, 42.4 Vpk, or 30 VAC rms. These voltage levels
pose a potential shock hazard to the user.
UNPACKING AND INSPECTION
Your shipping carton should include:
1 Receiver
1 Transmitter
1 9V alkaline battery
1 User manual
1 Carrying case (BT-250)
1 Connection cable (BT-250)
1 Light fixture adapter (BT-250)
If any of the items are damaged or missing, return the complete package to
the place of purchase for an exchange.
INTRODUCTION
The Amprobe BT Series Breaker Tracers work on powered systems from 90 to
120 V AC (BT-120) and 90 to 250 V AC (BT-250) and are designed for use in
residential and light commercial environments. Both kits comes complete with
a Transmitter and Receiver.
Features:
Identifies circuit breaker location
Works on all electrical systems within the voltage rating range
Perfect for office, residential and HVAC applications
Automatic sensitivity adjustment
Microprocessor controlled
Extremely accurate reading always finds the right breaker
Durable and dependable
4
OPERATION
Breaker and Fuse Identification
1. Plug the Transmitter into an energized wall outlet (Figure 1).
2. Make sure the red LED is ON to indicate that the outlet is energized.
3. Push the Power switch on the Receiver to turn it ON. The Receiver will
beep and the Power LED will be lit.
4. At the breaker panel or fuse box, hold the Receiver perpendicular to the
breakers. Scan slowly all breakers once to calibrate the Receiver. During
this scan, the Receiver may beep and flash at several breakers. This is a
normal part of the identification process (Figure 2).
5. Without touching the ON/OFF button, begin scanning again to identify
the right breaker or fuse. When the Receiver beeps, the correct breaker
has been identified.
6. Push and hold the Power switch for three seconds to turn the Receiver
off. Beeping and flashing during the shutdown is normal.
7. Unplug the Transmitter from the wall outlet.
Circuit Tracer
Transmitter
Figure 1
Figure 2
Circuit Tracer
Receiver
5
Using the BT-LFA Incandescent Light Fixture Adapter (BT-250 only)
1. Remove the light bulb exercising the proper caution.
2. Screw in the BT-LFA adapter.
3. Plug the Transmitter into the BT-LFA (Figure 3).
Figure 3
4. Preform scan following directions in step 4 under “Operation.”
Using the BT-VLA High Voltage Leads Adapter (BT-250 only)
The BT-250 Transmitter can be used alone on 110V circuits. For circuits up to
250V or exposed circuits, use the BT-VLA and follow the directions listed below.
1. Plug Transmitter into high voltage lead receptacle. Be sure that the
Transmitter is completely seated and that no part of the Transmitter
prongs are exposed.
2. Attach the high voltage leads to the terminal or conductor while
exercising extreme caution (Figure 4).
3. Preform scan following directions in step 4 under “Operation.”
Figure 4
6
SPECIFICATIONS
Operating & Detection BT-120 BT-250
Voltage for Transmitter
90-120 VAC,
Not to exceed ±10%
(inclusive in rating)
90-250 VAC,
Not to exceed ±10%
(inclusive in rating)
Operating Frequency 50 Hz to 60 Hz 40 Hz to 70 Hz
Storage Temperature 32 °F to 104 °F (0 °C to 40 °C)
Operating Temperature 32 °F to 104 °F (0 °C to 40 °C)
Sensitivity Adjustment Automatic
Power Supply 9 V alkaline battery (Receiver)
Transmitter Polarity Automatic
Humidity 50% RH (non condensing)
Environmental
Conditions
Indoor use, altitudes up to 2000 m,
Pollution Degree 1 or 2, Installation Category II
Caution
BT-VLA cord assembly to be used with Transmitter
only according to instructions.
BATTERY REPLACEMENT
Power is supplied by one 9 V alkaline battery (Receiver).
The Identification Arrow LED on the Receiver will not turn ON when
replacement is needed. To replace the battery, remove the screw from the back
of the meter and slide the battery door outward. Remove the battery from
case bottom and replace it with a fresh 9 V alkaline battery.
Remove screw
Slide battery
door outward
7
MAINTENANCE AND REPAIR
If there appears to be a malfunction during the operation of the tracer, the
following steps should be performed in order to isolate the cause of the
problem.
1. Check the battery. Replace the battery immediately if the Receiver LED
doesn’t turn ON.
2. Review the operating instructions for possible mistakes in operating
procedure.
Except for the replacement of the battery, repair of the tracer should be
performed only by a Factory Authorized Service Center or by other qualified
instrument service personnel.
The front panel and case can be cleaned with a mild solution of detergent and
water. Apply sparingly with a soft cloth and allow to dry completely before
using. Do not use aromatic hydrocarbons or chlorinated solvents for cleaning.
BT-120
BT-250
Traceur de disjoncteurs
Manuel de l’utilisateur
8/2018, 6011458B
©2018 Amprobe
Tous droits réservés. Imprimé en Chine
Français
Garantie limitée et limitation de responsabilité
Votre produit Amprobe sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant
un (1) an à compter de la date d'achat, sauf exigence contraire en vertu de la juridiction
locale. Cette garantie ne s'applique pas aux fusibles, aux piles jetables ou endommagées
par accident, à la négligence, à la mauvaise utilisation, à l'altération, à la contamination
ou aux conditions anormales d'utilisation ou de manipulation. Les revendeurs ne sont pas
autorisés à prolonger toute autre garantie au nom de Amprobe. Pour une réparation au
cours de la période de garantie, retournez le produit avec la preuve d'achat à un centre
de service autorisé par Amprobe ou à un revendeur ou un distributeur Amprobe. Voir
la section Réparation pour plus de détails. CETTE GARANTIE EST VOTRE SEUL RECOURS.
TOUTES LES AUTRES GARANTIES – QU'ELLES SOIENT EXPLICITES, IMPLICITES OU JURIDIQUES
– Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER OU
MARCHAND, SONT EXCLUES. LE FABRICANT NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
SPECIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS PROVENANT DE TOUTE CAUSE
OU THEORIE. Etant donné que certains pays ou états n'autorisent pas l'exclusion ou la
limitation des garanties implicites ou des dommages directs ou indirects, cette limitation de
responsabilité peut ne pas s'appliquer à vous.
Réparation
Tous les produits Amprobe retournés pour réparation sous garantie ou hors garantie ou
pour étalonnage doivent être accompagnés de ce qui suit: votre nom, le nom de votre
société, votre adresse, votre numéro de téléphone et la preuve d'achat. De plus, veuillez
inclure une brève description du problème ou du service demandé et incluez les cordons de
mesure avec le compteur. Les frais de réparation ou de remplacement non garantis doivent
être réglés sous forme de chèque, mandat, carte de crédit avec date d'expiration ou bon de
commande payable à Amprobe.
Réparations et remplacement couverts par la garantie – Tous les pays
Veuillez lire la déclaration de garantie et vérifier la pile avant de demander une réparation.
Pendant la période de garantie, tout outil de vérification défectueux peut être retourné
à votre distributeur Amprobe pour un échange de produit identique ou similaire. Veuillez
consulter la section «Où acheter» sur le site amprobe.com pour obtenir une liste des
distributeurs près de chez vous. En outre, aux États-Unis et au Canada, les réparations sous
garantie et les unités de remplacement peuvent également être envoyés à un centre de
service Amprobe (voir adresse ci-dessous).
Réparation et remplacement non couverts par la garantie – États-Unis et Canada
Pour les réparations non couvertes par la garantie aux États-Unis et au Canada, l'appareil
doit être envoyé à un centre de service Amprobe. Appelez Amprobe ou renseignez-vous
auprès de votre point de vente pour les tarifs de réparation et de remplacement actuels.
États-Unis: Canada:
Amprobe Amprobe
Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9
Tél: 877-AMPROBE (267-7623) Tél.: 905-890-7600
Réparation et remplacement non couverts par la garantie – Europe
Les unités hors garantie européenne peuvent être remplacées par votre distributeur Amprobe/
Beha-Amprobe pour une somme modique. Veuillez consulter la section «Où acheter» sur le site
beha-amprobe.com pour obtenir une liste des distributeurs près de chez vous.
Beha-Amprobe
Division et marque déposée de Fluke Corp. (USA)
Allemagne* Royaume-Uni Pays-Bas - Siège social**
In den Engematten 14 52 Hurricane Way Science Park Eindhoven 5110
79286 Glottertal Norwich, Norfolk 5692 EC Son
Allemagne NR6 6JB Royaume-Uni Pays-Bas
Téléphone : +49 (0) 7684 8009 - 0 Téléphone: +44 (0) 1603 25 6662 Téléphone: +31 (0) 40 267 51 00
beha-amprobe.de beha-amprobe.com beha-amprobe.com
*(Correspondance uniquement: aucune réparation ou remplacement à cette adresse.
Clients européens, veuillez contacter votre distributeur.)
**adresse de contact unique dans l'EEE Fluke Europe BV
Circuit Tracer
Receiver
Circuit Tracer
Transmitter
Traceur de disjoncteurs BT-120 BT-250
1
2
7
3
4
5
6
1
2
3
Localisation du capteur
Indicateur LED flèche d'identification
Compartiment des piles
Interrupteur MARCHE/ARRÊT
Broches d'adaptateur
Indicateur LED alimentation transmetteur
Indicateur LED alimentation récepteur
4
6
5
7
1
Traceur de disjoncteurs BT-120 BT-250
TABLE DES MATIÈRES
SYMBOLES ET AVERTISSEMENTS .........................................................................2
Informations de sécurité ...................................................................................2
Avertissements et précautions .........................................................................3
DÉBALLAGE ET INSPECTION .................................................................................3
INTRODUCTION .....................................................................................................4
FONCTIONNEMENT ..............................................................................................4
SPÉCIFICATIONS ....................................................................................................5
REMPLACEMENT DE LA PILE .................................................................................7
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS ................................................................................7
2
SYMBOLES
Pile
Attention ! Consultez le
manuel
Double isolation
Tension dangereuse
Courant alternatif
Prise de terre
Courant continu
Fusible
L'application à proximité
et le retrait de conducteurs
sous tension dangereux
sont autorisés.
Conforme aux directives
européennes.
=
Ne jetez pas ce produit
avec les déchets municipaux
non triés. Contactez un
recycleur qualifié pour la
mise au rebut.
Conforme aux normes
australiennes pertinentes.
Underwriters Laboratories.
[Remarque : Canada et
États-Unis.]
Son audible
Informations de sécurité
Le testeur de disjoncteurs BT-120 est conforme à UL 61010-1; CAT II 120 V,
classe II et degré de pollution 1 ou 2.
Le testeur de disjoncteurs BT-250 est conforme à UL 61010-1; CAT II 250 V,
classe II et degré de pollution 1 ou 2.
Avertissement et précautions
Avant et après des mesures de tension dangereuses, testez la fonction
de tension sur une source connue telle qu'une tension de ligne pour
déterminer le bon fonctionnement de l'appareil.
Ne touchez pas la membrane.
Inspectez le récepteur et le transmetteur avant chaque utilisation.
N'utilisez pas de pièces endommagées.
Ne vous raccordez jamais à la terre en prenant des mesures. Ne touchez
pas les éléments exposés du circuit ou les pointes des sondes de test.
N'utilisez pas l'instrument dans une atmosphère explosive.
3
Pour réduire le risque d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez
pas ce produit à la pluie ou à l'humidité.
L'appareil est uniquement destiné à une utilisation à l'intérieur.
Pour éviter tout risque de décharge électrique, respectez les mesures
de sécurité appropriées lorsque vous travaillez avec des tensions
supérieures à 60 V CC, 42,4 V crête ou 30 V CA RMS. Ces niveaux de
tension présentent un risque potentiel de décharge électrique pour
l'utilisateur.
DÉBALLAGE ET INSPECTION
Votre emballage doit contenir:
1 Récepteur
1 Transmetteur
1 pile alcaline 9V
1 Manuel de l'utilisateur
1 Mallette de transport (BT-250)
1 Câble de raccordement (BT-250)
1 Adaptateur pour luminaire (BT-250)
Si l'un de ces éléments est manquant ou endommagé, retournez l'emballage
complet à votre point d'achat pour un échange.
INTRODUCTION
Les traceurs de disjoncteurs Amprobe série BT fonctionnent sur des systèmes
sous tension de 90 à 120 V CA (BT-120) et de 90 à 250 V CA (BT-250) et
sont conçus pour une utilisation dans des environnements résidentiels et
commerciaux lumineux. Les deux kits comprennent un transmetteur et un
récepteur.
Caractéristiques:
Identifie l'emplacement des disjoncteurs
Fonctionne sur tous les systèmes électriques dans la plage de tension
nominale
Idéal pour les applications professionnelles, résidentielles et CVC
Réglage automatique de la sensibilité
Contrôlé par microprocesseur
La mesure extrêmement précise trouve toujours le bon disjoncteur
Durable et fiable
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Amprobe BT-Series Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues