Axis P5544 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FRAN
Ç
AIS
Mesures de sécurité
Lisez attentivement le présent Guide d'installation avant d'installer le produit Axis. Conservez le Guide
d'installation pour une utilisation ultérieure.
Conservez le produit Axis dans un environnement sec et aéré.
Évitez d'exposer le produit Axis aux vibrations, aux chocs ou à une forte pression. N'installez pas le
produit sur un support instable, ou des surfaces ou des murs instables ou vibrants, car cela pourrait
l'endommager.
N'utilisez que les outils applicables pour installer le produit Axis ; une force excessive pourrait
endommager le produit.
Pour le nettoyage, n’utilisez ni produits chimiques, ni substances caustiques ou aérosols. Utilisez un
chiffon humide pour le nettoyage.
N’utilisez que des accessoires conformes aux caractéristiques techniques du produit. Ceux-ci peuvent
être fournis par Axis ou par un fournisseur tiers.
Utilisez uniquement des pièces de rechange fournies ou recommandées par Axis.
Ne tentez pas de réparer le produit vous-même, contactez Axis ou votre revendeur Axis pour toute
réparation.
Ce produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et réglementations locales en vigueur.
Le produit Axis doit être installé par un professionnel qualifié. Veuillez vous conformer aux règlements
nationaux et locaux relatifs à l'installation.
Transport
Conserver l'emballage de protection. Pour transporter le produit Axis, l'emballage de protection doit
être remis dans sa position originale.
Pour transporter le produit Axis et éviter de l'endommager, utilisez l'emballage d'origine ou un
emballage équivalent.
Remplacement des piles
Ce produit Axis nécessite une pile au lithium CR2032 de 3,0 V pour l'alimentation de son horloge en temps réel
interne. Dans des conditions normales d'utilisation, cette pile est censée durer au moins 5 ans. Si la pile est
faible, le fonctionnement de l'horloge en temps réel peut être affecté et entraîner sa réinitialisation à chaque
mise sous tension. Un message enregistré apparaît lorsque la pile doit être remplacée. Ne remplacez la pile qu'en
cas de nécessité !
Si la pile doit être remplacée, veuillez contacter www.axis.com/techsup pour obtenir de l’aide.
Jetez les piles usagées conformément aux consignes du fabricant.
Le remplacement incorrect de la pile peut entraîner un risque d'explosion.
Remplacez la pile par une pile identique ou équivalente uniquement, en respectant les
recommandations du fabricant.
Nettoyer la bulle du dôme
Veillez à ne pas rayer ou endommager la bulle du dôme. Ne nettoyez pas la bulle du dôme si elle
semble propre à l'œil nu et ne frottez jamais sa surface. Un nettoyage excessif peut l'endommager.
Pour le nettoyage général de la bulle du dôme, il est recommandé d'utiliser un savon ou un détergent
neutre sans solvant, non abrasif, avec de l'eau et un chiffon doux. Rincez abondamment avec de l’eau
tiède et propre. Séchez à l'aide d'un chiffon doux pour éviter les tâches d'eau.
N'utilisez jamais de détergents forts, d'essence, de benzène ou d'acétone, etc. et évitez toute exposition
directe aux rayons du soleil ou à des températures élevées lors du nettoyage.
AXIS P5544 Guide d'installation Page 23
FRAN
Ç
AIS
AXIS P5544
Guide d'installation
Ce guide d'installation explique comment installer une Caméra réseau dôme PTZ AXIS P5544 sur
votre réseau. Pour toute autre question concernant l’utilisation du produit, reportez-vous au
Manuel de l'utilisateur, que vous trouverez sur le site www.axis.com.
Procédure d’installation
1. Vérifiez le contenu de l’emballage par rapport à la liste ci-dessous.
2. Aperçu du matériel. Reportez-vous à la page 24.
3. Installation du matériel. Reportez-vous à la page 30.
Préparation de l'installation, reportez-vous à la page 30.
Kit de fixation au plafond, reportez-vous à la page 31 ; kit de fixation au faux plafond,
reportez-vous à la page 32 ; support de montage (accessoire en option), reportez-vous à la
page 34.
Pour installer l'injecteur, reportez-vous à la page 35.
4. Accéder au produit Axis. Reportez-vous à la page 36.
Calibrer les systèmes PTZ, reportez-vous à la page 36.
Pour la page Live View, reportez-vous à la page 36.
Contenu de l’emballage
Élément Modèles/variantes/remarques
Caméra réseau AXIS P5544
Kit de montage Kit de fixation au plafond et au faux plafond
Tournevis Resitorx
Injecteur High PoE AXIS T8123
CD CD du logiciel d'installation et de gestion, incluant les outils d'installation et
d'autres logiciels
Documentation imprimée AXIS P5544 Guide d’installation (le présent document)
Document de garantie d’Axis, gabarit de perçage, étiquettes de numéro de série
supplémentaires (x2)
Clé d’authentification AVHS
Accessoires en option Accessoires de montage AXIS T91A
Câble multiconnexion pour la connexion d'E/S, audio et d'alimentation
Consultez le site www.axis.com pour plus d’informations sur les accessoires
disponibles
Page 24 AXIS P5544 Guide d’installation
Présentation du matériel
Logement de carte SD
Voyant DEL d'état
Bouton Redémarrer
Bouton de commande
Anneau du dôme
Anneau du dôme
Bulle du dôme
Couvercle supérieur
vis (x6)
Anneau d’étanchéité
Caméra
Bulle du dôme
Lentille Panopsis
AXIS P5544 Guide d'installation Page 25
FRAN
Ç
AIS
Fixation au plafond
Fixation au faux plafond
Bras de
Bras de
Plaque de fixation
support vis et
Couvercle de base de la caméra
Multiconnecteur
Crochet pour fil de sécurité
Connecteur réseau
Vis du couvercle supérieur (x4)
Couvercle supérieur
Support de rack (x3)
support (x3)
Support
vis de plaque
(x3)
Vis du couvercle de base de la caméra (x4)
Passages pour câble
Joint en mousse
rondelle (x3)
Rondelle
Fil de
Référence et numéro de série.
Le numéro de série peut être demandé
pendant l’installation.
décorative
sécurité
Page 26 AXIS P5544 Guide d’installation
Connecteurs
Connecteur réseau – Connecteur Ethernet RJ-45. Prend en charge la fonctionnalité Alimentation
par Ethernet Plus (PoE +), Conformité IEEE 802.3at). Utilisez l'injecteur fourni.
Conformément aux règlementations locales ou selon les conditions électriques et
environnementales dans lesquelles le produit doit être utilisé, un câble réseau blindé (STP)
peut être indiqué, voire être obligatoire. Tout câble réseau installé dans des environnements
extérieurs ou similaires doit être blindé (STP) et prévu pour cet usage spécifique. Assurez-
vous que l'injecteur soit correctement mis à la terre. Pour consulter les règlementations
correspondantes, reportez-vous à la Electromagnetic Compatibility (EMC).
Multiconnecteur – Borne d'extrémité pour une connexion à l'équipement externe :
Équipement audio
Périphériques d’entrée ou de sortie (E/S)
Bloc d’alimentation CA/CC
Lors du branchement d'un équipement externe au produit Axis, un câble multiconnecteur est requis
afin de maintenir la classification IP51. Le câble multiconnecteur est disponible auprès de votre
revendeur Axis. Pour de plus amples informations, reportez-vous auManuel de l'utilisateur
disponible sur www.axis.com.
Logement de carte SD – Une carte SD de capacité standard ou élevée (non incluse) peut être
utilisée pour un enregistrement local avec un stockage amovible.
Pour insérer et éjecter la carte SD, il est indispensable de retirer le couvercle supérieur du produit ;
reportez-vous à la section Installation d’une carte SD (non incluse), à la page 31.
Afin de prévenir toute corruption des enregistrements, la carte SD doit être désinstallée
avant d'être éjectée. Pour la désinstaller, accédez à Configuration > Options système >
Stockage > Carte SD puis cliquez sur Désinstaller.
AXIS P5544 Guide d'installation Page 27
FRAN
Ç
AIS
Câble multiconnecteur (vendu séparément)
Lors du branchement d'un équipement externe au produit Axis, un câble multiconnecteur (fourni
par Axis) est requis afin de maintenir la classification IP51 du produit. Le câble multiconnecteur est
disponible auprès de votre revendeur Axis.
Branchez le câble multiconnecteur au produit sur le “multi-connecteur” comme le montre
l'illustration à la page 25. Les connecteurs que comprend le câble sont les suivants:
Connecteur d'alimentation – Bloc terminal à 3 broches utilisé pour la puissance d'entrée.
Entrée audio (rose) – entrée 3,5 mm pour microphone mono ou signal mono avec entrée de haut
niveau (le canal de gauche est utilisé pour le signal stéréo).
Sortie audio (verte) – sortie audio 3,5 mm (niveau ligne) qui peut être connectée à un système de
diffusion publique (PA) ou à un haut-parleur actif avec amplificateur intégré. Il est également
possible de connecter une paire d’écouteurs. Un connecteur stéréo doit être utilisé pour la sortie
audio.
Connecteur pour terminaux E/S – Utilisé dans le cadre d'applications telles que
la détection de mouvement, le déclenchement d'événements, l'enregistrement à
intervalles et les notifications d'alarme. En plus d'une alimentation auxiliaire et
d'une broche GND, le connecteur pour terminaux E/S assure l'interface avec :
Sortie numérique — Permet de connecter des périphériques externes, comme des relais et
des voyants DEL. Les périphériques connectés peuvent-ils être activés par VAPIX ® Par
l'interface de programmation d'applications (API), les boutons de sortie sur la page Live
View ou une règle d'action. La sortie est considérée comme étant active (comme indiqué
dans Options système > Ports et périphériques > État du port) si le dispositif d’alarme est
activé.
Puissance d'entrée CC, 24 à 34 V CC
Puissance d’entrée CA, 20 à 24 V CA
max. 17 W
max 23,6 VA
Page 28 AXIS P5544 Guide d’installation
Entrée numérique — Entrée d'alarme utilisée pour connecter des périphériques pouvant
passer d'un circuit ouvert à un circuit fermé, p. ex., les détecteurs infrarouge passifs, les
contacts de porte/fenêtre, les détecteurs de bris de verre, etc. Lorsqu’un signal est reçu,
l’état change et l’entrée devient active (ce qui est visible sous Options système > Ports et
périphériques > État du port).
Fonction Broche Remarques Spécifications
GND (Terre) 1 Mise à la terre
3.3Alimenta-
tion 3,3 V CC
2 Peut servir à alimenter le matériel auxiliaire.
Remarque : la broche peut être utilisée uniquement
comme sortie d'alimentation.
Charge maximale =
250 mA
Configurable
(entrée ou
sortie)
3-6 Entrée numérique – Connectez-la à la broche de mise à la
terre pour l’activer ou laissez-la flotter (déconnectée)
pour la désactiver.
Entre 0 et 40 V CC
Sortie numérique – Connexion interne à la terre en cas
d’activation, flottante (déconnectée) en cas de
désactivation. En cas d’utilisation avec un relais externe,
une diode doit être connectée en parallèle à la charge, en
guise de protection contre les tensions transitoires.
Charge max. = 100 mA
Tension maximale = +40
V CC
3.3 V max 250 mA
1
2
A
B
AXIS P5544 Guide d'installation Page 29
FRAN
Ç
AIS
Voyants DEL de la caméra
Voyants DEL de l'injecteur
Couleur Indication
Éteint Connexion et fonctionnement normal
Orange Stable pendant le démarrage. Clignote pendant les mises à niveau du
microprogramme.
Orange/rouge Clignote en orange/rouge en cas d’indisponibilité ou de perte de connexion réseau.
Rouge Clignote en rouge en cas d’échec de la mise à niveau du microprogramme.
Vert Reste allumé en vert sans clignoter pendant 10 secondes pendant le fonctionnement
normal après un redémarrage.
Voyant DEL Couleur Indication
Indicateur Éteint Aucune caméra connectée.
Vert Stable lorsque la caméra est connectée, fonctionnement normal.
Vert, clignotant Clignote lentement en cas de surintensité ou de court-circuit sur le port.
Vert, clignotant Clignote rapidement lorsque la tension d'entrée est hors limites ou qu'il
existe d'autres erreurs internes.
Entrée CA Vert Stable lorsque l'alimentation CA est connectée.
Page 30 AXIS P5544 Guide d’installation
Installation du Matériel
Ne soulevez pas le produit Axis, le couvercle supérieur ou la bulle du dôme par la lentille
Panopsis.
Veillez à ne pas rayer ou endommager la bulle du dôme. Utilisez un chiffon doux pour
nettoyer le couvercle du dôme avant de le fixer à la caméra.
Préparation de l'installation
Lisez toutes les instructions avant de préparer l'installation du produit Axis. En effet, plusieurs
étapes de cette préparation requièrent le retrait du couvercle supérieur et il serait donc plus
judicieux de les effectuer en même temps.
Suivez les instructions décrites dans la section Enlèvement de l'emballage de protectionci-
après pour enlever l’emballage de protection, avant d’installer la caméra.
Une carte SD de capacité standard ou élevée (non incluse) peut être utilisée pour un
enregistrement local avec un stockage amovible. Suivez les instructions décrites dans la
section Installation d’une carte SD (non incluse)ci-après pour retirer le couvercle supérieur
et installer la carte SD.
Enlèvement de l'emballage de protection
1. Desserrez les quatre vis du couvercle supérieur et retirez-le ; voir l’illustration à la page 25.
2. Retirez l’emballage de protection. Conservez l'emballage de protection en cas de transport
futur.
3. En cas d’installation d’une carte SD, reportez-vous aux instructions décrites dans la section
Installation d’une carte SD (non incluse)ci-après.
4. Replacez le couvercle supérieur dans sa position originale et serrez les vis en croix (couple 2,0 -
2,5 Nm).
Emballage de protection
AXIS P5544 Guide d'installation Page 31
FRAN
Ç
AIS
Installation d’une carte SD (non incluse)
L'installation d'une carte SD de capacité standard ou élevée (non incluse), pouvant être utilisée pour
un enregistrement local avec un stockage amovible, est facultative.
1. Desserrez les quatre vis du couvercle supérieur et retirez-le ; voir l’illustration à la page 25.
2. Insérez une carte SD (non incluse) dans le logement prévu à cet effet.
3. Replacez le couvercle supérieur dans sa position originale et serrez les vis en croix (couple 2,0 -
2,5 Nm).
Afin de prévenir toute corruption des enregistrements, la carte SD doit être désinstallée
avant d'être éjectée. Pour la désinstaller, accédez à Configuration > Options système >
Stockage > Carte SD puis cliquez sur Désinstaller.
Une fois réinstallée, l'alignement de la lentille peut être légèrement différente et les
fonctions PTZ doivent être recalibrées. Accédez à Configuration de base ou Options
système > Maintenance et cliquez sur Calibrer PTZ. Pour de plus amples informations,
reportez-vous au Manuel de l'utilisateur disponible sur www.axis.com.
Fixation au plafond
1. Préparez le plafond pour monter la plaque de fixation. Marquez les emplacements des trous à
l'aide du gabarit de perçage fourni. Assurez-vous que les forets, les vis et les fiches sont adaptés
au matériau.
2. Installez la plaque de fixation.
3. Desserrez les 4 vis du couvercle de la caméra, puis retirez le couvercle, voir l'illustration à la
page 25.
4. Acheminez le câble réseau et le câble multiconnecteur, le cas échéant, puis branchez-les à la
caméra réseau. Veillez à ne pas endommager les câbles lors du branchement. Vérifiez que les
trous sur le joint en mousse sont alignés aux passages pour câble et, le cas échéant, enlevez
l'échancrure du joint en mousse pour laisser passer le câble multiconnecteur.
5. Remettez en place le couvercle de base de la caméra, puis serrez les vis.
Plaque de fixation
Fil de sécurité
Page 32 AXIS P5544 Guide d’installation
6. Fixez la caméra à l'aide du fil de sécurité fourni.
7. Glissez les supports de rack de la caméra réseau dans les logements de la plaque de fixation,
puis faites tourner la caméra.
8. Pour installer l'injecteur Axis, reportez-vous à la Installation de l'injecteur, à la page 35.
9. Vérifiez que les voyants DEL sur l’injecteur indiquent les conditions requises. Pour plus
d’informations, reportez-vous au tableau à la page 29 .
10. Retirez le film protecteur en plastique.
Fixation au faux plafond
1. Retirez la plaque de plafond sur laquelle le kit de montage doit être fixé.
2. Utilisez le gabarit fourni pour marquer l’emplacement du trou de 210 mm (8,3 po) dans la
plaque de plafond. Faites un trou suivant le contour du gabarit.
La caméra plus le kit de montage pèsent environ 2,3 kg (5,1 livres). Assurez-vous que le
matériau du plafond est suffisamment solide pour supporter ce poids.
L'épaisseur de la plaque de plafond doit être entre 5 mm et 60 mm (0,2 po et 2,4 po).
3. Assemblez le support pour installation au plafond.
4. Posez le support sur la plaque de plafond, voir l'illustration à la page 33.
Plaque de plafond
Diamètre du trou
210 mm
AXIS P5544 Guide d'installation Page 33
FRAN
Ç
AIS
5. Serrez les vis du bras de support à l'aide d'un tournevis Torx 20.
6. Desserrez les 4 vis du couvercle de la caméra, puis retirez le couvercle, voir l'illustration à la
page 25.
7. Acheminez le câble réseau et le câble multiconnecteur, le cas échéant, puis branchez-les à la
caméra réseau. Veillez à ne pas endommager les câbles lors du branchement. Vérifiez que les
trous sur le joint en mousse sont alignés aux passages pour câble et, le cas échéant, enlevez
l'échancrure du joint en mousse pour laisser passer le câble multiconnecteur.
8. Remettez en place le couvercle de base de la caméra, puis serrez les vis.
9. Fixez la caméra à l'aide du fil de sécurité fourni.
10. Glissez les supports de rack de la caméra réseau dans les logements de la plaque de fixation,
puis faites tourner la caméra.
11. Pour installer l'injecteur Axis, reportez-vous à la Installation de l'injecteur, à la page 35.
Câble multiconnecteur
Câble réseau
Fil de sécurité
Plaque de plafond
Support de plafond
Page 34 AXIS P5544 Guide d’installation
12. Vérifiez que les voyants DEL sur l’injecteur indiquent les conditions requises. Pour plus
d'informations, reportez-vous au tableau de la page 29 .
13. Installez la plaque de plafond (avec la caméra déjà montée) dans le plafond.
14. Placez la rondelle décorative sur le support, puis enclenchez-la.
15. Retirez le film protecteur en plastique.
Support de montage (vendu séparément)
Le produit est conçu pour être utilisé au milieu du plafond afin de profiter complètement de
la vue panoramique à 360°. Installer le produit près d'obstacles, tels que les murs, piliers et
poteaux, limite l'utilisation du produit. Utiliser un support de montage peut limiter
l'utilisation du produit.
1. Installez le support choisi conformément aux instructions fournies
avec le support. S’il s’avère nécessaire de percer, vérifiez que les
forets, vis et chevilles à utiliser sont appropriés pour le matériau.
2. Desserrez les 4 vis du couvercle de la caméra, puis retirez le
couvercle ; voir l'illustration à la page 25.
3. Acheminez le câble réseau et le câble multiconnecteur, le cas
échéant, dans les trous du support de fixation.
4. Accrochez la caméra au fil de sécurité du support.
5. Branchez le câble réseau et le câble multiconnecteur, le cas échéant,
à la caméra réseau.
6. Pour installer l'injecteur Axis, reportez-vous à la Installation de
l'injecteur, à la page 35.
7. Vérifiez que les voyants DEL sur l’injecteur indiquent les conditions requises. Pour plus
d'informations, reportez-vous au tableau de la page 29 .
8. Remettez en place le couvercle de base de la caméra.
Rondelle décorative
Support mural (exemple
Fil de
sécurité
Logements
Vis
Torx T30
de rack
de fixation, vendu séparément)
pour supports
AXIS P5544 Guide d'installation Page 35
FRAN
Ç
AIS
9. Glissez les supports de rack de la caméra réseau dans les logements du support, puis faites
tourner la caméra.
10. Fixez la caméra réseau au support de fixation à l’aide des 3 vis (Torx T30).
11. Retirez le film protecteur en plastique.
Installation de l'injecteur
L'injecteur fourni permet aux produits vidéo Axis, dont la consommation d´énergie est importante,
de recevoir des données et l'alimentation via le même câble Ethernet. Procédez comme suit pour
connecter l'injecteur.
1. Branchez l'injecteur (données d'entrée) au commutateur réseau via un câble réseau blindé
(STP).
2. Branchez l’injecteur (données et alimentation de sortie) à la caméra réseau, via un câble réseau
déjà branché à la caméra.
3. Branchez l'injecteur à une prise CA (100
240 V CA), en utilisant le câble d'alimentation fourni.
Pour plus d’informations sur les voyants DEL de l’injecteur, reportez-vous à la section Voyants DEL
de l'injecteur, à la page 29.
Données et alimentation
de sortie
Données d'entrée
Voyant DEL du port
Voyant DEL d'entrée du CA
Caméra réseau Ethernet
AXIS T8123
Page 36 AXIS P5544 Guide d’installation
Accéder au produit Axis
Utilisez le logiciel fourni sur le CD du logiciel d'installation et de gestion pour attribuer une adresse
IP, définir le mot de passe et accéder au flux vidéo.
Calibrer les fonctions PTZ
Calibrez les fonctions PTZ en utilisant l'outil de calibrage PTZ, qui démarre automatiquement
lorsque vous accédez au produit pour la première fois ou après avoir rétabli les paramètres d'usine.
Le calibrage PTZ aligne le mode synthèse et le mode normal, coordonne les systèmes pour que
chaque point de l'aperçu soit associé au point correct de l'image en mode normal.
Un calibrage PTZ peut s'avérer nécessaire pour diverses raisons pendant la durée de vie du produit ;
p. ex., lorsque le couvercle supérieur a été retiré et remonté. Pour calibrer les fonctions PTZ, accédez
à Configuration de base ou Options système > Maintenance et cliquez sur Calibrer PTZ. Pour de
plus amples informations, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur disponible sur www.axis.com.
Page Live View
La page Live View du produit s'affiche dans votre navigateur. Cliquez sur Configuration pour ouvrir
les pages Configuration du produit qui vous permettent de personnaliser le produit Axis..
La page Live View peut être utilisée en mode synthèse ou normal. Pour de plus amples informations,
reportez-vous au Manuel de l'utilisateur disponible sur www.axis.com.
Configuration : contient tous les outils
nécessaires pour configurer le produit en
fonction de vos besoins.
Aide : affiche l'aide en ligne sur tout ce
qui a trait à l'utilisation de la caméra.
AXIS P5544 Guide d'installation Page 37
FRAN
Ç
AIS
Rétablissement des paramètres d’usine par défaut
Pour rétablir les paramètres d'usine par défaut de la caméra, utilisez le bouton de commande et le
bouton de redémarrage situés sur le côté de la caméra, reportez-vous à la section Présentation du
matériel, à la page 24, comme décrit ci-après :
Les boutons de commande et de redémarrage permettent de ramener tous les paramètres à leur
configuration d'usine, y compris l’adresse IP :
1. Retirez le couvercle supérieur, reportez-vous à la section Enlèvement de l'emballage de
protection, à la page 30.
2. Appuyez simultanément sur le bouton de commande et le bouton de redémarrage et
maintenez-les enfoncés.
3. Relâchez le bouton de redémarrage, mais maintenez le bouton de commande enfoncé.
4. Maintenez le bouton de commande enfoncé jusqu'à ce que la couleur du témoin d'état passe à
l’orange (cela peut prendre jusqu'à 15 secondes).
5. Relâchez le bouton de commande.
6. Lorsque le voyant d’état passe au vert (ce qui peut prendre 1 minute), le processus est terminé
et la caméra a été réinitialisée. L’adresse IP de la caméra est maintenant 192.168.0.90
7. Remettez en place le couvercle supérieur de la caméra.
8. Réattribuez l'adresse IP en utilisant une des méthodes décrites dans Attribuer une adresse IP, sur
le CD du logiciel d'installation et de gestion.
Il est également possible de rétablir les paramètres d'usine par défaut via l'interface Web. Pour de
plus amples informations, consultez l'aide en ligne ou reportez-vous au Manuel de l'utilisateur
disponible sur www.axis.com.
Autres informations
Le Manuel de l'utilisateur est disponible sur le site Web d'Axis à l'adresse www.axis.com.
Installation Guide
Ver. 1.1
AXIS P5544
Printed: May 2012
© Axis Communications AB, 2012
Part No. 47249
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Axis P5544 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur