Axis Communications Q6042 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
AXISQ60Series
Informationssurlasécurité
Lisezattentivementceguided'installationavantd'installerl'appareil.ConservezleGuide
d'installationpourréférenceultérieure.
Niveauxderisques
DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,
entraîneraledécèsoudesblessuresgraves.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,
pourraitentraînerledécèsoudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,
pourraitentraînerdesblessureslégèresoumodérées.
AVIS AVIS
AVIS
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourraitentraîner
desdommagesàl'appareil.
Autresniveauxdemessage
ImportantIndiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerle
bonfonctionnementdel'appareil.
NoteIndiquelesinformationsutilesquipermettrontd'obtenirle
potentielmaximaldel'appareil.
21
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Consignesdesécurité
AVERTISSEMENT
LeproduitAxisdoitêtreinstalléparunprofessionnelformé.
AVIS AVIS
AVIS
LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetréglementationslocalesen
vigueur.
ConserverceproduitAxisdansunenvironnementsecetventilé.
NepasexposerceproduitAxisauxchocsouauxfortespressions.
Nepasinstallerceproduitsurdessupports,surfacesoumursinstables.
Utiliseruniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis.Une
forceexcessiveappliquéesurl'appareilpourraitl'endommager.
Nepasutiliserdeproduitschimiques,desubstancescaustiquesoudenettoyants
pressurisés.Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourlenettoyage.
Utiliseruniquementdesaccessoiresconformesauxcaractéristiquestechniquesduproduit.
IlspeuventêtrefournisparAxisouuntiers.
UtiliseruniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
Nepasessayerderéparerceproduitparvous-même.Contacterl'assistancetechnique
d'AxisouvotrerevendeurAxispourdesproblèmesliésàl'entretien.
Transport
AVIS AVIS
AVIS
LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origineoul'équivalentpouréviter
d'endommagerleproduit.
Batterie
LeproduitAxisutiliseunebatterieaulithiumCR20323,0Vcommealimentationdesonhorloge
entempsréelinterne(RTC).Dansdesconditionsnormales,cettebatterieauneduréedevie
minimaledecinqans.
UnebatteriefaibleaffectelefonctionnementduRTC,entraînantsaréinitialisationàchaquemise
soustension.Unmessagedejournalapparaîtlorsquelabatteriedoitêtreremplacée.
Labatteriedoitêtreremplacéeuniquementencasdebesoin,etpourlefaire,contactezl'assistance
techniqued'Axisàl'adressewww.axis.com/techsup/pourobtenirdel'aide.
22
AXISQ60Series
AVERTISSEMENT
Risqued'explosionsilabatterieestremplacéedefaçonincorrecte.
Remplacez-launiquementparunebatterieidentiqueouunebatterierecommandéepar
Axis.
Mettezaurébutlespilesusagéesconformémentauxréglementationslocalesouaux
instructionsdufabricantdelabatterie.
Couverclededôme
AVIS AVIS
AVIS
Veillezànepasrayer,endommageroulaisserd'empreintessurlecouvercledudômecar
celapourraitaltérerlaqualitéd'image.Laissez,sipossible,laprotectionenplastiquesur
lecouvercledudômejusqu’àlandel’installation.
Nenettoyezpaslecouvercledudômes'ilsemblepropreàl'œilnuetnefrottezjamaissa
surface.Unnettoyageexcessifpourraitendommagerlasurface.
Pourlenettoyagegénéralducouvercledudôme,ilestrecommandéd'utiliserunproduit
nonabrasif,unsavonneutresanssolvantouundétergentmélangéavecdel'eaupureet
unchiffondouxpropre.Rincezbienàl'eautièdepure.Séchezavecunchiffondouxet
proprepouréviterlestâchesd'eau.
N'utilisezjamaisdedétergentsagressifs,d'essence,debenzèneoud'acétone,etc.et
éviteztouteexpositiondirecteauxrayonsdusoleilouàdestempératuresélevéeslors
dunettoyage.
23
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Guided'installation
CeGuided'installationfournitdesinstructionspourl'installationdelacaméradômeréseau
Q6042-E/Q6044-E/Q6045-EPTZsurvotreréseau.Pourtouteautreinformationrelativeà
l'utilisationduproduit,reportez-vousaumanueldel'utilisateurdisponiblesurlesitewww.axis.com
Procéduresd’installation
1.Assurez-vousquelesoutilsetautresmatérielsnécessairesàl'installationsontinclus
dansl'emballage.Cf.lapage25.
2.Étudiezladescriptiondumatériel.Cf.lapage26.
3.Étudiezlescaractéristiques.Cf.lapage29.
4.Installezlematériel.Cf.lapage30.
5.Utilisezleproduit.Cf.lapage34.
Contenudel'emballage
CaméradômeréseauAXISQ6042-E/Q6044-E/Q6045-EPTZ
Couverclededômenonfumé(prémonté)
Pare-soleil,fourniavecvisT20(x3)
Connecteurpush-pullRJ45(conformeàlanormeIP66)
InjecteurdepuissanceHighPoEAXIST81241port(LPS)
CDd'installationetdegestion
Documentsimprimés
-Guided'installation(cedocument)
-Étiquettesupplémentairereprenantlenumérodesérie(x2)
-Cléd’authenticationAVHS
Outilsrecommandés
TournevisTorxT20
TournevisTorxT30
TournevisPhillipsPH2,encasderemplacementducouverclededôme
Pinceàsertirpourcossesdecâble
Pincecoupantediagonale
25
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Accessoiresenoption
AccessoiresdemontageAXIST91A
Couverclededômefumé
CâbleRJ45de5mcompatiblenormeIP66avecconnecteurpréinstallé(catégorie6)
TableaudecontrôledevidéosurveillanceAXIST8310
IlluminateursAXIST90A
Moniteurd’installation
Injecteur
Pourplusd’informationssurlesaccessoiresdisponibles,consultezlesitewww.axis.com
Présentationdumatériel
1
2
3
4
5
6
8
7
9
1
Connecteurréseau(HighPoE)
2
Crochetpourcâbledesécurité
3
Supportdel'appareil(x3)
4
Référence(P/N)etnumérodesérie(S/N).
5
Régulateurdechaleur
6
Fentepourcarte(SDHC)
7
Boutond’alimentation
8
Voyantd’état
9
Boutondecommande
26
AXISQ60Series
Couverclededôme
1
2
3
4
5
6
1
VisdusupportpourcaméradômePH2(x4)
2
Supportpourcaméradôme
3
Jointencaoutchouc
4
Garniturepourcaméradôme
5
VisdelagarniturepourcaméradômeT30(x4)
6
Couverclededôme
Pare-soleil
2
1
1
Trousdevis
2
Trouspoursupportsdecaméra
27
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Voyants
Voyant
Couleur
Indication
Éteint
Branchementetfonctionnementnormal
OrangeFixependantledémarrage.Clignotependantlamiseà
niveaudumicroprogramme.
Orange/rougeClignoteenorange/rougeencasd'indisponibilitéoude
pertedelaconnexionréseau.
Rouge
Clignoteenrougeencasd'échecdelamiseàniveau
dumicroprogramme.
État
VertVertxependant10secondespourindiquerun
fonctionnementnormalaprèsleredémarrage.
VoyantsDELdel'injecteur
DEL
Couleur
Indication
Éteint
Aucunecaméraconnectée.
VertEncontinupendantlaconnexiondelacaméra,
fonctionnementnormal.
Vert,clignotement
Clignotelentementencasdesurintensitéoude
court-circuitsurleport.
Port
Vert,clignotement
Clignoterapidementlorsquelatensiond'entréeesthors
deportéeouencasd'uneautreerreurinterne.
AC
VertEncontinulorsqu'unetensiond'entréealternativeest
connectée.
Connecteurs
Pourlescaractéristiquesetlesconditionsd'utilisation,consultezlapage29.
Connecteurréseau-Connecteurpousser-tirerRJ45(conformeàlanormeIP66).Prendencharge
l'alimentationhautepuissanceparEthernet(PoEhautepuissance).Utilisezl'injecteurfourni.
28
AXISQ60Series
AVIS AVIS
AVIS
Leproduitdoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé(STP).Touslescâblesreliant
leproduitàl'injecteurdoiventêtreblindés(STP)etdestinésàleurusagespécique.
Assurez-vousquel'injecteurestconvenablementmisàlaterre.Pourplusd’informations
surlesexigencesréglementaires,consultez.
PourêtreconformeàlanormeIP66delacaméraetmaintenirlaprotectionIP66,il
estnécessaired'utiliserleconnecteurpousser-tirerRJ45fourni(conformeàlanorme
IP66).Sinon,utilisezlecâbleRJ45compatiblenormeIP66avecconnecteurpréinstallé,
disponibleauprèsd'unrevendeurAxis.Neretirezpasleblindageenplastiquedu
connecteurréseaudelacaméra.
FentepourcarteSD-UnecarteSDstandardouàhautecapacité(nonfournie)peutêtreutilisée
pourl’enregistrementlocalsurstockageamovible.
AVIS AVIS
AVIS
Pouréviterlacorruptiondesenregistrements,lacarteSDdoitêtredémontéeavantson
retrait.Pourcefaire,rendez-vousdansSetup>SystemOptions>Storage>SDCard
(Conguration>Optionsdusystème>Stockage>CarteSD)etcliquezsurUnmount
(Démonter).
Boutondecommande-Leboutondecommandepermetderéaliserlesopérationssuivantes:
Réinitialisationduproduitauxparamètresd’usinepardéfaut.Cf.lapage34.
ConnexionauserviceduSystèmed'hébergementvidéoAXISouauserviceAXIS
InternetDynamicDNS.Pourplusd'informationssurcesservices,reportez-vous
auManueldel'utilisateur.
Boutond’alimentation-Appuyezsurleboutond'alimentationetmaintenez-leenfoncépour
alimentertemporairementleproduitlorsduretraitducouverclededôme.Leboutond'alimentation
estégalementutiliséavecleboutondecommandepourréinitialiserlacaméraauxparamètres
d'usinepardéfaut.Cf.lapage34.
Caractéristiquestechniques
Conditionsd'utilisation
L'appareilAxisestuniquementdestinéàuneutilisationenextérieur.
29
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Produit
Classication
TempératureHumidité
AXISQ6042-E
Humiditérelativede10à
100%(condensation)
AXISQ6044-E
Humiditérelativede10à
100%(condensation)
AXISQ6045-E
IEC60721-4-3
Classe3K3,3M3
IEC60529IP66
De-40°Cà50°C
(-40°Fà122°F)
Humiditérelativede10à
100%(condensation)
Consommationélectrique
AVIS AVIS
AVIS
Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS)conformeauxexigencesdeTrèsbasse
tensiondesécurité(TBTS)dontlapuissancedesortienominaleestlimitéeà100Woudont
lecourantdesortienominalestlimitéà5A.Axisrecommanded'utiliserl'injecteurfourni.
ProduitHighPoEInjecteurdepuissanceHighPoE
(fourni)
AXISQ6042-E
AXISQ6044-E
AXISQ6045-E
Max.60W
100–240VCA,max.60W
Installationdumatériel
AVIS AVIS
AVIS
LeproduitAXISdoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé(STP).Touslescâbles
reliantleproduitàl'injecteurdoiventêtreblindés(STP)etdestinésàleurusagespécique.
Assurez-vousquel'injecteurestconvenablementmisàlaterre.Pourplusd’informations
surlesexigencesréglementaires,consultezRegulatoryInformation,onpage2.
Fixezleproduitenorientantlecouvercledudômeverslebas.
Veillezànepasrayer,endommageroulaisserd'empreintessurlecouvercledudômecar
celapourraitaltérerlaqualitéd'image.Laissez,sipossible,laprotectionenplastiquesur
lecouvercledudômejusqu’àlandel’installation.
LeproduitAxispeutêtreinstalléavecdescâblesacheminésàtraversoulelongdumuroudutoit.
Liseztouteslesinstructionsavantl'installationdel'appareil.Ilseraitpréférablederéalisercertaines
étapesenmêmetempsparcequ'ellesexigentleretraitducouvercledudôme.
30
AXISQ60Series
Leproduitestfourniavecuncouverclededômenonfumé(prémonté).Uncouverclede
dômefuméestdisponibleentantqu'accessoire.Pourremplacerlecouvercledudôme,
reportez-vousàlapage31.
UnecarteSDstandardouàhautecapacité(nonfournie)peutêtreutiliséepour
sauvegarderdesenregistrementsdansl'appareil.PourinstallerunecarteSD,
reportez-vousàlapage31.
Pourinstallerl'appareilàl'aided'unsupportcompatibleàpartirdesaccessoiresde
montageAXIST91A(vendusséparément),reportez-vousàlapage32.
Pourinstallerl'injecteurfourni,reportez-vousàlapage34.
Fixationdupare-soleil
Laxationdupare-soleilestfacultative.Lepare-soleilprotègelacaméradesrayonsUVetpermet
demaintenirunetempératurebasseàl'intérieurduproduit.
1.Glissezlepare-soleilsurlessupportsdelacaméra.
2.Fixezlepare-soleilàl’aidedesvisfournies(T20).
Remplacementducouvercledudôme
Leremplacementducouvercledudômeestnécessaireseulementsivoussouhaitezutiliserle
couvercleavecbullefuméeousilecouvercledudômeestrayéouendommagé.
1.Desserrezlesvisdel'anneaududômeetretirezlecouvercledudôme.
2.Dévissezlesupportdudômeetretirezlesupportdudômeetlecouvercledudômede
l'anneaududôme.
3.Fixezlesupportdudômeetlecouvercledudômesurl'anneaududômeetserrezlesvis.
4.PourinstallerunecarteSD(noninclus),reportez-vousàInstallationd'unecarteSD,
àlapage31.
5.Fixezlecouvercledudômesurlecouverclesupérieuretserrezlesvis(couple1,5Nm).
Installationd'unecarteSD
Ilestpossible,enoption,d'installercarteSDstandardouàhautecapacité(nonfournie)quipeut
êtreutiliséepourl’enregistrementlocaletlestockageamovible.
1.Desserrezlesvisdel'anneaudécoratifetretirezlecouvercledudôme.
2.InsérezunecarteSD(nonfournie)danslelogementdecarteSD.
3.Fixezlecouvercledudômesurlecouverclesupérieuretserrezlesvis(couple1,5Nm).
AVIS AVIS
AVIS
Pouréviterlacorruptiondesenregistrements,lacarteSDdoitêtredémontéeavant
sonéjection.Pourlefaire,allezsurSetup>SystemOptions>Storage>SDCard
(Conguration>Optionsdusystème>Stockage>CarteSD)etcliquezsurUnmount
(Démonter).
31
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Supportdexation(venduséparément)
AVIS AVIS
AVIS
Leproduitdoitêtremisàlaterreàl'aided'uncâbledemiseàlaterre.Assurez-vous
quelesdeuxextrémitésducâbledemiseàlaterresontencontactaveclessurfacesde
miseàlaterrecorrespondantes.
PourêtreconformeàlanormeIP66delacaméraetmaintenirlaprotectionIP66,
ilestnécessaired'utiliserleconnecteurpush-pullRJ45fourni(conformeàlanorme
IP66).Sinon,utilisezlecâbleRJ45compatiblenormeIP66avecconnecteurpréinstallé,
disponibleauprèsd'unrevendeurAxis.Neretirezpasleblindageenplastiquedu
connecteurréseaudelacaméra.
1.Installezlesupportchoisiconformémentauxinstructionsfourniesaveclesupport.
S’ils’avèrenécessairedepercer,vériezquelesforets,visetchevillesàutilisersont
appropriéspourlematériau.
2.Branchezleconnecteurpush-pullRJ45fourni(conformeàlanormeIP66)aucâble
réseauensuivantlesinstructionsfournies.
3.Acheminezlecâbleréseauetuncâbledemiseàlaterreàtraverslestrousdusupportde
montage.
4.Sécurisezlacaméraàl'aideducâbledesécuritéfourni.
1
2
3
4
1
VisT30(x3)
2
Troupoursupportdelacaméra(x3)
3
Câbledesécurité
4
Supportmural(exempledemontage)
32
AXISQ60Series
5.Desserrezlesvisdemiseàlaterreetretirezlarondelleetlacossedecâble.
3
4
2
1
5
1
Connecteurréseau-Connecteurpush-pullRJ45(conformeàlanormeIP66)
2
Connecteurréseauetblindageduconnecteurréseau
3
VisdemiseàlaterreT20
4
Rondelle
5
Cossedecâble
6.Fixezlecâbledemiseàlaterreàlacossedecâbleàl'aidedepincesàsertirpourcosses
decâble.
7.Remettezlacossedecâbleetlarondelleenplaceetserrezlavis(couple0,5Nm).
Assurez-vousquelacossedecâbleestencontactaveclasurfacedemiseàlaterre.
8.Connectezlecâbleréseauàlacaméra.
AVIS AVIS
AVIS
Veillezànepasendommagerlecâbleréseaulorsquevousleconnectez.
9.Glissezlessupportsdel'appareilsurlacaméraréseaudanslesfentesdusupportde
montageetfaitestournerlacaméra.
10.Sécurisezlacaméraréseausurlesupportdemontageenserrantlesvis.
11.Installezl'injecteurfourni.Cf.lapage34.
33
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Installationdel'injecteur
L'injecteurfournipermetauxproduitsdevidéosurIPd'Axisàforteconsommationd’énergiede
recevoirlesdonnéesetl'alimentationélectriquesurlemêmecâbleréseau.
1.Branchezl'injecteur(données)aucommutateurréseauàl'aided'uncâbleréseau.
2.Connectezl'injecteur(sortiedesdonnéesetdel’alimentation)surlacaméravialecâble
réseauquiaétébranchéàlacaméra.
3.Connectezl'injecteuràunesortiedusecteurmiseàlaterre(100–240Vc.a.)àl'aide
d'uncâbled’alimentationfourni.
1
2
3
4
1
Sortiedesdonnéesetdel’alimentation(connexionàl'appareilAxis)
2
Entréededonnées(connexionauréseau)
3
Entréec.a.duvoyantDEL
4
PortduvoyantDEL
4.Assurez-vousquelesvoyantsDELsurl'injecteurindiquentlesconditionsadéquates.
Reportez-vousàVoyantsDELdel'injecteur,àlapage28.
Accèsauproduit
UtilisezlesoutilsfournissurleCDd'installationetdegestionpourattribueruneadresseIP,
congurerlemotdepasseetaccéderauuxdedonnéesvidéo.Cesinformationssontégalement
disponiblessurlespagesd'assistancetechniquedusitewww.axis.com/techsup
Réinitialisationauxparamètresd'usinepardéfaut
Important
Laréinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutiliséeavecprudence.Cette
opérationreconguretouslesparamètres,ycomprisl'adresseIP,auxvaleursd'usinepar
défaut.
34
AXISQ60Series
Pourréinitialiserl'appareilauxparamètresd'usinepardéfaut:
1.Maintenezleboutondecommandeetleboutond'alimentationenfoncéspendant15
à30secondes,jusqu’àcequelevoyantd'étatpasseàl’orangeetclignote.Consultez
Présentationdumatériel,àlapage26.
2.Relâchezleboutondecommandemaiscontinuezàmaintenirleboutond'alimentation
jusqu'àcequelevoyantclignoteenvert.
3.Relâchezleboutond'alimentationetassemblezl'appareil.
4.Leprocessusestmaintenantterminé.Lesparamètresd’usinepardéfautdel'appareil
ontétérétablis.Enl'absenced'unserveurDHCPsurleréseau,l'adresseIPpardéfautest
192.168.0.90.
5.UtilisezlesoutilsfournissurleCDd'installationetdegestionpourattribueruneadresse
IP,congurerlemotdepasseetaccéderauuxdedonnéesvidéo.Cesinformationssont
égalementdisponiblessurlespagesd'assistancetechniquedusitewww.axis.com/techsup
Ilestégalementpossiblederétablirlesparamètresd’usineàpartirdel’interfaceWeb.Rendez-vous
dansSetup>SystemOptions>Maintenance(Conguration>Optionsdusystème>
Maintenance).
Informationscomplémentaires
VoustrouverezleManueld'utilisationsurwww.axis.com.
Rendez-voussurlesitewww.axis.com/techsuppourvériersidesmisesàjourdemicroprogramme
sontdisponiblespourvotreproduitréseau.Pourconnaîtrelaversiondumicroprogramme
actuellementinstallée,accédezàSetup>About(Conguration>Àproposde).
VisitezleCentred'apprentissageAXISsurwww.axis.com/academypourobtenirdesformations,
deswebinaires,desdidacticielsetdesguides.
ScannezlecodeQRpourvisionnerunevidéosurl'assemblageduconnecteurpousser-tirerRJ45
(conformeàlanormeIP66).
Informationssurlagarantie
Pourobtenirplusd'amplesinformationssurlagarantieduproduitAXISetdesrenseignements
connexes,allezsurlesitewww.axis.com/warranty/
35
FRANÇAIS
InstallationGuide
Ver.M1.5
AXISQ60SeriesDate:October2013
©AxisCommunicationsAB,2013
PartNo.53514
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Axis Communications Q6042 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur